Westfalia 84 25 50 Instruction Manual
Westfalia 84 25 50 Instruction Manual

Westfalia 84 25 50 Instruction Manual

Multi hand pump
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Bedienungsanleitung
Multifunktions-Handpumpe
Artikel Nr. 84 25 50
Instruction Manual
Multi Hand Pump
Article No. 84 25 50

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Westfalia 84 25 50

  • Page 1 Bedienungsanleitung Multifunktions-Handpumpe Artikel Nr. 84 25 50 Instruction Manual Multi Hand Pump Article No. 84 25 50...
  • Page 2: Dear Customers

    Sehr geehrte Damen und Herren Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise für den Umgang mit Ihrem neuen Produkt. Sie ermöglichen Ihnen, alle Funktionen zu nutzen, und sie helfen Ihnen, Missverständnisse zu vermeiden und Schäden vorzubeugen. Bitte nehmen Sie sich die Zeit, diese Bedienungsanleitung in Ruhe durchzulesen und bewahren Sie diese für späteres Nach- lesen gut auf.
  • Page 3 Übersicht | Overview...
  • Page 4: Technische Daten | Technical Data

    Übersicht | Overview Flüssigkeitsschläuche Hoses for Liquids Einlassanschluss Intake Port Kolbengriff Plunger Handle Luftschlauch Air Hose Ölschlauch Oil Hose Ventilanschuss Air Valve Connector Luftdüse Air Nozzle Verstärkungshülsen Reinforcers Schellen Sleeves 10 Ölschlauchadapter Oil Hose Adaptor 11 Auslassanschluss Discharge Port Technische Daten | Technical Data Hubvolumen 60 ml Stroke Capacity...
  • Page 5 Sicherheitshinweise Beachten Sie bitte zur Vermeidung von Fehlfunktionen, Schäden und gesundheitlichen Beeinträchtigungen folgende Hinweise:  Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten dürfen das Gerät nicht benutzen, es sei denn, sie werden durch eine Betreuerin/einen Betreuer beauf- sichtigt und unterwiesen. ...
  • Page 6: Safety Notes

    Safety Notes Please note the following safety notes to avoid mal- functions, damage or physical injury:  Persons with limited physical, sensorial or mental abilities are not allowed to use the unit, unless they are supervised and briefed for their safety by a qualified person how to use the unit.
  • Page 7: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité S'il vous plaît noter afin d'éviter dysfonctionnements, des dommages et des effets néfastes sur la santé les informations suivantes:  Les personnes ayant des capacités physique, sensorielles ou mentales limitées ne devraient pas utiliser l'appareil, mais seulement sous le contrôle et après avoir reçu les instructions de la personne responsable pour la leur sécurité.
  • Page 8: Informazioni Sulla Sicurezza

    Informazioni sulla sicurezza prega notare modo evitare malfunzionamenti, danni e effetti negativi sulla salute seguenti informazioni:  Persone con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali non possono utilizzare l'apparecchio, se non sotto il controllo e dopo aver ricevuto rispettive istruzioni dalla persona responsabile alla loro sicurezza.
  • Page 9: Vor Der Ersten Benutzung

    Benutzung Bestimmungsgemäßer Gebrauch  Die Multifunktions-Handpumpe ist zum Absaugen und Umfül- len von Flüssigkeiten, wie z.B. Wasser, Benzin, Frostschutz- mittel, etc. von einem Behälter in einen anderen konzipiert. Die Pumpe darf nicht zum Absaugen oder Umfüllen von anderen Materialien oder von Lebensmitteln verwendet werden. ...
  • Page 10: Reinigung Und Lagerung

    Benutzung Pumpe vor jedem Einsatz auf Dichtigkeit. 5. Stecken Sie den Eingangsschlauch in den Behälter, von dem Sie die Flüssigkeit abpumpen möchten. Das Schlauchende sollte bis auf den Grund des Behälters reichen. 6. Stecken Sie den Ausgangsschlauch in den zu füllenden Behälter.
  • Page 11: Intended Use

    Operation Intended Use  The multi hand pump has been designed for extracting and transferring liquids, such as water, gasoline, frost protection agent, etc. from one container to another. The pump must not be used for drawing or transferring of food or other materials. ...
  • Page 12: Cleaning And Storing

    Operation that container’s volume is sufficiently dimensioned to take the transferred liquid. 7. Pull the plunger handle (3) out of the pump. The fluid is transferred via the intake hose from the source container into the pump. 8. Push the plunger handle back in the pump. The fluid is transferred via the discharge hose from the pump into the target container.
  • Page 13: Entsorgung | Disposal

    Entsorgung | Disposal Werter Kunde, bitte helfen Sie mit, Abfall zu vermeiden. Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen, so bedenken Sie bitte, dass viele seiner Komponenten aus wertvol- len Rohstoffen bestehen und wiederverwertet werden können. Entsorgen Sie ihn daher nicht in die Mülltonne, sondern führen Sie ihn bitte Ihrer Sammelstelle für Wertstoffe zu.
  • Page 14 Telefon: (034) 4 13 80 00 Telefax: (034) 4 13 80 01 Internet: www.westfalia-versand.ch Westfalia Freepost RSBS-HXGG-ZJSC 8 Fairfax Road, N. Abbot TQ12 6UD Phone: (0844) 5 57 50 70 Fax: (0870) 0 66 41 48 Internet: www.westfalia.net Gestaltung urheberrechtlich geschützt © Westfalia 01/15...

Table of Contents