Contenuto Della Confezione - DeWalt DWC410 Original Instructions Manual

Hide thumbs Also See for DWC410:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 20
ItaLIanO
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito
con un cavo appositamente realizzato, disponibile tramite la
rete di assistenza D
WALT.
e
Per la sostituzione del cavo di alimentazione, utilizzare
sempre la spina di tipo prescritto.
Tipo 11 per la classe II
(doppio isolamento) – utensili elettrici
Tipo 12 per la classe I
(messa a terra) – utensili elettrici
Gli apparecchi portatili, utilizzati in ambiente esterno,
devono essere collegati ad un interruttore differenziale.
Utilizzo di un cavo di prolunga
Se è necessaria una prolunga, utilizzare un cavo di prolunga
omologato a 3 anime, idoneo alla potenza di ingresso di
questo apparato (vedere i Dati tecnici). La sezione minima del
conduttore è 1,5 mm
e la lunghezza massima è 30 m.
2
Se si utilizza un cavo in bobina, srotolarlo completamente.

Contenuto della confezione

La confezione contiene:
1 Water kit
1 Chiave regolabile della lama
1 Chiave inglese della lama
1 Disco da taglio
1 Manuale di istruzioni
Verificare eventuali danni all'apparato, ai componenti o agli
accessori che possano essere avvenuti durante il trasporto.
Prima di utilizzare il prodotto, leggere e comprendere
interamente questo manuale.
Riferimenti sull'apparato
Sull'apparato sono presenti i seguenti simboli:
Leggere il manuale d'istruzioni prima dell'uso.
Utilizzare protezioni acustiche.
Utilizzare protezioni oculari.
Non utilizzare mai lame di diamante dentate o
segmentate
Posizione del Codice Data (Fig. A)
 10 
Il codice data
, che comprende anche l'anno di
fabbricazione, è stampato sulla superficie dell'alloggiamento.
Esempio:
2022 XX XX
Anno di fabbricazion
46
Descrizione (Fig. A)

AVVERTENZA: non modificare l'apparato o alcuna parte
di esso. Si possono causare danni o lesioni personali.
1
Protezione PRCD sul set di cavi
2
Interruttore acceso/spento
3
Pulsante di blocco
4
Lama di diamante
5
Flangia esterna
6
Vite di fissaggio
7
Tubature dell'acqua
8
Ingresso dell'apparato
9
Ingresso dell'acqua
10
Codice data
11
Vite
12
Ugello per l'acqua
13
Manopola di regolazione profondità
14
Pattino
15
Leva della valvola dell'acqua
16
Guida di taglio
17
Manopola di regolazione inclinazione
Utilizzo Previsto
Il tagliapiastrelle è stato progettato per il taglio professionale
di piastrelle.
nOn utilizzare in condizioni di bagnato o in presenza di liquidi
o gas infiammabili.
Questi tagliapiastrelle sono apparati elettrici professionali.
nOn pERMEttERE ai bambini di avvicinarsi all'apparato. Le
persone inesperte devono utilizzare questo apparato solo
sotto sorveglianza.
Questo prodotto non è destinato per l'uso da parte di
persone (compresi i bambini) con capacità fisiche, sensoriali
o mentali ridotte, o prive di esperienza e conoscenza, a
meno che non abbiano ottenuto sorveglianza o istruzioni
riguardo all'uso dell'apparecchio da parte di una persona
responsabile della loro sicurezza. I bambini non devono mai
essere lasciati da soli con questo prodotto.
ASSEMBLAGGIO E REGOLAZIONI

AVVERTENZA: per ridurre il rischio di gravi lesioni
personali, spegnere l'apparato e scollegarlo
dall'alimentazione prima di eseguire qualsiasi
regolazione o rimozione/installazione di dotazioni o
accessori. Un avvio accidentale può causare lesioni.
Interruttore (Fig. A, B)

AVVERTENZA: per evitare la possibilità che la spina o
la presa dell'apparato si bagnino, posizionare la sega
su un lato della presa montata a muro per impedire
che l'acqua goccioli sulla presa o sulla spina. L'utente
dovrebbe predisporre una "voluta di gocciolamento" sul
cavo che collega la sega alla presa (Fig. B). La "voluta
di gocciolamento" è rappresentata dalla parte del cavo
di alimentazione al di sotto del livello della presa, o dal

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents