Advertisement

Quick Links

FKF 54203
instruction manual
eredeti használati utasítás
návod na použitie
manual de utilizare
uputstvo za upotrebu
návod k použití
uputa za uporabu
EN -Safety and maintenance / H - Biztonság és karbantartás /
SK - Bezpečnosť a údržba / RO - Siguranță și întreținere /
4 – 32
SRB-MNE - Bezbednost i održavanje / CZ - Bezpečnost a údržba /
HR-BIH - Sigurnost i održavanje
EN -Functions / H - Funkciók / SK - Funkcie / RO - Funcții /
33– 43
SRB-MNE - Funkcije / CZ - Funkce / HR-BIH - Funkcije

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the home FKF 54203 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Somogyi home FKF 54203

  • Page 1 FKF 54203 instruction manual eredeti használati utasítás návod na použitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu návod k použití uputa za uporabu EN -Safety and maintenance / H - Biztonság és karbantartás / SK - Bezpečnosť a údržba / RO - Siguranță și întreținere / 4 –...
  • Page 2 11 12 Figure 1 ● 1.ábra ● 1. obrázok ● fig. 1. ● 1. skica ● 1. obrázek ● Slika 1. Figure 2 ● 2.ábra ● 2. obrázok ● fig. 2. ● 2. skica ● 2. obrázek ● Slika 2. Figure 3 ●...
  • Page 3 SRB-MNE HR-BIH STRUCTURE FELÉPÍTÉS ŠTRUKTÚRA STRUCTURĂ SASTAVNI DELOVI POPIS DIJELOVI UREĐAJA (Figure 1.) (1. ábra) (1. obrázok) (Figura 1.) (1. skica) (1. schéma) (Slika 1.) hideg levegő bevezető vstupný otvor studeného otvor za ulaz hladnog vstupní otvor studeného otvor za ulaz hladnog cold air inlet opening orificiu admisie aer rece nyílás...
  • Page 4 EN -Safety and maintenance / H - Biztonság és karbantartás / SK - Bezpečnosť a údržba / RO - Siguranţă și întreţinere / SRB-MNE - Bezbednost i održavanje / CZ - Bezpečnost a údržba / HR-BIH - Sigurnost i održavanje SMART WALL MOUNTED FAN HEATER IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ THE INSTRUCTION MANUAL CAREFULLY BEFORE USE AND RETAIN IT FOR...
  • Page 5 14. Do not use in locations where flammable vapours or explosive dust may be released. Do not use near flammable materials or in potentially explosive environment! 15. Operate only under constant supervision! 16. It is forbidden to use it near children unattended! 17.
  • Page 6 48. Due to continuous improvements, the technical data and design may change without any prior notice. 49. The actual instruction manual can be downloaded from www.somogyi.hu website. 50. We don’t take the responsibility for printing errors which may occur, and apologize for them.
  • Page 7: Cleaning & Maintenance

    4. In order to insert the wall studs, drill holes with appropriate size into the wall, at least 200 cm from the floor, along a horizontal line and 325 mm from each other. 5. Insert the studs into the holes then drive the enclosed screws into the studs so that the screw heads 6.
  • Page 8 Simplified EU Declaration of Conformity Somogyi Elektronic Ltd. certifies that the FKF 54203 radio equipment complies with the 2014/53 / EU directive. The full text of the EU Declaration of Conformity is available at the following web address: somogyi@somogyi.hu.
  • Page 9 10. Mielőtt áram alá helyezi a készüléket, győződjön meg róla, hogy a fűtőkészülék stabilan van a falon! 11. A készülék rendeltetése szerint csak a levegő felmelegítésére használható, általános melegítési célokra nem. 12. A kiáramló meleg levegő ne irányuljon közvetlenül függönyre, vagy más éghető anyagra! 13.
  • Page 10 47. Csak magáncélú felhasználás engedélyezett, ipari nem! 48. A folyamatos továbbfejlesztések miatt műszaki adat és a dizájn előzetes bejelentés nélkül is változhat. 49. Az aktuális használati utasítás letölthető a www.somogyi.hu weboldalról. 50. Az esetleges nyomdahibákért felelősséget nem vállalunk, és elnézést kérünk. ÁRAMÜTÉSVESZÉLY! Tilos a készülék vagy tartozékainak szétszerelése, átalakítása! Bármely rész megsérülése...
  • Page 11: Tisztítás, Karbantartás

    átvételére szakosodott hulladékgyűjtő helyen is. Ezzel Ön védi a környezetet, embertársai és a saját egészségét. Kérdés esetén keresse a helyi hulladékkezelő szervezetet. A vonatkozó jogszabályban előírt, a gyártóra vonatkozó feladatokat vállaljuk, az azokkal kapcsolatban felmerülő költségeket viseljük. Tájékoztatás a hulladékkezelésről: www.somogyi.hu.
  • Page 12: Az Elemek, Akkuk Ártalmatlanítása

    Így biztosítható, hogy az elemek/akkuk környezetkímélő módon legyenek ártalmatlanítva. Egyszerűsített EU megfelelőségi nyilatkozat A Somogyi Elektronic Kft. igazolja, hogy az FKF 54203 rádió-berendezés megfelel a 2014/53/ EU irányelvnek. Az EU Megfelelőségi Nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen: somogyi@somogyi.hu HALOGÉNOVÝ...
  • Page 13 9. Neumiestňujte ho priamo do rohu, dodržiavajte minimálne vzdialenosti podľa obrazu č. 2. Berte ohľad na bezpečnostné pokyny, ktoré môžu byť daným štátom špecifické! 10. Pred pripojením k elektrickej sieti sa presvedčte či je prístroj stabilne namontovaný na stenu! 11. Prístroj je určený výlučne na ohrievanie vzduchu, nie na všeobecné ohrievanie. 12.
  • Page 14 47. Len pre domáce účely, priemyselné použitie je zakázané! 48. Výrobca si vyhradzuje právo zmeniť technické parametre a dizajn výrobku kedykoľvek bez predchádzajúceho upozornenia. 49. Aktuálny návod na použitie nájdete na stránke: www.somogyi.sk 50. Za prípadné chyby v tlači nezodpovedáme a ospravedlňujeme sa za ne. NEBEZPEČENSTVO ÚRAZU PRÚDOM! Rozoberať, prerábať...
  • Page 15 3. Pre správnu činnosť je potrebné zabezpečiť voľné prúdenie teplého vzduchu, preto pri umiestnení na stenu prístroja sa riaďte podľa obr. č. 2! Umiestniť prístroj pod zásuvku elektrickej siete je zakázané! 4. Pre priložené hmoždinky vyvŕtajte dva otvory do steny vo výške min. 200 cm nad úrovňou podlahy, vodorovne vo vzdialenosti 325 mm od seba.
  • Page 16 Vaše zdravie. Zjednodušené EÚ vyhlásenie o zhode Somogyi Elektronic Slovensko s.r.o. týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu FKF 54203 WIFI je v súlade so smernicou 2014/53/EU. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: somogyi@somogyi.sk AEROTERMĂ...
  • Page 17 10. Înainte de a conecta aparatul la reţeaua electrică, asiguraţi-vă că este bine fixat şi stă stabil pe perete! 11. Aparatul a fost proiectat doar pentru încălzirea aerului şi nu în scopuri generale de încălzire. 12. Nu direcţionaţi fluxul de aer cald pe perdele sau pe alte materiale inflamabile! 13.
  • Page 18 48. Datorită îmbunătăţirii continue a produselor, unele date tehnice şi de design pot fi modificate fără o înştiinţare prealabilă. 49. Actualul manual de utilizare poate fi descărcat de pe site-ul www.somogyi.ro 50. Nu ne asumăm răspunderea pentru eventualele greșeli de tipar și ne cerem scuze în acest sens.
  • Page 19 MONTAREAPE PERETE, PUNEREA ÎN FUNCŢIUNE – ordinea operaţiunilor 1. Înainte de punerea în funcţiune, îndepărtaţi cu precauţie materialele de ambalare, pentru a nu deteriora produsul sau cablul de alimentare. În cazul sesizării oricărei defecţiuni sau deteriorări, punerea în funcţiune este interzisă! 2.
  • Page 20 în comerţ. Acest lucru asigură faptul că bateriile / acumulatorii vor fi trataţi în mod ecologic. Declarație de conformitate UE simplificat Somogyi Elektronic Kft. declară, că produsul de tip radio FKF 54203 este conform cu directiva 2014/53/EU. Textul integral al declarației de conformitate UE se poate accesa pe pagina: somogyi@somogyi.ro...
  • Page 21 mogu da izazovu opekotine. Pri radu treba obratiti veću pažnju u slučaju da su prisutna deca i nemoćne osobe. 3. Uverite se da se uređaj nije oštetio u toku transporta! 4. Zabranjena je upotreba uređaja ako vam je predhodno pao iz ruke! 5.
  • Page 22 46. Zbog konstantnog unapređenja, tehnički podaci i izgled mogu biti promenjeni bez prethodne napomene. 47. Aktualno uputstvo za upotrebu uvek možete naći na adresi www.somogyi.hu 48. Za greške nastale prilikom štampe ne odgovaramo, i unapred se izvinjavamo. OPASNOST OD STRUJNOG UDARA! Zabranjeno rastavljati uređaj i njegove delove prepravljati! U slučaju bilo kojeg kvara ili...
  • Page 23 2. Upotrebljivo isključivo u suvim zatvorenim prostorijama! 3. Za neprestani bezbedan rad uređaju treba obezbediti neprestani dovod i odvod vazduha. Prilokom odabira mesta za montažu držite se opisanih na skici 2., uređaj je zabranjeno montirati ispod strujne utiočnice! 4. Za priložene tiple izbušite dve odgovarajuće rupe u vodoravnoj liniji, razmak između rupa treba da je 325 mm a visina od poda minimalno 200 cm.
  • Page 24 Ovako se može štititi okolina, obezbediti da se baterije i akumulatori budu na pravilan način reciklirani. Skraćena EU deklaracija o usaglašenosti Somogyi Elektronic Kft. potvrđuje da FKF 54203 odgovara direktivi 2014/53/EU. Kompletnu deklaraciju o usaglašenosti možete naći na: antun.o@elementa.rs NÁSTĚNNÉ SMART TOPNÉ TĚLESO S VENTILÁTOREM DŮLEŽITÉ...
  • Page 25 11. Přístroj lze podle původního určení používat pouze k ohřívání vzduchu, nikoli pro účely standardního vytápění. 12. Proudící teplý vzduch nesměrujte bezprostředně na záclony nebo na jiné hořlavé materiály! 13. Neumísťujte do blízkosti hořlavých látek! (vzdálenost min. 100 cm) 14. Je zakázáno používat v takovém prostředí, ve kterém se mohou uvolňovat hořlavé plyny nebo výbušný...
  • Page 26: Nebezpečí Úrazu Elektrickým Proudem

    46. Vzhledem k neustálým zlepšováním se mohou technické údaje a konstrukce měnit bez předchozího upozornění. 47. Aktuální uživatelskou příručku si můžete stáhnout z www.somogyi.hu 48. Neneseme zodpovědnost za případné chyby v tisku, omlouváme se. NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM! Rozebírání...
  • Page 27: Čištění, Údržba

    3. Ke správnému provozu je nutné zajistit volné proudění teplého vzduchu, a proto místo instalace na stěnu zvolte podle vyobrazení na schématu č. 2! Přístroj je zakázáno instalovat bezprostředně pod zásuvku elektrické sítě ve zdi! 4. Vyvrtejte do zdi dva otvory pro hmoždinky dodávané v příslušenství, a to alespoň ve výšce 200 cm od úrovně...
  • Page 28: Upozorenjai Mjere Opreza

    / akumulátorů ekologickým způsobem. Zjednodušená verze prohlášení o shodě EU Společnost „Somogyi Elektronic Kft.“ tímto prohlašuje, že rádiové zařízení FKF 54203 splňuje požadavky směrnice 2014/53/EU. Kompletní text Prohlášení o shodě EU je dostupný na následujících webových stránkách: somogyi@somogyi.sk PAMETNA ZIDNA GRIJALICA SA VENTILATOROM AŽNE SIGURNOSNE UPUTE...
  • Page 29 u slučaju da ih nadzire odrasla osoba. POZOR: Pojedini dijelovi uređaja mogu postati izuzetno vreli i mogu prouzrokovati opekline. Posebno treba paziti ukoliko su oko uređaja djeca ili osobe koje se ne mogu starati o sebi. 3. Uvjerite se da aparat nije oštećen tijekom transporta! 4.
  • Page 30 46. Zbog stalnih poboljšanja, tehnički podaci i dizajn mogu se promijeniti bez prethodne obavijesti. 47. Korisničke upute možete preuzeti s web stranice www.somogyi.hu 48. Ne preuzimamo odgovornost za tiskarske pogreške koje se mogu pojaviti i ispričavamo se zbog njih.
  • Page 31: Rješavanje Problema

    UGRADNJANAZID, INSTALIRANJE 1. Prije prvog uključivanja pažljivo uklonite materijal za pakiranje, pazeći da ne oštetite uređaj i kabel za napajanje. Nemojte koristiti proizvod ako je na bilo koji način oštećen! 2. Uređaj se smije koristiti samo u suhim uvjetima! 3. Za pravilan rad mora se osigurati slobodan protok toplog zraka, stoga odaberite mjesto za montažu na zid prema slici 2.
  • Page 32 Na ovaj način se osigurava njihova pravilna neutralizacija. Pojednostavljena EU izjava o sukladnosti Somogyi Elektronic Ltd. potvrđuje da je FKF 54203 radio oprema u skladu je sa direktivom 2014/53 / EU. Kompletan tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj web adresi: info@zed.hr, info@digitalis.ba...
  • Page 33: Operation

    EN -Functions / H - Funkciók / SK - Funkcie / RO - Funcţii / SRB-MNE - Funkcije / CZ - Funkce / HR-BIH - Funkcije SMART WALL MOUNTED FAN HEATER FEATURES ● wall mounted PTC* fan heater for heating the air or indoor premises ● adjustable output (1000 / 2000 W) ● controllable with free smartphone application ●...
  • Page 34: Specifications

    4. Enter the application: „Login” 5. Make sure that your device and smartphone are as close as possible and connected to the WIFI router. 6. Press the „+” button to add the new appliance to the program. • Select the type of the appliance: „Small home appliances” → „Heaters (other)”. •...
  • Page 35: Műszaki Adatok

    A készüléket a távirányító ON/OFF (22) gombjával kapcsolhatja be. A készülék ekkor ventillátoros üzemmódban kapcsol be, nem fűt. A kijelző a szoba hőmérsékletét mutatja °C-ban. A távirányító Mode (24) gombjával kapcsolhatja a fűtési fokozatokat, vagy választhat ventilátoros üzemmódot. Az alacsony fűtési fokozatot a kijelzőn , a magasat jelzi.
  • Page 36 fűtőtest mérete: ...........54 x 18,5 x 12 cm tömege: ...............2,9 kg hangnyomás: ............56 dB(A) * A PTC (Positive Temperature Coefficient – pozitív hőmérséklet együttható) egy kerámia polikristály félvezető, ötvözve bárriummal és titániummal. Az igazi előnye, hogy rendelkezik hőmérséklet önszabályozó tulajdonsággal, ígynem kell semmi óvintézkedés a túlmelegedés ellen, valamint jelentősen energiatakarékos a készülék.
  • Page 37: Technické Údaje

