Black & Decker FSM1640 Original Instructions Manual page 22

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
FRANÇAIS
Rallonges et produit de Classe 1
Un câble tripolaire doit être utilisé
u
quand l'appareil est relié à la terre et
de Classe 1.
Une longueur de 30 m peut être utili-
u
sée sans perte de puissance.
Étiquettes sur l'appareil
Les pictogrammes ci-dessous se trouvent sur l'appareil :
Attention ! Pour réduire le risque de blessures,
l'utilisateur doit lire le manuel d'instructions.
Attention ! Risque de brûlures.
Éléments
Cet appareil présente la totalité ou une partie des caractéris-
tiques suivantes :
1. Bouton marche/arrêt
2. Sélecteur Auto Select
TM
3. Réservoir d'eau démontable
4. Manche
5. Embout vapeur
6. Tampon de nettoyage à la vapeur
7. Tampon de nettoyage Delta
8. Support
9. Accessoire moquette
10. Crochet pour câble en bas
11. Crochet pour câble en haut
12. Dispositif de rangement de câble
Assemblage
Attention ! Avant d'exécuter ce qui suit, assurez-vous que
l'appareil est éteint, débranché et que l'appareil est froid et ne
contient pas d'eau.
Fixation du manche (figure A)
Glissez l'extrémité du manche (4) en haut du boîtier du
u
balai vapeur (13) jusqu'à ce qu'elle soit enclenchée.
Fixation de l'embout vapeur (figure B)
Glissez l'extrémité inférieure du boîtier du balai vapeur
u
(13) sur l'embout vapeur (5) Jusqu'à ce qu'elle soit enclen-
chée.
22
(Traduction des instructions initiales)
L'embout vapeur peut être retiré du boîtier du balai vapeur
u
en appuyant sur le bouton de dégagement (14) sur le
manche et en dégageant le boîtier du balai vapeur (13) de
l'embout vapeur (5).
Fixation du récipient d'eau (figure C)
Accrochez le récipient d'eau (3) sur le manche (4).
u
Glissez le récipient d'eau (3) sur le boîtier du balai vapeur
u
(13). Vérifiez l'installation.
Fixation d'un tampon nettoyeur (figure D)
Vous trouverez des tampons nettoyeurs chez votre revendeur
BLACK+DECKER (cat. n° FSMP20-XJ).
Tampon de nettoyage à la vapeur (cat. N° FSMP20-XJ).
Tampon de nettoyage Delta (cat. N° FSMP30-XJ (FSM1630
uniquement).
Placez un tampon nettoyeur (6 ou 7) au sol avec le
u
système "hook & loop" vers le haut.
Appuyez légèrement le balai vapeur sur le tampon net-
u
toyeur (6 ou 7).
Attention ! À l'arrêt, placez toujours le balai nettoyeur sur
le support (8) avec le manche (4) en position verticale et
assurez-vous qu'il est éteint quand il n'est pas utilisé.
Retrait du tampon nettoyeur (figure E)
Attention ! Portez toujours des chaussures adaptées pour
changer le tampon nettoyeur du balai vapeur. Ne portez pas
de chaussons ou de sandalettes.
Placez le manche (4) en position verticale et éteignez le
u
balai vapeur.
Placez le balai vapeur sur le support et attendez qu'il
u
refroidisse (environ cinq minutes)
Placez l'avant de votre chaussure sur la languette de dé-
u
gagement du patin nettoyeur (15) et appuyez fermement
dessus.
Soulevez le balai vapeur pour dégager le tampon net-
u
toyeur..
Attention ! À l'arrêt, placez toujours le balai nettoyeur sur
le support (8) avec le manche (4) en position verticale et
assurez-vous que le balai vapeur est éteint quand il n'est pas
utilisé..
Fixation de l'accessoire moquette (figure F)
Placez l'accessoire moquette sur le sol.
u
Appuyez légèrement le balai vapeur sur l'accessoire
u
moquette (9) jusqu'à ce qu'il soit enclenché.
Attention ! À l'arrêt, placez toujours le balai nettoyeur sur
le support (8) avec le manche (4) en position verticale et
assurez-vous que le balai vapeur est éteint quand il n'est pas
utilisé.

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Fsm1400

Table of Contents