Philips Norelco Spectra 8865XL User Manual

Spectra 8 shaving system rechargeable tripleheader cordless/cord razor
Hide thumbs Also See for Norelco Spectra 8865XL:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

8865DFU Folder
8/2/04
04:41 PM
Page 1
(Black plate)
8
8
S
PECTRA
SHAVING SYSTEM
8865XL
Rechargeable Tripleheader
®
Cordless/Cord Razor

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Philips Norelco Spectra 8865XL

  • Page 1 8865DFU Folder 8/2/04 04:41 PM Page 1 (Black plate) PECTRA SHAVING SYSTEM 8865XL Rechargeable Tripleheader ® Cordless/Cord Razor...
  • Page 2 8865DFU Folder 8/2/04 04:41 PM Page 2 (Black plate)
  • Page 3 8865DFU Folder 8/2/04 04:41 PM Page 3 (Black plate) ENGLISH 4 ESPAÑOL 26...
  • Page 4: English

    2. Use this razor for its intended household use as described in this manual. Do not use attachments not recommended by Philips Electronics North America Corporation. 3. Never operate this razor/charging stand if it has a damaged cord or charging plug, if it is not working properly, if it has...
  • Page 5 8865DFU Folder 8/2/04 been dropped or damaged, or dropped into water while plugged in. Return the razor/charging stand to an Authorized Norelco Service Location for examination and repair. 4. Keep the razor, charging stand, cord and charging plug away from heated surfaces. 5.
  • Page 6 Send dated sales slip, your complete name and address as indicated below, and the razor, prepaid to: Norelco Consumer Products Company A Division of Philips Electronics North America Corporation 450 North Medinah Rd, Dock 16 Roselle, IL 60172-2329 Please allow 4-6 weeks for delivery of check. (Please Print)
  • Page 7: Table Of Contents

    8865DFU Folder 8/2/04 04:41 PM Page 7 (Black plate) ENGLISH Table of Contents Features...8-9 5 LED Battery Level Indicators ...10 Charging Stand Clock ...10-11 Before First Use...12 Charging ...12-14 Recharging...14 Quick Charge...14 Put It To The Test & Shaving Tips ...15 Personal Comfort Control...15-16 How To Shave With An Electric Razor...16...
  • Page 8: Features

    8865DFU Folder 8/2/04 ENGLISH Features Spectra Shaving System Personal Comfort Control Dial Razor Head Assembly Protective Razor Head Cap Individually Floating Heads Razor Head Release Button • Hair Chamber captures shaven hair Electronic ON/OFF Button 5 LED Battery Level Indicators •...
  • Page 9 8865DFU Folder 8/2/04 How the Unique Shaving System Makes Close Comfortable: Groove channels beard closer to cutting system 04:41 PM Page 9 (Black plate) ENGLISH Pop-Up Trimmer Automatic Worldwide Voltage100V to 240V AC Cleaning Brush Storage/Travel Pouch Charging Stand Rechargeable - Initial 4 hour full charge cordless shave time 1-Hour Quick Charge...
  • Page 10: Led Battery Level Indicators

    8865DFU Folder 8/2/04 ENGLISH 5 LED Battery Level Indicators The Meter provides the following information: ◗ LED Battery Charge Meter The number (percentage) on the display indicates approximately how much power is left in the batteries. ◗ Low Battery Indicator If the batteries run low, the "20"...
  • Page 11 8865DFU Folder 8/2/04 To replace clock battery 04:41 PM Page 11 ENGLISH Press small, left button to set correct time. Replace clock module into underside of stand.Turn clockwise to secure in place. Turn clock module counterclockwise and remove from stand. Remove battery cover and then use a flat- bladed screwdriver to lift out the battery.
  • Page 12: Before First Use

    8865DFU Folder 8/2/04 ENGLISH Before first use ◗ Charge the razor before you start using it (see ‘Charging’). Important ◗ Only use the power plug and/or charging stand provided to charge the razor. ◗ The charging plug transforms 100 – 240V AC to 12V DC.
  • Page 13 8865DFU Folder 8/2/04 Placing or removing razor from charging stand: ◗ Always place razor in stand in an upright position making sure charging contacts in bottom of stand fit into recess in bottom of razor. ◗ Always remove razor from stand by lifting straight up.
  • Page 14: Recharging

    8865DFU Folder 8/2/04 ENGLISH ◗ An adaptor plug may be necessary for charging plug usage in some foreign countries. Use an attachment plug adaptor of the proper configuration for the power outlet. The charging plug will automatically convert to work on 100V to 120V AC systems. When batteries are fully charged, all the “lights”...
  • Page 15: Put It To The Test & Shaving Tips

    8865DFU Folder 8/2/04 Put It To The Test & Shaving Tips ◗ 21 Day Trial and Conversion Process. It is a fact that your skin and beard need time to adjust to a new shaving system. ◗ Use your new razor exclusively for 3 weeks to fully enjoy the closeness of a Norelco shave.
  • Page 16: How To Shave With An Electric Razor

    8865DFU Folder 8/2/04 ENGLISH spring and pressure of the floating heads against your skin for a gentler, more comfortable shave. ◗ For Normal Skin: Choose a comfort control setting between Neutral “ the spring and pressure of the floating heads against your skin for a faster, more comfortable shave.
  • Page 17: Trimming

    8865DFU Folder 8/2/04 Replace Spectra razor heads (model # HQ8) once a year for optimal shaving results. Trimming To groom sideburns and moustache: The trimmer can be activated while the razor is running. Cleaning ◗ Regular cleaning guarantees better shaving results.
  • Page 18 8865DFU Folder 8/2/04 ENGLISH ◗ Do not use razor if combs are damaged or broken. Facial injury may occur. Every Week: Razor Heads The easiest and most hygienic way to clean the razor heads is to rinse them every week with hot water: Water from the tap should be on a hot setting, BUT BE CAREFUL TO TEST WATER FIRST SO AS NOT TO BURN OR SCALD...
  • Page 19 8865DFU Folder 8/2/04 NOTE: Do not wipe or dry the shaving heads with a towel or tissue.This could damage the shaving heads. Once A Month: Razor Heads Do not mix up the cutters and combs as the shaving performance may be adversely affected for several weeks before optimal shaving performance is restored.
  • Page 20 8865DFU Folder 8/2/04 ENGLISH Do not clean more than one cutter and comb at a time, since they are all matching sets. If you accidentally interchange the cutters and combs, it could take several weeks before optimal shaving performance is restored. The set will only fit into the Razor Head Assembly if the ‘wings’...
  • Page 21: Storage

    8865DFU Folder 8/2/04 mineral oil (in the center of the head). This helps prevent wear of the shaving heads. After Each Use: Trimmer This razor has no other user-serviceable parts. Any other service should be performed by an Authorized Service Location. Storage ◗...
  • Page 22: Assistance

    8865DFU Folder 8/2/04 ENGLISH ◗ Do not wrap cord around razor or charging stand when storing. ◗ Store cord in a safe location where it will not be cut or damaged. ◗ Do not place or store razor or charging stand where it can fall or be pulled into a tub or sink, water or other liquid while plugged in.
  • Page 23: Accessories

    8865DFU Folder 8/2/04 Accessories ◗ Replacement Heads Model HQ8 - For maximum razor performance, replace your Norelco Spectra razor heads once a year. ◗ Razor Cleaner RC1776 - Norelco Razor Cleaner. ◗ Razor Lubricant AL80 - Norelco Razor Lubricant. ◗ Car Cord Adaptor Cable HQ8010 - Charges razor from a 12V battery in your car, truck, van, boat or camper.
  • Page 24: Warranty

    Damage occurring during shipment is not covered by this warranty. NOTE: No other warranty, written or oral, is authorized by Philips Electronics North America Corporation. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.
  • Page 25: Spanish

    8865DFU Folder 8/2/04 IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Cuando use una afeitadora eléctrica, debe seguir siempre las precauciones básicas incluyendo lo siguiente: Antes de usar el aparato lea todas las instrucciones. PELIGRO Para reducir el riesgo de choque eléctrico: 1. No alcance para una afeitadora corded o un soporte de carga que ha caído en el agua.
  • Page 26: Español

