GRE 790086 Instruction Manual page 8

Hide thumbs Also See for 790086:
Table of Contents

Advertisement

EN
To install the blocks (pieces of wood that support the beaches), pay attention to the pool drawing. It is important that these are screwed in the exact position
indicated on the drawing. Do not over-tighten the screws to avoid splintering the wood. It is recommended to sand the areas with splinters to eliminate the risk
of cutting.
ES
Para instalar los tacos (piezas de madera que sujetan las playas), fíjese en el plano de la piscina. Es importante que los atornille en el lugar exacto que indica el
plano. No apriete demasiado los tornillos para evitar que se formen astillas en la madera. Se recomienda lijar las zonas que queden con alguna astilla para eliminar
el riesgo de corte.
FR
Pour installer les cales (pièces en bois qui soutiennent les plages), consultez le plan de la piscine. Il est important de les visser à l'endroit exact indiqué sur le
plan. Ne serrez pas trop les vis pour éviter la formation d'échardes sur le bois. Il est conseillé de poncer les zones avec des échardes pour éliminer tout éventuel
risque de coupure.
DE
Bitte beachten Sie die Beckenzeichnung, um die Konsolen zum Abstützen der Handläufe zu positionieren. Diese müssen genau an der in der Zeichnung angegebe-
nen Stelle angeschraubt werden. Die Schrauben nicht zu fest anziehen, damit das Holz nicht splittert. Um der Gefahr von Rissverletzungen vorzubeugen, sollten
Bereiche mit eventueller Splitterbildung abgeschliffen werden
IT
Per installare i piedi (elementi in legno che sostengono i rivestimenti) attenersi allo schema della piscina. E' fondamentale avvitarli nel luogo corretto come indi-
cato nello schema. Non serrare eccessivamente le viti per evitare di scheggiare il legno. Si consiglia di carteggiare le aree che dovessero presentare schegge per
evitare di tagliarsi.
Voor het monteren van de steunen (blokken hout die de wanden steunen) moet u goed op het montageplan voor het zwembad kijken. Het is belangrijk dat ze precies
NL
op die plaatsen worden vastgeschroefd op het plan zijn aangegeven. No Draai de schroeven niet te vast om te voorkomen dat er splinters op het hout ontstaan.
Het wordt aanbevolen om de gebieden waar wat splintertjes te zien zijn netjes glad te schuren om het risico op insnijding te voorkomen.
PT
Para instalar as buchas (peças de madeira que seguram as praias), repare no plano da piscina. É importante que as aparafuse no local exato indicado no plano.
Não aperte demasiado os parafusos, para evitar que se formem farpas na madeira. Recomenda-se lixar as zonas emq ue se detetem farpas, para eliminar o risco
de corte.
Concrete slab
EN
Dosing 350 kg/m3
(standardized type C125 430)
Losa de hormigón
ES
Dosificado 350 kg/m
(normalizado tipo C125 430)
Dalle béton
FR
Dosée à 350 kg/m
(norme type C125 430)
Betonplatte
DE
Dosiert 350 kg/m
(standardisiert Typ C125 430)
Basamento in calcestruzzo
IT
Dosaggio 350 kg/m
(standard C125 430)
Betonvloer
NL
Dosaggio 350 kg/m
(standard C125 430)
Laje de betão
PT
Dosagem 350 kg/m
(normalizado tipo C125 430)
4000
3751
6229
3
3
- Concrete slab
3
- Losa de hormigón
- Dalle béton
- Betonplatte
3
- Basamento in calcestruzzo
- Betonvloer
- Laje de betão
3
3
8
Wooden blocks
Tacos de madera
Consoles
Konsolen
Tasselli
Console
Blocos de madeira
Small reinforcements
Refuerzos pequeños
Petits renforts
Kleine Verstärkungen
Rinforzi piccoli
Kleine verstevigingen
Reforços pequenos
Big reinforcements
Refuerzos grandes
Grands renforts
Große Verstärkungen
Rinforzi grandi
Grote verstevigingen
Reforços grandes
- Floor tile/paving stone
- Baldosa/azulejo
- Carreau/dalle
- Bodenfliese
- Piastrella per pavimento
- Bestrating
- Lousa

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents