Directive of the European Parliament and Council Directive 2009/125/EC with regard to eco-design requirements for household ovens, hobs and range hoods Household electric hobs MPGCZ6411 Model identifier PTCG4.1ZpZtCA 1106069 Hob type (electric / gas / gas- O / V / O -electric)
ENVIRONMENT UNPACKING DISPOSAL OF THE APPLIANCE Old appliances should not simply be di- During transportation, protective packa- sposed of with normal household waste, ging was used to protect the appliance but should be delivered to a collection and against any damage. After unpacking, recycling centre for electric and electronic please dispose of all elements of packa- equipment.
Page 4
SAFETY INSTRUCTIONS • Do not leave children unattended in an area where the appliance is in use. • Do not allow persons of limited physical, sensual, or psychological capabilities, or persons whose experience in operating similar appliances is limited to operate the cooktop, unless if attended by (adult) caretakers.
GUIDE TO THE COOKTOP PLATE PTCG4.1ZpZtCA / MPGCZ6411 1,2,3 - surface burners 4 - surface burner knobs 5 - grid TECHNICAL DATA heigh 40 mm depth 510 mm width 600 mm weight of the cooker 12,5 kg The cooker is equipped with burners:...
GUIDE TO THE COOKTOP Installation work and repairs should only be performed by a qualified technician in accordance with all applicable codes and standards. Repairs and service by unqualified persons could be dangerous and the manufacturer will not be held responsible.
Page 7
INSTALLATION Notes for the technician Instalator powinien: l The fitter should: l Bear a valid certificate of gas permit l Have studied the contents of the appliance’s type plate containing the suitable type of gas. Compare the data with the characteristics of the gas available in the network. l Check the following: •...
Page 8
INSTALLATION NOTE The cooktops delivered by the supplier come with the burners which are suitable for burning the type of gas which is quoted in the type plate and in the guarantee certificate. The type plate is fitted at the bottom panel of the appliance.
OPERATION Flame selection At the burners adjusted correctly, the flames should be light blue, and the inner cone should be clearly visible. The size of flame depends on the position of the related burner control knob. Burner OFF Burner ON, large flame - Burner ON, small flame (saving mode) See also fig.
Page 10
OPERATION Using cooktops with control knob ignition (Zp) l Press the selected control knob and turn anti-clockwise into Burner ON large flame position. l Hold depressed until gas is on fire l Release the knob and set the required flame size. Using cooktops with leak protection (Zt) spark igniter protection...
CLEANING AND ROUTINE MAINTENANCE Daily cleaning and proper maintenance have crucial impact on the durability of your ceramic plate. Clean the ceramic plate observing the same rules as for glass. Never use abrasive or aggressive cleaning agents, scrubbing powders or scratching sponges.
TROUBLESHOOTING In each case, proceed as follows: l Turn the burners off l Disconnect power supply l Report for repair l The user can fix some minor malfunctions himself, according to the guidance given in the tables below. Please check the information below before contacting the service department. PROBLEM CAUSE REMEDIES...
Page 13
SZANOWNY KLIENCIE Płyta Amica to połączenie wyjątkowej łatwości obsługi i doskonałej efektywności. Po prze czy ta niu instrukcji, ob- sługa płyty nie będzie problemem. Płyta, która opuściła fabrykę była dokładnie sprawdzona przed zapakowaniem pod wzglę dem bezpieczeństwa i funkcjonalności na stanowiskach kontrolnych.
Page 14
ŚRODOWISKO ROZPAKOWANIE USUWANIE ZUŻYTYCH URZĄDZEŃ To urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dy- Urządzenie na czas trans por tu zostało rektywą Europejską 2002/96/WE oraz polską za bez pie czo ne przed uszko dze niem Ustawą o zużytym sprzęcie elektrycznym i przez opa ko wa nie. Po roz pa ko wa niu elektronicznym symbolem przekreślonego urzą...
Page 15
WSKAZÓWKI ODNOŚNIE BEZPIECZEŃSTWA Uwaga. Niebezpieczeństwo pożaru: nie gromadź rzeczy na powierzchni do gotowania. Urządzeniem nie należy sterować zewnętrznym zegarem lub niezależnym układem zdalnego sterowania. Do czyszczenia płyty nie wolno używać sprzętu do czysz- czenia parą. ● Przed pierw szym użyciem płyty grzejnej na le ży prze czy tać in struk cję użyt ko wa nia. W ten spo sób za- pew nia my sobie bez pie czeń...
Page 16
OPIS WYROBU Kuchenka gazowa PTCG4.1ZpZtCA / MPGCZ6411 1,2,3 - palniki nawierzchniowe - pokrętła palników z włącznikiem iskrownika - ruszty pod naczynia DANE TECHNICZNE wysokość 40 mm głębokość 510 mm szerokość 600 mm masa kuchenki 12,5 kg Kuchenka wyposażona jest w palniki: 1 - palnik duży, obciążenie cieplne...
Page 17
OPIS WYROBU Poniższe instrukcje przeznaczone są do wykwalifikowanego specjalisty in sta lu ją ce go urzą dze nie. Instrukcje te mają na celu zapewnienie możliwie najbardziej pro fe sjo nal ne go wy ko na nia czyn no ści zwią za nych z instalacją i kon ser wa cją urzą...
Page 18
INSTALACJA Wskazówki dla instalatora Instalator powinien: l posiadać uprawnienia gazowe l zapoznać się z informacjami znajdującymi się na tabliczce znamionowej kuchenki o rodzaju gazu do jakiego jest przystosowana. Informacje porównać z warunkami dostawy gazu w miejscu instalowania. l sprawdzić • skuteczność...
Page 19
INSTALACJA Kuchenki dostarczone przez wytwórcę posiadają palniki przy sto so wa ne fa brycz nie do spalania gazu podanego na tabliczce zna mio no wej oraz w kar cie gwa ran cyj nej. Tabliczka znamionowa znajduje się na spodzie osłony dolnej z informującą do ja kie go rodzaju gazu prze zna- czo na jest kuchenka.
Page 20
OBSŁUGA Dobór płomienia Prawidłowo wyregulowane palniki posiadają płomień koloru jasnoniebieskiego o wyraźnie zarysowanym stożku wewnętrznym. Dobór wielkości płomienia zależy od ustawienia pokrętła palnika. palnik wyłączony - palnik włączony - palnik włączony duży płomień mały płomień (oszczędny) Na przykładzie obsługi palnika pokazano prawidłową obsługę polegającą na doborze płomienia (Rys.8). Prawidłowy sposób gotowania polega na ustawieniu pokrętła palnika w pozycji ,,duży płomień’’...
Page 21
OBSŁUGA Użytkowanie kuchenki wyposażonej w zapalacz w pokrętle (oznaczenie „Zp”) Czynności: l wcisnąć pokrętło kurka wybranego palnika do wyczuwalnego oporu i przekręcić w lewo do pozycji „duży płomień” l przytrzymać do czasu zapalenia gazu l po zapaleniu płomienia palnika zwolnić nacisk na pokrętło i ustawić wymaganą wielkość płomienia. Użytkowanie kuchenki wyposażonej w zabezpieczenie przeciwwypływowe (oznaczenie „Zt”) iskrownik zabezpieczenie...
Page 22
W przypadku gdy zaistnieją jakiekolwiek problemy związane z użytkowaniem sprzętu Ami ca to nasze CENTRUM SERWISOWE zapewni Państwu szybką i w pełni profesjonalną pomoc. Chcemy bowiem wszystkim, którzy zaufali marce Amica zagwarantować pełen komfort ko rzy sta nia z naszego wyrobu.
Page 23
POSTĘPOWANIE W SYTUACJACH AWARYJNYCH W każdej sytuacji awaryjnej na le ży: l wyłączyć zespoły robocze płyty l odłączyć zasilanie elektryczne l zgłosić naprawę l niektóre drob ne usterki użyt kow nik może usunąć sam kierując się wska zów ka mi po da ny mi w ta be li poniżej, zanim zwró...
Need help?
Do you have a question about the PTCG4.1ZpZtCA and is the answer not in the manual?
Questions and answers