Page 1
REFRIGERATOR Model: HF-V122F+ • Refrigerator • Total capacity: 122 L • Energy class: F...
Page 2
Thank you for purchasing this product! INTRODUCTION Before using the appliance, please read carefully this instruction manual and keep it for future reference. This instruction manual is designed to provide you with all required instructions related to the installation, use and maintenance of the appliance.
III. SAFETY PRECAUTIONS GENERAL WARNINGS! WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer.
Page 4
NOTES: • Please read the instruction manual carefully before installing and using your appliance. We are not responsible for the damage occurred due to misuse. • Follow all instructions on your appliance and instruction manual, and keep this manual in a safe place to resolve the problems that may occur in the future.
IV. PRODUCT DESCRIPTION This appliance is not intended to be used as a built-in appliance. This presentation os only for information about the parts of the appliance. Parts may vary according to the apliance model. Freezer compartment Crisper drawer...
Page 6
Dimensions Overall dimensions Space required in use 692.8 Overall space required in use 658.5 1134.5...
INSTALLATION Before using the appliance, you should pay attention to the following points: • The operating voltage for your fridge is 220-240 V at 50Hz. • The plug must be accessible after installation. • Before connecting your fridge freezer, ensure that the information on the data plate (voltage and connected load) matches that of the mains electricity supply.
Page 8
Before using the appliance • When using your fridge for the first time, or after transportation, keep it in an upright position for at least 3 hours before plugging into the mains. This allows efficient operation and prevents damage to the compressor.
VI. USING THE APPLIANCE “Door Open” indicator The "Door Open" indicator on the handle shows whether the door has closed properly or whether it remains open. If the indicator is red, the door is still open. If the indicator is white, the door is properly closed.
Page 10
Thermostat settings: 1 – 2 : For short-term storage of food 3 – 4 : For long-term storage of food 5 : Maximum cooling position. The appliance will work longer. If required, change the temperature setting. Super switch: •...
Page 11
• Temperature adjustments should be made according to the frequency of door openings, the quantity of food kept inside the appliance and the ambient temperature in the location of your appliance. • When the appliance is first switched on, allow it to run for 24 hours in order to reach operating temperature.
Page 12
VII. STORING THE FOOD Refrigerator compartment • To reduce humidity and avoid the consequent formation of frost, always store liquids in sealed containers in the refrigerator. Frost tends to concentrate in the coldest parts of the evaporating liquid and, in time, your appliance will require more frequent defrosting.
Page 13
• Meat, fish, etc. should be store in the chiller compartment of the food, and the vegetable compartment is preferred for vegetables (if available). • To prevent cross contamination, meat products and fruit vegetables are not stored together. •...
Page 14
Freezer compartment • The freezer is used for storing frozen food, freezing fresh food, and making ice cubes. • Food in liquid form should be frozen in plastic cups and other food should be frozen in plastic folios or bags. For freezing fresh food; wrap and seal fresh food properly, that is the packaging should be air tight and shouldn’t leak.
Page 15
Maximum storage time Meat and fish Preparation (months) Steak Wrap in foil 6 - 8 Lamb meat Wrap in foil 6 - 8 Veal roast Wrap in foil 6 - 8 Veal cubes In small pieces 6 - 8...
Page 16
Remove the leaves, cut the heart into Cauliflower 10 - 12 pieces and leave it in water with a little lemon juice for a while Eggplant Cut into pieces of 2cm after washing 10 - 12 Corn Clean and pack with its stem or as sweet...
VIII. CLEANING AND MAINTENANCE • Disconnect the unit from the power supply before cleaning. • Do not clean the appliance by pouring water. • Make sure that no water enters the lamp housing and other electrical components. • The fridge should be cleaned periodically using a solution of bicarbonate of soda and lukewarm water.
Page 18
Freezer defrosting process • Small amounts of frost will accumulate inside the freezer, depending on the length of time the door may be left open or the amount of moisture introduced. It is essential to ensure that no frost or ice is allowed to form in places where it will affect the close fitting of the door seal.
Page 19
• Dry the inside of the compartment with a sponge or a clean cloth. • To accelerate the defrosting process, place one or more bowls of warm water in the freezer compartment. • Examine the contents when replacing them in the freezer and if some of the packages have thawed out, they should be eaten within 24hours, or be cooked and re-frozen.
