Download Print this page
Nibe SCA 41 Installer Manual

Nibe SCA 41 Installer Manual

Docking kit for f750 with ahps as well as external additional heat
Hide thumbs Also See for SCA 41:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

SCA 41
Installatörshandbok Dockningssats för F750 med AHPS
SE
samt extern tillsats
Installer manual Docking kit for F750 with AHPS as well
GB
as external additional heat
Asentajan käsikirja Liitäntäsarja F750:lle AHPS:llä sekä
FI
ulkoisella lisälämmönlähteellä
IHB 1504-2
331140

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SCA 41 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Nibe SCA 41

  • Page 1 SCA 41 Installatörshandbok Dockningssats för F750 med AHPS samt extern tillsats Installer manual Docking kit for F750 with AHPS as well as external additional heat Asentajan käsikirja Liitäntäsarja F750:lle AHPS:llä sekä ulkoisella lisälämmönlähteellä IHB 1504-2 331140...
  • Page 3 Installatörshandbok - SCA 41 Allmänt Detta tillbehör används för att docka F750 tillsammans med AHPS till solvärme, extern tillsats och prioriterad tillsats. Dessa externa värmekällor kan sedan användas för uppvärmning och varmvattenproduktion. Det finns även en funktion, extra varmvatten, som höjer temperaturen i AHPS för att medge en större total till-...
  • Page 4 Innehåll 4 st Temperaturgivare för inomhusbruk (BT6), 2-vägsventil, avstängning (QN32) (BT7), (BT52), (BT54) 3-vägs shuntventil (QN11) 1 st Temperaturgivare för solfångare (BT53) 2 st Avluftningsslang Ventilkoppel (GP31) 1 st Avluftningskonsol 2 st Vinkelkoppling 7 st Buntband 7 st Buntband med clips 4 st Flexrör inklusive isolering 1 st...
  • Page 5 Komponentplacering apparatlåda (AA25) AA7-X2 AA5-S2 AA5-X4 AA5-X2 AA5-F1 AA5-X9 Elkomponenter Automatsäkring, 10A Anslutningsplint, spänningsmatning Tillbehörskort AA5-X2 Anslutningsplint, givare och extern bloc- kering AA5-X4 Anslutningsplint, kommunikation AA5-X9 Anslutningsplint, cirkulationspump och shunt AA5-S2 DIP-switch AA5-F1 Finsäkring, T4AH250V Extra reläkort AA7-X2 Anslutningsplint, shunt och avstängnings- ventil Beteckningar i komponentplacering enligt standard IEC 81346.
  • Page 6 Ombyggnad av F750 2. Plugga anslutningen på kopplet med bipackad klämringsmutter och plugg (Ø15 mm). Allmänt 1. Stäng av värmepumpen och slå av strömmen på Plugg säkerhetsbrytaren. 2. Ta bort frontluckorna enligt beskrivning i värme- pumpens installatörshandbok. 3. Töm F750 på vatten samt släpp trycket i klimatsy- stemet om värmepumpen blivit installerad tidigare.
  • Page 7 Cirkulationspump (GP1) 3. Montera flexröret och planpackning på värmebä- 1. Demontera röret ovanför värmebärarpumpen rarpumpen (GP1). (GP1). Flexrör Planpackning Rör 2. Montera 2 medlevererade o-ringar i spåren på vinkelkopplingen. Sätt ihop vinkelkopplingen med 4. Dra flexröret till baksidan av F750. flexröret som har honanslutning.
  • Page 8 Elpatronanslutning 4-vägskoppling 1. Montera 2 stora medlevererade o-ringar i spåren 1. Demontera klämringsmuttern med plugg från 4- på kopplingen på det andra flexröret. vägskopplingen i F750. O-ringar 4-vägskoppling Flexrör Klämringsmutter med plugg 2. Montera en medlevererad klämring i den nu lediga anslutningen på...
  • Page 9 Temperaturgivare, värmebärare fram efter elpatron Elpatron Blandningsventil, varmvatten (endast F750 rostfri) Värmebärarpump QN10 Växelventil, klimatsystem/varmvattenberedare QN27 Växelventil, cirkulation klimatsystem SCA 41 AA25 Apparatlåda med tillbehörskort Temperaturgivare, varmvattenladdning, styrande Temperaturgivare, varmvatten topp, visande BT54 Temperaturgivare sol GP31 Ventilkoppel, begränsning av hög temperatur QM35 Avstängningsventil, kallvatten...
  • Page 10 Allmänt Röranslutningar AHPS Fem flexrör med tillhörande isolering ingår i SCA 41. XL13 XL18 XL46 XL47 XL14 All övrig rördragning ska ske med 22 mm kopparrör och snäva böjar ska undvikas. TÄNK PÅ! För att undvika onödiga värmeförluster bör rören isoleras.
  • Page 11 Ventilkoppel (WP7-GP31) 2. Montera ett flexrör från varmvattenanslutningen 1. Anslut det bipackade ventilkopplet (GP31) på an- (XL4) i ventilkopplet (GP31) till kallvattenanslutning- slutningarna för varmvatten (XL4) respektive kall- en (XL3) i F750 (EB100). vatten (XL3) på AHPS (CP1). 2. Skruva i de två pluggarna (R15). GP31 plugg OBS!
  • Page 12 Avstängningsventil WP7-QN32 Shunt WP7-QN11 1. Montera avstängningsventilen (QN32) på AHPS 1. Montera shunten (QN11) på AHPS (CP1) enligt bild (CP1) enligt bild nedan. nedan. Shuntventil (QN11) Shuntmotor Avstängningsventil (QN11) (QN32) Från cirkulationspump Ställmotor (EB100-GP1) (QN32) 4-vägskoppling i F750 CP1-XL46 (EB100 ) Till elpatron (EB100-EB1) CP1-XL18...
  • Page 13 Pump- och tryckfallsdiagram Vidstående diagram visar pumpkapacitet med AHPS dockad till F750, som i detta fall då ersätter motsvaran- de diagram i Installatörshandboken för F750. Tryck Tryck Tillgängligt externt tryck, klimatsystem med shunt WP5-QN11 öppen Tillgängligt externt tryck, klimatsystem med shuntWP7-QN11 öppen (kPa) (kPa) GP6 läge III...
  • Page 14 Röranslutning tillsats Principschema extern och prioriterad tillsats Förklaring Extern tillsats Backventil AHPS EB100 F750 SCA 41 AA25 Apparatlåda med tillbehörskort Beteckningar enligt standard IEC 61346. Principschema extern tillsats - WP7 -AA25 -EB100 -EM2 -EM2-RM2 -WP7-BT52 -CP1 OBS! Detta är ett principschema. Verklig anläggning skall projekteras enligt gällande normer.
  • Page 15 Prioriterad tillsats Cirkulationspump, tillsats Backventil AHPS EB100 F750 SCA 41 AA25 Apparatlåda med tillbehörskort BT52 Temperaturgivare, prioriterad tillsats Medlevereras inte SCA 41. Beteckningar enligt standard IEC 61346. Principschema prioriterad tillsats - WP7 -AA25 -EB100 -EM1 -EM1-RM3 -WP7-BT52 -EM1-GP4 -CP1 -FQ1...
  • Page 16 Se Installatörshandbok för AHPS för ytterligare instruk- tioner. Anslutning av tillsats till AHPS XL46 XL47 AHPS behöver inte tömmas på vatten före installation av SCA 41. 1. Anslut tillsatsens (EM1) eller (EM2) framledning till T-kopplingen ovanför framledningsanslutningen T-koppling (XL46) i AHPS (CP1). CP1-XL47 T-koppling För att undvika onödiga värmeförluster bör rören iso-...
  • Page 17 Röranslutning sol Principschema Förklaring EP30 Solsats Cirkulationspump, sol AHPS EB100 F750 SCA 41 AA25 Apparatlåda med tillbehörskort BT53 Temperaturgivare, solfångare BT54 Temperaturgivare, solslinga Beteckningar enligt standard IEC 61346. Principschema sol - WP7 -AA25 -EB100 -WP7-BT53 -CP1 -EP30 -XL13 -GP4 -WP7-BT54 -XL14 OBS! Detta är ett principschema.
