Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

SEPARATIONS
JOB INFO
KNG #: KNG-953-0007
Agency Job #:
Product Description:
PROCESS
VERSION #
BLACK
This file is the property of Kingfisher Group Plc. No copying, alteration or amendment is permitted
without written authorisation from the Kingfisher Brand Team.
5059340583631_MNL_IN_V02.indb 1
5059340583631_MNL_IN_V02.indb 1
DO NOT PRINT THIS PAGE -
IT IS FOR INFORMATION ONLY
1
2
15/04/22
10/05/22
Faaiz
Sonia
Artwork done by Impala Services Ltd
Info@impala-tach.com
Kingfisher Contact: Francois Morel
EAN: 5059340583631 / 5059340612010
Vendor: Fuijian
No. of New Line Drawings: 0
Page Size: A5 / No. of Pages:
3
4
XX/XX/21
XX/XX/21
XXX
XXX
5
XX/XX/21
XXX
10/5/2022 5:00 PM
10/5/2022 5:00 PM

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the KNG-953-0007 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Kingfisher KNG-953-0007

  • Page 1 10/05/22 XX/XX/21 XX/XX/21 XX/XX/21 Faaiz Sonia This file is the property of Kingfisher Group Plc. No copying, alteration or amendment is permitted without written authorisation from the Kingfisher Brand Team. 5059340583631_MNL_IN_V02.indb 1 5059340583631_MNL_IN_V02.indb 1 10/5/2022 5:00 PM 10/5/2022 5:00 PM...
  • Page 2 EN Thermostatic Bath Shower Mixer FR Mitigeur de baignoire thermostatique PL Bateria wannowo- prysznicowa termostatyczna RO Baterie termostatică pentru duș/cadă EN IMPORTANT - These instructions are for your safety. Please read through them thoroughly prior to handling the product and retain them for future reference.
  • Page 3: Table Of Contents

    EN Parts FR Pièces PL Części RO Piese 01. x1 02. x2 03. x2 04. x2 EN You will need FR Vous aurez besoin de PL Będziesz potrzebować RO Vei avea nevoie de EN Contents FR Table des matières PL Spis treści RO Cuprins Safety Sécurité...
  • Page 4: Safety

    EN Safety FR Sécurité PL Bezpieczeństwo RO Siguranță • Please note: The wall plugs included with this product are suitable for solid walls only. Safety Plasterboard or stud walls may require specialised fixings which are not provided. • For domestic use only. (Always ensure that the wall plugs or fittings are CAUTION: DO NOT OVERTIGHTEN THE correct for the wall type.)
  • Page 5: Sécurité

    IMPORTANT - RETAIN to prevent cross flow and cross contamination of the water supplies. THIS INFORMATION • The safety stop limits the temperature range to 38°C. The 38°C limit can be overridden FOR FUTURE by pressing the safety stop button and this temperature can be preset during installation.
  • Page 6: Garantie

    • Ne tordez ni ne pliez jamais le tuyau. Cela muraux, pour réduire la consommation d’eau réduirait le débit d’eau en cours d’utilisation. des systèmes à haute pression. • Chaque robinet de douche est livré avec Avant de commencer des clapets anti-retour intégraux situés aux extrémités des pièces de raccordement de •...
  • Page 7: Bezpieczeństwo

    produit. Sauf indication contraire prévue par la loi déclarations publiques faites par le vendeur, par en vigueur, cette garantie ne couvre en aucun cas le fabricant ou par son représentant, notamment les coûts accessoires (expédition, transport, frais de dans la publicité ou l’étiquetage ; 2. Ou s’il présente désinstallation et réinstallation, main d’œuvre, etc.), les caractéristiques définies d’un commun accord ni les dommages directs et indirects.
  • Page 8: Gwarancja

    • Po zakończeniu instalacji, włącz dopływ • Maxi mu m temperatu re pre-set to 43. wody i sprawdź wszystkie złącza pod kątem • Ciśnienie: Maksimum 5 Bar. przecieków. • Zawsze zachowuj 10°C różnicy pomiędzy • Niestosowanie się do tych wskazówek może wysoką...
  • Page 9: Siguranță

    zgodnie z przeznaczeniem oraz zamontowany, ATENŢIE: NU STRÂNGEŢI EXCESIV czyszczony i konserwowany zgodnie z informacjami ELEMENTELE DE FIXARE, ÎN CAZ zawartymi powyżej oraz w instrukcji obsługi, a także CONTRAR SE POATE DETERIORA ze standardowymi praktykami (jeśli te praktyki nie PRODUSUL. są...
  • Page 10: Garanție

    • OPRIŢI ALIMENTAREA CU APĂ. Robinetul Pentru a efectua o solicitare în temeiul acestei principal se află de obicei în locul în care garanţii, trebuie să prezentaţi dovada achiziţiei conducta de alimentare cu apă intră în clădire. (cum ar fi, chitanţa de vânzare/bonul fiscal, factura •...
  • Page 11: Asamblare

    EN Assembly FR Montage PL Montaż RO Asamblare 02. x2 30mm 03. x2 5059340583631_MNL_IN_V02.indb 10 5059340583631_MNL_IN_V02.indb 10 10/5/2022 5:00 PM 10/5/2022 5:00 PM...
  • Page 12 01. x1 04. x2 5059340583631_MNL_IN_V02.indb 11 5059340583631_MNL_IN_V02.indb 11 10/5/2022 5:00 PM 10/5/2022 5:00 PM...
  • Page 13 Hand shower outlet Hand shower outlet Hand shower outlet Hand shower outlet Bath outlet Bath outlet Bath outlet Bath outlet 5059340583631_MNL_IN_V02.indb 12 5059340583631_MNL_IN_V02.indb 12 10/5/2022 5:00 PM 10/5/2022 5:00 PM...
  • Page 14: Îngrijirea Şi Întreţinerea

    • Se recomandă să verificați toate elementele de fixare din punct de vedere al securității și al strângerii la  intervale regulate de timp. Manufacturer • Fabricant • Producent • FR www.castorama.fr Producător: www.bricodepot.fr Pour consulter les manuels d’instructions en UK Manufacturer: ligne, rendez-vous sur le site Kingfisher International Products Limited,  www.kingfisher.com/products 3 Sheldon Square, London, W2 6PX  United Kingdom PL www.castorama.pl Aby zapoznać się z instrukcją obsługi online,  EU Manufacturer: odwiedź stronę  Kingfisher International Products B.V.  www.kingfisher.com/products Rapenburgerstraat 175E 1011 VM Amsterdam...

This manual is also suitable for:

50593405836315059340612010

Table of Contents