Page 4
Galga de montaje Filtro de aire y accesorios Cable y accesorios Soporte Intermedio (ver 3) Mounting gauge Compressed air and accessories Cable and accessories Intermediate Support (see 3) Cod.: 82620202 Cod.: 02200004 Cod.: 82620177 S3B - v2001 - página / page 2/13...
Page 5
Recommended mounting Reverse mounting Absolute P=20 Dirección de contaje positiva (Connector C to the right) (Connector C to the left) Positive counting direction Cabeza ESTANDAR / STANDARD head Cabeza OPCIONAL / OPTIONAL head S3B - v2001 - página / page 3/13...
Page 6
Tornillo M4 especial Special M4 screw Cod.: 82620162 SW 3 / Pa = 2 Nm Nota: Resto de medidas como con la cabeza estándar Note: Other dimensions, such as with a standard head S3B - v2001 - página / page 4/13...
Page 7
Seleccionar el montaje de manera que el recorrido máximo del desplazamiento se encuentre dentro del curso de medición CM de la regla. The triangular profile marks define the start and end of the measuring length. Select the assembly, so that the maximum travel movement is within the CM measuring length of the encoder. S3B - v2001 - página / page 5/13...
Page 8
In very contaminated environments, it is advisable to protect the encoder. contamination. Use sealing joints to prevent leaks. La superficie de montaje estará libre de pintura. The mounting surface must be paint free. S3B - v2001 - página / page 6/13...
Page 9
0,3 mm clearance along the entire length of the encoder. - Options: a. With the supplied packing pieces and their tightened screws. b. With the mounting gauge G. 4. Remove the packing pieces. S3B - v2001 - página / page 7/13...
Page 10
Conexión a tierra / Ground connection 4 mm S3B - v2001 - página / page 8/13...
Page 11
Existe la posibilidad de presurizar la cabeza lectora y la regla para minimizar la entrada de You can pressurize the reader head and the encoder to reduce any contamination from contaminación desde el exterior. (Fagor suministra unidades de aire específicas a tal efecto). entering from the outside. (Fagor supplies specific air units for this purpose).
Page 12
> 35 mm > 60 mm Φ 8 mm > 50 mm > 64 mm (*) Para otras longitudes consultar con Fagor Automation. Contact Fagor Automation for other lengths. Flexionado común Common bending S3B - v2001 - página / page 10/13...
Page 14
Cables para conexión de encoders absolutos Fagor a sistemas Fagor Cables for connection of Fagor absolute encoders to Fagor systems Conexión directa Cable EC Direct connection EC cable EC-B-D Longitud / length = 1, 3, 6, 9 m Conexión con alargadera (4 x 2 x 0.14 mm...
Condiciones de garantía / Warranty terms Las condiciones de garantía de este producto están disponibles en la zona de descargas del sitio web corporativo de FAGOR. http://www.fagorautomation.com. (Tipo de fichero: Condiciones generales de venta-Garantía). The warranty conditions for this product are available in the downloads section of FAGOR’s corporate website at http://www.fagorautomation.com.
Need help?
Do you have a question about the S3B and is the answer not in the manual?
Questions and answers