  • Page 18 Anslutning av solfångare till AHPS XL13 XL14 AHPS behöver inte tömmas på vatten före installation av SCA 41. 1. Anslut framledningen (från solfångaren) till anslut- ning för framledning (XL13). 2. Anslut returledningen (till solfångaren) till anslut- ningen för returledning (XL14).
  • Page 19 SCA 41. topplåten och stommen. 5. Montera frontplåten på AHPS. OBS! Om matningskabeln är skadad får den endast ersättas av NIBE, dess serviceombud eller lik- nande behörig personal för att undvika even- tuell fara och skada. OBS! Ø 10 mm För att undvika störningar får kommunika-...
  • Page 20 Anslutning av kommunikation Anslutning av matning Detta tillbehör innehåller ett tillbehörskort (AA5) som Apparatlådan (AA25) levereras med matningskabel ska anslutas direkt till värmepumpen på ingångskortet med stickkontakt (W101, längd 3,0 meter) monterad (plint AA3-X4). från fabrik. Om flera tillbehör ska anslutas eller redan finns instal- lerade måste nedanstående instruktion följas.
  • Page 21 Montering av givare Temperaturgivare, solfångare (WP7-BT53) monteras med värmeledningspasta och fixeras med buntband. Givare, varmvattenladdning (WP7-BT6), varmvatten topp (WP7-BT7) och solslinga (WP7-BT54) placeras i därför avsedda dykrör i AHPS, se bild nedan. Fäst givarkablarna med bifogade plastclips. Givaren placeras i solfångarens dykrör vid utloppet från solfångaren.
  • Page 22 Anslutning av cirkulationspump prioriterad AA5-S2 AA5-X2 AA5-X9 tillsats (EM1-GP4) Anslut cirkulationspumpen (EM1-GP4) till AA5-X9:2 (230V), X1:1 (N) och X1:3 (PE) i apparatlådan (WP7- AA25). AA25 Externt -X10 AA5-X10 AA5-X1 AA5-X4 AA5-X9 Anslutning av givare Anslutning av fabriksmonterat kablage De utgående kablagen (W104), (W105) och (W106) från apparatlådan (WP7-AA25) ansluts internt på...
  • Page 23 Anslutning av extern tillsats Anslut extern tillsats, via en potientialfri kontakt, till AA7-X2:6 (N) och AA7-X2:5 (230 V) i apparatlådan (WP7-AA25). AA7-X2 1 2 3 4 5 6 AA25 Externt Extern tillsats Anslutning av eventuell nödkylning För att undvika att det blir för varmt i den externa till- satsen (EM1), (EM2), (EB30) finns möjlighet att koppla in kylfunktion.
  • Page 24 Startguiden Startguiden visas vid första uppstart efter värmepumps- installationen, men finns även i meny 5.7. Menysystemet Om du inte aktiverar SCA 41 via startguiden kan du göra detta i menysystemet. Meny 5.2 - systeminställningar Aktivering/avaktivering av tillbehör. Meny 5.3.13 - AHPS-dockning Aktivering/avaktivering av "solvärme", "prioriterad...
  • Page 26 Installer manual - SCA 41 General This accessory is used to dock F750 with AHPS to solar heating, external additional heat and prioritised addi- tional heat. These external heat sources can then be used for heating and hot water production.
  • Page 27 Contents Temperature sensor for indoor use (BT6), 2-way valve, shut-off (QN32) (BT7), (BT52), (BT54) 3-way shunt valve (QN11) Temperature sensor for solar panel (BT53) Vent hose Valve connector (GP31) Venting bracket Angle connection Cable ties Cable tie with clips Flexible hose including insulation Reduction kit 22-15 mm Reinforcement sleeves Ø15 mm Reinforcement sleeves Ø22 mm...