    5. Dbajte na to, aby prístroj a smartfón boli umiestnené čo najbližšie k wifi routeru a aby obidva zariadenia boli pripojené k routeru. 6. Zadajte do programu nové zariadenie stlačením tlačidla „+” . • Vyberte typ prístroja: „Small home appliances” → „Ohrievače”. •...
  • Page 38 Indicatorul indică treapta inferioară, iar indicatorul treapta superioară de încălzire. Dacă nici una din indicatoare nu este luminată, aparatul nu încălzește. Temperatura dorită se poate seta cu butoanele de selecție (29) de pe telecomandă, între 10-49 °C. Dacă temperatura din încăpere scade cu 2 °C sub cea setată, aparatul va porni încălzirea.
  • Page 39: Date Tehnice

    DATE TEHNICE alimentare: ............230V / 50 Hz putere: ..............1000 / 2000 W putere maximă: ...........2000 W clasa de protecție IP: ..........IP20: nu este protejat împotriva pătrunderii apei! frecvența de transmisie/putere: ......2,4 GHz / 1 mW dimensiuni: ............54 x 18,5 x 12 cm greutate: .............2,9 kg nivel de zgomot: ..........56 dB(A) * PTC (Positive Temperature Coefficient –...
  • Page 40: Tehnički Podaci

    Nakon iskljuzčenja uređaj može da radi još u ventilatorskom režimu oko 30 sekundi, u tom slučaju na disleju trepti simbol za pripravnost. Dok ventilator radi nemojte isključivati iz struje pošto to može da dovede do kvarova uređaja. Uparivanje uređaja sa aplikacijom na mobilnom telefonu Nakon prvog uključenja počinje brzo da trepti WIFI indikator (18).
  • Page 41 Přístroj zapnete tlačítkem ON/OFF (22) na dálkovém ovladači. Přístroj se zapne v provozním režimu ventilátoru, funkce vytápění nebude aktivována. Na displeji bude vyobrazena teplota v místnosti uvedená ve °C a bude blikat kontrolka funkce WI-FI. Nastavení času prostřednictvím dálkového ovladače: Po prvním zapnutí bude na displeji vyobrazeno pondělí (MO) a čas 00:00. Tlačítkem dálkového ovladače Set (28) a tlačítky volby +/- (29) nastavíte dny v týdnu a přesný...
  • Page 42: Technické Parametry

    V případě výpadku dodávky elektrického proudu, odpojení ze sítě nebo vypnutím přístroje hlavním spínačem budou nastavené hodnoty přesného času a nastavení dne vymazány. Po opětovném zapnutí, je-li taková možnost k dispozici, se přístroj samostatně znovu připojí ke dříve nastavené WI-FI síti, bude obnoven přesný...
  • Page 43 Senzor otvaranog prozora možete uključiti / isključiti tipkom AUTO (27) na daljinskom upravljaču. Ako je funkcija aktivna, na zaslonu je vidljiva njezina oznaka (19). U tom se slučaju ako se mjerena temperatura smanji za najmanje 3 °C u roku jedne minute, tada se uređaj isključuje. Uređaj možete ponovo uključiti pomoću tipke za ON/OFF na daljinskogm upravljaču (22).
  • Page 44 • H – 9027 • Győr, Gesztenyefa út 3. • www.somogyi.hu ® Distribútor: SOMOGYI ELEKTRONIC SLOVENSKO s. r. o. Ul. gen. Klapku 77, 945 01 Komárno, SK • Tel.: +421/0/35 7902400 • www.somogyi.sk Distribuitor: S.C. SOMOGYI ELEKTRONIC S.R.L. J12/2014/13.06.2006 C.U.I.: RO 18761195 Cluj-Napoca, judeţul Cluj, România, Str.

Table of Contents