Page 1
PB 50001 PW PB 50001 GR ZÁLOŽNÍ ZDROJ ENERGIE NÁVOD K POUŽITÍ ZÁLOŽNÉ ZDROJE ENERGIE NÁVOD NA POUŽITIE MOBILNY BANK ENERGII INSTRUKCJA OBSŁUGI MOBILE POWER INSTALLATION MANUAL TARTALÉK ENERGIA FORRÁS HASZNÁLATI UTASÍTÁS...
Děkujeme vám za zakoupení našeho výrobku. K dosažení optimálního výkonu a bezpečnosti si prosím před uvedením výrobku do provozu pozorně přečtěte tento návod. Uschovejte jej k pozdějšímu nahlédnutí. TECHNICKÉ SPECIFIKACE Typ baterie: Li-pol baterie Kapacita: 5000 mAh / 18,5 Wh Vstup: Micro USB 5 V / 2 A (max) / Lightning 5 V / 1 A (max) Výstup:...
Page 3
ZMĚNA TECHNICKÉ SPECIFIKACE VÝROBKU VYHRAZENA VÝROBCEM. Informace o výrobku a servisní síti najdete na internetové adrese www.gogen.cz NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ. PE SÁČEK ODKLÁDEJTE MIMO DOSAH DĚTÍ. SÁČEK NENÍ NA HRANÍ. NEPOUŽÍVEJTE TENTO SÁČEK V KOLÉBKÁCH, POSTÝLKÁCH, KOČÁRCÍCH NEBO DĚTSKÝCH OHRÁDKÁCH.
Ďakujeme vám za zakúpenie nášho výrobku. Na dosiahnutie optimálneho výkonu a bezpečnosti si prosím pred uvedením výrobku do prevádzky pozorne prečítajte tento návod. Uschovajte ho k neskoršiemu nahliadnutiu. TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE Typ batérie: Li-pol batéria Kapacita: 5000 mAh / 18,5 Wh Vstup: Micro USB 5 V / 2 A (max) / Lightning 5 V / 1 A (max) Výstup:...
Page 5
VÝROBCA SI VYHRADZUJE PRÁVO NA ZMENU TECHNICKEJ ŠPECIFIKÁCIE VÝROBKU. Informácie o výrobku a servisnej sieti nájdete na internetovej adrese www.gogen.sk NEBEZPEČENSTVO UDUSENIA. PE VRECKO ODKLADAJTE MIMO DOSAHU DETÍ. VRECKO NIE JE NA HRANIE. NEPOUŽÍVAJTE TOTO VRECÚŠKO V KOLÍSKACH, POSTIEĽKACH, KOČÍKOCH ALEBO DETSKÝCH...
Dziękujemy za zakup naszego urządzenia. Aby jak najlepiej i bezpiecznie je używać, należy przed rozpoczęciem użytkowania uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. Instrukcje należy zachować w celu korzystania z nich w przyszłości. SPECYFIKACJA Typ baterii: bateria Li-pol Pojemność: 5000 mAh / 18,5 Wh Wejście: Micro USB 5 V / 2 A (max) / Lightning 5 V / 1 A (max) Wyjście:...
Page 7
ZMIANA SPECYFIKACJI TECHNICZNEJ PRODUKTU ZASTRZEŻONA PRZEZ PRODUCENTA. Więcej informacji dotyczących urządzenia oraz serwisu znajduje się na naszej stronie internetowej www.gogen.pl NIEBEZPIECZEŃSTWO UDUSZENIA. TOREBKĘ Z PE POŁOŻYĆ W MIEJSCU BĘDĄCYM POZA ZASIĘGIEM DZIECI. TOREBKA NIE SŁUŻY DO ZABAWY! TEGO WORKA NIE NALEŻY UŻYWAĆ...
Thank you for purchasing our product. For optimum performance and safety, please read these instructions carefully before operating the product. Please keep this manual for future reference. SPECIFICATION Battery type: Li-pol Battery Capacity: 5000 mAh / 18,5 Wh Input: Micro USB 5 V / 2 A (max) / Lightning 5 V / 1 A (max) Output: USB 5 V / 2,1 A (max) Dimension: 124 x 64 x 9 mm...
• Do not put any item into the mobile power USB input and output ports to avoid any shortcut or damage. • Please make a complete charge every three month to avoid shorten the mobile power life span. • This appliance is not intended for use by young children or infirm persons unless they have been adequately supervised by a responsible person to ensure that they can use the applian- ce safety.
Köszönjük, hogy ezt a készüléket vásárolta meg! A megfelelő működés és biztonság érdekében használat előtt olvassa el figyelmesen a használati utasításokat. A használati utasítást tegye el biztonságos helyre a későbbi használat érdekében. SPECIFIKÁCIÓK Elem típusa: Li-pol Kapacitás: 5000 mAh / 18,5 Wh Bemenet: Micro USB 5 V / 2 A (max) / Lightning 5 V / 1 A (max) Kimenet:...
Page 11
• Tartsa a készüléket távol a gyerekektől. • Ne tegyen a készülékbe semmilyen tárgyat, ellenkező esetben rövidzárlatot, vagy a készülék károsodását okozhatja. • Kérjük töltse fel a készüléket minden harmadik hónapban az elem élettartamának megtartása érdekében. • Ezt a készüléket nem használhatják felügyelet nélkül olyan személyek (gyerekeket beleért- ve), akik alacsonyabb szellemi, vagy mentális képességgel rendelkeznek, ill.
Need help?
Do you have a question about the PB 50001 PW and is the answer not in the manual?
Questions and answers