Hitachi C 10RE Instruction Manual And Safety Instructions

Hitachi C 10RE Instruction Manual And Safety Instructions

Jobsite table saw
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Model
Модель
INSTRUCTION MANUAL AND SAFETY INSTRUCTIONS
Improper and unsafe use of this power tool can result in death or serious bodily injury!
This manual contains important information about product safety. Please read and understand this manual
before operating the power tool. Please keep this manual available for others before they use the power
tool.
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Ненадлежащее использование данного механизированного инструмента и несоблюдение техники безопасности могут
привести к серьезным травмам!
В данной инструкции содержится важная информация относительно техники безопасности. Перед эксплуатацией
инструмента следует прочесть и полностью понять данную инструкцию. Обеспечьте свободный доступ к данной
инструкции всем, кто будет использовать инструмент.
AЯ46
C 10RE
WARNING
ВНИМАНИЕ
– 1 –
Jobsite Table Saw
Настольная дисковая пила
English
Hitachi Koki

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hitachi C 10RE

  • Page 1 English Model Jobsite Table Saw C 10RE Модель Настольная дисковая пила INSTRUCTION MANUAL AND SAFETY INSTRUCTIONS WARNING Improper and unsafe use of this power tool can result in death or serious bodily injury! This manual contains important information about product safety. Please read and understand this manual before operating the power tool.
  • Page 2: Table Of Contents

    English CONTENTS English SECTION PAGE Product Specifications ........................ Power Tool Safety ........................Table Saw Safety ........................Electrical Requirements and Safety ................... Accessories and Attachments ....................Tools Needed for Assembly ....................... Carton Contents ......................... Know Your Table Saw ........................ Assembly and Adjustments ......................Operation ............................
  • Page 3: Product Specifications

    English WARNING Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling and other construction activities contains chemicals known to the state of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are: • Lead based paints •...
  • Page 4: Power Tool Safety

    English POWER TOOL SAFETY WARNING Before using your table saw, it is critical that you read and understand these safety rules. Failure to follow these rules could result in serious injury or damage to the table saw. Good safety practices are a combination of common accessories.
  • Page 5 English TABLE SAW SAFETY 1. ALWAYS USE SAW BLADE GUARD, splitter 12. PROVIDE ADEQUATE SUPPORT to the rear and antikickback pawls for every operation for and the sides of the saw table for long or wide which they can be used, including through sawing. workpieces.
  • Page 6: Electrical Requirements And Safety

    English ELECTRICAL REQUIREMENTS AND SAFETY CONNECTING TO THE POWER SUPPLY Check that the power supply and plug used is in accordance with your table saw. Have a look at the rating plate of the motor or the rating on the table saw. Any changes should always be carried out by a qualified electrician. WARNING This machine must be earthed.
  • Page 7: Accessories And Attachments

    English ACCESSORIES AND ATTACHMENTS RECOMMENDED ACCESSORIES WARNING WARNING To avoid the risk of personal injury: • Do not use molding head set with this saw. Visit your Hardware Department or see the Power • Do not modify this power tool or use accessories and Hand Tools Catalog to purchase recommended not recommended by Store.
  • Page 8 English UNPACKING YOUR TABLE SAW – 8 –...
  • Page 9: Know Your Table Saw

    English KNOW YOUR TABLE SAW The Front of Table Saw Upper blade guard Mitre gauge Rip fence Left side table extension Right side table extension Extension support Blade bevel lock knob Bevel angle pointer & scale Blade tilting handwheel No-Volt-Release (NVR) switch Push stick storage Stand assembly Roller wheel locking lever...
  • Page 10: Assembly And Adjustments

    English ASSEMBLY AND ADJUSTMENTS ASSEMBLING THE ROLLER WHEEL ASSEMBLIES WARNING (FIG. A) NOTE: All four wheel assemblies are different. For your own safety, never connect the plug to 1. The two stationary wheel assemblies (9) are used for power source outlet until all assembly steps are left side legs and the other two roller wheels are used completed and you have read and understood the for right side legs.
  • Page 11 English ASSEMBLE TABLE SAW TO STAND (FIG. A & C) Blade Guard Assembly (Fig. E) 1. Position the saw base on the leg set and match the Place the blade guard on the riving knife and secure it holes (1) of the saw base to the holes of the stand. with the bolt (1), flat washer (2), and nut (3).
  • Page 12 English Fig. H Fig. J INSTALLING REAR TABLE EXTENSION (FIG. I ) 1. Place the rear table extension (3) next to the table ALIGNING THE RIVING KNIFE (FIG. K) saw, aligning the mounting holes (1). 1. If the blade and riving knife are not correctly aligned: 2.
  • Page 13 English ADJUSTING THE BLADE PARALLEL TO THE MITRE measurements taken at the front and rear are identical. GAUGE GROOVE (FIG. L, M, N) Tighten the four screws (1). (Fig. N) Fig. N WARNING This adjustment must be correct or kickback could result and accurate cuts cannot be made.
  • Page 14 English ADJUSTING RIP FENCE (FIG. P) Fig. Q WARNING This adjustment must be correct or kickback could result and accurate cuts cannot be made. 1. Loosen the clamp handle (1). 2. Position the rip fence at one edge of the mitre gauge groove.
  • Page 15: Operation

    English OPERATION SWITCHES OF THE TABLE SAW (FIG. R) OPERATING THE MITRE GAUGE The main switch (3-Fig. R), No Volt Release (NVR) NOTE: switch, is on the front of saw base. Press “ I “ to turn on 1. The mitre gauge can be used on either side of the the power;...
  • Page 16 English 5. When performing bevel cross cutting, only work with WARNING the workpiece and mitre gauge on the right side of the saw blade. Never operate while saw blade rotating. 7. When the width of rip 50 mm to 150 mm wide, use Fig.
  • Page 17 English COMPOUND MITRE CROSSCUTTING (FIG. V) USING AUXILIARY FENCE ON THE RIP FENCE This sawing operation is combining a mitre angle with a (FIG. X) bevel angle. A auxiliary fence should be used when ripping material such as thin paneling to prevent the material from catching between the bottom of the fence and the table.
  • Page 18: Maintenance

    English MAINTENANCE MAINTAINING YOUR TABLE SAW WARNING To avoid injury from accidental starting, always turn the switch off (“0”) and remove the power plug from the power source before changing the blades. GENERAL MAINTENANCE Occasionally use a cloth to wipe off chips and dust from the machine. And oil the rotary parts once a month to extend the tool life.
  • Page 19: Troubleshooting Guide

    To avoid injury from an accidental start, turn the switch OFF and always remove the plug from the power source before making any adjustments. • Consult Hitachi Authorized Service Centre if for any reason the motor will not run. SYMPTOM...
  • Page 20: Push Stick Pattern

    English PUSH STICK CONSTRUCTION ● This is a full-size drawing (actual size) ● Use good quality plywood or solid wood ● Use 1/2 in. or 3/4 in. material ● Push stick MUST be thinner than the width of material being cut Drill Hole For Hanging Notch To Prevent...
  • Page 21: Спецификации Инструмента

    Russian ВНИМАНИЕ Некоторые виды пыли, образующиеся при шлифовании, пилении, полировке, сверлении и других строительных работах, содержат химические вещества, которые, как считается в штате Калифорния, вызывают раковые заболевания, врожденные пороки и наносят другой вред репродуктивной системе. Среди этих химических веществ: • Краски на основе свинца •...
  • Page 22: Техника Безопасности Механизма

    Russian ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ МЕХАНИЗМА ВНИМАНИЕ Перед использованием станка необходимо прочесть и полностью понять правила техники безопасности. Нарушение техники безопасности может привести к серьезным травмам или порче станка. Техника безопасности складывается из здравого аксессуаров ищите в инструкции по эксплуатации. смысла, внимательности и понимания того, как работает Использование...
  • Page 23: Техника Безопасности Станка

    Russian ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ СТАНКА 1. ВСЕГДА ИСПОЛЬЗУЙТЕ ЗАЩИТУ ДИСКА, диску и используя установленные должным образом расклиниватель и противоударное устройство, когда расклиниватель и противоударные устройства. Не их использование возможно, в том числе при сквозном отпускайте заготовку до самого конца прохода диска. пропиливании.
  • Page 24: Требования К Электрике И Техника Безопасности

    Russian ТРЕБОВАНИЯ К ЭЛЕКТРИКЕ И ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ИСТОЧНИКУ ПИТАНИЯ Убедитесь, что источник питания и розетка соответствуют станку. Обратите внимание на информационную табличку на электродвигателе или на корпусе станка. Все изменения должны вноситься только квалифицированным электриком. ВНИМАНИЕ Станок должен быть заземлен. При...
  • Page 25: Аксессуары И Дополнительное Оборудование

    Russian АКСЕССУАРЫ И ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ РЕКОМЕНДУЕМЫЕ АКСЕССУАРЫ ВНИМАНИЕ ВНИМАНИЕ Чтобы избежать травм: Для приобретения необходимых для данного станка • Не используйте инструмент для изготовления аксессуаров обратитесь в хозяйственный магазин или к фигурного профиля с данным станком • Не вносите изменения в конструкцию станка и не каталогу...
  • Page 26 Russian РАСПАКОВКА НАСТОЛЬНОЙ ДИСКОВОЙ ПИЛЫ – 26 –...
  • Page 27: Знайте Конструкцию Станка

    Russian ЗНАЙТЕ КОНСТРУКЦИЮ СТАНКА Вид спереди Защитный кожух Уrл й ynop ляющaя ллa Hanpa Лe e yдли иe лa Пpa oe yдли иe лa ппop yдли ия Фи op ди У eл л a диc yrлa и acш aб aя ли eй...
  • Page 28: Сборка И Настройка

    Russian СБОРКА И НАСТРОЙКА СБОРКА КОЛЕС (РИС. А) ВНИМАНИЕ ПРИМЕЧАНИЕ: Все четыре колеса различаются конструкцией. Для обеспечения Вашей собственной безопасности, 1. Два неподвижных колеса (9) крепятся к левым ножкам, не включайте вилку в розетку до тех пор, пока а два других подвижных колеса – к правым. все...
  • Page 29 Russian КРЕПЛЕНИЕ СТОЛА К СТОЙКЕ (РИС. A И C) Сборка защитного кожуха (Рис. Е) 1. Поместите основание стола на стойку, совместив Поместите защитный кожух на расклиниватель и отверстия (1). (Рис. С). закрепите его при помощи болта (1), плоской шайбы (2) и 2.
  • Page 30 Russian Рис. Рис. УСТАНОВКА ЗАДНЕГО УДЛИНЕНИЯ СТОЛА (РИС. I) 1. Поднесите заднее удлинение (3) к столу, совместив ВЫРАВНИВАНИЕ РАСКЛИНИВАТЕЛЯ (РИС. К) крепежные отверстия (1). 1. Если диск и расклиниватель не выровнены: 2. Вставьте болты (2) в крепежные отверстия (1) через а.
  • Page 31 Russian Рис. N ВЫРАВНИВАНИЕ ДИСКА ПАРАЛЛЕЛЬНО КАНАВКЕ УГЛОВОГО УПОРА (РИС. L, M, N) ВНИМАНИЕ Выравнивание необходимо произвести точно, иначе возможна отдача и затруднение точной резки. 1. Поднимите диск в его верхнее положение. И установите угол 0°. 2. Выберите зубец диска, отогнутый вправо. Отметьте его карандашом...
  • Page 32 Russian НАСТРОЙКА НАПРАВЛЯЮЩЕЙ ПЛАНКИ (РИС. Р) Рис. O ВНИМАНИЕ Настройку необходимо произвести точно, иначе возможна отдача и затруднение точной резки. 1. Ослабьте ручку зажима (1). 2. Поместите направляющую планку на один из краев канавки углового упора. 3. Зафиксируйте планку на столе при помощи ручки зажима.
  • Page 33: Эксплуатация

    Russian ЭКСПЛУАТАЦИЯ РАБОТА С УГЛОВЫМ УПОРОМ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛИ НАСТОЛЬНОЙ ДИСКОВОЙ ПИЛЫ ПРИМЕЧАНИЕ: (РИС. R) 1. Угловой упор можно устанавливать справа или слева от Главный переключатель (3-Рис. R), выключатель нулевого напряжения в передней части у основания станка. Для диска. подачи питания следует нажать «I», для выключения – «0». 2.
  • Page 34 Russian 5. При резке под наклоном, работайте с заготовкой и ВНИМАНИЕ угловым упором только с правой стороны от диска. Не проводите операций при вращающемся диске. Рис. Т 7. При ширине заготовки от 50 до 150 мм, пользуйтесь входящим в комплект толкателем для подачи заготовки. 8.
  • Page 35 Russian КОМБИНИРОВАННАЯ ПОПЕРЕЧНАЯ РЕЗКА (РИС. V) ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ НАПРАВЛЯЮЩЕЙ ПЛАНКИ НА ОСНОВНОЙ (РИС. Х) Эта операция сочетает в себе резку под углом и наклон диска. При продольной резке таких материалов, как тонкие облицовочные панели, необходимо использовать дополнительную планку, чтобы избежать попадания ВНИМАНИЕ...
  • Page 36: Обслуживание

    Russian ОБСЛУЖИВАНИЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ НАСТОЛЬНОЙ ДИСКОВОЙ ПИЛЫ ВНИМАНИЕ Во избежание травм впоследствии случайного запуска, всегда переводите переключатель в положение Выкл. (OFF, 0) и вынимайте провод питания из розетки перед сменой диска. ОСНОВНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Время от времени сметайте стружку и пыль со станка при помощи сухой тряпки. Для увеличения срока службы ежемесячно смазывайте...
  • Page 37: Устранение Неполадок

    2. Замените предохранитель, сбросьте автоматический переключатель переключатель 3. Поврежден провод. 3. Проведите замену провода у авторизованного дилера Hitachi Неровный продольный отрез 1. Неверно установлен жесткий упор 1. Проверьте положение диска угольником, под углом 90° и 45° 2. Неверно установлен указатель угла...
  • Page 38: Шаблон Толкателя

    Russian ЦИЯ TOЛKATEЛЯ KOHCTPYK Это пол oe и paжe иe ● б (1:1) Иcпoл yй e фa epy xopoшeгo aчec a или ● бpyc . или ● Toлщи 1,25 CM 1,9 CM Толкатель длжен быть тоньше разрезаемой ● заготовки иe для...
  • Page 39: Parts List

    English PARTS LIST 10” (250mm) JOBSITE TABLE SAW MODEL NO. C10RE PARTS LIST FOR SCHEMATIC Always order by I.D. Number Parts NO. I.D. Description Size QTY Parts NO. I.D. Description Size 326833 08V4 RUBBER 726600 0KMV HEX. NUT M10*1.5 T=8 726434 08VH CORD CLAMP...
  • Page 40 English 10” (250mm) JOBSITE TABLE SAW MODEL NO. C10RE – 40 –...
  • Page 41 English 10” (250mm) JOBSITE TABLE SAW MODEL NO. C10RE PARTS LIST FOR EXTENSION WING Parts NO. I.D. Description Size 726524 0JPC HEX. HD. BOLT M6*1.0-12 326898 0JPQ HEX. HD. BOLT M8*1.25-35 726527 0JPU HEX. HD. BOLT M8*1.25-20 726588 0KHZ CAP HD. SQ.NECK BOLT M6*1.0-12 726597 0KMS...
  • Page 42 English 10” (250mm) JOBSITE TABLE SAW MODEL NO. C10RE PARTS LIST FOR STAND Parts NO. I.D. Description Size 726478 0J4F FLAT WASHER φ8*16-2.5 726591 0KJ7 CAP HD. SQ.NECK BOLT M8*1.25-16 726621 0KRR SERRATED TOOTHED HEXAGON FLANGE NUT M8*1.25 T=7.5 326888 2CCQ HOOK 326889...
  • Page 43 English 10” (250mm) JOBSITE TABLE SAW MODEL NO. C10RE PARTS LIST FOR MOTOR Parts NO. I.D. Description Size 326905 0HX9 NEEDLE BEARING HK-1010 326906 0JAL EXT.TOOTH LOCK WASHER φ4 326907 0JX3 HEX. SOC. SET SCREW M5*0.8-8 326908 0K3A CR.RE. PAN HD. SCREW & WASHER M5*0.8-30 326909 0K52...
  • Page 44 English – 44 –...
  • Page 45 English Issued by Hitachi Koki Co., Ltd. Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome, Minato-ku, Tokyo 108-6020, Japan Выпущено Hitachi Koki Co., Ltd. Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome, Minato-ku, Токио 108-6020, Япония Code No. C99158171 Printed in Taiwan...

Table of Contents