IX. TROUBLESHOOTING If you are experiencing a problem with your appliance, please check the following before contacting the after-sales service. Your appliance is not operating Check if: • There is power • The plug is correctly placed in the socket •...
Page 21
• The appliance door is opened frequently. Humidity of the room enters the appliance when the doors are opened. Humidity increases faster when the doors are opened more frequently, especially if the humidity of the room is high. The door does not open or close properly Check if: •...
Page 22
CUSTOMER CARE AND SERVICE Always use original spare parts. When contacting our Authorised Service Centre, ensure that you have the following data available: Model and Serial Number. The information can be found on the rating plate. Subject to change without notice.
Page 23
Environment friendly disposal You can help protect the environment! Please remember to respect the local regulations: hand in the non-working electrical equipment’s to an appropriate waste disposal center. HEINNER is a registered trademark of Network One Distribution SRL. Other brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders.
Page 25
Vă mulțumim pentru alegerea acestui produs! INTRODUCERE Înainte de a utiliza acest aparat, citiți cu atenție manualul de instrucțiuni și păstrați-l pentru consultări ulterioare. Acest manual este conceput pentru a vă oferi toate instrucţiunile necesare referitoare la instalarea, utilizarea şi întreţinerea aparatului.
Page 26
III. MĂSURI DE PRECAUȚIE AVERTISMENTE GENERALE AVERTISMENT: Asigurați-vă că gurile de ventilație ale carcasei aparatului sau ale corpului acestuia nu sunt obturate. AVERTISMENT: Utilizați numai dispozitive mecanice sau mijloace de grăbire a procesului de dezghețare recomandate de către producător.
Page 27
NOTE: • Vă rugăm să citiți cu atenție manualul de instrucțiuni înainte de a instalarea și utilizarea aparatului dumneavoastră. Nu ne asumăm nicio răspundere pentru daunele apărute ca urmare a utilizării necorespunzătoare. • Respectați toate instrucțiunile de pe aparat și din manualul de instrucțiuni și păstrați acest manual într-un loc sigur, pentru a remedia problemele care ar putea interveni în viitor.
IV. DESCRIEREA PRODUSULUI Acest aparat nu este destinat să fie utilizat ca aparat încorporat Această prezentare are numai rolul de informare cu privire la componentele aparatului. Componentele pot diferi în funcție de modelul aparatului. Compartiment congelator Compartiment fructe si legume...
Page 29
Dimensiuni Dimensiuni totale Spațiu necesar în utilizare 692.8 Spațiu total necesar pentru utilizare 658.5 1134.5...
Page 30
INSTALARE Înainte de a începe să utilizați aparatul, acordați atenție următoarelor puncte: • Asigurați-vă că tensiunea de alimentare pentru frigiderul dumneavoastră este 220-240 V la 50 Hz. • Stecherul trebuie să fie accesibil după instalare. • Înainte de a conecta frigiderul, asigurați-vă că informațiile de pe plăcuța de date (tensiune și sarcină) corespund cu cele ale sursei de energie electrică.
VI. UTILIZAREA APARATULUI Indicator „Ușă deschisă” Indicatorul „Ușă deschisă” de pe mâner indică dacă ușa s-a închis corespunzător sau dacă a rămas deschisă. Dacă indicatorul este roșu, ușa este încă deschisă. Dacă indicatorul este alb, ușa este închisă corespunzător.
Page 32
Configurări ale termostatului: 1 – 2 : Pentru depozitarea pe termen scurt a alimentelor 3 – 4 : Pentru depozitarea pe termen lung a alimentelor 5 : Poziție de răcire maximă. Aparatul va funcționa mai mult timp, dacă este necesar, schimbați setarea de temperatură.
Page 33
Avertizări setări de temperatură • Aparatul dumneavoastră este proiectat pentru a funcționa în intervalele de temperatură ambientală menționate în standarde, potrivit clasei de climă menționate pe eticheta cu informații. În ceea ce privește eficiența de răcire a frigiderului, nu este recomandată utilizarea acestuia în medii care depășesc intervalele prezentate de temperatură.
VII. DEPOZITAREA ALIMENTELOR Compartimentul frigider • Pentru a reduce umiditatea și a evita formarea gheții, nu trebuie să așezați niciodată în frigider lichide în recipiente neînchise etanș. Înghețul are tendința de a se concentra în cele mai reci părți ale lichidului evaporat și, cu timpul, va necesita o decongelare mai frecventă.
Page 35
• Carnea, peștele, etc. trebuie depozitate în compartimentul răcitor pentru alimente, iar compartimentul de legume este de preferat pentru legume (dacă este disponibil). • Pentru a preveni contaminarea încrucișată, produsele din cane nu trebuie depozitate împreună cu fructele și legumele.
Page 36
Compartimentul congelator • Congelatorul este folosit pentru depozitarea alimentelor congelate, congelarea alimentelor proaspete și producerea cuburilor de gheață. • Alimentele sub formă lichidă trebuie congelate în vase de plastic, celelalte alimente trebuie congelate în folii sau pungi de plastic. Pentru a congela alimente proaspete împachetați și sigilați corect alimentele proaspete, astfel încât ambalajul...
Page 37
Durată de depozitare maximă Carne și pește Pregătire (luni) Cotlet Ambalați în folie 6 - 8 Carne de miel Ambalați în folie 6 - 8 Friptură de vițel Ambalați în folie 6 - 8 Cubulețe de vițel Bucăţele mici 6 - 8 Cubulețe de miel...
Page 38
Mere și pere Se decojesc și se feliază 8 - 10 Caise și piersici Se taie în două și se scoate sâmburele 4 - 6 Căpșuni și mure Se spală și se curăță 8 - 12 Fructe gătite Se adaugă 10% zahăr în recipient Prune, cireșe, vișine...
VIII. CURĂȚARE ȘI ÎNTREȚINERE • Deconectați aparatul de la sursa de alimentare înainte de efectuarea operațiilor de curățare. • Nu curățați aparatul turnând apă pe acesta. • Asigurați-vă că nu ajunge apă în carcasa lămpii aparatului sau în alte componente electrice.
Page 40
Dezghețarea compartimentului frigider • Dezghețarea are loc automat în compartimentul frigiderului, în timpul funcționării. Apa este colectată de tava de evaporare și se evaporă automat. • Tava de evaporare și orificiul de evacuare a apei trebuie curățate periodic cu tubul de drenare pentru apa provenită...
Page 41
• Uscați interiorul compartimentului cu un burete sau cu o lavetă curată. • Pentru a accelera procesul de decongelare, așezați unul sau mai multe vase cu apă caldă în compartimentul congelator. • Examinați conținutul în momentul când îl puneți la loc în congelator, iar dacă...
IX. REMEDIEREA PROBLEMELOR Dacă întâmpinați probleme cu aparatul, verificați următoarele, înainte de a contacta serviciul post-vânzare. Aparatul dvs. nu funcționează Verificați dacă: • Există alimentare cu energie. • Ștecherul este conectat corect la priză. • Siguranța ștecherului sau siguranța prizei este arsă.
Page 43
• Balamalele ușii sunt rupte sau îndoite. • Aparatul dvs. este pe o suprafață dreaptă. Recomandări • Dacă aparatul este oprit sau deconectat, așteptați cel puțin 5 minute înainte de a-l conecta sau reporni, pentru a preveni deteriorarea compresorului.
Page 44
SERVICE ȘI ASISTENȚĂ PENTRU CLIENȚI Utilizați numai piese de schimb originale. Când contactați centrul nostru de service autorizat, asigurați-vă că aveți la îndemână următoarele informații: Denumirea modelului și numărul de serie. Informațiile pot fi găsite pe plăcuța cu date tehnice. Acestea pot suferi modificări fără o notificare prealabilă.
Page 45
MASURI PENTRU PROTECTIA MEDIULUI Va informam ca persoanele fizice au urmatoarele obligatii prin legislatia specifica privind protectia mediului si regimul deseurilor: Deseurile de echipamente electrice si electronice (DEEE), pot contine substante periculoase pentru mediu si sanatatea umana. Conform OUG 5/2015, exista obligativitatea predarii acestora, pentru tratarea corespunzatoare si valorificarea componentelor reciclabile.
Page 46
HEINNER este marcă înregistrată a companiei Network One Distribution SRL. Celelalte branduri și denumirile produselor sunt mărci de comerț sau mărci de comerț înregistrate ale respectivilor deținători. Nicio parte a specificațiilor nu poate fi reprodusă sub nicio formă și prin niciun mijloc, nici utilizată...
Need help?
Do you have a question about the HF-V122F+ and is the answer not in the manual?
Questions and answers