  • Page 28 Component location unit box (AA25) AA7-X2 AA5-S2 AA5-X4 AA5-X2 AA5-F1 AA5-X9 Electrical components Miniature circuit-breaker. 10A Terminal block, power supply Accessory card AA5-X2 Terminal block, sensors and external blocking AA5-X4 Terminal block, communication AA5-X9 Terminal block, circulation pump and shunt AA5-S2 DIP switch AA5-F1...
  • Page 29 Conversion of F750 2. Plug the connection on the connector with the supplied compression ring nut and plug (Ø15 mm). General 1. Shut off the heat pump and turn off the current Plug on the safety breaker. 2. Remove the front panels according to the descrip- tion in the heat pump installation manual.
  • Page 30 Circulation pump (GP1) 3. Install the flexible pipe and flat gasket on the 1. Remove the pipe above the heating medium pump heating medium pump (GP1). (GP1). Flexible pipe Flat gasket Pipe 2. Install 2 supplied O-rings in the groove on the angle connector.
  • Page 31 Immersion heater connection 4-way connector 1. Install 2 large supplied O-rings in the grooves on 1. Remove the compression ring nut with the plug the connector on the other flexible pipe. from the 4-way connector in F750. O-rings 4-way connector Flexible pipe Compression ring nut with plug 2.
  • Page 32 Mixing valve, hot water (only F750 stainless) Circulation pump QN10 Shuttle valve, climate system/water heater QN27 Reversing valve, circulation climate system SCA 41 AA25 Unit box with accessory card Temperature sensor, hot water charging, control Temperature sensor, hot water peak, display BT54...
  • Page 33 Five flexible pipes with corresponding insulation in- XL13 XL18 XL46 XL47 XL14 cluded in SCA 41. All other pipe routing must be carried out with 22 mm copper pipe and tight bends must be avoided. Caution To prevent unnecessary heat losses insulate the pipes.
  • Page 34 Valve connector (WP7-GP31) 2. Install a flexible pipe from the hot water connection 1. Connect the supplied valve connector (GP31) on (XL4) in the valve connector (GP31) to the cold the connections for hot water (XL4) respectively water connection (XL3) in F750 (EB100). cold water (XL3) on AHPS (CP1).
  • Page 35 Shut-off valve WP7-QN32 Shunt WP7-QN11 1. Install the shut-off valve (QN32) to AHPS (CP1) as 1. Install the shunt (QN11) to AHPS (CP1) as illustrated illustrated below. below. Shunt valve (QN11) Shunt motor Shut-off valve (QN11) (QN32) From circulation pump Actuator (EB100-GP1) motor...
  • Page 36 Pump and pressure drop diagrams The adjacent diagram shows the pump capacity with AHPS docked to F750, which, in this case replaces the corresponding diagram in the Installation manual for F750. Pressure Tryck Tillgängligt externt tryck, klimatsystem med shunt WP5-QN11 öppen Available external pressure, climate system with shunt WP7-QN11 open (kPa) (kPa)
  • Page 37 Pipe connection additional heat Outline diagram external and prioritised additional heat Explanation External additional heat Non-return valve AHPS EB100 F750 SCA 41 AA25 Unit box with accessory card Designations according to standard IEC 61346. Outline diagram external additional heat - WP7 -AA25 -EB100...
  • Page 38 Non-return valve AHPS EB100 F750 SCA 41 AA25 Unit box with accessory card BT52 Temperature sensor, prioritised additional heat Not supplied SCA 41. Designations according to standard IEC 61346. Outline diagram prioritised additional heat - WP7 -AA25 -EB100 -EM1 -EM1-RM3 -WP7-BT52...
  • Page 39 Connecting additional heat to AHPS XL46 XL47 AHPS does not need to be drained of water prior to installation of SCA 41. 1. Connect the additional heat (EM1) or (EM2) supply line to the T-coupling above the supply line connec- T-coupling tion (XL46) in AHPS (CP1).
  • Page 40 Pipe connection solar Outline diagram Explanation EP30 Solar kit Circulation pump, solar AHPS EB100 F750 SCA 41 AA25 Unit box with accessory card BT53 Temperature sensor, solar panel BT54 Temperature sensor, solar coil Designations according to standard IEC 61346. Outline diagram solar...
  • Page 41 XL13 XL14 AHPS does not need to be drained of water prior to installation of SCA 41. 1. Connect supply line (from solar panel) to connec- tion for supply line (XL13). 2. Connect return line (to solar panel) to connection for return line (XL14).
  • Page 42 SCA 41. 5. Install the front panel on AHPS. NOTE If the supply cable is damaged, only NIBE, its service representative or similar authorised person may replace it to prevent any danger and damage.
  • Page 43 Connecting communication Connecting the supply This accessory contains an accessories card (AA5) that The unit box (AA25) is supplied with supply cable with must be connected directly to the heat pump on the plug (W101, length 3,0 meters) installed from the input card (terminal block AA3-X4).
  • Page 44 Installing the sensor Install temperature sensor, solar panel (WP7-BT53) with heat conducting paste and secure with cable ties. Sensor, hot water charging (WP7-BT6), hot water top (WP7-BT7) and solar coil (WP7-BT54) therefore placed in designated submerged tube in AHPS, see image below.
  • Page 45 Connecting circulation pump prioritised ad- AA5-S2 AA5-X2 AA5-X9 ditional heat (EM1-GP4) Connect the circulation pump (EM1-GP4) to AA5-X9:2 (230V), X1:1 (N) and X1:3 (PE) in the unit box (WP7- AA25). AA25 External -X10 AA5-X10 AA5-X1 AA5-X4 AA5-X9 Connecting sensors Connection of factory fitted cables The outgoing wiring (W104), (W105) and (W106) from the unit box (WP7-AA25) is internally connected on AHPS.
  • Page 46 Connecting external additional heat Connect external additional heat, via a potential-free contact, to AA7-X2:6 (N) and AA7-X2:5 (230 V) in the unit box (WP7-AA25). AA7-X2 1 2 3 4 5 6 AA25 External External addition Connecting any emergency cooling To prevent it becoming too hot in the external addition- al heat (EM1), (EM2), (EB30) it is possible to connect a cooling function.
  • Page 47 The start guide appears upon first start-up after heat pump installation, but is also found in menu 5.7. Menu system If you do not activate SCA 41 via the start guide, this can be done in the menu system. Menu 5.2 - system settings Activating/deactivating of accessories.
  • Page 49 Asentajan käsikirja - SCA 41 Yleistä Tätä lisävarustetta käytetään F750:n liitäntään yhdessä AHPS:n kanssa aurinkokeräimeen, ulkoiseen lisäläm- mönlähteeseen ja priorisoituun lisälämmönlähteeseen. Näitä ulkoisia lisälämmönlähteitä voidaan sitten käyttää lämmitykseen ja käyttöveden lämmitykseen. Käytettävissä on myös lisäkäyttövesitoiminto, joka nostaa AHPS:n lämpötilaa salliakseen suuremman käyttövesimäärän.
  • Page 50 Sisältö 4 kpl Lämpötila-anturi sisäkäyttöön (BT6), (BT7), 1 kpl 2-tieventtiili, sulku (QN32) (BT52), (BT54) 1 kpl Shunttiventtiili (QN11) 1 kpl Lämpötila-anturi aurinkokeräimelle (BT53) 2 kpl Ilmausletku 1 kpl Venttiiliryhmä (GP31) 1 kpl Ilmauskannatin 2 kpl Kulmaliitin 7 kpl Nippuside 7 kpl Pidikenippuside 4 kpl Joustoputki sisältäen eristyksen...
  • Page 51 Kojerasian (AA25) komponenttien sijainti. AA7-X2 AA5-S2 AA5-X4 AA5-X2 AA5-F1 AA5-X9 Sähkökomponentit Automaattivaroke, 10 A Liitinrima, jännitteensyöttö Lisävarustekortti AA5-X2 Liitinrima, anturi ja ulkoinen esto AA5-X4 Liitinrima, tiedonsiirto AA5-X9 Liitinrima, kiertovesipumppu ja shuntti AA5-S2 DIP-kytkin AA5-F1 Pienjännitevaroke, T4AH250V Lisärelekortti AA7-X2 Liitinrima, shuntti ja sulkuventtiili Komponenttikaavion merkinnät standardin IEC 81346 mukaan.
