Návod Na Použitie - VALERA SWISS'X 100 Series Operating Instructions Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
• Zamedzte kontaktu kábla s horúcimi časťami prístroja.
• Prístroj používajte výhradne k sušeniu alebo k úprave vlasov.
• Nepoužívajte prístroj k sušeniu parochní s umelými vláknami.
• Nepoužívajte prístroj pokiaľ nepracuje správne, pokiaľ vám
spadol alebo je poškodený kábel. Nepokúšajte sa sami opraviť
prístroj, kontaktujte autorizovaný servis.
• Ak používate prístroj v kúpelni, vytiahnite po použití zástrčku
zo zásuvky, pretože voda je nebezpečná aj pre vypnutý
prístroj.
• Prístroj môže byť používaný iba k účelom, ku ktorým je určený.
Akékoľvek iné použitie je nevhodné a preto aj nebezpečné.
Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nevhodným
použitím.
• Nepoužívajte sprej na vlasy, pokiaľ stále pracujete s
prístrojom.
• Doštičky udržiavajte v čistote a čistite ich od prachu, spreja,
gélu a pod.
• Aby nedošlo k prehriatiu kábla, je vhodné ho celý odmotať.
• Úroveň akustického tlaku pre žehličky na vlasy na
profesionálne použitie je nižšia ako 70 dB(A).
• Určenie spotrebiča (pozri technické dáta výrobku)
HAND-HELD HAIR STRAIGHTENER FOR PROFESSIONAL USE
Preklad:
PRENOSNÁ ŽEHLIČKA NA VLASY NA PROFESIONÁLNE
POUŽITIE
NÁVOD NA POUŽITIE
DIELY
1. Prístroj
2. Žehlička na vlasy
3. Vypínač ZAP - VYP
4. Ovládacie prvky pre nastavenie teploty
100.20/IS, 100.20/I, 100.20, 100.30/IS, 100.30/I, 100.30,
100.11/IS, 100.11/I, 100.11)
5. Prepínač pre nastavenie teploty
100.05/I, 100.05)
6. Svetelná indikácia
7. Displej
(iba typy 100.20/IS, 100.20/I, 100.20, 100.30/IS,
100.30/I, 100.30, 100.11/IS, 100.11/I, 100.11)
8. Príslušenstvo X`Brush
príslušenstvom)
9. Príslušenstvo Thermocap
10. Tepelne odolné púzdro
príslušenstvom)
°C
°F
obr. 8.
Zapnutie a vypnutie prístroja
Typy 100.20/IS, 100.20/I, 100.20, 100.30/IS,
100.30/I, 100.30, 100.11/IS, 100.11/I,
100.11, 100.02/I, 100.02, 100.05/I, 100.05
Pre zapnutie prístroja stačí zastrčiť elektrické zástrčku do
zásuvky a stlačiť tlačidlo ZAP-VYP (obr.1, bod3) na jednu
sekundu. Pre vypnutie opäť stlačte tlačidlo ZAP-VYP
(obr.1, bod 3) na tri sekundy a vytiahnite zástrčku zo
zásuvky.
Voľba teploty
Typy 100.20/IS, 100.20/I, 100.20, 100.30/IS,
100.30/I, 100.30, 100.11/IS, 100.11/I, 100.11
Pre navolenie aplikačnej teploty po zapnutí prístroja
stlačte tlačidlo "+" alebo "-" (obr.1, bod4), pokiaľ sa na
displeji (obr.1, bod7) neobjaví požadovaná teplota. Je
(typy 100.02/I, 100.02,
(typy 100.02/I, 100.02, 100.05/I, 100.05)
(pre modely vybavené týmto
(pre modely vybavené týmto
možné navoliť rôzne teploty podľa typu upravovaných
vlasov v intervaloch po 10°C od min. 120°C po max.
230°C.
Navolená teplota tak bude niekoľko sekúnd blikať a
nakoniec sa na displeji (obr.1, bod7) objaví skutočná
teplota žehliacich dosiek (obr.1, bod2). Keď je teplota
žehliacich dosiek nižšia ako 110°C, na displeji sa
(typy
objavia 3 blikajúce čiarky.
Počkajte na dosiahnutie zvolenej teploty a potom
pokračujte s úpravou vlasov.
Typy 100.02/I, 100.02, 100.05/I, 100.05
Požadovanú teplotu zvoľte pomocou nastavovacieho
kolieska (obr.1, bod5), keď LED (obr.1, bod6) prestane
blikať, je prístroj pripravený k používaniu.
AUTOMATICKÉ
BEZPEČNOSTNÉ VYPNUTIE A
FUNKCIA "HOT"
Prístroj sa vypne automaticky po 60 minútach od
zapnutia:
- u modelov 100.20/IS, 100.20/I, 100.20, 100.30/IS,
100.30/I, 100.30, 100.11/IS, 100.11/I, 100.11, sa 5
minút pred automatickým vypnutím na displeji (obr.1,
bod7) objaví striedavo teplota a nápis "off". Pokiaľ sa po
uplynutí 60 minút znova nestlačí tlačidlo pre zapnutie
(obr.1, bod3), žehliace dosky (obr.1, bod2) začnú
chladnúť, na displeji sa objaví nápis "Hot", ktorý sa
zobrazuje až do dosiahnutia takej teploty, ktorá zamedzí
popáleniu pri kontakte s kovovými doskami.
- u modelov 100.02/I, 100.02, 100.05/I a 100.05, 5
minút pred automatickým vypnutím LED (obr.1, bod6)
bliká veľmi pomaly. Pokiaľ sa po uplynutí 60 minút
znova nestlačí tlačidlo pre zapnutie (obr.1, bod3),
žehliace dosky (obr.1, bod2) začnú chladnúť a LED
bliká rýchle až do doby, keď žehliace dosky dosiahnu
takú teplotu, že sa vylúči popálenie pri kontakte s
kovovými doskami.
65

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents