Table of Contents
  • Table of Contents
  • Deutsch
  • Español
  • Português
  • Italiano
  • Nederlands
  • Dansk
  • Svensk
  • Norsk
  • Suomi
  • Ελληνικά
  • Türkçe
  • Polski
  • Čeština
  • Slovenčina
  • Magyar
  • Русский
  • Українська
  • Қазақ
  • Български
  • Македонски
  • Srpski
  • Slovenščina
  • Hrvatski
  • Eesti
  • Latviešu
  • Lietuvių K
  • 한국어

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 31

Quick Links

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 6SR (2021.07) PS / 465
1 609 92A 6SR
GCM 10 GDJ Professional
de Originalbetriebsanleitung
ru Оригинальное руководство по
en Original instructions
эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з
fr
Notice originale
es Manual original
експлуатації
pt Manual original
kk Пайдалану нұсқаулығының
it
Istruzioni originali
түпнұсқасы
ro Instrucțiuni originale
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
bg Оригинална инструкция
da Original brugsanvisning
mk Оригинално упатство за работа
sv Bruksanvisning i original
sr
Originalno uputstvo za rad
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
et Algupärane kasutusjuhend
tr
Orijinal işletme talimatı
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
pl
Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
lt
Originali instrukcija
ko 사용 설명서 원본
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬
fa

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch 0 601 B27 000

  • Page 1 GCM 10 GDJ Professional Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 6SR (2021.07) PS / 465 1 609 92A 6SR de Originalbetriebsanleitung ru Оригинальное руководство по Originali instrukcija ko 사용 설명서 원본 en Original instructions эксплуатации...
  • Page 2: Table Of Contents

    Srpski ..........Strana 339 Slovenščina ..........Stran 352 Hrvatski ..........Stranica 365 Eesti..........Lehekülg 378 Latviešu ..........Lappuse 391 Lietuvių k..........Puslapis 405 한국어 ..........페이지 418 ‫234 الصفحة ..........عربي‬ ‫644 صفحه..........فارسی‬ ..........1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 3 (22) (21) (20) (19) (18) (10) (17) (16) (15) (14) (13) (12) (11) Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 4 (23) (24) (34) (25) (26) (27) (16) (28) (29) (33) (30) (13) (11) (12) (32) (31) (15) (17) (16) 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 5 Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 6 (11) (30) (13) (12) (18) (33) (16) (15) (15) (15) 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 7 GTA 3800 GTA 2500 W (35) (36) Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 8 (41) (39) (40) (40) (41) (38) (38) (37) (45) (30) (34) (42) (43) (44) 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 9 (26) (46) (18) (16) Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 10 10 | (30) (47) (46) (48) (19) (50) (49) (14) (11) (12) (51) (10) (12) (11) 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 11 | 11 (32) (13) (13) (52) (29) Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 12 12 | 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 13 | 13 (53) (24) (25) (53) (54) (55) (56) (57) Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 14 14 | (58) (60) (31) (59) (51) (61) (13) 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 15 | 15 (17) (17) (62) Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 16 2 608 000 565 (5 m) Ø 22 mm: 2 608 000 572 (3 m) 2 608 000 568 (5 m) Ø 35 mm: 2 608 000 570 (3 m) 2 608 000 566 (5 m) 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 17: Deutsch

    Sie nach vielfachem ten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu elektrischen Schlages. schweren Verletzungen führen. Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 18 Stangen, Schrauben usw. verwendet werden. Ab- renden Blatt in Berührung kommen, können mit hoher rasiver Staub führt zum Blockieren von beweglichen Tei- Geschwindigkeit weggeschleudert werden. len wie der unteren Schutzhaube. Schneidfunken ver- 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 19 Elektrowerkzeug läuft. Beim Kontakt ßend das eingeklemmte Material. Wenn Sie bei einer mit dem Sägeblatt besteht Verlet- solchen Blockierung weitersägen, kann es zum Verlust zungsgefahr. der Kontrolle oder zu Beschädigungen der Gehrungs- kappsäge kommen. Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 20 +60° sowie vertikale Gehrungswinkel von 47° (linksseitig) oder ganz entfernen. bis 47° (rechtsseitig) möglich. Die Leistung des Elektrowerkzeugs ist ausgelegt zum Sägen von Hart- und Weichholz sowie Span- und Faserplatten. 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 21 Stellschraube für die Klemmkraft des Spanngriffs für beliebige Gehrungswinkel (vertikal) (29) Einstellknopf für 22,5°-Gehrungswinkel (vertikal) (62) Klettband Technische Daten Paneelsäge GCM 10 GDJ GCM 10 GDJ Sachnummer 3 601 M27 04. 3 601 M27 00. 3 601 M27 0L. 3 601 M27 03. 3 601 M27 08. 3 601 M27 06. 3 601 M27 0B. 3 601 M27 07. 3 601 M27 0K. Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 22 Beachten Sie dazu die Darstellung des Liefe- und vom mitgelieferten Zubehör. rumfangs am Anfang der Betriebsanleitung. Feststellknauf montieren (siehe Bild a) – Schrauben Sie den Feststellknauf (11) in die entspre- chende Bohrung oberhalb des Hebels (12). 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 23 Um Brandgefahr zu vermeiden, entfernen Sie beim Sä- (GTA 2500 W, GTA 3700, GTA 3800) gen von Aluminium den Staubbeutel. Die GTA-Arbeitstische von Bosch bieten dem Elektrowerk- zeug Halt auf jedem Untergrund durch höhenverstellbare Fü- Fremdabsaugung ße. Die Werkstückauflagen der Arbeitstische dienen der Un- Zur Absaugung können Sie an den Absaugadapter (35) auch...
  • Page 24 (6 mm) (30) und drücken Sie Klemmhebels (2) arretiert werden. Dabei sind zwei Positio- gleichzeitig die Spindelarretierung (42), bis diese einras- nen des Gleitarms möglich: tet. – Gleitarm ganz nach hinten geschoben (für Kappschnitte) 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 25 Horizontale und vertikale Gehrungswinkel – ziehen Sie die beiden Stellschrauben (48) fester an für ei- einstellen ne härtere Dämpfung. Zur Gewährleistung präziser Schnitte müssen Sie nach in- tensivem Gebrauch die Grundeinstellungen des Elektrowerk- Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 26 Dazu benötigen Sie Erfahrung und entsprechendes Spezial- ganz nach außen. werkzeug. – Lösen Sie den Spanngriff (13). Eine Bosch-Kundendienststelle führt diese Arbeit schnell – Schwenken Sie den Gleitarm (23) am Handgriff (3) nach und zuverlässig aus. links, bis der Winkelanzeiger (28) den gewünschten verti- Ziehen Sie den Feststellknauf (11) vor dem Sägen im-...
  • Page 27 Stellen Sie sicher, dass der Tiefenanschlag (25) ganz Lange und schwere Werkstücke müssen am freien Ende un- nach innen gedrückt ist und die Justierschraube (24) terlegt oder abgestützt werden. Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 28 – Bei Bedarf stellen Sie die gewünschten Gehrungswinkel werkzeug. (horizontal und/oder vertikal) ein. Eine Bosch-Kundendienststelle führt diese Arbeit schnell – Ziehen Sie den Gleitarm (23) mit dem Handgriff (3) so und zuverlässig aus. weit von der Anschlagschiene (8) weg, bis das Sägeblatt vor dem Werkstück ist.
  • Page 29 Sägetisch (33). Der Schenkel der Winkellehre muss mit dem Sägeblatt (34) Transport (siehe Bild W) auf der ganzen Länge bündig sein. Vor einem Transport des Elektrowerkzeugs müssen Sie fol- gende Schritte durchführen: Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 30 Servicezentrum Elektrowerkzeuge Zur Luhne 2 Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann 37589 Kalefeld – Willershausen ist dies von Bosch oder einer autorisierten Kundendienst- stelle für Bosch-Elektrowerkzeuge auszuführen, um Sicher- Kundendienst: Tel.: (0711) 40040460 E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com heitsgefährdungen zu vermeiden.
  • Page 31: English

    Damaged or entangled cords increase the risk of electric tool before making any adjustments, changing ac- shock. Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 32 Cutting on the support round material such as rods or tubing. Rods pull stroke is likely to cause the saw blade to climb on top 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 33 (recessed The severed plug must be disposed of to avoid a possible handles) indicated. shock hazard and should never be inserted into a mains socket elsewhere. Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 34 (31) Scale for mitre angles Please observe the illustrations at the beginning of this oper- ating manual. (32) Rotary knob for adjusting the bevel angle range (33) Saw table 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 35 It period. may also be used for a preliminary estimation of noise emis- sions. Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 36 (GTA 2500 W, GTA 3700, GTA 3800) – Ring spanner, open-ended spanner or socket spanner With the height-adjustable legs, Bosch GTA saw stands (sizes: 10 mm and 17 mm) provide firm support for the power tool on any surface. The...
  • Page 37 – Slide the cover plate (41) back under the fastening Pull the plug out of the socket before carrying out any screw (40). work on the power tool. – Retighten the fastening screws (40) and (39). Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 38 The glide mechanism of the glide arm (23) is preset at the factory and is not damped when the power tool is delivered. Hard – for more controlled work movements; Soft – for fast saw cuts. 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 39 The clamping force of the clamping handle must hold the Experience and suitable special tools are required for this. glide arm securely in place at any bevel angle. A Bosch after-sales service point will handle this work Setting the Right-hand Bevel Angle Range (0° to 45°) quickly and reliably.
  • Page 40 The free end of long and heavy workpieces must have some- glide arm. thing placed underneath it or be supported. 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 41 Check if the complete glide mechanism is operative by Experience and suitable special tools are required for this. sliding the glide arm (23) back and forth. A Bosch after-sales service point will handle this work – Firmly clamp the workpiece as appropriate for its dimen- quickly and reliably.
  • Page 42 (34) along its entire length. Setting (see figure U2) – Loosen all four set screws (59) using the hex key (4 mm) (30) and turn the saw table (33) together with the scale 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 43: Français

    P.O. Box 98 In order to avoid safety hazards, if the power supply cord Broadwater Park needs to be replaced, this must be done by Bosch or by an North Orbital Road after-sales service centre that is authorised to repair Bosch Denham Uxbridge power tools.
  • Page 44 êtes fatigué ou sous l’emprise de Conserver les outils électriques à l’arrêt hors de la drogues, de l’alcool ou de médicaments. Un moment portée des enfants et ne pas permettre à des per- 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 45 La pièce doit être fixe et serrée ou maintenue contre ment du guide. le guide et la table. Ne jamais avancer la pièce dans la Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 46 Veuillez à une bonne propreté du poste de travail. Les mélanges de matériau sont particulièrement dangereux. La poussière de métal fine peut s’enflammer ou exploser. N’utilisez pas de lames émoussées, fissurées, défor- mées ou endommagées. Les lames aux dents émous- 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 47 Réglages de plages d’angles d’inclinai- son à l’aide du bouton de réglage : Capot de protection Capot de protection à mouvement pendulaire Inclinaison de la lame vers la gauche Butée réglable (45° à 0°) Butée fixe Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 48 3 601 M27 08. 3 601 M27 06. 3 601 M27 0B. 3 601 M27 07. 3 601 M27 0K. Puissance absorbée nominale 2 000 2 000 Régime à vide tr/min 5 000 5 000 Limitation du courant de démarrage ● ● Poids selon EPTA-Procedure 01:2014 31,6 31,6 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 49 – Scie à onglets radiale avec lame de scie montée (34) vier de serrage, petite rondelle, écrou). – Bouton de blocage (11) – Levier de serrage (13) avec set de fixation Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 50 Dotés de pieds réglables, les supports de travail GTA de Aspiration au moyen d’un aspirateur Bosch confèrent à l’outil électroportatif une bonne stabilité, Pour une aspiration plus efficace, il est également possible quelle que soit la planéité du sol. Ils disposent par ailleurs de de raccorder à...
  • Page 51 – Poussez le levier de blocage (2) à fond vers le bas. Si nécessaire, nettoyez préalablement toutes les pièces à monter. Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 52 Pour pouvoir réaliser des coupes précises, il est nécessaire obtenir un amortissement plus ferme. après une utilisation intensive de contrôler et, le cas échéant, de corriger les réglages de base de l’outil électro- 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 53 (3) vers la gauche jusqu’à ce que l’indicateur d’angle (28) indique l’angle d’inclinaison souhaité. Il est conseillé de confier ce travail à un centre de service après-vente Bosch agréé. Il effectuera ce travail rapidement – Maintenez le bras coulissant (23) dans cette position et et de façon fiable.
  • Page 54 Ne travaillez pas des pièces déformées. Le côté de la pièce largeur) qui va être appliqué contre la butée réglable doit toujours être droit. Profondeur de coupe maximale (0°/0°) : 100 mm 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 55 Il est conseillé de confier ce travail à un centre de service (23) de la butée (8) jusqu’à ce que la lame de scie se après-vente Bosch agréé. Il effectuera ce travail rapidement trouve devant la pièce. et de façon fiable.
  • Page 56 0° et tournez le bouton de réglage (32) rage, ou dans le sens horaire pour augmenter la force de jusqu’à ce que la plage d’angles d’inclinaison de serrage. droite soit indiquée. 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 57 Service Après-Vente agréée pour outillage Bosch afin France de ne pas compromettre la sécurité. Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de Le capot de protection à mouvement pendulaire doit tou- retour en ligne que vous trouverez sur notre site internet jours pouvoir bouger librement et fermer automatiquement.
  • Page 58: Español

    No utilice herramientas eléctricas en un entorno con Vous êtes un revendeur, contactez : peligro de explosión, en el que se encuentren combus- Robert Bosch (France) S.A.S. tibles líquidos, gases o material en polvo. Las herra- Service Après-Vente Electroportatif mientas eléctricas producen chispas que pueden llegar a 126, rue de Stalingrad inflamar los materiales en polvo o vapores.
  • Page 59 Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 60 Si se inclina un pedazo de madera cortado o la pie- ceso brusco de la pieza de trabajo. 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 61 Bloqueo del ángulo de inglete vertical ajustado en el brazo deslizante. Muestra los diversos pasos en el ajuste del ángulo de inglete vertical. 1. Suelte la empuñadura perfilada 2. Gire ligeramente el brazo deslizante Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 62 Tornillo de retención del varillaje de la caperuza La numeración de los componentes está referida a la imagen protectora pendular de la herramienta eléctrica en la página ilustrada. (38) Varilla de la caperuza protectora pendular Saco para polvo 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 63 Ello puede suponer una dis- con otras herramientas eléctricas. También es adecuado pa- minución drástica de las emisiones de ruidos durante el ra estimar provisionalmente la emisión de ruidos. tiempo total de trabajo. Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 64 Montaje de componentes (GTA 2500 W, GTA 3700, GTA 3800) – Saque cuidadosamente del embalaje todas las partes su- Las mesas de trabajo GTA de Bosch soportan perfectamente ministradas. la herramienta eléctrica incluso en firmes irregulares, gracias – Retire completamente todo el material de embalaje del a sus pies ajustables en altura.
  • Page 65 (Ø mm). cho hexagonal (6 mm) (30) y presione simultáneamente – Una la manguera del aspirador con el adaptador para as- el bloqueo del husillo (42), hasta que encastre. piración (35). Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 66 (18) de nuevo hacia afuera. – Mueva el brazo deslizante hacia abajo, hasta que el segu- Desplazamiento de la regleta tope (ver figuras D–E) ro de transporte (26) se pueda empujar completamente hacia adentro. 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 67 án- herramienta especial. gulo (51) indique el ángulo de inglete horizontal deseado. El servicio técnico Bosch realiza este trabajo rápida y con- – Apriete de nuevo el mango de bloqueo (11). cienzudamente.
  • Page 68 (32) se encastra en el margen del ángulo de ingle- y atención al cliente. te vertical izquierdo. – Gire el brazo deslizante (23) desde la derecha pasando por la posición de 0°. 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 69 – Si es necesario, ajuste los ángulos de inglete horizontal y/ desplazamiento horizontal posible la hoja de sierra no en- o vertical deseados. tre en contacto con la placa de inserción. Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 70 (8), de manera que la hoja de sierra quede frente a la pieza. El servicio técnico Bosch realiza este trabajo rápida y con- cienzudamente. – Conecte la herramienta eléctrica. – Baje lentamente el brazo deslizante con la empuñadura Ajuste del ángulo de inglete estándar vertical de 0°...
  • Page 71 – Procure transportar siempre las hojas de sierra que no corte (33). precise en un recipiente cerrado. El lado del calibre de ángulos debe quedar enrasado con la hoja de sierra (34) en toda la longitud. Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 72 Si es necesario reemplazar el cable de conexión, entonces se encuentran también bajo: www.bosch-pt.com esto debe ser realizado por Bosch o por un servicio técnico El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- autorizado para herramientas eléctricas Bosch, para evitar mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus riesgos de seguridad.
  • Page 73: Português

    Não deverá utilizar o cabo para outras finalidades. se torne complacente e ignore os princípios de Nunca utilizar o cabo para transportar a ferramenta Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 74 As serras de meia-esquadria destinam-se ao corte de alta velocidade. produtos de madeira ou semelhantes a madeira e não 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 75 Depois de terminar o corte, solte o interruptor, mantenha a cabeça da serra em baixo e aguarde que o disco pare antes de retirar a peça cortada. É muito Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 76 A potência da ferramenta elétrica é apropriada para serrar esquadria verticais. madeiras duras e macias, assim como também placas de Punho de aperto fechado: aglomerado de madeira e de fibras. O ângulo de meia-esquadria vertical 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 77 (29) Botão de regulação para ângulo de meia-esquadria punho de aperto para qualquer ângulo de meia- de 22,5° (vertical) esquadria (vertical) (30) Chave sextavada interior (6 mm/4 mm) (62) Fita de fixação autoaderente Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 78 Ferramentas necessárias além das fornecidas: – Chave de estrela – Chave de catraca (tamanho: 8 mm) 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 79 (ver figura c2) (GTA 2500 W, GTA 3700, GTA 3800) Montagem de componentes individuais As mesas de trabalho GTA da Bosch oferecem firmeza à – Retire todas as peças fornecidas cuidadosamente das ferramenta elétrica, sobre qualquer solo, devido aos pés de respetivas embalagens.
  • Page 80 Não desenrosque completamente o parafuso. – Conduza o braço de deslize (23) lentamente para cima. – Retire a placa de cobertura (41) do parafuso de fixação (40) puxando para a frente e para baixo. 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 81 O mecanismo de deslize do braço de deslize (23) é ajustado duro – movimentos de trabalho controlados; a partir de fábrica e não está amortecido aquando do macio – cortes de serra rápidos. fornecimento da ferramenta elétrica. Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 82 – Puxe o carril limitador ajustável esquerdo (7) especiais. completamente para fora. Uma oficina de serviço pós-venda Bosch executa este – Solte o punho de aperto (13). trabalho de forma rápida e fiável. – Rode o braço de deslize (23) no punho (3) para a Aperte sempre bem o manípulo de fixação (11) antes...
  • Page 83 A ferramenta o mais à direita possível, de modo a que o disco de serra elétrica tem de ser enviada de imediato para o Serviço de Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 84 Após uso intensivo, deverá controlar, e se necessário dimensões. corrigir, os ajustes básicos da ferramenta elétrica, para – Se necessário, ajuste os ângulos de meia-esquadria assegurar cortes precisos. desejados (horizontal e/ou vertical. 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 85 ângulo. De seguida, repita o ajuste do ângulo de meia-esquadria vertical de 45°. Uma oficina de serviço pós-venda Bosch executa este trabalho de forma rápida e fiável. Ajustar o ângulo de meia-esquadria padrão vertical de 45°...
  • Page 86 Se for necessário instalar um cabo de ligação, a instalação – A força de aperto do punho de aperto deve ser capaz de deve ser feita pela Bosch ou por um centro de serviço manter a posição do braço de deslize em qualquer ângulo autorizado para ferramentas elétricas Bosch, para evitar...
  • Page 87: Italiano

    Conservare l'area di lavoro pulita e ben illuminata. Zo- A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer ne disordinate o buie possono essere causa di incidenti. todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e Evitare di impiegare l’elettroutensile in ambienti sog-...
  • Page 88 Non far avanza- Riporre gli elettroutensili fuori della portata dei bam- re il pezzo in lavorazione contro la lama, né eseguire in bini durante i periodi di inutilizzo e non consentire 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 89 Non lasciare l’impugnatura quando la testa della tron- non interferisca con la lama o il sistema di protezione. catrice ha raggiunto la posizione più bassa. Riportare Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 90 3. Regolare il campo desiderato Indossare protezioni per l’udito. L’ef- dell’angolo obliquo verticale mediante fetto del rumore può provocare la per- l’apposita manopola dita dell’udito. Regolare il campo dell’angolo obliquo verticale mediante l’apposita manopo- 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 91 Piastra di copertura (41) Cuffia di protezione (42) Bloccaggio dell’alberino Cuffia di protezione oscillante (43) Vite a brugola per fissaggio della lama Guida di battuta regolabile (44) Flangia di serraggio Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 92 Qualora l’elettroutensile venis- se utilizzato tuttavia per altre applicazioni, con accessori dif- ferenti oppure con manutenzione insufficiente, il livello di emissione acustica potrebbe variare. Ciò potrebbe aumenta- 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 93 – Togliere con cautela dal loro imballaggio tutti i particolari (GTA 2500 W, GTA 3700, GTA 3800) forniti in dotazione. I banchi portatroncatrice GTA della Bosch offrono all’elet- – Rimuovere dall’elettroutensile e dagli accessori forniti in troutensile un bloccaggio su ogni fondo grazie ai piedini re- dotazione tutto il materiale di imballaggio.
  • Page 94 (43) in senso orario (filettatura sini- polveri particolarmente nocive per la salute, cancerogene o strorsa!). asciutte. – Prelevare la flangia di serraggio (44). – Rimuovere la lama (34). 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 95 In caso di tagli obliqui orizzontali e/o verticali sarà necessario, in base alla direzione di taglio, estrarre verso l’esterno la guida di battuta regolabile sinistra o destra (7), oppure rimuoverla completamente. Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 96 – Per allentare nuovamente la levetta (12) (per regolare an- siti attrezzi speciali. goli obliqui orizzontali standard), estrarre la levetta verso Un Punto di Servizio Clienti post-vendita Bosch eseguirà tale l’alto. operazione in modo veloce ed affidabile. La ruota libera angolare (10) scatterà nuovamente nella Stringere sempre bene il pomello di fissaggio (11) pri- posizione originaria e la leva (12) si potrà...
  • Page 97 (13) . In caso contrario la lama può prendere angolature involontarie nel pezzo in lavorazione. Prima di eseguire il taglio, serrare sempre saldamente il pomello di fissaggio (11) e la levetta di serraggio . In Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 98 80 x 306 – Accendere l’elettroutensile. – Condurre lentamente verso il basso il braccio scorrevole 45° 0° 80 x 216 (23), agendo sull’impugnatura (3). 0° 45° (lato sinistro) 54 x 296 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 99 45° sulla scala (27), siti attrezzi speciali. verificare innanzitutto nuovamente la regolazione a 0° Un Punto di Servizio Clienti post-vendita Bosch eseguirà tale dell’angolo obliquo verticale e gli indicatori di angolo, quindi operazione in modo veloce ed affidabile.
  • Page 100 Per poter garantire buone e sicure operazioni di lavo- (vedere figura V) ro, tenere sempre pulite l’elettroutensile e le fessure La forza di serraggio della leva di blocco (13) può essere re- di ventilazione. golata. 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 101: Nederlands

    Nederlands | 101 Se fosse necessaria una sostituzione della linea di collega- Italia mento, questa dovrà essere eseguita da Bosch oppure da un Tel.: (02) 3696 2314 E-Mail: pt.hotlinebosch@it.bosch.com centro assistenza clienti autorizzato per elettroutensili Bosch, al fine di evitare pericoli per la sicurezza.
  • Page 102 Laat deze beschadig- Wanneer u bij het dragen van het elektrische gereed- de onderdelen vóór gebruik repareren. Veel ongevallen schap uw vinger aan de schakelaar hebt of wanneer u het 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 103 Zagen met een trekkende beweging kan het zaagblad naar tafelverlenging of als extra ondersteuning. Onstabiele de bovenkant van het werkstuk laten klimmen en daar- ondersteuning voor het werkstuk kan ervoor zorgen dat Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 104 Gebruik indien middelen van de zaag kunnen uit balans raken en ervoor 3 601 M27 03. mogelijk de met het zaagblad meegele- zorgen dat u de controle over het gereedschap verliest. verde reduceerstukken. 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 105 (20) Glijrol – Trek aan de hendel ❶ en duw tege- (21) Hoekaanduiding voor verstekhoekbereik rechts lijkertijd de hoekvrijloop voor om- (0° tot 47°) (verticaal) laag ➋. (22) Spaandeflector Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 106 Toegestane werkstukafmetingen (maximaal/minimaal): (zie „Toegestane werkstukafmetingen“, Pagina 112) Informatie over geluid Het A-gewogen geluidsniveau van het elektrische gereed- schap bedraagt typisch: geluidsdrukniveau 93 dB(A); Geluidsemissiewaarden bepaald conform EN 62841-3-9. geluidsvermogenniveau 106 dB(A). Onzekerheid K = 3 dB. 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 107 – Bevestig het elektrische gereedschap met een geschikte Laat beschadigde veiligheidsvoorzieningen en onderdelen schroefverbinding op het werkoppervlak. Daartoe dienen door een erkend en gespecialiseerd bedrijf op deskundige de boorgaten (15). wijze repareren of vervangen. Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 108 Verwijder de stofzak bij het zagen van aluminium, om brandgevaar te voorkomen. (GTA 2500 W, GTA 3700, GTA 3800) De GTA-werktafels van Bosch bieden het elektrische gereed- Externe afzuiging schap houvast op elke ondergrond door in hoogte verstelba- Voor de afzuiging kunt u op de afzuigadapter (35) ook een re voeten.
  • Page 109 – Schuif de glijarm (23) helemaal naar achter en borg deze in deze positie. Bij het zagen van horizontale en/of verticale verstekhoeken moet u afhankelijk van zaagrichting de linker of rechter verstelbare aanslagrail (7) naar buiten trekken of helemaal verwijderen. Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 110 Daarvoor is ervaring en speciaal gereedschap vereist. Verticale verstekhoeken instellen De Bosch klantenservice voert deze werkzaamheden snel en De verticale verstekhoek kan in een bereik van 47° (linkerzij- vakkundig uit. de) tot 47° (rechterzijde) ingesteld worden.
  • Page 111 Zorg ervoor dat de pendelbeschermkap correct werkt en vrij kan bewegen. Als de gereedschaparm omlaag wordt bewo- gen, moet de pendelbeschermkap opengaan. Als de gereed- Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 112 Profielplinten bewerken uitsparing past. Profielplinten kunt u op twee verschillende manieren bewer- – Zet het werkstuk overeenkomstig de afmetingen vast. ken: – Stel indien nodig de gewenste verstekhoek (horizontaal en/of verticaal) in. 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 113 Daarvoor is ervaring en speciaal gereedschap vereist. Verticale standaard verstekhoek 45° (rechts) instellen De Bosch klantenservice voert deze werkzaamheden snel en – Zet het elektrische gereedschap in de werkstand. vakkundig uit. – Draai de zaagtafel (33) tot aan de inkeping (14) voor 0°.
  • Page 114 Wanneer een vervanging van de aansluitkabel noodzakelijk de schroef (60) met een kruiskopschroevendraaier los en is, dan moet dit door Bosch of een geautoriseerde klanten- lijnt u de hoekaanduiding langs de 0°-markering uit. service voor elektrische gereedschappen van Bosch worden Klemkracht van de spangreep (13) instellen (zie uitgevoerd om veiligheidsrisico's te vermijden.
  • Page 115: Dansk

    El‑værktøj kan slå gnister, der kan antænde støv el- Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over ler dampe. onze producten en accessoires. Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde- Sørg for, at andre personer og ikke mindst børn hol-...
  • Page 116 Tag hensyn til arbejdsforholdene og det langs med skærelinjen. Bøjede eller skæve emner kan arbejde, der skal udføres. Anvendelse af el‑værktøjet til vride eller flytte sig og føre til blokering på den roterende 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 117 Når du har fuldført snittet, skal du slippe kontakten, holde savhovedet nede og vente, til savklingen er standset, før du fjerner det afskårne stykke. Det er far- Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 118 Håndgreb Viser de enkelte skridt, som skal gen- Kontaktspærre til tænd/sluk-knap nemgås for at indstille den lodrette Beskyttelsesskærm geringsvinkel. 1. Løsn spændegrebet Pendulbeskyttelsesskærm 2. Sving glidearmen let til venstre Indstillelig anslagsskinne 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 119 Nominel optagen effekt 2000 2000 Omdrejningstal, ubelastet 5000 5000 Startstrømsbegrænsning ● ● Vægt iht. EPTA-Procedure 01:2014 31,6 31,6 Beskyttelsesklasse / II / II Mål på egnede savklinger Savklingediameter Stamklingetykkelse 1,7−2,6 1,7−2,6 Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 120 (30). ser. Inden fortsat brug af el-værktøjet skal sikkerhedsanordnin- ger eller let beskadigede dele kontrolleres omhyggeligt for at konstatere, om værktøjet kan fungere rigtigt til de formål, 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 121 – Forbind udsugningsadapteren (35) med støvsugerslan- (GTA 2500 W, GTA 3700, GTA 3800) gen. GTA-arbejdsbordene fra Bosch sikrer, at el-værktøjet står Støvsugeren skal være egnet til det materiale, som skal op- stabilt på ethvert underlag takket være de højdejusterbare suges.
  • Page 122 – Tryk klemmearmen (18) udad igen for at fastgøre forlæn- gerbøjlen. Forskydning af anslagsskinne (se billede D–E) Ved savning af vandrette og/eller lodrette geringsvinkler skal du alt efter snitretningen trække den venstre eller højre justerba- re anslagsskinne (7) udad eller fjerne den helt. 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 123 (venstre side) til 47° (højre side). Dette kræver erfaring og tilsvarende specialværktøj. Anslag til vinklerne 0°, 22,5°, 45° og 47° benyttes til hurtig Dette arbejde gennemføres hurtigt og pålideligt af en Bosch- og præcis indstilling af ofte benyttede lodrette geringsvink- servicetekniker.
  • Page 124 – For at tænde el-værktøjet skal du først skubbe kontakt- og tag de gamle ilægningsplader ud. spærren (4) frem til midten og derefter trykke tænd/ – Læg den nye højre ilægningsplade i. sluk-knappen (52) ind og holde den inde. 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 125 Dette kræver erfaring og tilsvarende specialværktøj. – Sørg for at afsikre glidearmen (23). Dette arbejde gennemføres hurtigt og pålideligt af en Bosch- Kontrollér, at hele glidemekanismen kan bruges ved at servicetekniker. trække glidearmen ud og tilbage (23).
  • Page 126 (33). – Før glidearmen så langt ned, at transportsikringen (26) Vinkellærens benforlænger skal flugte med savklingen (34) kan trykkes helt ind. over hele længden. – Skub forlængerbøjlen (16) helt ind. 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 127: Svensk

    Fax: 44898755 bejde. E-Mail: vaerktoej@dk.bosch.com Hvis det er nødvendigt at erstatte tilslutningsledningen, skal dette arbejde udføres af Bosch eller på et autoriseret servi- Du finder adresser til andre værksteder på: ceværksted for Bosch el‑værktøj for at undgå farer. www.bosch-pt.com/serviceaddresses Pendulbeskyttelsesskærmen skal altid kunne bevæges frit Bortskaffelse og lukkes automatisk.
  • Page 128 Hala handtag och greppytor ger ingen säker elverktyget med fingret på strömställaren eller ansluter hantering och kontroll över verktyget i oväntade påkopplat elverktyg till nätströmmen kan olycka uppstå. situationer. 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 129 Det är farligt att låta händerna komma i närheten av det Använd inte sågen innan bordet är rent från verktyg, roterande bladet. träbitar etc., utom arbetsstycket. Skräp eller lösa Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 130 1. Lossa spännspaken 2. Sväng glidarmen något åt vänster 3. Ställ in önskat vertikalt geringsvinkelintervall med reglaget Bär hörselskydd. Risk finns för att Ställ in vertikala geringsvinkelintervall buller leder till hörselskada. med reglaget: 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 131 Hål för skruvtving Insatsplatta (50) Gängstång (10) Vinkelfrihjul (51) Vinkelvisare för geringsvinkel (horisontell) (11) Spärrknapp för valfri geringsvinkel (horisontal) (52) På-/av-strömbrytare (12) Spak för förinställning av geringsvinkel (53) Skruvar för insatsplatta (horisontal) Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 132 Undvik oavsiktlig start av elverktyget. Under ska vara korrekt monterade och uppfylla alla villkor för att montering och alla arbeten på elverktyget får kunna garantera en felfri drift. stickproppen inte vara ansluten till nätströmmen. 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 133 Följande verktyg behövs i tillägg: (GTA 2500 W, GTA 3700, GTA 3800) – Krysskruvmejsel GTA-arbetsborden från Bosch håller elverktyget stadigt på alla underlag med stödben som kan justeras i höjdled. – Spärrskaft (storlek: 8 mm) Arbetsstyckets stöd på arbetsbordet stöttar upp långa –...
  • Page 134 (42) tills den – Tryck spännspaken (2) nedåt till stoppet. snäpper fast. – Spännspakens klämkil frilägger glidarmens båda undre – Håll spindellåsknappen (42) nedtryckt och skruva ur leder. insexskruven (43) medsols (vänstergängad!). 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 135 (47): För detta behövs erfarenhet och lämpliga specialverktyg. hård – kontrollerade arbetsrörelser; En auktoriserad Bosch-servicestation kan snabbt och tillförlitligt utföra dessa arbeten. mjuk – snabba sågsnitt. – Lossa de båda ställskruvarna (48) med insexnyckeln (4 Dra åt låsknappen (11) kraftigt innan sågning. I annat fall finns risk för att sågklingan snedställs i arbetsstycket.
  • Page 136 Spännspaken klämkraft måste hålla glidarmen stadigt i Allmänna såganvisningar varje önskad vertikal geringsvinkel. Dra kraftigt fast låsknappen (11) och spärrspaken (13) innan sågningen påbörjas. I annat fall finns risk för att sågklingan snedställs i arbetsstycket. 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 137 Böjda eller runda arbetsstycken måste säkras mot slirning. Vid snittlinjen får springa inte uppstå mellan arbetsstycke, 45° 45° (höger) 30 x 208 anslagsskena och sågbord. Om så behövs, ska speciella fästen tillverkas. Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 138 – Vrid sågbordet (33) fram till urtaget (14) för 0°. Spaken För detta behövs erfarenhet och lämpliga specialverktyg. (12) ska kännbart snäppa fast i spåret. En auktoriserad Bosch-servicestation kan snabbt och – Dra den högra inställningsbara anslagsskenan (7) helt tillförlitligt utföra dessa arbeten.
  • Page 139 Om nätsladden för bibehållande av verktygets säkerhet Om vinkelvisaren (51) efter utförd inställning inte ligger i måste bytas ut, ska byte ske hos Bosch eller en auktoriserad linje med 0°-märket på skalan (31), ta loss skruven (60) serviceverkstad för Bosch elverktyg.
  • Page 140: Norsk

    140 | Norsk Svenska Elektrisk sikkerhet Bosch Service Center Støpselet til elektroverktøyet må passe i Telegrafvej 3 stikkontakten. Støpselet må ikke endres på noen 2750 Ballerup måte. Bruk ikke adapterstøpsler sammen med Danmark jordede elektroverktøy. Bruk av støpsler som ikke er Tel.: (08) 7501820 (inom Sverige)
  • Page 141 De kan ikke brukes med emnet og ikke berører bladet eller vernet. Slå på slipeskiver for saging av jernholdige materialer som verktøyet, og beveg sagbladet et helt, simulert kutt uten Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 142 Bruk fortrinnsvis fastklemming av sagbladet eller tilbakeslag. 3 601 M27 00. reduksjonsstykkene som fulgte med 3 601 M27 03. Ikke bruk sagblad av høylegert hurtigskjærende stål sagbladet. (HSS-stål). Slike sagblad kan lett brekke. 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 143 (0° til 47°) (vertikalt) bevegelig eller vinkelfrihjulet sperres: (22) Sponavviser – Trekk i spaken ❶, og trykk samtidig (23) Glidearm ned vinkelfrihjulet foran ➋. (24) Justerskrue for dybdeanlegg (25) Dybdeanlegg (26) Transportsikring Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 144 Usikkerhet Den angitte støyutslippsverdien representerer de K = 3 dB. hovedsakelige bruksområdene til elektroverktøyet. Men hvis Bruk hørselvern! elektroverktøyet brukes til andre formål, med andre 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 145 (GTA 2500 W, GTA 3700, GTA 3800) fagverksted. GTA-arbeidsbordene fra Bosch har høydejusterbare ben, slik Nødvendig verktøy i tillegg til det som inngår i at elektroverktøyet holdes sikkert på plass uansett underlag.
  • Page 146 – Trykk støvsugeradapteren igjen dreiende på sponutkastet – Skyv stangen (38) til den opprinnelige posisjonen, og til det smekker i lås over holderingen på sponutkastet. stram låseskruen (37) med unbrakoskruen (6 mm) (30) igjen. 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 147 – eller Du kan innstille dempingen til glidemekanismen individuelt – Stram de to stilleskruene (48) mer for hardere demping. på demperen (47): hard – kontrollerte arbeidsbevegelser; myk – raske sagsnitt. Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 148 Hertil trenger du erfaring og tilsvarende spesialverktøy. Stille inn høyre vertikale gjæringsvinkelområde (0° til Et Bosch-serviceverksted utfører disse arbeidene raskt og 45°) (se bilde J) pålitelig. Stram alltid låseknappen (11) helt før saging. Sagbladet kan ellers kile seg fast i emnet.
  • Page 149 Hold håndtaket godt fast før du slår verktøyet på og Slik er kroppen din beskyttet mot et mulig tilbakeslag. hele tiden under sagingen. Utfør en kontrollert Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 150 (23) og skyve den tilbake. Hertil trenger du erfaring og tilsvarende spesialverktøy. – Spenn emnet fast i henhold til målene. Et Bosch-serviceverksted utfører disse arbeidene raskt og – Still inn ønsket gjæringsvinkel (horisontal og/eller pålitelig. vertikal) ved behov.
  • Page 151 – Løsne alle de fire stilleskruene (59) med unbrakonøkkelen (4 mm) (30), og drei sagbordet (33) Hvis det er nødvendig å skifte ut tilkoblingsledningen, må dette gjøres av Bosch eller godkjente Bosch- sammen med skalaen (31) til hele armen på vinkelmåleren flukter med sagbladet.
  • Page 152: Suomi

    10‑sifrede produktnummeret som er angitt på Sähköturvallisuus produktets typeskilt. Sähkötyökalun pistotulpan tulee sopia pistorasiaan. Norsk Pistotulppaa ei saa muuttaa millään tavalla. Älä käytä Robert Bosch AS minkäänlaisia pistorasia-adaptereita maadoitettujen Postboks 350 sähkötyökalujen kanssa. Alkuperäisessä kunnossa ole- 1402 Ski vat pistotulpat ja sopivat pistorasiat vähentävät sähköis- Tel.: 64 87 89 50...
  • Page 153 Nämä varotoimenpiteet estävät sähkötyökalun ta- rella nopeudella ympäriinsä ja aiheuttaa vammoja. hattoman käynnistymisen. Sahaa työntävällä liikkeellä työkappaleen lävitse. Älä sahaa vetävällä liikkeellä työkappaleen lävitse. Sa- Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 154 Älä kosketa työn jälkeen sahanterää ennen kuin se on jumittumisen tai työkappaleen liikkumisen sahauksen ai- jäähtynyt. Sahanterä kuumenee voimakkaasti sahaus- kana. Tällöin työkappale voi vetää sinut tai apurisi pyöri- työssä. vää terää vasten. 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 155 Kanna sähkötyökalua vain tähän tarkoi- Lue kaikki turvallisuus- ja käyttöohjeet. Tur- tukseen merkittyjen kahvasyvennysten vallisuus- ja käyttöohjeiden noudattamatta jät- (kädensijojen) varassa. täminen voi johtaa sähköiskuun, tulipaloon ja/ tai vakavaan loukkaantumiseen. Huomioi käyttöohjeiden etuosan kuvat. Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 156 Vapaavalintaisen pystysuuntaisen jiirikulman luki- (25) Syvyydenrajoitin tuskahvan puristusvoiman säätöruuvi (62) Tarranauha (26) Kuljetusvarmistin Tekniset tiedot Katkaisu- ja jiirisaha GCM 10 GDJ GCM 10 GDJ Tuotenumero 3 601 M27 04. 3 601 M27 00. 3 601 M27 0L. 3 601 M27 03. 3 601 M27 08. 3 601 M27 06. 3 601 M27 07. 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 157 Kiristä lukkonuppi (11) aina kunnolla paikalleen en- nen sahausta. Sahanterä saattaa muuten kallistua työ- Tarkasta ennen sähkötyökalun ensikäyttöä, että toimitus si- kappaleessa. sältää kaikki alla luetellut osat: – Katkaisu- ja jiirisaha ja siihen asennettu sahanterä (34) Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 158 Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaikkia sähkö- veydelle vaarallista. Pölyn koskettaminen tai hengittäminen työkaluun kohdistuvia töitä. saattaa aiheuttaa käyttäjälle tai lähellä oleville henkilöille al- 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 159 – Tämä lukitsee eteen ääriasentoon vedetyn sahausvarren (23). – Siirrä vivusto (38) alkuperäiseen asentoon ja kiristä luki- tusruuvi (37) kuusiokoloavaimella (6 mm) (30). Työn valmistelu Sahapöydän pidentäminen (katso kuva C) Pitkät kappaleet tulee tukea vapaasta päästään. Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 160 Siihen tarvitaan kokemusta ja asianmukaista erikoistyökalua. Kulmasäädön vapautin (10) ponnahtaa takaisin lähtö- Valtuutetut Bosch-huoltopisteet suorittavat nämä tehtävät asentoonsa ja vivun (12) voi taas lukita loviin (14). nopeasti ja luotettavasti. Pystysuuntaisen jiirikulman asetus Kiristä lukkonuppi (11) aina kunnolla paikalleen en- Pystysuuntaista jiirikulmaa voi säätää...
  • Page 161 (32), kunnes jainkiskoa vasten. näkyviin tulee haluamasi pystysuuntainen jiirikulma-alue. Pitkät ja painavat työkappaleet tulee tukea vapaasta pääs- tään. Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 162 Sahausvartta liikutettaessa säätöruuvin (24) Profiililistoja voidaan työstää kahdella eri tavalla: on mentävä aukon läpi syvyydenrajoitinta koskettamatta. – Kiinnitä työkappale sen mittojen mukaan. – Tarvittaessa säädä haluamasi jiirikulma (vaaka- ja/tai pys- tysuuntainen). 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 163 – Käännä sahapöytää (33) 0°-loveen (14) asti. Vivun (12) Siihen tarvitaan kokemusta ja asianmukaista erikoistyökalua. tulee lukkiutua kunnolla loveen. Valtuutetut Bosch-huoltopisteet suorittavat nämä tehtävät – Vedä oikeanpuoleinen säädettävä ohjainkisko (7) ulos ää- nopeasti ja luotettavasti. riasentoonsa. – Avaa lukituskahva (13).
  • Page 164 (31) 0°-merkin kanssa, löysää ruuvia (60) ristiuraruu- Jos virtajohto täytyy vaihtaa, turvallisuussyistä tämän saa vitaltalla ja kohdista kulmaosoitin 0°-merkin mukaan. tehdä vain Bosch tai valtuutettu Bosch-sähkötyökalujen Lukituskahvan (13) puristusvoiman säätäminen (katso huoltopiste. kuva V) Heilurisuojuksen täytyy aina liikkua esteettömästi ja sulkeu-...
  • Page 165: Ελληνικά

    τροφοδοτούνται από μπαταρία (χωρίς ηλεκτρικό καλώδιο). raosia koskeviin kysymyksiin. Räjäytyskuvat ja varaosatiedot ovat myös verkko-osoitteessa: www.bosch-pt.com Ασφάλεια στο χώρο εργασίας Bosch-käyttöneuvontatiimi vastaa mielellään tuotteita ja tar- Διατηρείτε τον χώρο εργασίας καθαρό και καλά vikkeita koskeviin kysymyksiin. φωτισμένο. Ρύπανση ή σκοτεινές περιοχές προκαλούν...
  • Page 166 λειτουργία και/ή εκτός λειτουργίας είναι επικίνδυνο και υποστηρίξετε το επεξεργαζόμενο κομμάτι με το χέρι, πρέπει να επισκευαστεί. πρέπει να κρατάτε πάντοτε το χέρι σας το λιγότερο 100 mm από κάθε πλευρά του πριονόδισκου. Μη 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 167 κομμάτι. Μικρά υπολείμματα ή χαλαρά κομμάτια ξύλου ή επεξεργαζόμενο κομμάτι. άλλα αντικείμενα, τα οποία έρχονται σε επαφή με τον περιστρεφόμενο πριονόδισκο μπορεί να πεταχτούν με Εάν το επεξεργαζόμενο κομμάτι ή ο πριονόδισκος υψηλή ταχύτητα. μπλοκάρει, απενεργοποιήστε το φαλτσοπρίονο. Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 168 αντίστοιχα σημαδεμένες θέσεις (εσοχές Σύμβολα λαβής). Τα σύμβολα που ακολουθούν μπορεί να έχουν σημασία για το χειρισμό του ηλεκτρικού εργαλείου σας. Παρακαλούμε αποτυπώστε στη μνήμη σας τα σύμβολα και τη σημασία τους. Η 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 169 (19) Σφιγκτήρας τα κάτω ➋. (20) Ράουλο ολίσθησης (21) Δείκτης γωνίας για δεξιά περιοχή φαλτσογωνιάς (0° έως 47°) (κάθετα) (22) Αποτροπέας γρεζιών (23) Βραχίονας ολίσθησης (24) Βίδα ρύθμισης του οδηγού βάθους Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 170 Επιτρεπόμενες διαστάσεις επεξεργαζόμενου κομματιού (μέγιστες/ελάχιστες): (βλέπε «Επιτρεπόμενες διαστάσεις του επεξεργαζόμενου κομματιού», Σελίδα 176) Η σταθμισμένη Α ηχητική στάθμη του ηλεκτρικού εργαλείου Πληροφορία για το θόρυβο ανέρχεται τυπικά στις ακόλουθες τιμές: Στάθμη ηχητικής Τιμές εκπομπής θορύβου υπολογισμένες κατά EN 62841-3-9. 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 171 τυχόν εξαρτήματα με μικρές ζημιές λειτουργούν άψογα και σύμφωνα με τον προορισμό τους. Βεβαιωθείτε ότι τα κινητά βίδα. εξαρτήματα λειτουργούν άριστα και δε σφηνώνουν καθώς και ότι δεν υπάρχουν χαλασμένα εξαρτήματα. Όλα τα εξαρτήματα Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 172 προσαρμογέα αναρρόφησης να ασφαλίσει στην εγκοπή του (GTA 2500 W, GTA 3700, GTA 3800) σάκου σκόνης. Τα GTA τραπέζια εργασίας της Bosch προσφέρουν στο Κατά τη διάρκεια του πριονίσματος ο σάκος σκόνης δεν ηλεκτρικό εργαλείο γερό κράτημα επάνω σε οποιαδήποτε...
  • Page 173 πριονόδισκο) να ταυτίζεται με τη φορά του βέλους επάνω στον προφυλακτήρα! Μετά την απασφάλιση του βραχίονα ολίσθησης (23) είναι όλος ο μηχανισμός ολίσθησης έτοιμος για χρήση. Αν χρειαστεί, καθαρίστε πριν τη συναρμολόγηση όλα τα προς συναρμολόγηση εξαρτήματα. Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 174 – σφίξτε περισσότερο τις δυο βίδες ρύθμισης (48) για μια πιο φαλτσογωνιάς σκληρή απόσβεση. Για την εξασφάλιση κοπών ακριβείας μετά από εντατική χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου, πρέπει να ελεγχθούν οι βασικές 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 175 Ρύθμιση της αριστερής κάθετης περιοχής φαλτσογωνιάς Γι’ αυτό χρειάζεστε πείρα και ειδικά εργαλεία. (45° έως 0°) Ένα κέντρο εξυπηρέτησης πελατών Bosch διεξάγει αυτήν την εργασία γρήγορα και αξιόπιστα. – Τραβήξτε την αριστερή ρυθμιζόμενη ράγα οδήγησης (7) Σφίγγετε τη λαβή ακινητοποίησης (11) πριν το...
  • Page 176 45° (δεξιά) 30 x 296 άλλο εξάρτημα του μηχανήματος. Γι’ αυτό να 45° 45° (αριστερά) 54 x 208 αφαιρείτε, ή να ταιριάζετε κατάλληλα, τυχόν βοηθητικούς οδηγούς. 45° 45° (δεξιά) 30 x 208 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 177 ρυθμίσεις του και, αν χρειαστεί, να ρυθμιστούν ξανά. κομμάτι. Γι’ αυτό χρειάζεστε πείρα και ειδικά εργαλεία. – Ενεργοποιήστε το ηλεκτρικό εργαλείο. Ένα κέντρο εξυπηρέτησης πελατών Bosch διεξάγει αυτήν την – Οδηγήστε τον βραχίονα ολίσθησης (23) με τη χειρολαβή εργασία γρήγορα και αξιόπιστα. (3) αργά προς τα κάτω.
  • Page 178 Η δύναμη σύσφιγξης της λαβής σύσφιγξης (13) μπορεί να – Θέστε το ηλεκτρικό εργαλείο στη θέση εργασίας. επαναρρυθμιστεί. – Γυρίστε το τραπέζι πριονίσματος (33) μέχρι την εγκοπή (14) για 0°. Ο μοχλός (12) πρέπει να ασφαλίσει αισθητά στην εγκοπή. 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 179 Μια τυχόν αναγκαία αντικατάσταση του ηλεκτρικού καλωδίου – Η δύναμη σύσφιγξης της λαβής σύσφιγξης πρέπει να πρέπει να διεξαχθεί από τη Bosch ή από ένα εξουσιοδοτημένο συγκρατεί ασφαλώς τη θέση του βραχίονα ολίσθησης σε κέντρο σέρβις για ηλεκτρικά εργαλεία της Bosch, για να...
  • Page 180: Türkçe

    πινακίδα τύπου του προϊόντος. çalışmayın. Elektrikli el aletleri, toz veya buharların tutuşmasına neden olabilecek kıvılcımlar çıkarırlar. Ελλάδα Elektrikli el aleti ile çalışırken çocukları ve etraftaki Robert Bosch A.E. kişileri uzakta tutun. Dikkatiniz dağılacak olursa aletin Ερχείας 37 kontrolünü kaybedebilirsiniz. 19400 Κορωπί – Αθήνα...
  • Page 181 özen gösterin. Eğri veya bükülmüş Bu sırada çalışma koşullarını ve yaptığınız işi dikkate iş parçaları dönerek ve kayarak kesim sırasında testere alın. Elektrikli el aletlerinin kendileri için öngörülen alanın dışında kullanılması tehlikeli durumlara neden olabilir. Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 182 Kesimi bitirdikten sonra düğmeyi kapatın, testere başını aşağı indirin ve kesilen parçayı almadan önce bıçağın durmasını bekleyin. Kayan bıçağın yakınına elinizle uzanmanız tehlikelidir. 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 183 Pandül koruma kapağı 1. Sıkma kolunu gevşetin 2. Kayar kolu hafifçe sola kaydırın Konumu ayarlanabilir dayama rayı 3. Döner topuzda istediğiniz dikey Dayama rayı gönye açısı aralığını ayarlayın Yerleştirme plakası Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 184 İlk hareket akımı sınırlandırması ● ● Ağırlığı EPTA-Procedure 01:2014 uyarınca 31,6 31,6 Koruma sınıfı / II / II Uygun testere bıçağı ölçüleri Testere bıçağı çapı Bıçak kalınlığı 1,7−2,6 1,7−2,6 Maks. kesme genişliği 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 185 (30) sıkarak Elektrikli el aletini kullanmaya devam etmeden önce yükseltin. koruyucu donanımların veya hafif hasarlı parçaların kusursuz durumda olup olmadıklarını ve usulüne uygun işlev görüp görmediklerini kontrol etmeniz gerekir. Hareketli parçaların Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 186 çıkarın. (GTA 2500 W, GTA 3700, GTA 3800) Harici toz emme Bosch GTA çalışma tezgahları yüksekliği ayarlanabilir Toz emdirme için emme adaptörü (35) yerine toz emme ayakları sayesinde elektrikli al aletlerine her türlü zeminde hortumu (çap mm) da bağlayabilirsiniz.
  • Page 187 – Taşıma emniyetini (26) sonuna kadar dışarı çekin. Yatay ve/veya dikey gönye açılarında testereleme yaparken kesme yönüne göre sol veya sağ ayarlanabilir dayama rayını (7) sonuna kadar dışarı çekmek veya bütünüyle çıkarmak zorundasınız. Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 188 Dikey gönye açısı 47° (sol taraflı) ile 47° (sağ taraflı) Bunun için deneyime ve özel aletlere ihtiyacınız vardır. arasındaki bir aralıkta ayarlanabilir. Bosch Müşteri Servisi bu işlemi hızlı ve güvenilir biçimde Sık kullanılan dikey gönye açılarını hızla ve hassas biçimde yapar.
  • Page 189 üst pozisyonunda kilitlenmelidir. işitilir biçimde kavrama yapıncaya kadar hareket ettirin. Kullanıcının pozisyonu (Bakınız: Resim M) Bedeninizi elektrikli el aleti önünde testere bıçağı ile aynı çizgide bulundurmayın, her zaman testere Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 190 – Kayıcı kolu (23) tutamaktan (3) tutarak yavaşça aşağı indirin. – İş parçasını düzgün itme kuvveti ile testereleyin. – Elektrikli el aletini kapatın ve testere bıçağı tam olarak duruncaya kadar bekleyin. 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 191 (12) hissedilir biçimde oluğu kavramalıdır. Bunun için deneyime ve özel aletlere ihtiyacınız vardır. – Sağ ayarlanabilir dayama rayını (7) sonuna kadar dışarı Bosch Müşteri Servisi bu işlemi hızlı ve güvenilir biçimde çekin. yapar. – Sıkma tutamağını (13) gevşetin. Dikey standart gönye açısının 0° ayarlanması...
  • Page 192 Sıkma tutamağının (13) sıkma kuvvetinin ayarlanması Bağlantı kablosunun değiştirilmesi gerekli ise, güvenlik (Bakınız: Resim V) nedenlerinden dolayı bu tertibat Bosch'den veya Bosch Sıkma tutamağının (13) sıkma kuvveti sonradan elektrikli el aletleri yetkili servisinden temin edilmelidir. ayarlanabilir.
  • Page 193 Fax: +90 216 432 00 82 etiketi üzerindeki 10 haneli malzeme numarasını mutlaka E-mail: iletisim@bosch.com.tr belirtin. www.bosch.com.tr Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek Bulsan Elektrik parçaları 7 yıl hazır tutar. İstanbul Cad. Devrez Sok. İstanbul Çarşısı Türkçe No: 48/29 İskitler...
  • Page 194: Polski

    Podczas użytkowania urządzenia należy zwrócić uwa- niem albo transportem urządzenia, należy upewnić gę na to, aby dzieci i inne osoby postronne znajdowały się, że włącznik elektronarzędzia znajduje się w pozy- 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 195 Pilarkę należy przesuwać przez materiał, lekko ją po- niektórych części oraz czy nie występują inne okolicz- pychając. Nie należy ciągnąć pilarki przez materiał. ności, które mogą mieć wpływ na prawidłowe działa- Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 196 że tarcza pilarska nie wchodzi w kontakt z prowad- Stanowisko pracy należy utrzymywać w czystości. nicą i że nie wystąpi ryzyko przecięcia prowadnicy. Szczególnie niebezpieczne są mieszanki materiałów. Pył z metalu lekkiego może się zapalić lub wybuchnąć. 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 197 Nachylenie tarczy w lewo (45° do 0°) Strefa niebezpieczna! W miarę moż- Nachylenie tarczy w prawo (0° do 45°) liwości nie zbliżać do tej strefy dłoni, palców ani ramion. Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 198 (48) Śruby do regulacji amortyzacji Wkładka (49) Otwory ścisku stolarskiego (10) Blokada kąta (50) Drążek gwintowany (11) Gałka nastawcza dla dowolnych kątów cięcia (w (51) Wskaźnik kąta cięcia (w poziomie) poziomie) 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 199 Aby dokładnie ocenić poziom emisji hałasu, należy wziąć – Gałka nastawcza (11) pod uwagę także okresy, gdy urządzenie jest wyłączone lub – Uchwyt mocujący (13) z zestawem instalacyjnym gdy jest ono wprawdzie włączone, ale nie jest używane do Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 200 (GTA 2500 W, GTA 3700, GTA 3800) mm i 17 mm) Dzięki stopkom z regulacją wysokości stoły robocze GTA fir- Montaż poszczególnych elementów my Bosch oferują stabilność elektronarzędzia na każdym podłożu. Blaty stołu zapewniają optymalne podparcie dłuż- – Ostrożnie rozpakować dostarczone elementy. szych elementów.
  • Page 201 śrubę blokującą (37) za pomocą Należy stosować tarcze, których maksymalnie dopuszczalna klucza sześciokątnego (6 mm) (30). prędkość jest wyższa od prędkości obrotowej elektronarzę- dzia bez obciążenia. Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 202 (po prawej/lewej – Wysunąć prawą przestawną szynę oporową (7) całkiem na zewnątrz. nie) stronie) – Odchylić przestawną szynę oporową całkowicie do góry. 0°–47° ≥ 45° (po prawej stro- (po prawej/lewej nie) stronie) 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 203 – Przesunąć głowicę (23) w lewo, trzymając za rękojeść (3), aż wskaźnik cięcia (28) wskaże żądany pionowy kąt Serwis firmy Bosch wykona te prace szybko i niezawodnie. cięcia. Przed rozpoczęciem cięcia należy zawsze mocno do- – Przytrzymać głowicę (23) w tej pozycji i dociągnąć...
  • Page 204 Wskazówka: Jeżeli elektronarzędzie tuż po włączeniu pra- cuje z pełną prędkością obrotową, oznacza to awarię ogra- – Powtórzyć kroki montażu dla lewej podkładki. nicznika prądu rozruchowego i zabezpieczenia przed ponow- nym rozruchem. Elektronarzędzie należy natychmiast ode- 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 205 – Unieruchomić obrabiany element, uwzględniając jego wy- ustawienia podstawowe elektronarzędzia. miary. Niezbędne jest do tego doświadczenie oraz odpowiednie specjalistyczne narzędzia. Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 206 206 | Polski Serwis firmy Bosch wykona te prace szybko i niezawodnie. Ustawianie standardowego pionowego kąta 45° (po prawej stronie) Ustawianie standardowego pionowego kąta cięcia 0° – Ustawić elektronarzędzie w pozycji roboczej. – Ustawić elektronarzędzie w pozycji transportowej. – Obrócić stół pilarski (33) aż do nacięcia (14) dla kąta 0°.
  • Page 207 Siłę zaciskową uchwytu mocującego (13) można w razie po- Jeżeli konieczna okaże się wymiana przewodu przyłączenio- trzeby wyregulować. wego, należy zlecić ją firmie Bosch lub autoryzowanemu ser- wisowi elektronarzędzi Bosch, co pozwoli uniknąć ryzyka za- Kontrola grożenia bezpieczeństwa.
  • Page 208: Čeština

    208 | Čeština Polska S elektrickým nářadím nepracujte v prostředí Robert Bosch Sp. z o.o. ohroženém explozí, kde se nacházejí hořlavé kapaliny, Serwis Elektronarzędzi plyny nebo prach. Elektrické nářadí vytváří jiskry, které Ul. Jutrzenki 102/104 mohou prach nebo páry zapálit. 02-230 Warszawa Děti a jiné...
  • Page 209 Kluzké rukojeti a úchopové plochy Pilu nepoužívejte, dokud nemáte ze stolu sklizené neumožňují bezpečnou manipulaci a ovládání nářadí veškeré nářadí, piliny apod. a nezůstává na něm pouze v neočekávaných situacích. obrobek. Drobné úlomky dřeva nebo jiný materiál, který Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 210 Nebezpečná oblast! Mějte ruce, prsty nebo paže co možná nejdále od Nepouštějte rukojeť, když se řezací hlava dostane do této oblasti. nejspodnější polohy. Ručně vždy přesuňte řezací 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 211 Volnoběžka úhlu Náklon pilového kotouče doleva (45° (11) Zajišťovací knoflík pro libovolné pokosové úhly až 0°) (horizontální) Náklon pilového kotouče doprava (0° (12) Páčka pro přednastavení pokosového úhlu až 45°) (horizontální) Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 212 Omezení rozběhového proudu ● ● Hmotnost podle EPTA-Procedure 01:2014 31,6 31,6 Třída ochrany / II / II Rozměry vhodných pilových kotoučů Průměr pilového kotouče Tloušťka těla kotouče 1,7−2,6 1,7−2,6 Max. šířka řezu 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 213 Zkontrolujte, zda pracovní plochu (např. pracovní stůl). pohyblivé díly bezvadně fungují a nesvírají se, či zda nejsou díly poškozené. Veškeré díly musí být správně namontovány Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 214 (GTA 2500 W, GTA 3700, GTA 3800) Externí odsávání Pracovní stoly GTA od firmy Bosch poskytují pro elektrické nářadí oporu na každém podkladu díky výškově Pro odsávání můžete k adaptéru odsávání (35) připojit také nastavitelným nohám. Podpěry obrobku pracovních stolů...
  • Page 215 – Pro zafixování prodlužovacího oblouku stiskněte upínací páčku (18) znovu ven. Přesunutí dorazové lišty (viz obrázky D–E) Při řezání horizontálních a/nebo vertikálních pokosových úhlů musíte podle směru řezu vytáhnout ven nebo zcela odstranit levou či pravou nastavitelnou dorazovou lištu (7). Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 216 (12) může opět zaskočit do zářezů (14). seřídit. K tomu potřebujete zkušenosti a příslušný speciální nástroj. Nastavení vertikálních pokosových úhlů Servisní středisko Bosch provádí tyto práce rychle Vertikální pokosový úhel lze nastavit v rozsahu od 47° (zleva) a spolehlivě. do 47° (zprava). Zajišťovací knoflík (11) před řezáním vždy pevně...
  • Page 217 Postavení obsluhy (viz obrázek M) ramena spolehlivě udržet při každém libovolném Nestůjte přímo před elektronářadím, nýbrž vždy pokosovém úhlu. stranou od pilového kotouče. Tím je vaše tělo chráněno před možným zpětným rázem. Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 218 – Kluzné rameno (23) veďte pomalu nahoru. Nastavený pokosový úhel (horizontální a/nebo vertikální) Řezání tahem (viz obrázek O) vždy nejprve vyzkoušejte na odřezku. Rukojeť držte před zapnutím a během celého procesu řezání dobře a pevně. Kluzným ramenem provádějte 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 219 úhlu. Potom opakujte seřízení vertikálního seřídit. pokosového úhlu 45°. K tomu potřebujete zkušenosti a příslušný speciální nástroj. Seřízení standardního vertikálního pokosového úhlu 45° Servisní středisko Bosch provádí tyto práce rychle (vpravo) a spolehlivě. – Uveďte elektronářadí do pracovní polohy. Nastavení standardního vertikálního pokosového úhlu 0°...
  • Page 220 220 | Čeština Seřízení svěrné síly zajišťovací páčky (13) (viz obrázek Je-li nutná výměna přívodního kabelu, nechte ji provést firmou Bosch nebo autorizovaným servisem pro elektronářadí Bosch, abyste zabránili ohrožení bezpečnosti. Svěrnou sílu zajišťovací páčky (13) lze seřídit. Kyvný ochranný kryt se musí vždy volně pohybovat Kontrola a samostatně...
  • Page 221: Slovenčina

    K Vápence 1621/16 sa počas používania elektrického náradia zdržiavali 692 01 Mikulov v blízkosti pracoviska. Pri rozptyľovaní môžete stratiť Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho kontrolu nad náradím. stroje nebo náhradní díly online. Bezpečnosť na pracovisku Tel.: +420 519 305700 Zástrčka prívodnej šnúry elektrického náradia musí...
  • Page 222 Veľa nehôd je Ak chcete odstrániť zvyšky dreva, alebo z akéhokoľ- spôsobených nedostatočnou údržbou elektrického nára- vek iného dôvodu, nepribližujte ruky k vymedzovacej dia. základni bližšie ako 100 mm od oboch strán pílového 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 223 Správna interpretácia týchto symbolov vám ky. Tyče majú tendenciu sa počas pílenia otáčať, čo môže bude pomáhať lepšie a bezpečnejšie používať toto elektrické spôsobiť „zovretie“ kotúča a potiahnutie obrobku s vašou náradie. rukou na kotúč. Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 224 Toto elektrické náradie je ako stacionárne náradie určené na pozdĺžne a priečne rezy do dreva s rovným priebehom rezu. Pritom sú možné horizontálne šikmé rezy s uhlami zošikme- nia od −52° do +60°, ako aj vertikálne šikmé rezy s uhlami 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 225 ľubovoľný uhol zošikmenia (vertikálne) (47° až 0°) (vertikálne) (62) Páska so suchým zipsom Technické údaje Píla na obklady GCM 10 GDJ GCM 10 GDJ Vecné číslo 3 601 M27 04. 3 601 M27 00. 3 601 M27 0L. 3 601 M27 03. Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 226 – Pozorne a starostlivo vyberte z obalov náradie a všetky Prosím, venujte pozornosť zobrazeniu obsa- dodané súčiastky. hu dodávky na začiatku návodu na používa- – Odstráňte z elektrického náradia a z dodaného príslušen- nie. stva všetok obalový materiál. 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 227 Po každom použití náradia skontrolujte a vyčistite (GTA 2500 W, GTA 3700, GTA 3800) vrecko na prach. Pracovné stoly GTA značky Bosch poskytujú pre elektrické Aby ste zabránili vzniku požiaru, pri rezaní hliníka náradie spoľahlivé upevnenie na každom podklade – vďaka vrecko na prach z náradia odstráňte.
  • Page 228 – Klzné rameno je posunuté celkom dozadu (pre kapovacie rezy) – Podržte aretáciu vretena (42) v stlačenej polohe a otáča- ním v smere pohybu hodinových ručičiek skrutku – Klzné rameno je vytiahnuté celkom dopredu (pre kom- paktnú prepravnú polohu) 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 229 Na takúto prácu potrebujete mať skúsenosti a špeciálne ná- Upevnenie obrobku (pozri obrázok G) stroje. Na zaručenie optimálnej bezpečnosti pri práci musí byť ob- Servisné stredisko Bosch vykonáva tieto práce rýchlo robok vždy dobre upnutý. a spoľahlivo. Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 230 Potom otočte klzné rameno (23) za ru- Zvieracia sila upínacej rukoväti musí pri každom ľubovoľ- koväť (3) tak, aby počuteľne zaskočilo. nom vertikálnom uhle zošikmenia udržať klzné rameno v danej polohe. 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 231 úplne zastaví. s rotujúcim pílovým kotúčom, ale vždy sa postavte – Veďte klzné rameno (23) pomaly nahor. bokom od pílového kotúča. Aby ste si takto chránili svo- je telo pred účinkom možného spätného rázu. Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 232 Na takúto prácu potrebujete mať skúsenosti a špeciálne ná- – Teraz zatlačte klzné rameno  (23) smerom k dorazovej stroje. lište (8) a rovnomerným posuvom prerežte obrobok. Servisné stredisko Bosch vykonáva tieto práce rýchlo – Elektrické náradie vypnite a vyčkajte, kým sa pílový list a spoľahlivo. úplne zastaví.
  • Page 233 – Nastavte uhlomer na uhol 90° a položte ho medzi dorazo- – Nepoužívané pílové listy majte pri preprave podľa mož- vú lištu (8) a pílový list (34) na rezací stôl (33). nosti uložené v nejakom uzavretom obale. Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 234: Magyar

    štítku výrobku. Pred všetkými prácami na elektrickom náradí vytiah- nite sieťovú zástrčku zo zásuvky. Slovakia Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja Elektrické náradie a jeho vetracie štrbiny udržiavajte alebo náhradné diely online. vždy v čistote, aby ste mohli pracovať dobre a bezpeč- Tel.: +421 2 48 703 800...
  • Page 235 és fülvédő megfelelő férhetnek hozzá. Ne hagyja, hogy olyan személyek használata csökkenti a személyi sérülések kockázatát. használják az elektromos kéziszerszámot, akik nem is- Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 236 és anélkül, hogy munkadarab lenne az aszta- hozzá kell rögzíteni vagy szorítani mind az ütközősín- lon, mozgassa végig a fűrészlapon, szimulálva a vágást, hez, mind az asztalhoz. Ne tolja bele a munkadarabot a 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 237 és a karját ettől a területtől. Tartsa tisztán a munkahelyét. Az anyagkeverékek külö- nösen veszélyesek. A könnyűfémpor meggyulladhat vagy felrobbanhat. Ne használjon eltompult, megrepedt, meggörbült vagy megrongálódott fűrészlapokat. Az életlen vagy hibá- Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 238 A függőleges sarkalószög tartományok Beállítható ütközősín beállítása a forgatógombbal: Ütközősín Felszakadásgátló betétlap A fűrészlap dőlésszöge balra (10) Szögreteszelő (45° ... 0°) (11) Rögzítőgomb tetszőleges sarkalószögek beállításá- A fűrészlap dőlésszöge jobbra hoz (vízszintes) (0° ... 45°) 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 239 Üresjárati fordulatszám perc 5000 5000 Indítási áram korlátozás ● ● Súly az „EPTA-Procedure 01:2014” (2014/01 31,6 31,6 EPTA‑eljárás) szerint Érintésvédelmi osztály / II / II A kéziszerszámhoz használható fűrészlapok méretei Fűrészlap átmérő Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 240 – (13) szorító fogantyú rögzítőkészlettel – Húzza meg szorosra az anyát. – (16) hosszabbítókengyel és (18) rögzítőkar rögzítőkész- lettel – (1) porzsák – (30) belső hatlapos kulcs 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 241 A tűzveszély megelőzésére alumínium fűrészelésekor (GTA 2500 W, GTA 3700, GTA 3800) távolítsa el a porgyűjtő zacskót. A Bosch gyártmányú GTA-munkaasztalok szabályozható ma- gasságú lábaik révén bármilyen talajon vagy padlón biztos Külső porelszívás alapot nyújtanak az elektromos kéziszerszám számára. A Az elszíváshoz a (35) elszívó...
  • Page 242 – A teljesen hátratolt (23) siklókar így reteszelésre kerül. – Válassza le a (38) rudazatot a (40) rögzítőcsavarról és ve- A siklókar egészen előre van húzva: zesse ismét le a (6) lengő védőburkolatot. – Húzza ütközésig előre a (23) siklókart. 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 243 A (23) siklókar csúszó mechanizmusa gyárilag előre be van szükség. állítva és az elektromos kéziszerszám kiszállításakor a csilla- pítás nulla. Egy Bosch vevőszolgálat ezt a munkát gyorsan és megbízha- tóan elvégzi. A csúszó mechanizmus csillapítását a (47) csillapítón az A fűrészelés előtt mindig húzza meg szorosra a igénynek megfelelően be lehet állítani:...
  • Page 244 Vevőszolgálatnak. Cí- A függőleges 0° standard sarkalószög beállítása mek: Vevőszolgálat és alkalmazási tanácsadás. Ahhoz, hogy a függőleges 0°-os standard sarkaló- szöget ismét könnyen be lehessen állítani, a (32) 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 245 – A méreteinek megfelelően szorosan fogja be a megmun- séges húzómozgás teljes hosszában sehol se érinthesse kálásra kerülő munkadarabot. meg a felszakadásgátló betétlapot. – Szükség esetén állítsa be a kívánt sarkalószöget (vízszin- tes és/vagy függőleges). Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 246 újra be kell állítani. Ehhez tapasztalatra és egy megfelelő célszerszámra van Függőleges 45°-os standard-sarkalószög (jobbra) szükség. beállítása Egy Bosch vevőszolgálat ezt a munkát gyorsan és megbízha- – Hozza munkahelyzetbe az elektromos kéziszerszámot. tóan elvégzi. 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 247 A (13) szorítófogantyú szorító erejének beállítása (lásd a Ha a csatlakozó vezetéket ki kell cserélni, akkor a cserével V ábrát) csak a magát a Bosch céget, vagy egy Bosch elektromos ké- A (13) szorító fogantyú szorítóerejét utána lehet állítani. ziszerszám-műhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni, ne- Ellenőrzés...
  • Page 248: Русский

    Дата изготовления указана на последней странице об- rák és egyéb információk a következő címen találhatók: ложки Руководства. www.bosch-pt.com Контактная информация относительно импортера содер- A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és жится на упаковке. azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt Срок службы изделия segítséget.
  • Page 249 инструкций может стать причиной поражения электриче- удлинители. Применение пригодного для работы под ским током, пожара и/или тяжелых травм. открытым небом кабеля-удлинителя снижает риск по- Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего ражения электротоком. использования. Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 250 стом состоянии. Заботливо ухоженные режущие ВНИМАНИЕ! В случае возникновения перебоя в рабо- инструменты с острыми режущими кромками реже за- те электроинструмента вследствие полного или ча- клиниваются и их легче вести. стичного прекращения энергоснабжения или повре- 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 251 лы сверху вниз и протолкните пильный диск сквозь заготовки, превышающей размер стола по ширине обрабатываемую заготовку. Резание при движении или длине. Если обрабатываемая заготовка длиннее на себя скорее всего приведет к тому, что пильный Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 252 дальше от этого участка. алов особенно опасны. Пыль легких металлов может возгораться или взрываться. Не применяйте тупые, треснувшие, погнутые или поврежденные пильные диски. Пильные диски с тупыми или неправильно разведенными зубьями 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 253 3. Поворотной ручкой установите Зажимной рычаг механизма скольжения необходимый диапазон вертикаль- Рукоятка ных углов распила Блокиратор выключателя Настройка диапазонов вертикаль- Защитный кожух ных углов распила на поворотной ручке: Маятниковый защитный кожух Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 254 GCM 10 GDJ Товарный номер 3 601 M27 04. 3 601 M27 00. 3 601 M27 0L. 3 601 M27 03. 3 601 M27 08. 3 601 M27 06. 3 601 M27 0B. 3 601 M27 07. 3 601 M27 0K. Ном. потребляемая мощность Вт 2000 2000 Число оборотов холостого хода мин 5000 5000 Ограничение пускового тока ● ● 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 255 комплекта поставки в начале руководства До начала пиления всегда крепко затягивайте руч- по эксплуатации. ку фиксирования (11). Иначе пильный диск может перекоситься в заготовке. Перед первым использованием электроинструмента про- верьте наличие всех указанных ниже компонентов: Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 256 Проверяйте и очищайте пылесборный мешок каж- (GTA 2500 W, GTA 3700, GTA 3800) дый раз после использования. Верстаки GTA производства Bosch обеспечивают устой- чивое положение электроинструмента на любой поверх- Во избежание опасности возгорания снимайте пы- ности благодаря регулируемым по высоте ножкам. Опо- левой...
  • Page 257 живается в открытом положении. – Поверните кронштейн вниз настолько, чтобы транс- – Поворачивайте винт с внутренним портный предохранитель (26) можно было полностью шестигранником (43) с помощью ключа- вдавить. шестигранника (6 мм) (30) и одновременно нажи- Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 258 – Ослабьте оба установочных винта (48) с помощью – Вставьте прилагающуюся струбцину (19) в одно из ключа-шестигранника (4 мм) (30) для мягкого демп- предусмотренных для нее отверстий (49). фирования – Закрепите заготовку вращением винта струбцины – или (50). 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 259 Для этого у Вас должен быть опыт и специальный инстру- мент. – Выдвиньте левую регулируемую упорную планку (7) полностью наружу. Сервисная мастерская Bosch выполняет такую работу быстро и надежно. – Отпустите зажимную ручку (13). До начала пиления всегда крепко затягивайте руч- – Поверните кронштейн (23) за рукоятку (3) влево до...
  • Page 260 Минимальные заготовки (= все заготовки, которые мо- гательные упоры или соответственным образом гут быть закреплены слева или справа от пильного диска подгоните их. с помощью прилагающейся струбцины (19)): 145 x 306 мм (длина x ширина) 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 261 Для этого у Вас должен быть опыт и специальный инстру- – При необходимости настройте нужный угол распила мент. (горизонтальный и/или вертикальный). Сервисная мастерская Bosch выполняет такую работу – Отодвиньте кронштейн (23) за рукоятку (3) на такое быстро и надежно. расстояние от упорной планки (8), чтобы пильный...
  • Page 262 цового гаечного ключа (17 мм) против часовой стрел- нут правый вертикальный диапазон углов рас- ки, чтобы уменьшить силу зажима, или по часовой пила. стрелке, чтобы увеличить силу зажима. – Поверните кронштейн за рукоятку (3) до упора вправо (45°). 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 263 2 607 001 977 Если требуется поменять шнур, во избежание опасности Действительно для следующих типов: обращайтесь на фирму Bosch или в авторизованную сер- 3 601 M27 04./... 0L./... 08./... 0B./... 0K. висную мастерскую для электроинструментов Bosch. Пильные диски для дерева и щитовых материалов, Маятниковый...
  • Page 264 частям. Изображения с пространственным разделением ния, нарушение правил обслуживания или хранения; делатей и информацию по запчастям можно посмотреть – неисправности, возникшие в результате перегрузки также по адресу: www.bosch-pt.com электроинструмента. (К безусловным признакам пере- Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий грузки инструмента относятся: появление цвета побе- консультации...
  • Page 265: Українська

    правильно використовувалися. Використання мережний шнур для перенесення або пиловідсмоктувального пристрою може зменшити перетягування електроінструмента або витягання небезпеки, зумовлені пилом. штепселя з розетки. Захищайте кабель від тепла, мастила, гострих країв та рухомих деталей Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 266 унеможливлюють безпечне поводження з Не простягайте руку за огорожу ближче ніж за електроінструментом та його контролювання в 100 мм від будь-якого боку пиляльного диска ані неочікуваних ситуаціях. для видалення деревинної стружки, ані для чогось 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 267 Не використовуйте пиляльні диски з додаткового стола або додаткової опори. Нестійка високолегованої швидкорізальної сталі (сталь опора оброблюваної заготовки може призвести до HSS). Такі диски можуть швидко ламатися. заклинювання пиляльного диска або зміщення Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 268 деталі кронштейна. Пальці можуть Нахилення пиляльного полотна затиснутися і отримати значні праворуч (0° ... 45°) травми. 3 601 M27 04. Зважайте на розміри пиляльного полотна. Діаметр отвору повинен 3 601 M27 0L. пасувати до шпинделя без проміжку. 3 601 M27 08. Якщо потрібно скористатися 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 269 Внутрішній затискний фланець Вставний щиток Фіксуючий гвинт пересувної упорної планки (46) (10) Пристрій розблокування кута (47) Демпфер (11) Ручка фіксації для вільного настроювання кута (48) Гвинти для настроювання демпфування розпилювання (горизонтального) Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 270 експлуатації. технічного обслуговування рівень емісії шуму може бути іншим. В результаті емісія шуму протягом всього робочого часу може значно зрости. Перед початком роботи з електроінструментом перевірте наявність всіх вказаних нижче деталей: 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 271 – За допомогою звичайної струбцини закріпіть – Динамометричний ключ (розмір: 8 мм) електроінструмент ніжками до робочої поверхні. – Кільцевий, вилковий або торцевий гайковий ключ Монтаж на робочому столі виробництва Bosch (розмір: 10 мм та 17 мм) (див. мал. c2) Монтаж окремих деталей (GTA 2500 W, GTA 3700, GTA 3800) Робочі...
  • Page 272 Заміна пиляльного диска (див. мал. e1−e4) шпинделя (42), щоб він увійшов в зачеплення, і Перед будь-якими маніпуляціями з затягніть гвинт з внутрішнім шестигранником проти електроприладом витягніть штепсель з розетки. стрілки годинника. 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 273 – Відпустіть фіксуючий гвинт (46). (ліворуч) (праворуч/ – Витягніть ліву пересувну упорну планку (7) до кінця назовні. ліворуч) – Підніміть пересувну упорну планку вгору і зніміть її. – Видаліть фіксуючий гвинт (46). Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 274 Для цього потрібний досвід та відповідний спеціальний початкове положення, а важіль (12) може знову зайти інструмент. у зачеплення на насічках (14). Майстерня Bosch виконує таку роботу швидко і надійно. Настроювання вертикального кута розпилювання Перед розпилюванням завжди міцно затягуйте Вертикальний кут розпилювання можна встановлювати в...
  • Page 275 рукоятки (3) з положення 0° ліворуч і повертайте натискуйте на пиляльний диск збоку. поворотну ручку (32), поки не буде досягнутий Розпилюйте лише матеріали, допущені відповідно до необхідний вертикальний діапазон кута призначення. розпилювання. Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 276 допомогою доданої струбцини (19)): 145 x 306 мм Ви збираєтесь випилювати пази або використовувати (довжина x ширина) дистанційний упор. Макс. глибина пропилювання (0°/0°): 100 мм – Поверніть обмежувач глибини (25) назовні. 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 277 – Знову туго затягніть затискну рукоятку (13). інструмент. Якщо після закінчення настроювання індикатори кута Майстерня Bosch виконує таку роботу швидко і надійно. (28) і (21) будуть знаходитися не в одну лінію з Настроювання стандартного вертикального кута позначками 45° шкали (27), спочатку ще раз перевірте...
  • Page 278 Перевірка Якщо треба поміняти під’єднувальний кабель, це треба – Сила затиснення затискної рукоятки має бути робити на фірмі Bosch або в сервісній майстерні для достатньою для того, щоб кронштейн надійно електроінструментів Bosch, щоб уникнути небезпек. утримувався в своєму положенні при будь-якому...
  • Page 279: Қазақ

    В сервісній майстерні Ви отримаєте відповідь на Ваші запитання стосовно ремонту і технічного обслуговування қолданылады Вашого продукту. Малюнки в деталях і інформацію щодо запчастин можна знайти за адресою: www.bosch-pt.com Өндірушінің өнім үшін қарастырған пайдалану Команда співробітників Bosch з надання консультацій құжаттарының құрамында пайдалану жөніндегі осы...
  • Page 280 Егер электр құралын ылғалды жерде пайдалану керек болса, онда қорғайтын өшіру құрылғысы нұсқаулары (RCD) арқылы қорғалған тоқ желісін Осы электр құралының ЕСКЕРТУ пайдаланыңыз. RCD пайдалану тоқ соғу қауіпін жинағындағы ескертулерді, төмендетеді. 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 281 мен қармау беттері күтілмеген жағдайларда сенімді Аталмыш пайдалану жөніндегі нұсқаулыққа сәйкес қолдану мен бақылауға жол бермейді. білікті қызметкерлер құрамына электр құралын реттеу, монтаждау, қолданысқа енгізу және оған қызмет көрсету әрекеттерімен таныс тұлғалар жатады. Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 282 жылжып не айналып тұрған ара дискісін қысып қалуы шығарыңыз. Дайындама тұрып қалған кезде мүмкін. Дайындамада шеге немесе басқа бөгде аралауды жалғастыру бұрыштық араның бақылауы денелер болмауы тис. жоғалуына немесе зақымдалуына алып келуі мүмкін. 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 283 Ара дискісіне тию жарақаттану қаупін тудырады. Тік еңіс бұрыштарында сол немесе оң жақ тіреуіш планка ұзартқышын Шаңнан қорғайтын масканы жылжытыңыз немесе толығымен киіңіз. алып тастаңыз. Қысқыш тұтқа ашық: Тік еңіс бұрыштарын реттеуге болады. Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 284 Еңіс бұрышының диапазонын реттеуге арналған мүмкін болады. бұрау тетігі (тік) Электр құралының қуаты қатты және жұмсақ ағашты және (33) Аралау үстелі ағаш-жоңқалы плита мен ағаш-талшықты плиталарға Ара дискісі (34) арналған. (35) Сору адаптері 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 285 Құлақ қорғанысын тағыңыз! мәнін арттырады. Осы ескертпелерде берілген шуыл шығару мәні Шуыл шығару мәнін нақты есептеу үшін құрал өшірілген нормалық өлшеу әдісі бойынша есептелген болып электр және қосылған болып пайдаланылмаған уақыттарды да Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 286 (c2 суретін қараңыз) Бөліктерін орнату (GTA 2500 W, GTA 3700, GTA 3800) – Жинақтағы бөліктерді абайлап орамаңыздан алып Bosch ұсынған GTA жұмыс үстелдері электр құралдарын қойыңыз. биіктігі реттелетін аяқтары арқылы кез келген бетте – Бүтін орама материалын электр аспап пен жинақтағы бекітеді. Жұмыс үстеліндегі дайындама тіреуіштері ұзын...
  • Page 287 шығарыңыз (сол жақ ирек ойма!). шаңдар үшін арнайы шаңсорғышты пайдаланыңыз. – Қысқыш фланецті (44) алып тастаңыз. Сорғыш алаптерді тазалау – Ара дискісін (34) шығарыңыз. Оңтайлы соруды қамтамасыз ету үшін сору адаптерін (35) жүйелі түрде тазалап тұру керек. Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 288 қайта сыртқа бекітіңіз. Тіреуіш планканы жылжыту (D– E суреттерін қараңыз) Көлденең және/немесе тік еңіс бұрыштарын аралау кезінде кесу бағытына байланысты сол немесе оң жақ жылжымалы тіреуіш планканы (7) сыртқа тарту немесе толықтай алып тастау керек. 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 289 – Бекіту бастиегін (11) қайтадан тартыңыз. Ол үшін тәжірибе мен тиісті арнайы аспаптар қажет болады. – Иінтіректі (12) қайтадан босату үшін (көлденең Bosch сервистік орталығы бұл жұмысты жылдам әрі стандартты еңіс бұрыштарын реттеу үшін) иінтіректі сенімді түрде өткізеді. жоғары қарай тартыңыз.
  • Page 290 – Екі жылжымалы тіреуіш планканы (7) толығымен Аралау дискісін соқтығысудан және соққыдан қорғаңыз. сыртқа тартыңыз. Аралау дискісін бүйірлік қысымнан сақтаңыз. – Қысқыш тұтқаны (13) босатыңыз. Тек тиісті пайдалану үшін рұқсат етілген заттектерді пайдаланыңыз. 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 291 – Жылжымалы тұтқаны (23) толығымен артқа оларды сырғанаудан қорғау қажет. Кесік сызығында жылжытып, осы күйде бекітіңіз. дайындама, тіреуіш планка мен аралау үстелінің Тереңдік шектегішінің (25) толығымен ішке басылуын арасында бос орын пайда болмауы тиіс. Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 292 Ол үшін тәжірибе мен тиісті арнайы аспаптар қажет Вертикальды стандартты еңіс бұрышы 45° (оңда) болады. реттеңіз Bosch сервистік орталығы бұл жұмысты жылдам әрі – Электр құралын жұмыс күйіне келтіріңіз. сенімді түрде өткізеді. – Аралау үстелін (33) 0° ойығына (14) дейін бұраңыз.
  • Page 293 Егер байланыс сымын алмастыру қажет болса, босатып, бұрыш индикаторын 0° белгісінің бойымен қауіпсіздіктің төмендеуіне жол бермеу үшін осы жұмыс туралаңыз. тек Bosch компаниясы немесе Bosch электр құралдары Қысқыш тұтқаның (13) қысу күшін реттеу (V суретін бойынша өкілетті қызмет көрсету орталықтарында қараңыз) жүргізілуі...
  • Page 294 туралы мәліметтер төмендегі мекенжай бойынша туындаған жөндеу кепілдік аясына кірмейді: қолжетімді: www.bosch-pt.com – табиғи тозу (ресурстың толық пайдаланылуы); Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және – қате орнату, рұқсатсыз модификациялау, қате олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап қолдану, қызмет көрсету немесе сақтау ережелерін...
  • Page 295 Nu permiteţi accesul copiilor şi al spectatorilor în Nu vă întindeţi pentru a lucra cu scula electrică. timpul utilizării sculei electrice. Dacă vă este distrasă Menţineţi-vă întotdeauna stabilitatea şi echilibrul. atenţia puteţi pierde controlul. Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 296 Folosirea sculelor electrice în alt distanţă de minimum 100 mm de ambele părţi ale scop decât pentru utilizările prevăzute, poate duce la pânzei de ferăstrău. Este posibil să nu sesizaţi situaţii periculoase. 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 297 În timpul lucrului pânza de opritoare longitudinale, bucata tăiată se poate împăna în ferăstrău se înfierbântă puternic. pânza de ferăstrău şi poate fi aruncată violent. Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 298 Diametrul pânzei de ferăstrău trebuie liber trebuie să fie blocat: să corespundă specificaţiei de pe – Trage pârghia ❶ şi, simultan, simbol. împinge în jos spre faţă dispozitivul pentru unghi liber ➋. 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 299 Şuruburi pentru placa intermediară (18) Pârghia de strângere a cadrului extensibil (54)/ Şurub de reglare pentru reglajul de bază 0° (unghi (19) Menghină (55)/ de înclinare în plan vertical) (20) Rolă culisantă (56) Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 300 şi intervalele de timp în care scula electrică este – Cadru extensibil (16) şi pârghie de strângere (18) cu set deconectată sau funcţionează, dar nu este folosită efectiv. de fixare 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 301 (consultă imaginea c2) (GTA 2500 W, GTA 3700, GTA 3800) Montarea pieselor componente Mesele de lucru GTA de la Bosch oferă sculei electrice – Dezambalaţi cu atenţie piesele din pachetul de livrare. stabilitate pe orice suprafaţă datorită picioarelor reglabile pe înălţime. Suporturile pentru piesele de prelucrat ale meselor –...
  • Page 302 – Desprinde tija (38) de pe şurubul de fixare (40) şi protecţie. În cazul contactului cu pânza de ferăstrău coboară din nou apărătoarea-disc (6). există pericolul de rănire. – Împinge din nou placa de protecţie (41) sub şurubul de fixare (40). 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 303 – Desfiletează şurubul de blocare (46). (stânga) (dreapta/stânga) – Trage complet în afară şina opritoare reglabilă din partea stângă (7). – Ridică şina opritoare reglabilă şi trage-o în sus. – Scoate şurubul de blocare (46). Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 304 – Trage complet afară şina opritoare reglabilă din partea îmbinare pe colţ utilizate frecvent, masa de lucru pentru stângă (7). ferăstrău este prevăzută cu marcaje crestate (14): – Detensionează mânerul de tensionare (13). stânga dreapta 0° 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 305 Nu prelucraţi piese de lucru deformate. Piesa de lucru (28) sau (21) indică unghiurile de înclinare în plan trebuie să aibă întotdeauna o muchie dreaptă pentru aşezare vertical dorite. pe şina opritoare. Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 306 – Rotiţi şurubul de reglare (24) până când capătul acestuia (consultă imaginea N) atinge limitatorul de reglare a adâncimii (25). – Împinge complet spre înapoi braţul culisant (23) şi – Ridicaţi lent braţul culisant (23). blochează-l în această poziţie. 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 307 (4 mm) (30). – Rotiţi şurubul de reglare (55) cu ajutorul cheii hexagonale (4 mm) (30) în sens orar sau antiorar, până când braţul Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 308 în timpul utilizării, această (consultaţi imaginea V) operaţie se va executa de către Bosch sau de către un centru Forţa de strângere a pârghiei de strângere (13) poate fi de service autorizat pentru scule electrice Bosch.
  • Page 309: Български

    Безопасност на работното място Echipa de consultanţă Bosch îţi stă cu plăcere la dispoziţie Пазете работното си място чисто и добре осветено. pentru a te ajuta în chestiuni legate de produsele noastre şi Разхвърляните...
  • Page 310 ли тези инструкции. Когато са в ръцете на неопитни села в контакта или да поставите батерията, както и потребители, електроинструментите могат да бъдат из- при пренасяне на електроинструмента, се уверя- ключително опасни. вайте, че пусковият прекъсвач е позиция "изключе- 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 311 Разрязваният детайл трябва да бъде захванат с ло и няма да влезе в контакт с диска или предпаз- винтови скоби или да бъде притискан към опорната ния кожух. Без да включвате машината и захванат де- Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 312 точка. Триенето на циркулярния диск може да предиз- вика откат, което увеличава опасността от тежки трав- ми. Не отпускайте ръкохватката, ако режещата глава е достигнала най-долната позиция. Винаги връщайте с ръка режещата глава обратно до най-горната по- 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 313 Запазва се настроеният ъгъл на ско- Мощността на електроинструмента е разчетена за раз- сяване във вертикална равнина. рязване на твърд и мек дървесен материал, както и за пресовани плоскости и фазери. Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 314 Бутон за настройване на ъгъл на скосяване сяване (във вертикална равнина) 22,5° (във вертикална равнина) (62) Лента със захващане (30) Шестостенен ключ (6 mm/4 mm) Технически данни Циркуляр за ламперия GCM 10 GDJ GCM 10 GDJ Каталожен номер 3 601 M27 04. 3 601 M27 00. 3 601 M27 0L. 3 601 M27 03. 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 315 струмента щепселът трябва да е изключен от зах- нето: ранващата мрежа. – Кръстата отвертка – Ключ с храповик (размер: 8 мм) – Кръгъл, вилков или щекерен ключ (размери: 10 мм и 17 мм) Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 316 инструмента и включените в окомплектовката детай- ли. (GTA 2500 W, GTA 3700, GTA 3800) Стендовете GTA на Bosch осигуряват сигурно захващане Монтиране на застопоряващата ръкохватка (вж. фиг. на електроинструмента към всякаква повърхност благо- дарение на регулируемите си по височина крака. Опор- –...
  • Page 317 ветния начин. и затегнете отново на ръка застопоряващия винт (37) Използвайте само дискове, които се препоръчват от про- с ключ с вътрешен шестостен (6 mm) (30). изводителя на електроинструмента и са подходящи за об- Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 318 – Извадете нагоре регулируемата опорна шина. – Извадете фиксиращия винт (46). 0°−47° ≤ 44° – Разхлабете фиксиращия винт (46). (вдясно) (вдясно/вляво) – Издърпайте докрай навън дясната регулируема опорна шина (7). 0°−47° ≥ 45° – Извадете нагоре регулируемата опорна шина. (вдясно) (вдясно/вляво) 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 319 или надясно до желания надрез. въртете ръкохватката (32), докато достигнете желания – След това отпуснете лоста. Трябва да усетите отчетли- наклон във вертикална равнина. вото прещракване, с което той влиза в надреза. Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 320 прекъсвач (52) не може да бъде застопорен във включе- от въртящите се елементи на електроинструмента. но положение и по време на работа трябва да бъде дър- – Не поставяйте ръцете си напряко пред рамото на елек- жан натиснат. троинструмента. 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 321 ният диск напълно да спре да се върти. – Повдигнете бавно нагоре плъзгащото се рамо (23). Рязане с подаване (вж. фиг. O) Захванете ръкохватката здраво преди да включите електроинструмента и я дръжте така през цялото Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 322 Ако след регулирането стрелките (28) и (21) не съвпадат циркуляра. точно с маркировките 0 на скалата (27), развийте засто- – Отново затегнете застопоряващата ръкохватка (13). поряващите винтове на стрелките с обикновена кръстата 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 323 наклон във вертикална равнина. трябва да се извърши в оторизиран сервиз за електроин- Регулиране струменти на Bosch, за да се запази нивото на безопас- – Освободете застопоряващата ръкохватка (13). ност на Bosch електроинструмента. – За да намалите силата на задържане, завъртете регу- Шарнирно...
  • Page 324: Македонски

    ция за резервните части ще откриете и на: Поимот „електричен алат“ во безбедносните www.bosch-pt.com предупредувања се однесува на електрични апарати што Екипът по консултация относно употребата на Bosch ще користат струја (кабелски) или апарати што користат Ви помогне с удоволствие при въпроси за нашите про- батерии (акумулаторски).
  • Page 325 Рачките и површините за држење одржувајте ги накит. Косата и алиштата треба да бидат подалеку суви, чисти и неизмастени. Рачките и површините за од подвижните делови. Широката облека, накитот држење што се лизгаат не овозможуваат безбедно Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 326 Разгледајте го делот што се обработува пред да материјал, како на пр., прачки или цевки. Прачките започнете со сечење. Ако делот што се обработува се склони кон вртење додека се сечат и 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 327 мора да одговара на податоците на мирување и потоа исклучете го електричниот апарат. ознаката. Не го фаќајте листот од пилата по работата, додека не се олади. Листот за пилата за време на работата се вжештува. Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 328 (18) Затегнувачки лост на продолжниот држач – Повлечете го лостот ❶ и истовремено притиснете го (19) Столарска стега копчето за слободниот тек на Лизгачки валјак (20) аголот нанапред и надолу ➋. 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 329 Тежина согласно EPTA-Procedure 01:2014 31,6 31,6 Класа на заштита / II / II Димензии за соодветни сечила за пила Дијаметар на сечилото за пила Дебелина на сечилото на пила 1,7−2,6 1,7−2,6 Макс.ширина на сечење Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 330 Монтирање на продолжниот држач (види слика b) – Ќеса за прав (1) – Клуч со внатрешна шестаголна глава (30) За монтирање на продолжниот држач (16) користете го испорачаниот сет за прицврстување (2 затегнувачки – Столарска стега (19) 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 331 (GTA 2500 W, GTA 3700, GTA 3800) За време на сечењето, ќесата за прав никогаш не треба GTA-работните маси на Bosch му нудат стабилност на да дојде во допир со подвижните делови на уредот. електричниот алат на секоја подлога со помош на...
  • Page 332 одвртете ја завртката со внатрешна шестаголна транспортниот осигурувач (26) целосно не се глава (43) во правец на стрелките на часовникот (лев притисне навнатре. навој!). Останати напомени: Транспорт – Извадете ја стезната прирабница (44). – Извадете го сечилото за пилата (34). 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 333 меко – брзи отсекувања. Не обработувајте мали парчиња, кои се премали за добро – Олабавете ги двете завртки за подесување (48) со да се зацврстат. клуч со внатрешна шестаголна глава (4 mm) (30) за помека амортизација Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 334 За тоа ви е потребно искуство и соодветен специјален – Целосно извлечете ја нанадвор левата подеслива алат. гранична водилка (7). Сервисната служба на Bosch оваа работа ја води – Олабавете го затегнувачкиот лост (13). прецизно и доверливо. – Навалете ја лизгачката рачка (23) на дршката (3) Секогаш...
  • Page 335 Електричниот алат мора веднаш да се испрати во должина на можното повлекување на сечилото за пила сервисната служба. Адреси: Сервисна служба и совети нема да дојде во контакт со плочата за вметнување. при користење. Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 336 рачка (23), проверете дали комплетниот лизгачки Секогаш проверете го поставениот агол на закосување механизам е подготвен за примена. (хоризонтален и/или вертикален) најпрво на отпадно дрво. – Прицврстете го делот што се обработува согласно димензиите. 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 337 Ако агломерот (28) и (21) по подесувањето не е во една алат. линија со 45°-ознаките на скалата (27), проверете ја уште Сервисната служба на Bosch оваа работа ја води еднаш 0°-поставката за аголот на закосување и прецизно и доверливо. показателот на аголот. Потоа повторете го подесувањето...
  • Page 338 – Олабавете ја затезната рачка (13). Доколку е потребно користење на приклучен кабел, – Свртете ја завртката за подесување (61) со клуч за тогаш набавете го од Bosch или специјализирана втиснување (17 mm) во правец спротивен на продавница за Bosch-електрични алати, за да избегнете...
  • Page 339: Srpski

    (sa kablom) i na на: www.bosch-pt.com električne alate sa akumulatorskim pogonom (bez kabla). Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви Sigurnost radnog područja помогне доколку имате прашања за нашите производи и Držite vaše radno područje čisto i dobro osvetljeno.
  • Page 340 Nepričvršćeni ili pokretni radni delovi mogu biti nego što izvršite bilo kakva podešavanja, promenu odbačeni pri velikoj brzini, izazivajući pri tom povredu. pribora ili pre nego što uskladištite električni alat. 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 341 Nemojte hvatati list testere posle rada, pre nego što ekstenziju ili kao dodatnu podršku. Nestabilna potpora se ohladi. List testere se pri radu veoma ugreje. za radni deo može prouzrokovati zapinjanje sečiva ili Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 342 Pročitajte sve bezbednosne napomene i za hvatanje). uputstva. Propusti u poštovanju bezbednosnih napomena i uputstava mogu da prouzrokuju električni udar, požar i/ili teške povrede. Vodite računa o slikama u prednjem delu upustva za rad. 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 343 Zavrtanj za uglomer (horizontalan) (25) Graničnik za dubinu (61) Zavrtanj za podešavanje sile stezanja zatezne (26) Transportni osigurač poluge za proizvoljni ugao iskošenja (vertikalno) (27) Skala za ugao iskošenja (vertikalni) (62) Čičak traka Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 344 U tu svrhu obratite pažnju na prikaz sadržaja – Izvadite sve isporučene delove oprezno iz svoga isporuke sa početka uputstva za upotrebu. pakovanja. – Izvadite sav materijal od pakovanja električnog uređaja i isporučenog pribora. 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 345 (GTA 2500 W, GTA 3700, GTA 3800) Za usisavanje možete na usisni adapter (35) da priključite i crevo usisivača (Ø  mm). Bosch GTA radni stolovi električnom alatu obezbeđuju – Crevo za usisavanje prašine spojite sa usisnim stabilnost na svakoj podlozi pomoću nožica koje se podešavaju po visini.
  • Page 346 – Držite blokadu vretena (42) pritisnutu i odvrnite presecanjem) šestougaoni zavrtanj (43) u smeru kretanja kazaljki na – Klizna poluga je pomerena sasvim napred (za kompaktnu satu (levi navoj!). poziciju za transport) – Skinite zateznu prirubnicu (44). 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 347 – brzo presecanje testere. Za to Vam je potrebno iskustvo i odgovarajući specijalni alat. – Odvrnite oba zavrtnja za podešavanje (48) šestougaonim Bosch-servis izvodi ovaj posao brzo i pouzdano. ključem (4 mm) (30) za mekše prigušenje Uvek dobro pritegnite točkić za fiksiranje (11) pre –...
  • Page 348 (0° do 45°) (videti sliku J) Isključivanje – Za isključivanje otpustite prekidač za uključivanje/ isključivanje (52). – Do kraja izvucite desnu podesivu graničnu šinu (7). – Odvrnite zateznu dršku (13). 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 349 – Zavrnite umetnu ploču pomoću zavrtnja (53) što je moguće više udesno, tako da na celoj dužini mogućeg – Uključite električni alat. vučenja list testere ne dođe u dodir sa umetnom pločom. – Kliznu polugu (23) pomoću drške (3) polako spuštajte. Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 350 Za to Vam je potrebno iskustvo i odgovarajući specijalni alat. – Okrenite sto za testerisanje (33) do ureza (14) za 0°. Bosch-servis izvodi ovaj posao brzo i pouzdano. Poluga (12) mora osetno uleći u urez. Podešavanje vertikalnog standardnog ugla iskošenja 0°...
  • Page 351 0° (31), otpustite zavrtanj (60) pomoću krstastog Ako je neophodna zamena priključnog voda, onda to mora odvrtača i izravnajte uglomer sa oznakom za 0°. da izvede Bosch ili ovlašćena servisna služba za Bosch Podešavanje sile stezanja zatezne drške (13) električne alate, kako biste izbegli ugrožavanje bezbednosti.
  • Page 352: Slovenščina

    Šematske prikaze i informacije u vezi rezervnih delova naći ćete i pod: www.bosch-pt.com Delovno mesto naj bo vedno čisto in dobro osvetljeno. Bosch tim za konsultacije vam rado pomaže tokom primene, Nered in neosvetljena delovna mesta povečajo možnost ukoliko imate pitanja o našim proizvodima i njihovom nezgod.
  • Page 353 Obdelovanca ne treba popraviti. potiskajte pod list oziroma ga na nikakršen način ne Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 354 Če podpora za obdelovanec ni Po končanem delu ne prijemajte žaginega lista, dokler stabilna, se lahko list zagozdi ali pa se obdelovanec med se ne ohladi. Žagin list se pri delu zelo segreje. 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 355 Preberite vsa varnostna opozorila in samo za namenska mesta (oprijemalne navodila. Neupoštevanje varnostnih opozoril reže). in navodil lahko povzroči električni udar, požar in/ali hude poškodbe. Upoštevajte slike na začetku navodil za uporabo. Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 356 (26) Transportno varovalo ročaja za želene zajeralne kote (navpično) (27) Skala za nastavitev zajeralnega kota (navpično) (62) Sprijemalni trak (28) Kazalnik kota za levo območje zajeralnega kota (47° do 0°) (navpično) 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 357 Pred montažo pribora ali drugimi popravki na zamenja pooblaščeni serviser. električnem orodju izvlecite omrežni vtič iz vtičnice. Orodja, ki so potrebna poleg tistih, ki so v obsegu dobave: – Križni izvijač – Ragljasti ključ (velikost: 8 mm) Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 358 Namestitev na Boschevo delovno mizo aluminija odstraniti vrečko za prah. (glejte sliko c2) Odsesavanje z zunanjim sesalnikom (GTA 2500 W, GTA 3700, GTA 3800) Za odsesavanje lahko na adapter za odsesavanje (35) priključite cev sesalnika prahu (premer  mm). 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 359 (levi navoj!). Po sprostitvi drsne roke (23) je celoten drsni mehanizem – Odstranite vpenjalno prirobnico (44). pripravljen za uporabo. – Snemite žagin list (34). – Vpenjalno ročico (2) potisnite do konca navzdol. Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 360 – Če je nastavitveni čep (11) privit, ga odvijte. izvrtin (49). – Potegnite ročico (12) in rezalno mizo (33) vrtite, dokler – Obdelovanec trdno vpnite z vrtenjem navojnega droga ne dosežete želene leve ali desne zareze. (50). 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 361 – Zadržite drsno roko (23) v tem položaju in potem znova zategnite vpenjalni ročaj (13). Drsna roka mora biti s pomočjo vpenjalnega ročaja dobro vpeta pri vsakem poljubnem navpičnem zajeralnem kotu. Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 362 Nastavitev omejevalnika globine (rezanje utora) (glejte sliko Q) 45° 0° 80 x 216 Globinski prislon morate prestaviti, če žagate utor ali če 0° 45° (levo) 54 x 296 želite uporabiti distančnik. 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 363 (8 mm), dokler ni krak merila kota po celotni šestrobim ključem (4 mm) (30), dokler ni krak merila dolžini poravnan z žaginim listom. kota po celotni dolžini poravnan z žaginim listom. – Vpenjalni ročaj (13) ponovno zategnite. Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 364 Če kazalnik kota (51) po nastavitvi ni v isti liniji z oznako 0° Če morate zamenjati priključni kabel, storite to pri servisu na skali (31), odvijte vijak (60) z običajnim križnim izvijačem Bosch ali pooblaščenem servisu za električna orodja Bosch, in naravnajte kazalnik kota vzdolž oznake 0°. da ne pride do ogrožanja varnosti.
  • Page 365: Hrvatski

    Ne radite s električnim alatima u eksplozivnim Tehnične skice in informacije glede nadomestnih delov atmosferama, primjerice onima u kojima ima najdete na: www.bosch-pt.com zapaljivih tekućina, plinova ili prašine. Električni alati Boscheva skupina za svetovanje pri uporabi vam bo z proizvode iskre koje mogu zapaliti prašinu ili pare.
  • Page 366 Dok se list pile okreće, ne pružajte ruku iza ograde dok nezgoda. vam je jedna ruka bliže od 100 mm od neke od strana lista pile kako biste uklonili drvene strugotine, kao ni 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 367 Tako ćete smanjiti opasnost od izbacivanja izratka. Ako se izradak ili list pile zaglave, isključite preklopnu pilu. Pričekajte da se svi pomični dijelovi zaustave i isključite priključak iz strujne utičnice i/ili uklonite Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 368 +60° kao i vertikalni kutovi kosog rezanja od 47° (na lijevu stranu) do 47° (na desnu stranu). Snaga električnog alata predviđena je za piljenje tvrdog i mekog drva kao i za rezanje iverice i vlaknastih ploča. 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 369 (47° do 0°) (vertikalnog) proizvoljni kut kosog rezanja (vertikalni) (62) Čičak traka Tehnički podaci Preklopna pila GCM 10 GDJ GCM 10 GDJ Kataloški broj 3 601 M27 04. 3 601 M27 00. 3 601 M27 0L. 3 601 M27 03. 3 601 M27 08. 3 601 M27 06. 3 601 M27 07. Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 370 Prije prvog puštanja električnog alata u rad provjerite jesu li isporučeni svi dolje navedeni dijelovi: Za montažu stezne ručke (13) rabite isporučeni komplet za pričvršćivanje (nasadni ključ, matica, 2 podloške). – Preklopna pila s montiranim listom pile (34) 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 371 (Ø  mm). (GTA 2500 W, GTA 3700, GTA 3800) – Spojite crijevo usisavača s usisnim adapterom (35). Bosch GTA radni stolovi omogućuju držanje električnog alata Usisavač mora biti prikladan za obrađivani materijal. na svakoj podlozi pomoću nogu podesivih po visini. Nasloni za izradak na radnom stolu služe za oslanjanje dugačkih...
  • Page 372 Klizni krak povučen do kraja prema naprijed: – Ponovno pritegnite vijke za pričvršćivanje (40) i (39). – Povucite klizni krak (23) do graničnika prema naprijed. – Klizni mehanizam je sada kompletno izvučen. 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 373 – Podesivu graničnu vodilicu podignite prema gore. (desno) (desno/lijevo) Namještanje prigušenja kliznog kraka (vidjeti sliku F) Bosch servis će ove radove izvesti brzo i pouzdano. Klizni mehanizam kliznog kraka (23) je tvornički namješten i Uvijek prije piljenja stegnite ručicu za fiksiranje (11). nije prigušen kod isporuke električnog alata.
  • Page 374 (32) će uskočiti u lijevo područje vertikalnog kuta Prije piljenja uvijek pritegnite ručicu za fiksiranje (11) i kosog rezanja. steznu ručku (13). List pile bi se inače mogao saviti u izratku. 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 375 45° (desno) 30 x 208 Minimalni izradci (= svi izradci koji se mogu stegnuti isporučenom vijčanom stegom (19) lijevo ili desno od lista pile): 145 x 306 mm (duljina x širina) Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 376 Namještanje vertikalnog standardnog kuta kosog rezanja Za to je potrebno iskustvo i odgovarajući specijalni alat. 45° (desno) Bosch servis će ove radove izvesti brzo i pouzdano. – Stavite električni alat u radni položaj. – Okrenite stol za piljenje (33) sve do zareza (14) za 0°.
  • Page 377 Ako je potrebna zamjena priključnog kabela, tada je treba 0°. provesti u Bosch servisu ili u ovlaštenom servisu za Bosch Namještanje stezne sile stezne ručke (13) (vidjeti sliku električne alate kako bi se izbjeglo ugrožavanje sigurnosti.
  • Page 378: Eesti

    Elektrilistest tööriistadest lööb sädemeid, mis Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša võivad tolmu või aurud süüdata. pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru. Elektrilise tööriista kasutamise ajal hoidke lapsed ja U slučaju upita ili naručivanja rezervnih dijelova, molimo vas...
  • Page 379 Laske kummastki küljest vähemalt 100 mm kaugusel, kahjustatud detailid enne seadme kasutamist näiteks kui eemaldate puidujäätmeid. Saeketta lähedus parandada. Paljude õnnetuste põhjuseks on halvasti hooldatud elektrilised tööriistad. Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 380 Teie käega vastu saeketast. Laske saekettal jõuda maksimaalkiirusele, enne kui alustate tooriku lõikamist. See vähendab tooriku eemalepaiskumise ohtu. 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 381 Vastavate saeketaste kasutamisel on võimalik saagida Vertikaalsete kaldenurkade korral alumiiniumprofiile ja plaste. tuleb vasak- või parempoolset tugirööpa pikendust nihutada või see Kujutatud komponendid täiesti eemaldada. Seadme osade numeratsiooni aluseks on jooniste leheküljel toodud numbrid. Tolmukott Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 382 3 601 M27 04. 3 601 M27 00. 3 601 M27 0L. 3 601 M27 03. 3 601 M27 08. 3 601 M27 06. 3 601 M27 0B. 3 601 M27 07. 3 601 M27 0K. Nimisisendvõimsus 2000 2000 ‒1 Tühikäigu-pöörlemiskiirus 5000 5000 Käivitusvoolu piiraja ● ● Kaal EPTA-Procedure 01:2014 järgi 31,6 31,6 Kaitseklass / II / II 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 383 – Lükake pikenduskaar (16) lõpuni vastavasse saelaua – Tolmukott (1) avasse (33). – Sisekuuskantvõti (30) – Keerake pöidlakruvi käsitsi sobivasse avasse. – Pitskruvi (19) – Asetage pöidlakruvi peale kinnitushoob (18). Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 384 Tolmu-/laastueemaldusava võib tolmu, laastude või – Viige elektritööriist tööasendisse. töödeldava detaili tükkidega ummistuda. – Lõdvendage lukustuskruvi (37) sisekuuskantvõtmega – Lülitage seade välja ja eemaldage toitepistik (6 mm) (30), kuni hoob (38) saab vabalt rippuda. pistikupesast. 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 385 – Suruge liughaar (23) käepidemest (3) veidi alla, et vabastada transpordikaitse (26) koormusest. Tugirööpa nihutamine (vt jooniseid D–E) Horisontaalsete ja/või vertikaalsete kaldenurkade saagimisel peate olenevalt lõikesuunast vasakpoolse või parempoolse reguleeritava tugirööpa (7) väljapoole tõmbama või täiesti eemaldama. Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 386 Vasakpoolse vertikaalse standardse kaldenurga (vaata joonist H) vahemiku seadmine (45° kuni 0°) Sageli kasutatavate horisontaalsete kaldenurkade kiireks ja täpseks seadmiseks on saelaual ette nähtud sälgud (14): – Tõmmake vasakpoolne reguleeritav tugirööbas (7) lõpuni välja. 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 387 90°. Seejärel keerake liughaara (23) käepidemest (3), – Hoidke käsi, sõrmi ja käsivarsi pöörlevast saekettast kuni liughaar kuuldavalt kohale fikseerub. eemal. – Ärge ristake oma käsi tööriista haara ees. Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 388 Saagimisel juhtige liughaara kontrollitult. Kuna haar on Põhiseadete kontrollimine ja seadmine erakordselt kerge käiguga, võivad hetkelise Täpsete lõigete tagamiseks tuleb elektrilise tööriista tähelepanematuse tagajärjeks olla tõsised vigastused. põhiseadeid intensiivse kasutamise järel kontrollida ja 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 389 0°-seadet ja nurganäidikuid. – Kinnitusjõu vähendamiseks keerake reguleerimiskruvi Seejärel korrake vertikaalse 45°-kaldenurga seadmist. (61) otsvõtmega (17 mm) vastupäeva, kinnitusjõu suurendamiseks päripäeva. Vertikaalse standardse kaldenurga 45° (paremal) seadmine – Viige elektriline tööriist tööasendisse. Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 390 Eesti Vabariik seade ja selle ventilatsiooniavad puhtad. Teeninduskeskus Kui on vaja vahetada ühendusjuhet, laske seda Tel.: (+372) 6549 575 ohutuskaalutlustel teha Bosch-il või Bosch-i elektriliste Faks: (+372) 6549 576 tööriistade volitatud klienditeenindusel. E-posti: service-pt@lv.bosch.com Pendel-kaitsekest peab saama alati vabalt liikuda ja automaatselt sulguda.
  • Page 391: Latviešu

    Ja elektroinstrumenta konstrukcija ļauj tam pievienot putekļu uzsūkšanas vai savākšanas, nodrošiniet, lai tā plītīm vai ledusskapjiem. Pieskaroties sazemētām būtu pievienota un tiktu pareizi lietota. Pielietojot virsmām, pieaug risks saņemt elektrisko triecienu. Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 392 Ja apstrādājamais priekšmets ir saliekts Apkalpošana vai savērpts, iespīlējiet to vietā, kas atrodas ārpus izliekuma, vēršot izliekumu vadotnes virzienā. Nodrošiniet, lai elektroinstrumenta remontu veiktu Vienmēr pārliecinieties, ka zāģējuma trases apvidū kvalificēts personāls, nomaiņai izmantojot vienīgi 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 393 Apaļie stieņi Šeit ir aplūkoti daži apzīmējumi, kuru nozīmi ir svarīgi zināt, zāģēšanas laikā tiecas aizlidot prom, kā rezultātā zāģa lietojot elektroinstrumentu. Tāpēc lūdzam iegaumēt šos Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 394 Izlasiet drošības noteikumus un apzīmētajām vietām (satveršanas norādījumus lietošanai. Drošības noteikumu padziļinājumiem). un norādījumu neievērošana var izraisīt aizdegšanos un būt par cēloni elektriskajam triecienam vai nopietnam savainojumam. Ņemiet vērā attēlus lietošanas pamācības sākuma daļā. 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 395 Dziļuma ierobežotāja regulēšanas skrūve (60) Pārbaudes diska (horizontāli) skrūve (25) Dziļuma ierobežotājs (61) Skrūve brīvi izvēlēta vertikālā zāģēšanas leņķa (26) Transportēšanas aizsardzība fiksējošā roktura piespiedējspēka regulēšanai (27) Zāģēšanas leņķa (vertikāli) skala (62) Līplente Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 396 Nepieļaujiet elektroinstrumenta patvaļīgu elektroinstrumenta darbību. ieslēgšanos. Elektroinstrumenta montāžas un Bojātās aizsargierīces vai daļas nekavējoties jānomaina vai apkalpošanas laikā tā elektrokabeļa kontaktdakša kvalificēti jāizremontē pilnvarotā remonta darbnīcā. 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 397 – Gredzenatslēga, vaļējā tipa atslēga vai gala atslēga (izmēri 10 mm un 17 mm) (GTA 2500 W, GTA 3700, GTA 3800) Pateicoties kājām ar regulējamu garumu, Bosch darba galds Atsevišķo daļu montāža GTA nodrošina elektroinstrumentu ar atbalstu uz jebkuras – Uzmanīgi izsaiņojiet visas piegādātās daļas.
  • Page 398 Neizskrūvējiet skrūvi līdz galam. – Līdz galam izvelciet uz āru fiksatoru stiprināšanai – Novelciet nosegplāksni (41) no stiprinošās skrūves (40), transporta stāvoklī (26). pārvietojot to uz priekšu un lejup. 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 399 – slīdrokas pārvietošanās notiek lēni, Apstrādājamā priekšmeta nostiprināšana (attēls G) pakāpeniski; Lai panāktu optimālu darba drošību, apstrādājamo mīksts režīms – slīdrokas pārvietošanās notiek ātri. priekšmetu nepieciešams stingri nostiprināt. Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 400 (28) parāda vēlamo vertikālā zāģēšanas leņķa vērtību. Jebkurā Bosch pilnvarotā elektroinstrumentu remonta darbnīcā šis darbs tiks veikts ātri un kvalitatīvi. – Noturot slīdroku (23) šādā stāvoklī, no jauna stingri pieskrūvējiet fiksējošo rokturi (13).
  • Page 401 Pirms zāģēšanas vienmēr stingri pievelciet fiksējošo 0° 45° (pa kreisi) 54 x 296 rokturi (11) un fiksējošo rokturi (13). Pretējā gadījumā 0° 45° (pa labi) 30 x 296 zāģa asmens var novirzīties zāģējumā. Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 402 – Ja nepieciešams, iestatiet vēlamo zāģēšanas leņķi instrumenti. (horizontālo un/vai vertikālo). Jebkurā Bosch pilnvarotā elektroinstrumentu remonta – Turot slīdroku (23) aiz roktura (3), pārvietojiet to prom darbnīcā šis darbs tiks veikts ātri un kvalitatīvi. no vadotnes (8), līdz zāģa asmens atrodas pirms Vertikālā...
  • Page 403 (61) pretēji pulksteņa rādītāju troksni. kustības virzienam, bet, lai palielinātu piespiedējspēku, – Izvelciet labējo pārbīdāmo vadotni (7) līdz galam uz āru. grieziet regulējošo skrūvi pulksteņa rādītāju kustības – Atbrīvojiet fiksējošo rokturi (13). virzienā. Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 404 Jūs varat atrast interneta vietnē: atveres. www.bosch-pt.com Ja nepieciešams nomainīt instrumenta elektrokabeli, tas Bosch konsultantu grupa palīdzēs Jums vislabākajā veidā jāveic firmas Bosch elektroinstrumentu servisa centrā vai rast atbildes uz jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to pilnvarotā Bosch elektroinstrumentu remonta darbnīcā, jo piederumiem.
  • Page 405: Lietuvių K

    įvykti nelaimingas atsitikimas. degių skysčių, dujų ar dulkių. Elektriniai įrankiai gali Prieš įjungdami elektrinį įrankį pašalinkite re- kibirkščiuoti, o nuo kibirkščių dulkės arba susikaupę garai guliavimo įrankius arba veržlinius raktus. Besisuka- gali užsidegti. Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 406 Rankenos ir suėmimo paviršiai turi būti sausi, švarūs, tarpo per visą pjovimo liniją. Išlinkusios ar susisukusios ant jų neturi būti alyvos ir tepalų. Dėl slidžių rankenų ir detalės gali pasisukti ar pasislinkti, todėl pjaunant besisu- 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 407 Dirbkite su apsauginiais akiniais. maitinimo lizdo ir (arba) išimkite akumuliatorių. Tada pašalinkite stringančią medžiagą. Jei užstrigus pjausite toliau, galite prarasti kontrolę arba sugadinti skersavimo ir suleidimo pjūklą. Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 408 Numeriais pažymėtus elektrinio įrankio elementus rasite šios Rodo atskirus įstrižo pjūvio kampo ver- instrukcijos puslapiuose pateiktuose paveikslėliuose. tikalioje plokštumoje nustatymo žings- Dulkių surinkimo maišelis nius. 1. Atlaisvinkite prispaudžiamąją svirte- Slankiojo mechanizmo įveržimo svirtelė lę Rankena 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 409 (33) Pjovimo stalas (62) Kibioji juosta Techniniai duomenys Stacionarusis diskinis pjūklas GCM 10 GDJ GCM 10 GDJ Gaminio numeris 3 601 M27 04. 3 601 M27 00. 3 601 M27 0L. 3 601 M27 03. 3 601 M27 08. 3 601 M27 06. 3 601 M27 0B. 3 601 M27 07. 3 601 M27 0K. Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 410 žemiau nurodytos dalys: pav.) – Slankusis skersavimo ir suleidimo pjūklas su įmontuotu Prispaudžiamajai svirtelei (13) montuoti naudokite kartu pa- pjūklo disku (34) teiktą tvirtinimo rinkinį (galinį raktą, veržles, 2 poveržles). 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 411 Kad išvengtumėte gaisro pavojaus, prieš pjaudami (GTA 2500 W, GTA 3700, GTA 3800) aliuminį dulkių surinkimo maišelį nuimkite. Naudojantis Bosch GTA darbiniais stalais su reguliuojamo Išorinis dulkių nusiurbimas aukščio kojelėmis, elektrinį įrankį galima pastatyti ant bet ko- Norėdami siurbti, prie pjuvenų nusiurbimo adapterio (35) kio pagrindo.
  • Page 412 – Uždėkite naują pjūklo diską ant vidinės prispaudžiamo- – Abi slankiojo sverto lanksto dalys dabar yra stačios ir sios jungės (45). užfiksuotos. – Uždėkite prispaudžiamąją jungę (44) ir įstatykite varžtą su vidiniu šešiakampiu (43). Spauskite suklio 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 413 Norint tai atlikti, reikia turėti patirties ir specialių įrankių. didelis pasipriešinimas – kontroliuojami darbo judesiai; Bosch elektrinių įrankių remonto dirbtuvių specialistai šį dar- nedidelis pasipriešinimas – greiti pjūviai. bą atliks greitai ir patikimai. – Šešiabriauniu raktu (4 mm) (30) atlaisvinkite abu regulia- Prieš...
  • Page 414 90° kampu. Lenkite slankųjį svertą (23), laikydami už ran- Dešiniojo įstrižo pjūvio kampo vertikalioje plokštumoje kenos (3), kol išgirsite, kad svertas užsifiksavo. diapazono nustatymas (nuo 0° iki 45°) (žr. J pav.) – Kiek galima į išorę ištraukite dešinįjį reguliuojamą atraminį bėgelį (7). 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 415 – Išjunkite elektrinį įrankį ir palaukite, kol pjūklo diskas vi- traukę į šoną. Taip jūsų kūnas bus apsaugotas nuo gali- siškai sustos. mos atatrankos. – Slankųjį svertą (23) lėtai kelkite aukštyn. Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 416 – Suveržkite ruošinį atitinkamai pagal matmenis. Norint tai atlikti, reikia turėti patirties ir specialių įrankių. – Jei reikia, nustatykite norimą įstrižo pjūvio kampą (hori- Bosch elektrinių įrankių remonto dirbtuvių specialistai šį dar- zontalioje ir/arba vertikalioje plokštumoje). bą atliks greitai ir patikimai.
  • Page 417 įtaisus ir niekada transportuoti nenaudo- Nustatymas (žr. U2 pav.) kite apsauginių įtaisų, slankiojo sverto (23) arba ran- – Šešiabriauniu raktu (4 mm) (30) atlaisvinkite visus ke- kenos (3). turis reguliavimo varžtus (59) ir pasukite pjovimo Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 418: 한국어

    Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis prašome bū- Jei reikia pakeisti maitinimo laidą, dėl saugumo sumetimų tai tinai nurodyti dešimtženklį gaminio numerį, esantį firminėje turi būti atliekama Bosch įmonėje arba įgaliotose Bosch lentelėje. elektrinių įrankių remonto dirbtuvėse. Lietuva Slankusis apsauginis gaubtas turi laisvai judėti ir savaime Bosch įrankių...
  • Page 419 전동공구, 액세서리, 장착하는 공구 등을 사용할 위치가 꺼져 있는지 다시 확인하십시오. 전동공 때, 이 지시 사항과 특별히 기종 별로 나와있는 사 구를 운반할 때 전원 스위치에 손가락을 대거나 용 방법을 준수하십시오. 이때 작업 조건과 실시 Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 420 조각을 제거하십시오. 관성 정지하고 있는 톱날 깥쪽으로 휜 상태로 클램핑하십시오. 항상 절단 가까이에 손을 대면 위험합니다. 선을 따라 작업 재료, 펜스 및 테이블 사이에 간격 이 없게 하십시오. 휘거나 뒤틀린 작업 재료는 비 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 421 툴 암의 수직 마이터 각도가 유지 됩니다. 수직 베벨 각도를 설정하는 방법 을 단계적으로 표시합니다. 1. 고정 레버 풀기 2. 툴 암을 약간 왼쪽으로 젖히기 3. 노브로 원하는 수직 마이터 각 도 범위 설정 Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 422 전원 스위치용 시동 안전 잠금장치 (47) 제동장치 안전반 (48) 제동용 세팅 나사들 하부 안전반 (49) 순간 고정 클램프용 구멍 위치 조절이 가능한 펜스 (50) 나사산 로드 펜스 (51) (수평) 마이터 각도용 각도 표시기 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 423 – 연장장치 (16) 및 클램핑 레버 (18), 고정 세트 포함 – 모든 공급되는 부품을 조심스럽게 포장에서 꺼내 십시오. – 먼지 백 (1) – 전동기기와 함께 공급되는 액세서리에서 포장재 – 육각키 (30) 를 빼십시오. – 순간 고정 클램프 (19) Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 424 업물 받침대는 긴 작업물 작업 시 받쳐 줍니다. 시오. 절단기 스탠드에 첨부되어 있는 모든 경고 사항 진공 청소기는 작업하는 소재에 적당한 것이어야 합 과 사용 설명서를 자세히 읽고 지켜야 합니다. 경 니다. 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 425 – 잠금 레버 (2) 를 끝까지 아래로 누르십시오. – 고정 플랜지 (44) 를 분리하십시오. – 잠금 레버의 고정 홈은 툴 암의 양쪽 하부 연결 부 – 톱날 (34) 을 분리하십시오. 위를 자유롭게 합니다. Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 426 게 설정하기 위해 톱 테이블에 각도 표시 홈 (14) 이 하지 마십시오. 설정되어 있습니다: – 작업물을 펜스 (8) 쪽으로 미십시오. 좌측 우측 – 함께 공급된 순간 고정 클램프 (19) 를 이에 해당 0° 하는 구멍 (49) 중 하나에 끼웁니다. 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 427 야 합니다. – 우측으로 위치 조절이 가능한 펜스 (7) 를 바깥쪽 전원 끄기 으로 끝까지 당기십시오. – 전원을 끄려면 전원 스위치 (52) 에서 손을 떼십 – 고정 레버 (13) 를 푸십시오. 시오. Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 428 우측으로 체결하여 움직일 수 있는 전체 길이에 – 전동공구의 스위치를 켜십시오. 서 톱날이 작업 표면 보호대에 닿지 않게 하십시 오. – 손잡이 (3) 를 이용하여 툴 암 (23) 을 서서히 아 래쪽으로 움직입니다. 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 429 버 (12) 가 확실히 표시 홈에 걸려야 합니다. 마이터 각도 범위가 보일 때까지 노브 (32) 확인하기(그림 R1 참조) 를 돌립니다. – 각도 게이지를 90° 에 맞추고, 톱 테이블 (33) 상 에 놓습니다. Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 430 조정 후 각도 표시기 (51) 가 눈금 (31) 의 0° 표시 연결 코드를 교환해야 할 경우 안전을 기하기 위해 와 일치하지 않을 경우, 십자 스크류 드라이버를 이 Bosch 또는 Bosch 지정 전동공구 서비스 센터에 용하여 나사 (60) 를 풀고 각도 표시키를 0° 표시에 맡겨야 합니다.
  • Page 431 AS 센터에서는 귀하 제품의 수리 및 보수정비, 그리 고 부품에 관한 문의를 받고 있습니다. 대체 부품에 관한 분해 조립도 및 정보는 인터넷에서도 찾아 볼 수 있습니다 - www.bosch-pt.com 보쉬 사용 문의 팀에서는 보쉬의 제품 및 해당 액세 서리에 관한 질문에 기꺼이 답변 드릴 것입니다.
  • Page 432 .‫الكهربائية المالئمة في مجال األداء المذكور‬ ‫اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة‬ ‫يقلل استعمال كابل تمديد‬ .‫لالستعمال الخارجي‬ ‫ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح‬ ‫العدة الكهربائية التي لم يعد من‬ .‫تشغيلها تالف‬ 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 433 ‫بيدك، فيجب أن تبعد يدك دائما عن جانبي‬ ‫فسطح العمل المستوي والثابت يقلل من خطر‬ ‫ال‬ .‫ مم‬ ‫شفرة المنشار لمسافة ال تقل عن‬ .‫عدم اتزان منشار التلسين‬ ‫تستخدم هذا المنشار لقطع ق ِط َ ع صغيرة‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 434 ‫بشكل مفاجئ ألسفل، مما يتسبب في خطر التعرض‬ .‫لإلصابة‬ ‫ال تترك المقبض اليدوي عند وصول رأس‬ ‫قم دائم ً ا بإرجاع رأس‬ .‫النشر إلى أدنى موضع‬ ‫في حالة تحرك‬ .‫النشر يدو ي ًا إلى أعلى موضع‬ 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 435 ‫قم بتحريك ذراع اإلزالق نحو‬ ‫ذراع زنق آلية اإلزالق‬ ‫اليسار بعض الشيء‬ ‫اضبط مجال زاوية الشطب‬ ‫مقبض يدوي‬ ‫العمودية المرغوب من المقبض‬ ‫قفل تشغيل مفتاح التشغيل واإلطفاء‬ ‫الدوار‬ ‫غطاء الوقاية‬ ‫غطاء وقاية متأرجح‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 436 2000 2000 ‫دقيقة‬ ‫عدد اللفات الالحملي‬ 5000 5000 ‫محدد تيار بدء التشغيل‬ ● ● ‫كجم‬ EPTA-Procedure 01:2014 ‫الوزن حسب‬ 31,6 31,6 ‫فئة الحماية‬ / II / II ‫مقاسات شفرات المنشار المالئمة‬ 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 437 ‫قم بتثبيت أقدام العدة الكهربائية علی سطح‬ – ‫تركيب األجزاء المفردة‬ ‫العمل بإحكام عن طريق قمطها بالمالزم‬ .‫المتداولة‬ .‫انزع جميع األجزاء المرفقة عن التغليف بحرص‬ – ‫انزع كل مواد التغليف عن العدة الكهربائية وعن‬ – .‫التوابع المرفقة‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 438 .‫الجهاز الدوارة أبدا‬ ‫إلى الخلف، وحافظ‬ ‫حرك غطاء الوقاية المتأرجح‬ – .‫أفرغ كيس الغبار في الوقت المناسب‬ .‫علی إبقاء غطاء الوقاية المتأرجح في هذا الوضع‬ .‫افحص ونظف كيس الغبار بعد كل استعمال‬ 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 439 ‫نحو الخلف بشكل كامل‬ ‫ادفع ذراع الزنق‬ – .‫وثبته في هذا الموضع‬ –  ‫تحريك سكة المصادمة )انظر الصور‬ ‫حرك ذراع اإلزالق إلى أسفل حتى يصبح من‬ – .‫إلى الداخل تماما‬ ‫الممكن ضغط قفل النقل‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 440 ‫وإال فقد تستعصي شفرة المنشار في قطعة‬ .‫دائما‬ .(‫° )ناحية اليمين‬ ‫° )ناحية اليسار( حتى‬ .‫الشغل‬ ‫للضبط السريع والدقيق لزوايا الشطب العمودية‬ ،° ‫المستخدمة غالبا، تم تحديد مصادمات للزوايا‬ .° ‫° و‬ ‫° و‬ 22,5 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 441 ،‫الوقاية المتأرجح فوق شفرة المنشار مرة أخرى‬ .‫بإحكام‬ ‫مقبض الشد‬ .‫ويجب أن يثبت على أعلى وضع لذراع العدة‬ ‫ينبغي أن تثبت قوة زنق مقبض القمط وضع ذراع‬ .‫اإلزالق بكل زاوية شطب مائل عمودية أيا كانت‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 442 .‫قم بقمط قطعة الشغل حسب أبعادها بإحكام‬ – ‫عند الحاجة اضبط زاوية الشطب )األفقية و/أو‬ – .‫العمودية( المرغوبة‬ .‫قم بتشغيل العدة الكهربائية‬ – ‫إلی‬ ‫باستخدام المقبض‬ ‫وجه ذراع اإلزالق‬ – .‫األسفل ببطء‬ 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 443 ‫إن لم يكن مؤشرا الزاوية‬ .° ‫بتوجيه مؤشر الزاوية علی مسار عالمات الصفر‬ ‫° علی التدريج‬ ‫علی خط مسار واحد مع عالمات‬ ‫° لزاوية الشطب‬ ‫، يجب أوال فحص ضبط الصفر‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 444 ‫حرك ذراع اإلزالق إلى أسفل حتى يصبح من‬ – ‫شفرات منشار للخشب الصلد ومواد الشغل‬ ‫إلى الداخل تماما‬ ‫الممكن ضغط قفل النقل‬ ‫المركبة واللدائن والمعادن غير الحديدية‬ ‫نحو الداخل‬ ‫حرك قضيبي التمديد القوسيين‬ – .‫بشكل كامل‬ 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 445 ‫إذا كان لديك أي استفسارات بخصوص منتجاتنا‬ .‫وملحقاتها‬ ‫يلزم ذكر رقم الصنف ذو الخانات العشر وفقا للوحة‬ ‫صنع المنتج عند إرسال أية استفسارات أو طلبيات‬ .‫قطع غيار‬ ‫المغرب‬ Robert Bosch Morocco SARL ‫، شارع المالزم محمد محرود‬ ‫الدار البيضاء‬ 20300 +212 5 29 31 43 27 :‫الهاتف‬...
  • Page 446 ‫آشنایی با ابزار به دلیل کار کردن زیاد با آن‬ .‫شوک الکتریکی را افزایش میدهند‬ ‫نباید باعث سهل انگاری شما و نادیده گرفتن‬ ،‫هنگام استفاده از ابزار برقی در محیطهای باز‬ ‫تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای‬ 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 447 ‫تکههای کوچک چوب و سایر اشیائی که با تیغه در‬ ‫محصوالتی چوبی در نظر گرفته شده اند و‬ ‫حال چرخش تماس پیدا میکنند، با سرعت زیاد به‬ ،‫برای برش قطعات آهنی مانند میل گرد‬ .‫بیرون پرت میشوند‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 448 ‫پس از اتمام برش، کلید را رها کنید، سر اره را‬ .‫غبار استفاده کنید‬ ‫پایین نگه دارید و صبر کنید تا تیغه متوقف‬ .‫شود، سپس قطعه بریده شد را بردارید‬ ‫نزدیک کردن دست به تیغه در حال حرکت بسیار‬ .‫خطرناک است‬ 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 449 .‫تنظیم کرد‬ ‫در صورت استفاده از تیغه اره های مناسب، برش‬ :‫اهرم مهار بسته است‬ .‫پروفیلهای آلومینیوم و پالستیک امکان پذیر است‬ ‫زاویه مورب عمودی تنظیم شده‬ .‫بازوی کشویی، حفظ می شود‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 450 GCM 10 GDJ ‫شماره فنی‬ 3 601 M27 00. 3 601 M27 04. 3 601 M27 03. 3 601 M27 0L. 3 601 M27 06. 3 601 M27 08. 3 601 M27 07. 3 601 M27 0B. 3 601 M27 0K. ‫توان ورودی نامی‬ 2000 2000 ‫سرعت در حالت آزاد‬ 5000 5000 ‫محدودیت جریان برق راه اندازی‬ ● ● 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 451 (‫ میلیمتر‬ :‫آچار جغجغه )اندازه‬ – ‫روی یک سطح صاف و ثابت کاری )بعنوان‬ ‫ میلیمتر و‬ :‫آچار رینگی، تخت و بکس )اندازه ها‬ – .‫مثال روی یک میز کار( نصب کنید‬ (‫ میلیمتر‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 452 ‫مشخصات و ارقام فنی مندرج در این دستورالعمل‬ .‫تکه های کوچک قطعه کار مسدود شود‬ ‫کنترل و‬ EN 847-1 ‫کاری باشند و طبق استاندارد‬ .‫آزمایش شده و مطابق آن عالمتگذاری شده باشند‬ 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 453 (‫میلیمتر‬ ) ‫را با آچار آلن‬ ‫قفل کننده‬ .‫قفل می شود‬ .‫دوباره محکم کنید‬ :‫بازوی محرک کامال به جلو کشیده شده است‬ .‫را تا انتها به جلو بکشید‬ ‫بازوی محرک‬ – Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 454 22,5° 31,6° 45° 60° 45° 31,6° 22,5° 15° .‫قرار دهید‬ ‫را در صورت محکم بودن، شل‬ ‫دکمه تنظیم‬ – ‫محکم مهار‬ ‫قطعه کار را با پیچاندن میله رزوه‬ – .‫کنید‬ .‫کنید‬ 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 455 .‫کامل به بیرون بکشید‬ .‫کار همواره در حالت فشرده نگهداشت‬ .‫را باز کنید‬ ‫اهرم مهار‬ – 0° ‫را از حالت‬ ‫روی دسته‬ ‫بازوی کشویی‬ – ‫را‬ ‫کمی به چپ برگردانید و دستگیره چرخشی‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 456 – .‫حال چرخش دور نگهدارید‬ .‫اره به طور کامل متوقف شود‬ ‫دستان خود را جلوی بازوی ابزار ضربدری روی هم‬ – .‫را دوباره آهسته به باال برانید‬ ‫بازوی کشویی‬ – .‫نیاندازید‬ 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 457 ‫پس از تنظیم در یک‬ ‫چنانچه نشانگر زاویه‬ ‫°-درجهبندی نیست، پیچ با یک‬ ‫خط با عالمت‬ ‫پیچگوشتی چهارسو معمولی باز کنید و نشانگر زاویه‬ .‫° تنظیم کنید‬ ‫را در امتداد عالمت‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 458 .‫را دوباره محکم بکشید‬ ‫اهرم مهار‬ – .‫می افتد‬ ‫پس از تنظیم با‬ ‫و‬ ‫چنانچه نشانگر زاویه‬ ‫در یک خط قرار‬ ‫در درجه بندی‬ ‫عالمت زاویه‬ ‫برای زاویه برش‬ ‫نگیرند، ابتدا تنظیم عالمت زاویه‬ 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 459 ‫ابزار برقی، متعلقات و بسته بندی آن، باید طبق‬ ‫کیسه جمع آوری تراشه و گرد و‬ 1 609 B02 595 ‫مقررات حفظ محیط زیست از رده خارج و بازیافت‬ ‫غبار‬ .‫شوند‬ ‫آداپتور )زانوئی( دستگاه مکش‬ 2 607 001 977 Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 460 ‫در باره دستگاههای كهنه الكتریكی و الكترونیكی و‬ ‫تبدیل آن به حق ملی، باید ابزارهای برقی غیرقابل‬ ‫استفاده را جداگانه جمع آوری كرد و نسبت به‬ .‫بازیافت مناسب با محیط زیست اقدام بعمل آورد‬ 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 461 AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Panel testere Ürün kodu ederiz. Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 462 Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i Pila za panel Kataloški br. da su sukladni sa sljedećim normama. ploče Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 463 * Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Chairman of Head of Product Certification Executive Management Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 07.07.2021 Bosch Power Tools 1 609 92A 6SR | (09.07.2021)
  • Page 464 1 609 92A 6SR | (09.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 465 We declare under our sole responsibility that the stated products comply with all applicable provisions of the regulations lis- ted below and are in conformity with the following standards. Technical file at: Robert Bosch Ltd. (PT/SOP-GB), Broadwater Park, North Orbital Road, Uxbridge UB9 5HJ, United Kingdom The Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008...

This manual is also suitable for:

Professional gcm 10 gdj

Table of Contents