Table of Contents
  • Technische Daten
  • Vor Inbetriebnahme
  • Wartung
  • Caractéristiques Techniques
  • Consignes de Sécurité
  • Características Técnicas
  • Instrucciones de Seguridad
  • Mantenimiento
  • Tekniska Data
  • Före Användning
  • Ändamålsenlig Användning
  • Tekniske Data
  • Tekniset Tiedot
  • Ennen Käyttöönottoa
  • Technikai Adatok
  • Biztonsági Utasítások
  • Tehnički Podaci
  • Sigurnosne Upute
  • Naručivanje Rezervnih Dijelova
  • Technická Data
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Před UvedeníM Do Provozu
  • Objednání Náhradních Dílů
  • Tehnični Podatki
  • Varnostna Navodila
  • Garancijski List
  • Záruční List

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7

Quick Links

Anleitung BH 826 Alphatools
Bedienungsanleitung
Bohrhammer
Operating Instructions
Hammer Drill
Mode d'emploi
Marteau perforateur
Manual de instrucciones
Martillo perforador
Bruksanvisning
Borrhammare
Brugsanvisning
Borehammer
Käyttöohje
Iskuporakone
Használati utasítás
Fúrókalapács
Naputak za uporabu
Bušilica s čekićem
Navodila za uporabo
Udarni vrtalnik
Navodila za upora
Udarni vrtalnik
Kullanma talimat∂
Elektro Cakma Matkabi
Art.-Nr.: 42.583.33
04.12.2003
8:39 Uhr
826
BH
I.-Nr.: 01013
Seite 1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Alpha tools BH 826

  • Page 1 Anleitung BH 826 Alphatools 04.12.2003 8:39 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Bohrhammer Operating Instructions Hammer Drill Mode d’emploi Marteau perforateur Manual de instrucciones Martillo perforador Bruksanvisning Borrhammare Brugsanvisning Borehammer Käyttöohje Iskuporakone Használati utasítás Fúrókalapács Naputak za uporabu Bušilica s čekićem Navodila za uporabo...
  • Page 2 Anleitung BH 826 Alphatools 04.12.2003 8:39 Uhr Seite 2 Gehörschutz tragen! Wear ear muffs! Porter une protection de l’ouïe ! ¡Póngase cascos protectores para los oídos! Bitte Seite 2 ausklappen Använd hörselskydd! Bær høreværn Please fold out page 2 Käytä kuulosuojuksia! Veuillez déplier les page 2...
  • Page 3 Anleitung BH 826 Alphatools 04.12.2003 8:39 Uhr Seite 3...
  • Page 4 Anleitung BH 826 Alphatools 04.12.2003 8:39 Uhr Seite 4...
  • Page 5: Technische Daten

    Anleitung BH 826 Alphatools 04.12.2003 8:39 Uhr Seite 5 1. Gerätebeschreibung (Abb.1) Tragen Sie zum Schutze Ihrer Ohren einen Gehörschutz: schleichender Gehörverlust! 1 Staubschutz Tragen Sie eine Schutzbrille und verwenden Sie 2 Verriegelungshülse eine Staubmaske bei stauberzeugenden Arbeiten. 3 Ein-Aus-Schalter Nicht im Bereich von Dämpfen oder brennbaren...
  • Page 6: Vor Inbetriebnahme

    Anleitung BH 826 Alphatools 04.12.2003 8:39 Uhr Seite 6 4. Vor Inbetriebnahme 5.5 Schlagstop (Abb. 5) Zum sanften Anbohren ist der Bohrhammer mit Einsatzstelle nach verdeckt liegenden elektri- einem Schlagstop ausgestattet. schen Leitungen, Gas- und Wasserrohren mit Schalthebel (7) nach rechts auf Position (b) einem Leitungssuchgerät untersuchen.
  • Page 7: Technical Data

    Anleitung BH 826 Alphatools 04.12.2003 8:39 Uhr Seite 7 1. Layout (Fig. 1) walls with concealed electric, water or gas lines. Avoid any contact with conducting electrical parts 1 Dust guard or lines. 2 Locking sleeve Wear ear-muffs to protect your hearing: Risk of...
  • Page 8: Maintenance

    Anleitung BH 826 Alphatools 04.12.2003 8:39 Uhr Seite 8 4. Preparations 5.5 Hammer stop (Fig. 5) The hammer drill comes with a hammer stop for Use a detector to localize pipes and/or cables in smooth pre-drilling. walls with concealed electric, water or gas lines.
  • Page 9: Caractéristiques Techniques

    Anleitung BH 826 Alphatools 04.12.2003 8:39 Uhr Seite 9 1. Description de l’appareil (fig. 1) Pour les murs dans lesquels les conduites de courant, d’eau ou de gaz ont été posées de 1 Protection contre la poussière façon invisible, localisez-les tout d’abord à l’aide 2 Douille de verrouillage d’un appareil de recherche de conduites.
  • Page 10 Anleitung BH 826 Alphatools 04.12.2003 8:39 Uhr Seite 10 4. Avant la mise en service 5.5 Stop de frappe (fig. 5) Pour commencer légèrement un trou, le marteau Vérifiez si des conduites électriques, de gaz ou perforateur est équipé d’un stop d’eau ne sont pas cachées dans l’endroit où...
  • Page 11: Características Técnicas

    Anleitung BH 826 Alphatools 04.12.2003 8:39 Uhr Seite 11 1. Descripción del aparato (Fig. 1) con piezas o cables conductores de corriente. Por motivos de salud, póngase protección para 1 Protección contra el polvo los oídos: ¡pérdida auditiva progresiva! 2 Manguito de sujeción...
  • Page 12: Mantenimiento

    Anleitung BH 826 Alphatools 04.12.2003 8:39 Uhr Seite 12 4. Antes de la puesta en marcha 5.4 Dispositivo para la captación de polvo (Fig. 4) Antes de realizar trabajos en vertical por encima de Antes de comenzar, es preciso localizar la cabeza con el martillo perforador, coloque el dis- conductos eléctricos, de agua y de gas que no...
  • Page 13: Tekniska Data

    Anleitung BH 826 Alphatools 04.12.2003 8:39 Uhr Seite 13 1. Maskinbeskrivning (bild 1) Skydda din hörsel med hörselskydd: hörselskadorna kommer gradvis! 1 Dammskydd Bär skyddsglasögon och använd en dammtät 2 Chuckhylsa ansiktsmask vid arbeten som alstrar damm. 3 Strömbrytare Använd inte maskinen i närheten av ångor eller 4 Stödhandtag...
  • Page 14: Före Användning

    Anleitung BH 826 Alphatools 04.12.2003 8:39 Uhr Seite 14 4. Före användning 5.5 Slagstopp (bild 5) Kontrollera med en kabeldetektor att området där Borrhammaren är utrustad med ett slagstopp för du ska borra är fritt från dolda gas- och vattenrör mjuk uppstart vid borrning.
  • Page 15: Tekniske Data

    Anleitung BH 826 Alphatools 04.12.2003 8:39 Uhr Seite 15 1. Beskrivelse støvudviklende arbejder. Må ikke anvendes i områder med dampe og 1 Støvbeskyttelse brændbare væsker. 2 Låsebøsning Træk ved alt ændrings- og rengøringsarbejde 3 Tænd-sluk-kontakt stikket ud af stikdåsen. 4 Ekstragreb Beskyt netledningen mod beskadigelser.
  • Page 16 Anleitung BH 826 Alphatools 04.12.2003 8:39 Uhr Seite 16 4. Inden idrifttagningen nismen på boret. På anvendelsesstedet skal der med et lednings - 5.5 Frakobling af slag (ill. 5) søgeapparat søges efter skjulot liggende Slagfunktionen kan kobles fra, så der kan bores for elektriske ledninger, gas- og vandrør.
  • Page 17: Tekniset Tiedot

    Anleitung BH 826 Alphatools 04.12.2003 8:39 Uhr Seite 17 1. Laitteen kuvaus (kuva 1) lovamma voi tulla salakavalasti! Käytä suojalaseja sekä pölysuojanaamaria sellai 1 Pölysuojus sissa töissä, joissa syntyy pölyä. 2 Lukitushylsy Älä käytä laitetta höyryjen tai helposti syttyvien 3 Päälle-pois-katkaisin 4 Tukikahva nesteiden lähellä.
  • Page 18: Ennen Käyttöönottoa

    Anleitung BH 826 Alphatools 04.12.2003 8:39 Uhr Seite 18 4. Ennen käyttöönottoa 5.5 Iskun pysäytys (kuva 5) Jotta voit aloittaa porauksen pehmeästi, niin Tarkasta johdonetsintälaitteen avulla, ettei iskuporakoneessa on iskun pysäytys. käyttökohteessa ole piiloon vedettyjä sähköjohtoja Käännä säätövipua (7) oikealle asentoon (b), tai kaasu- ja vesiputkia.
  • Page 19: Technikai Adatok

    Anleitung BH 826 Alphatools 04.12.2003 8:39 Uhr Seite 19 1. A készülék leírása (1-es ábra) a vezetékeket vezetékkeresővel lokalizálni. Kerülje el az áramvezető részek vagy vezetékek megérintését. Porvédő A fülei védelme érdekében hordjon egy Záróhüvely hangvédőt: alattomos halláskárosodás! Be -/ kikapcsoló...
  • Page 20 Anleitung BH 826 Alphatools 04.12.2003 8:39 Uhr Seite 20 4. Üzembe helyezés elôtt 5.4. Porfelfogó - berendezés (4. ábra) Merőlegesen a fej felett történő fúrókalapácsos A használat helyét vezetékkeresővel fedetten munkák előtt, a porfelfogó - berendezést a fúróra lefektetett elektromos vezetékekre, gáz és víz húzni.
  • Page 21: Tehnički Podaci

    Anleitung BH 826 Alphatools 04.12.2003 8:39 Uhr Seite 21 1. Opis uredjaja (slika 1): Radi zaštite sluha nosite zaštitnik za uši: inače prijeti postepeni gubitak sluha! Zaštitna kapa protiv prašine Nosite zaštitne naočale, te masku za disanje pri Stezni tuljak radovima kod kojih se stvara prašina.
  • Page 22: Naručivanje Rezervnih Dijelova

    Anleitung BH 826 Alphatools 04.12.2003 8:39 Uhr Seite 22 4.1 Namjenska upotreba 5.6 Isključivanje rotacije (slika 6) Za radove s dlijetom se može isključiti funkcija rota- Aparat je namijenjen za bušenje s čekićem i udaran- cije bušilice. je bez rotacije u beton, kamen i cigle, uz upotrebu Za to okrenite ručicu za namještanje (8) s ozna-...
  • Page 23: Technická Data

    Anleitung BH 826 Alphatools 04.12.2003 8:39 Uhr Seite 23 Noste ochranné brýle, a při pracích při kterých 1. Popis přístroje (obr. 1) vzniká prach používejte prachovou masku. 1. Ochrana proti prachu Nepoužívat v blízkosti par nebo hořlavých kapa- 2. Zajišt’ovací pouzdro lin.
  • Page 24: Před Uvedením Do Provozu

    Anleitung BH 826 Alphatools 04.12.2003 8:39 Uhr Seite 24 4. Před uvedením do provozu 5. 4 Zařízení na zachytávání prachu (obr. 4) Před prací s vrtacím kladivem kolmo nad hlavou Pomocí přístroje na hledání vedení překontrolo- nasunout přes vrták zařízení na zachytávání prachu.
  • Page 25: Tehnični Podatki

    Anleitung BH 826 Alphatools 04.12.2003 8:39 Uhr Seite 25 1. Opis vrtalnika ( Slika 1) jivih tekočin. Zmeraj potegnite vtikač iz vtičnice, ko izvajate 1. Zaščita za prah čiščenje ali preurejanje. 2. Zapiralna puša Zavarujte električni kabel pred poškodbami. 3. Stikalo za vklop / izklop Olje in kislina lahko poškodujeta kabel.
  • Page 26 Anleitung BH 826 Alphatools 04.12.2003 8:39 Uhr Seite 26 4.2 Vstavljanje in zamenjavanje orodja (Slika 2) Da bi ponovno vključili funkcijo vrtenja, je treba nastavljalni gumb (8) z oznako (b) obrniti na Orodje pred vstavljanjem očistite in rahlo puščico (a) .
  • Page 27 Anleitung BH 826 Alphatools 04.12.2003 8:39 Uhr Seite 27 iµitme kayb∂ yavaµ yavaµ ilerler! 1. Cihaz aç∂klamas∂ (Ωekil 1) Koruyucu gözlük tak∂n ve toz oluµan çal∂µmalarda 1. Toz koruma düzeni toz maskesi kullan∂n. 2. Kilitleme bileziπi Gazlar∂n ve yan∂c∂ s∂v∂lar∂n bulunduπu yerlerde 3 Aç∂k, Kapal∂...
  • Page 28 Anleitung BH 826 Alphatools 04.12.2003 8:39 Uhr Seite 28 4.1 Kullan∂m amac∂na uygun kullan∂m 5.5 Darbe stop (Ωekil 5) Alet beton, taµ ve tu©la üzerinde uygun matkap ucu Yavaµca delmeye baµlama için darbeli matkap darbe ve keski aparat∂ kullanarak delme ve k∂rma ile keski iµletmesini durdurma (stop) donan∂m∂...
  • Page 29 Anleitung BH 826 Alphatools 04.12.2003 8:39 Uhr Seite 29 EG Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity Déclaration de Conformité CE EC ¢‹ÏˆÛË ÂÚÈ Ù˘ ·ÓÙ·fiÎÚÈÛ˘ EC Conformiteitsverklaring Dichiarazione di conformità CE Declaracion CE de Conformidad EC Overensstemmelseserklæring Declaração de conformidade CE EU prohlášení...
  • Page 30: Garancijski List

    Anleitung BH 826 Alphatools 04.12.2003 8:39 Uhr Seite 30 GARANTIEURKUNDE WARRANTY CERTIFICATE The product described in these instructions comes with a 5 year warranty cover- Auf das in der Anleitung bezeichnete Gerät geben wir 5 Jahre Garantie, für den Fall, ing defects.
  • Page 31 Anleitung BH 826 Alphatools 04.12.2003 8:39 Uhr Seite 31 GARANCIJSKI LIST GARANT∑ BELGES∑ Za napravo, ki je navedena v navodilih, dajemo 5 leti garancije v primeru, če bi Kullanma Talimat∂nda aç∂klanan aletimiz, ürünün kusurlu olmas∂na karµ∂ 5 y∂l bil naš proizvod pomanjkljiv. 5-letni rok začne teči s prenosom jamstva ali s garantilidir.
  • Page 32 Anleitung BH 826 Alphatools 04.12.2003 8:39 Uhr Seite 32 ISC GmbH Einhell Distribution SRL Romania Eschenstraße 6 Calea 13 Septembrie 97 D-94405 Landau/Isar Bloc 93, Parter Tel. (0180) 5 120 509, Fax (0 99 51) 2610 u. 5250 RO-Bucuresti, Sector 5 Tel.

This manual is also suitable for:

42.583.33

Table of Contents