  • Page 52 F750:n muutos 2. Tulppaa liitäntä mukana toimitetulla puserrusren- gasmutterilla ja tulpalla (Ø15 mm). Yleistä 1. Kytke lämpöpumppu pois päältä ja katkaise virta Tulppa turvakytkimellä. 2. Irrota etuluukut asennusohjeen mukaisesti. 3. Tyhjennä F750 vedestä ja päästä paine lämmitys- järjestelmästä, jos lämpöpumppu on asennettu aikaisemmin.
  • Page 53 Kiertovesipumppu (GP1) 3. Asenna letku ja tasotiiviste kiertovesipumppuun 1. Irrota putki kiertovesipumpun (GP1) päällä. (GP1). Letku Tasotiiviste Putki 2. Asenna 2 mukana toimitettua O-rengasta kulma- liittimen uriin Työnnä kulmaliitin letkuun, jossa on naarasliitäntä. Kiinnitä kulmaliitin ja letku toisiinsa 4. Vedä letku F750:n takasivulle. mukana toimitetulla metallipidikkeellä...
  • Page 54 Sähkövastusliitäntä 4-tieliitäntä 1. Asenna 2 mukana toimitettua O-rengasta toisen 1. Irrota puserrusrengasmutteri ja tulppa F750:n 4- letkun liittimen uriin tieliitännästä. O-renkaat 4-tieliitäntä Letku Puserrusrengasmutteri ja tulppa 2. Asenna mukana toimitettu puserrusrengas 4-tielii- tännän vapaaseen liitäntään. 2. Asenna letku sähkövastusliitäntään mukana toimi- tetulla metallipidikkeellä...
  • Page 55 BT63 Lämpötila-anturi, lämmitysvesi meno sähkövastuksen jälkeen Sähkövastus Shunttiventtiili, käyttövesi (vain F750 Rf) Lämpöjohtopumppu QN10 Vaihtoventtiili, lämmitysjärjestelmä/lämminvesivaraaja QN27 Vaihtoventtiili, lämmitysjärjestelmän kierto SCA 41 AA25 Kytkentärasia lisävarustekortilla Lämpötila-anturi, käyttöveden tuotanto, ohjaava Lämpötila-anturi, yläkäyttövesi, näyttävä BT54 Lämpötila-anturi, aurinkokeräin GP31 Venttiiliryhmä, korkean lämpötilan rajoitus QM35 Sulkuventtiili, kylmävesi...
  • Page 56 Yleistä Putkiliitännät AHPS Viisi letkua eristeineen sisältyy SCA 41:n toimitukseen. XL13 XL18 XL46 XL47 XL14 Kaikki muut putkiasennukset tulee tehdä 22 mm kupa- riputkilla. Vältä jyrkkiä mutkia. MUISTA! Tarpeettomien lämpöhäviöiden välttämiseksi putket tulee eristää. Kylmävesi 1. Asenna mukana toimitettu sulkuventtiili (QM35), yksisuuntaventtiili (RM1) sekä...
  • Page 57 Venttiiliryhmä (WP7-GP31) 2. Asenna letku käyttövesiliitännästä (XL4) venttiili- 1. Kytke mukana toimitettu venttiiliryhmä (GP31) ryhmässä (GP31) kylmävesiliitäntään (XL3) F750:ssä käyttövesiliitäntään (XL4) ja kylmävesiliitäntään (EB100). (XL3) AHPS:ssä (CP1). 2. Kierrä kiinni kaksi tulppaa (R15). GP31 tulppa HUOM! 2 O-rengasta ja 1 metallipidike käytetään jokai- selle pikaliittimelle.
  • Page 58 Sulkuventtiili WP7-QN32 Shuntti WP7-QN11 1. Asenna sulkuventtiili (QN32) AHPS (CP1):ään alla 1. Asenna shuntti (QN11) AHPS:ssä (CP1) relekantaan olevan kuvan mukaisesti. alla olevan kuvan mukaisesti. Shunttiventtiili(QN11) Shunttimoottori Sulkuventtiili (QN11) (QN32) Kiertovesipumpusta Säätömoottori (EB100-GP1) (QN32) 4-tieliitäntä F750 CP1-XL46 (EB100 ):ssa Sähkövastukseen ((EB100-EB1) ).