    2. Utilice esta afeitadora para el uso doméstico para el cual está destinada, tal como se describe en este manual. No utilice accesorios no recomendados por Philips Electronics North America Corporation. 3. No utilice nunca esta afeitadora o soporte de carga si la clavija o el cable cargador de red están deteriorados, si no...
  • Page 27 8865DFU Folder 8/2/04 04:41 PM Page 27 (Black plate) ESPAÑOL GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES IMPORTANTE: La clavija adaptadora incorpora un transformador. No quite la clavija adaptadora para sustituirla por otro enchufe, ya que podría producírse una situación de peligro. IMPORTANTE SU AFEITADORA CONTIENE BATERÍAS RECARGABLES DE NIQUEL-CADMIO.
  • Page 28 Envíe el tíquet de compra con la fecha, su nombre y dirección completos tal como se indica más adelante, junto con la afeitadora a portes pagados a: Norelco Consumer Products Company A Division of Philips Electronics North America Corporation 450 North Medinah Rd, Dock 16 Roselle, IL 60172-2329 Por favor, espere entre 4 y 6 semanas a recibir el cheque.
  • Page 29 8865DFU Folder 8/2/04 04:41 PM Page 29 (Black plate) ESPAÑOL Indice de Contenidos Características .....30-31 5 LED Indicador de La Batería...32 Reloj De Carga Del Soporte .
  • Page 30: Características

    8865DFU Folder 8/2/04 ESPAÑOL Características Sistema de Afeitado Spectra Selector de Control de Comforte Personal Montaje del Cabezal de la Afeitadora Cubierta protectora del Cabezal de la Afeitadora Conjuntos Cortantes que flotan individualmente Botón de apertura del Cabezal de la Afeitadora •...
  • Page 31 8865DFU Folder 8/2/04 El Sistema de Afeitado de Norelco "Levanta y Corta" proporciona un confortable apurado: El surco dirige la barba más cerca del sistema de corte 04:41 PM Page 31 ESPAÑOL Adaptación automática a cualquier voltaje de 100V a 240V CA Cepillo de limpieza Soporte para guardarla Recargable: Carga...
  • Page 32: Led Indicador De La Batería

    8865DFU Folder 8/2/04 ESPAÑOL 5 LED Indicador De Batería El Medidor proporciona la siguiente información: ◗ LED Medidor de Carga de la Batería El número (porcentaje) de la pantalla indica, aproximadamente, cuánta carga queda en las baterías. ◗ Indicador de Baterías Bajas Si las baterías están bajas, la Sección "20"...
  • Page 33: Reloj De Carga Del Soporte

    8865DFU Folder 8/2/04 Reloj De Carga Del Soporte Para poner el aparto en horto Para cambiar la pila 04:41 PM Page 33 ESPAÑOL Gire el módulo del reloj, situado bajo el soporte, en sentido contrario a las agujas del reloj para sacarlo del soporte. Presione el botón izquierdo para ponerlo en hora.
  • Page 34: Antes Del Primer Uso

    8865DFU Folder 8/2/04 ESPAÑOL Antes del primer uso ◗ Cargue la afeitadora antes de comenzar a utilizarlo (véase 'Carga’). Importante ◗ Para cargar la afeitadora, utilice únicamente la clavija del enchufe y el soporte de carga suministrados. ◗ La clavija del enchufe transforma la entrada de 100-240 V de CA a 12 V de CC.
  • Page 35 8865DFU Folder 8/2/04 ◗ La recarga continua o el uso continuo de la afeitadora con cable de red reducirá la vida de las baterías. ◗ También puede afeitarse usando el cable cargador de red que se suministra. Esta afeitadora no se recargará mientras la use con el cable de red.
  • Page 36 8865DFU Folder 8/2/04 ESPAÑOL Cuando cargue la afeitadora, la luz "20" de la pantalla se tornará roja. Después de unos 3 minutos se tornará verde y parpadeará. Conforme se vaya efectuando la carga, más y más secciones de luces de la pantalla del medidor parpadearán brevemente en verde y se encenderán para indicar que nivel (porcentaje) de carga se ha alcanzado.
  • Page 37: Recarga

    8865DFU Folder 8/2/04 Recarga Regarguela solo cuando el bloque “20” se torne rojo. No mantenga la afeitadora o el soporte de carga tapado permanentemente en el enchufe. Si usa el soporte de carga, quite siempre la afeitadora de hacen una pausa la elevación derecho para arriba. No incline la afeitadora.
  • Page 38: Control De Comforte Personal

