Page 6
The sBox / Le sBox / La sBox > 1⅛" (30 mm) sBox support support du sBox Soporte de la sBox English Français Español • If the center line of the faucet is • Si la ligne centrale du robinet se •...
Page 7
sBox Installation Suggestions / Suggestions d'installation pour le sBox / Sugerencias para la instalación para la sBox " " 1 ⅛ 1 ⅛ ( 3 0 ( 3 0 max. ± 20° max. ± 20° max. ± 20°...
Installation / Installation / Instalación 2.2 ft-lb (3 Nm) English Français Español Place the faucet and sealing ring Placez l'anneau d'étanchéite et le Coloque el oro de sellado y on the mounting surface. robinet sur la surface de montage. el grifo sobre la superficie de montaje.
Page 9
150° 110° 60° English Français Español Install the adapters on the stops. Installez les adaptateurs sur les Instale los adaptadores sobre los butées d’arrêt. topes. Connect the hot and cold supply hoses to the adapters. Connectez les tuyaux d’arrivée Conecte las mangueras de sumin- d’eau chaude et d’eau froide aux istro de agua caliente y fría a los Use two wrenches as shown.
Page 13
22 mm 96507000 (450 mm) 19 mm (3 ft-lb 4 Nm) 22 mm 17 mm English Français Español Remove the squeezing connection Retirez le raccord à bague sertie Retire la conexión a presión del from the hose connector assembly. de l’assemblage de connecteur du conjunto conector de la manguera.
Page 14
English Français Español Lightly lubricate the o-rings. Lubrifiez légèrement les joints Lubrique levemente las juntas toriques. toroidales. Align the hole in the rear of the spout with the detent pin on the Alignez le trou à l’arrière du bec Alinee el orificio en la parte faucet body.
Page 15
22 mm 17 mm (5.9 ft-lb 8 Nm) English Français Español Use the squeezing connection to Utilisez le raccord à bague sertie Use la conexión a presión para attach the handspray hose to the pour fixer le tuyau de la douchette fijar la manguera del rociador de connector.
Page 16
English Français Español Feed the hose and the weight into Passez le tuyau et le contrepoids Pase la manguera y el peso hacia the sBox. dans le sBox. dentro de la sBox. Pull upwards on the handspray Tirez le tuyau de la douchette vers Tire hacia arriba de la manguera hose until the connector is against le haut jusqu’à...
Page 17
English Français Español Seat the guide in the sBox. The pin Logez la pièce de guidage dans le Asiente la guía en la sBox. El on the guide must go into the hole sBox. La tige de la pièce de guid- pasador de la guía debe entrar en on the sBox.
Page 18
English Français Español Move the fasteners to the desired Déplacez les pièces de fixation Mueva los elementos de fijación a positions. aux positions souhaitées. las posiciones deseadas. Lock the fasteners into position on Verrouillez les pièces de fixation Bloquee los elementos de fijación the sBox: Rotate the clip over the en position sur le sBox : Tournez le en su posición en la sBox: Rote las...
Page 19
" 1 ⅛ ( 3 0 " 1 ⅛ ( 3 0 1 ⅛ " ( 3 0 English Français Español Position the sBox under the sink. Placez le sBox sous l’évier. Coloque la sBox debajo del fregadero. If there is insufficient space under Si l’espace est insuffisant sous Si no hay suficiente espacio de- the sink, the sBox can be tilted a...
Page 20
English Français Español Use screws (not included) to at- Utilisez des vis (non comprises) Use tornillos (no incluidos) para tach the fasteners to the mounting pour fixer les pièces de fixation fijar los elementos de fijación a la surface(s). aux surface(s) de montage. superficie de montaje.
Page 22
Set hot water limiter / Positionner le limiteur de température / Ajustar tope 140° F 44 PSI 50° F 60 °C 0.3 MPa 10 °C 3 mm 140°F 96°F 60°C 36°C 100°F 131°F 38°C 55°C 122°F 109°F 50°C 43°C 3 mm (3.6 ft-lb 5 Nm)
Page 23
Replacement Parts / Pièces détachées / Repuestos Aquno Select 250 2jet sBox 43333000 73830xx1 not included non compris no incluido 98112000 (8x2) 93751xx1 96456000 93815000 (150°/110°/60°) (1500 mm) 96507000 96456000 98426000 (450 mm) (19x2) 93748001 93750000 93776xx0 96099000 92926000 98365000 93183000 98170000 93782000...
Troubleshooting Problem Possible Cause Solution Handle stiff – Cartridge dirty or worn – Replace cartridge Mixer dripping – Cartridge dirty or worn – Replace cartridge Water escaping at the threaded – supply hoses not completely – Tighten supply hoses by hand base screwed into basic body –...
Page 30
Cleaning Recommendation for Hansgrohe Products Modern bathroom faucets, kitchen faucets and shower products are made from different materials to comply with the needs of the market with regard to design and functionality. To avoid damage to the product, it is necessary to take proper care of it. For best results: •...
Page 31
Important • Les residus de produits pour le corps comme les savons liquides, shampooings, gels de douche, teintures pour cheveux, parfums, apres-rasage et vernis a ongles peuvent causer des deteriorations. Rincez le produit avec de l’eau propre après chaque utilisation. •...
Limited Consumer Warranty This warranty is limited to products manufactured by Hansgrohe, Inc. excessive water pressure or corrosion. (“Hansgrohe”) that are purchased by a consumer in the United States Labor and other expenses for disconnection, deinstallation, or Canada after March 1, 1996, and installed in either the United or return of the product for warranty service (including but States or in Canada.
Need help?
Do you have a question about the Aquno Select 170 3jet sBox 73831001 and is the answer not in the manual?
Questions and answers