  • Page 59 Pumppu- ja painehäviökäyrä Oheisessa käyrästössä näkyy pumpun tuotto, kun AHPS on liitetty F750:een. Se korvaa korvaa tässä tapauksessa vastaavan käyrästön F750:n asentajan käsikirjassa. Paine Tryck Tillgängligt externt tryck, klimatsystem med shunt WP5-QN11 öppen Käytettävissä oleva ulkoinen paine, lämmitysjärjestelmä shunttiWP7-QN11 auki (kPa) (kPa) GP6 läge III...
  • Page 60 Putkiliitäntä, lisälämmönlähde Ulkoisen ja priorisoidun lisälämmönlähteen periaatekaavio Selvitys Ulkoinen lisälämpö Takaiskuventtiili AHPS EB100 F750 SCA 41 AA25 Kytkentärasia lisävarustekortilla Merkinnät standardin IEC 61346 mukaan. Ulkoisen lisälämmönlähteen periaatekaavio - WP7 -AA25 -EB100 -EM2 -EM2-RM2 -WP7-BT52 -CP1 HUOM! Tämä on periaatekaavio. Todellinen laitteisto on suunniteltava voimassaolevien määräysten ja standardien...
  • Page 61 Priorisoitu lisälämmönlähde Kiertovesipumppu, lisälämmönlähde Takaiskuventtiili AHPS EB100 F750 SCA 41 AA25 Kytkentärasia lisävarustekortilla BT52 Lämpötila-anturi, priorisoitu lisälämmönlähde Ei sisälly toimitukseen SCA 41. Merkinnät standardin IEC 61346 mukaan. Priorisoidun lisälämmönlähteen periaatekaavio - WP7 -AA25 -EB100 -EM1 -EM1-RM3 -WP7-BT52 -EM1-GP4 -CP1 -FQ1 HUOM! Tämä...
  • Page 62 Yleistä lella AHPS:ssä (CP1). Katso lisäohjeet AHPS:n asentajan käsikirjasta. Lisälämmönlähteen liitäntä AHPS:ään XL46 XL47 AHPS:tta ei tarvitse tyhjentää vedestä ennen SCA 41:n asennusta. 1. Kytke lisälämmönlähteen (EM1) tai (EM2) menojoh- to T-liittimeen menojohtoliitännän (XL46) yläpuo- lella AHPS:ssä (CP1). T-liitin T-liitin CP1-XL47 Tarpeettomien lämpöhäviöiden välttämiseksi putket...
  • Page 63 Paluuliitäntä aurinko Periaatekaavio Selvitys EP30 Aurinkosarja Kiertovesipumppu, aurinko AHPS EB100 F750 SCA 41 AA25 Kytkentärasia lisävarustekortilla BT53 Lämpötilan anturi, aurinkokeräin BT54 Lämpötila-anturi, aurinkokierukka Merkinnät standardin IEC 61346 mukaan. Periaatekaavio, aurinko - WP7 -AA25 -EB100 -WP7-BT53 -CP1 -EP30 -XL13 -GP4 -WP7-BT54 -XL14 HUOM! Tämä...
  • Page 64 Putkiliitäntä Yleistä Katso AHPS:n asentajan käsikirja. Aurinkokeräimen liitäntä AHPS:een XL13 XL14 AHPS:tta ei tarvitse tyhjentää vedestä ennen SCA 41:n asennusta. 1. Liitäntä menoputki (aurinkokeräimestä) menolii- täntään ((XL13)). 2. Liitäntä paluuputki (aurinkokeräimeen) paluuliitän- tään ((XL14)). Tarpeettomien lämpöhäviöiden välttämiseksi putket tulee eristää.