    8865DFU Folder 8/2/04 ESPAÑOL ◗ Al principio puede que no obtenga un afeitado tan apurado como esperaba, o incluso es posible que su cara se irrite ligeramente. Esto es normal, ya que su barba y su piel necesitarán tiempo para adaptarse. Emplee 3 semanas y podrá...
  • Page 39: Cómo Afeitarse Con Una

    8865DFU Folder 8/2/04 Cómo Afeitarse Con Una Afeitador Eléctrica ◗ Solo utilice este producto para el uso personal doméstico previsto, como se describe en este manual. ◗ El afeitarse con la cara limpia y seca da los mejores resultados. Para unos óptimos resultados en el afeitado, sustituya los conjuntos cortantes Spectra (modelo HQ8) una vez al año.
  • Page 40: Cortapatillas

    8865DFU Folder 8/2/04 ESPAÑOL Cortapatillas Para recortar las patillas y el bigote: El cortapatillas puede ponerse en marcha mientras la afeitadora está en funcionamiento. Limpieza ◗ Una limpieza regular garantiza los mejores resultados en al afeitado. ◗ Siempre apague la afeitadora y retírela de la soporte de carga antes de limpiarla.
  • Page 41 8865DFU Folder 8/2/04 ◗ No utilice la afeitadora si los cabezales están dañados o rotos. Éstos podrían provocar lesiones faciales. Cada semana: Conjuntos cortantes La forma más fácil e higiénica de limpiar los conjuntos cortantes es enjuagándolos cada semana con agua caliente. El agua del grifo deberá...
  • Page 42 8865DFU Folder 8/2/04 ESPAÑOL NOTA: No limpie o seque los conjuntos cortantes con una toalla o servilleta de papel. Esto puede dañar los conjuntos cortantes. Una vez al mes: Conjuntos cortantes No mezcle las cuchillas y los protectores, ya que el funcionamiento en el afeitado puede verse adversamente afectado durante varias semanas antes de que se restablezca el óptimo...
  • Page 43 8865DFU Folder 8/2/04 No limpie más de una cuchilla y un protector a la vez, ya que forman juego. Si, accidentalmente mezcla las cuchillas y los protectores, pueden ser necesarias varias semanas para recuperar el rendimiento óptimo en el afeitado. Asegúrese de que los dos bordes puntiagudos del protector encajen exactamente en los huecos.
  • Page 44 8865DFU Folder 8/2/04 ESPAÑOL Una vez al mes: Conjuntos cortantes Para un resultado óptimo, las cuchillas y los protectores de la afeitadora deberán limpiarse en un líquido desengrasante (por ejemplo, Norelco Razor Head Cleaner, tipo RC1776, o alcohol) y lubricarse con Norelco Razor Lubricant, tipo AL80, o con una gota de aceite mineral (en el centro del protector).
  • Page 45: Almacenamiento

    8865DFU Folder 8/2/04 Almacenamiento ◗ La afeitadora se puede colocar en el soporte de carga para el almacenaje seguro. Si almacena la afeitadora en soporte, quite el enchufe del enchufe tan pronto como la afeitadora se cargue completamente. ◗ Sea seguro que la afeitadora de ajuste está dado vuelta apagado.
  • Page 46: Asistencia

    8865DFU Folder 8/2/04 ESPAÑOL Asistencia ◗ Para asistencia o para hallar el Servicio de Asistencia Técnica Norelco más cercano, llame (sin cargo) al teléfono: 1-800-243-3050 o visite nuestra página web: www.norelco.com ◗ La información sobre los Servicio de Asistencia Técnica Norelco está disponible 24 horas al día, 7 días a la semana.
  • Page 47: Cómo Quitar Las Baterías

    8865DFU Folder 8/2/04 Cómo Quitar Las Baterías ◗ Esta afeitadora Norelco incluye baterías recargables de Niquel-Cadmio que deben ser desechadas adecuadamente. ◗ Las baterías sólo deben quitarse cuando la afeitadora vaya a ser desechada. ◗ Consulte en la hoja de instrucciones Cómo Quitar las Baterías recargables.
  • Page 48: Garantia

    (con la certificación pagada). Los deterioros producidos durante el envío no están cubiertos por esta garantía. NOTA: Ninguna otra garantía, escrita o de palabra, está autorizada por Philips Electronics North America Corporation. Esta garantía le da derechos legales específicos y también puede tener otros derechos que varían de un estado a otro.

Table of Contents