  • Page 65 Lämpöpumpun pitää olla jännitteetön SCA ja rungon väliin. 41:n asennuksen aikana. 5. Asenna etulevy AHPS:ään. HUOM! Jos syöttökaapeli vahingoittuu, sen saa vaihtaa vain NIBE, valmistajan huoltoedustaja tai vas- taava pätevä ammattilainen vaaran välttämi- seksi. Ø 10 mm HUOM! Häiriöiden välttämiseksi ulkoisten liitäntöjen tiedonsiirto- ja/tai anturikaapeleita ei saa asentaa alle 20 cm etäisyydelle vahvavirtakaa-...
  • Page 66 Tiedonsiirron kytkentä Syöttöjännitteen kytkeminen Tämä lisävaruste sisältää lisävarustekortin (AA5), joka Kojerasia (AA25) toimitetaan tehtaalla asennetulla, kytketään suoraan lämpöpumpun tulokorttiin (liitin pistotulpalla varustetulla virtajohdolla (W101, pituus AA3-X4). 3,0 metriä). Jos olet kytkemässä useita lisävarusteita tai niitä on jo asennettu, sinun täytyy noudattaa alla olevia ohjeita. Ensimmäinen lisävarustekortti asennetaan suoraan lämpöpumpun liittimeen AA3-X4.
  • Page 67 Anturien kytkeminen Aurinkokeräimen lämpötila-anturi (WP7-BT53) asenne- taan lämmönjohtotahnan kanssa ja kiinnitetään nip- Anturi, käyttöveden lataus (WP7-BT6), yläkäyttövesi pusiteillä. (WP7-BT7) ja aurinkokierukka (WP7-BT54) asennetaan anturiputkiinsa AHPS:ssa, katso kuva. Kiinnitä anturi- kaapelit muovipidikkeillä. Anturi asennetaan aurinkokeräimen anturiputkeen aurinkokeräimen lähtöliitännän vieressä. BT53 BT54 Käytä...
  • Page 68 Kiertovesipumpun kytkentä priorisoituun AA5-S2 AA5-X2 AA5-X9 lisälämmönlähteeseen (EM1-GP4) Kytke kiertovesipumppu (EM1-GP4) liittimeen AA5-X9:2 (230V), X1:1 (N) ja X1:3 (PE) kojerasiassa (WP7-AA25). AA25 Ulkoinen -X10 AA5-X9 AA5-X10 AA5-X1 AA5-X4 Anturien kytkeminen Tehdasasennetun kaapelin kytkentä Kojerasiasta (WP7-AA25) lähtevät kaapelit (W104), (W105) ja (W106) asennetaan ja kytketään AHPS:ään. Aurinkokiertovesipumpun kytkentä...
  • Page 69 Ulkoisen lisälämmönlähteen kytkeminen Kytke ulkoinen lisälämmönlähde potentiaalivapaan koskettimen kautta liittimiin AA7-X2:6 (N) ja AA7-X2:5 (230 V) kytkentärasiassa (WP7-AA25). AA7-X2 1 2 3 4 5 6 AA25 Ulkoinen Ulkoinen lisälämpö Mahdollisen hätäjäähdytyksen kytkentä Ulkoisen lisälämmönlähteen (EM1), (EM2), (EB30) yli- kuumeneminen voidaan välttää kytkemällä jäähdytys- toiminto.
  • Page 70 Käynnistyksen/pysäytyksen, lämpötilojen ja säiliön jäähdytyksen asetus. Valikko 5.3.13.3 - ulkoinen lisälämpö Käynnistysajan asetus. Valikko 3.1 - huoltotiedot Tässä voit nähdä lämpötilan ja onko SCA 41:n mahdol- linen ulkoinen esto aktiivinen. MUISTA! Katso myös F750:n asentajan käsikirja. MUISTA! Lämpöpumpun ohjelmistoversion pitää olla 6468R2 tai uudempi.
  • Page 72 Elschema/Wiring diagram/ Sähkökytkentäkaa-...
  • Page 76 NIBE AB Sweden Hannabadsvägen 5 Box 14 SE-285 21 Markaryd Phone +46 433 73 000 Telefax +46 433 73 190 info@nibe.se www.nibe.se 331140...