Ombyggnad av F470 Montering Tilluftsbatteri Elinkoppling Programinställningar English General Conversion of F470 Mounting Supply air battery Electrical connection Program settings Norsk Generelt Ombygning av F470 Montering Tilluftsbatteri El-tilkobling Programinnstillinger Suomi Yleistä F470:n muutos Asennus Tuloilmapatteri Sähköasennukset Ohjelman asetukset BSA 10 | FI...
1 st Adapter 1 st Halvkoppling 1 st Kablage 1 st Kompressionskoppling 1 st Kopparrör 1 st Rak klämringskoppling 1 st Termoelektriskt ställdon 1 st USB-minne med programvara 1 st Ventil BSA 10 | SE...
Page 5
Montera den bipackade raka klämringskopplingen på det övre röret. 066 066 Demontera trimventilen (RN1) i F470. Montera det bipackade kopparröret i den raka kopplingen. Kapa bort kragningarna på rören. Kapa så nära flän- sen som möjligt, förslagsvis med bågfil. BSA 10 | SE...
F470 med artikelnummer 066 065 eller 066 066. På övriga F470 används den befintliga kopplingen. Kontrollera att den bipackade ventilen är inställd på läge N (fullt öppen). För justering av flödet genom ventilen, se sida BSA 10 | SE...
Page 7
Montera ventilen i F470. Lås fast adaptern med de 2 skruvarna. Montera adaptern på ventilen. BSA 10 | SE...
Page 8
TERMOELEKTRISK STÄLLDON Fäst kabeln i kabelspåret och trä den genom kabel- genomföringen. Montera ställdonet på adaptern. TÄNK PÅ! Ställdonet bör monteras på sådant sätt att kabeln riktas neråt. Bunta samman kabeln med befintliga kablar i F470. BSA 10 | SE...
är låg. Värmebärarflöde Flöde (l/s) JUSTERING AV VENTILEN Justera flödet med reglaget på ventilen. TÄNK PÅ! På grund av låga flöden och frysrisk är lägsta rekommenderade inställning 3. TÄNK PÅ! Se även installatörshandboken för F470. BSA 10 | SE...
Uppdatering finns tillgänglig på bipackat USB- utföras enligt gällande bestämmelser. minne. F470 ska vara spänningslös vid installation av BSA 10. Programinställningen av BSA 10 kan göras via startgui- den eller direkt i menysystemet i F470. OBS! STARTGUIDEN Om kabeln är skadad får den endast ersättas Startguiden visas vid första uppstart efter värmepumps-...
Drain F470 of water and release the pressure in the CONTENTS climate system if the heat pump was previously in- Adapter stalled. Half-coupling Wiring Compression coupling Copper pipe Straight compression ring coupling Thermoelectric actuator USB memory with software Valve BSA 10 | GB...
Page 12
Remove the trim valve (RN1) in F470. Fit the enclosed copper pipe in the straight coupling. Cut off the flanging on the pipes. Cut as close to the flange as possible, with a hacksaw as a suggestion. BSA 10 | GB...
F470 with part number 066 065 or 066 066. On other F470, the existing coupling is used. Check that the enclosed valve is set to position N (fully open). To adjust the flow through the valve, page BSA 10 | GB...
Page 14
Fit the valve in F470. Lock the adapter in place with the 2 screws. Fit the adapter on the valve. BSA 10 | GB...
Page 15
Secure the cable in the cable groove and thread it through the cable grommet. Fit the actuator on the adapter. Caution The actuator should be installed in such a way that the cable is pointed downwards. Bundle the cable together with existing cables in F470. BSA 10 | GB...
ADJUSTING THE VALVE Adjust the flow with the control on the valve. Caution Due to the low flows and the risk of freezing, the lowest recommended setting is 3. Caution Also see the Installer manual for F470. BSA 10 | GB...
USB memory stick out in accordance with the stipulations in force. F470 must not be powered when installing Program setting of BSA 10 can be performed via the BSA 10. start guide or directly in the menu system in F470.
Adapter met dersom varmepumpen er blitt installert før. 1 stk. Halvkobling 1 stk. Kabler 1 stk. Kompresjonskobling 1 stk. Kobberrør 1 stk. Rett klemringskobling 1 stk. Termoelektrisk aktuator 1 stk. USB-minne med programvare 1 stk. Ventil BSA 10 | NO...
Page 19
Monter den medfølgende rette klemringskoblingen på det øvre røret. ELLER 066 066 Demonter trimventilen (RN1) i F470. Montere det medfølgende kobberrøret i den rette koblingen. Kapp bort rørflensene. Kapp så nær flensen som mulig, gjerne med baufil. BSA 10 | NO...
F470 med artikkelnummer 066 065 eller 066 066. På andre F470 brukes den eksis- terende koblingen. Kontroller at den vedlagte ventilen er innstilt i posi- sjon N (helt åpen). For justering av volumstrøm gjennom ventilen se side BSA 10 | NO...
Page 21
Monter ventilen i F470. Lås fast adapteren med de 2 skruene. Monter adapteren på ventilen. BSA 10 | NO...
Page 22
TERMOELEKTRISK AKTUATOR Fest kabelen i kabelsporet og tre den gjennom ka- belgjennomføringen. Monter aktuatoren på adapteren. HUSK! Aktuatoren bør monteres slik at kabelen er rettet nedover. Bunt sammen kabelen med eksisterende kabler i F470. BSA 10 | NO...
0,075 er lav. Volumstrøm for varmebærer Flöde (l/s) JUSTERING AV VENTILEN Juster volumstrømmen med reguleringen på ventilen. HUSK! Grunnet lave volumstrømmer og risiko for frost er 3 laveste anbefalte innstilling. HUSK! Se også installatørhåndboken for F470. BSA 10 | NO...
Oppdatering er tilgjengelig på medfølgen- skal utføres i samsvar med gjeldende forskrif- de USB-minne. ter. F470 skal være uten spenning ved installasjon Programinnstillingen av BSA 10 kan gjøres via startguid- av BSA 10. en eller direkte i menysystemet i F470. STARTGUIDEN OBS! Startguiden vises ved første oppstart etter varmepumpe-...
Page 26
F470 TUOTENUMEROLLA 066 065 TAI 066 Asenna mukana toimitettu suora puserrusliitin ylempään putkeen. Irrota säätöventtiili (RN1) F470:ssa. Asenna mukana toimitettu kupariputki suoraan liitti- meen. Katkaise levitykset putkista. Katkaise mahdollisim- man läheltä laippaa esim. rautasahalla. BSA 10 | FI...
Asenna puristusliitin venttiilin tuloon. Asenna nippa lähtöön. puristusliitin nippa Katkaise puserrusliitin. HUOM! Puristusliitin on asennettava ainoastaan F470:een tuotenumerolla 066 065 tai 066 066. Muissa F470:ssa käytetään nykyistä liitintä. Varmista, että venttiili on asennossa N (kokonaan auki). Katso venttiilin virtauksen säätö sivulta BSA 10 | FI...
Page 29
TERMOMOOTTORI Kiinnitä kaapeli kaapelikouruun ja pujota läpiviennin läpi. Asenna termomoottori sovittimeen. MUISTA! Termomoottori on asennettava niin, että kaapeli on alaspäin. Kiinnitä kaapeli yhteen F470:n muiden kaapeleiden kanssa. BSA 10 | FI...
Säädä venttiili sellaisena päivänä, kun ulkona 0,025 0,050 0,075 on kylmä. Lämmitysvesivirtaus Flöde (l/s) VENTTIILIN SÄÄTÄMINEN Säädä virtaus venttiilin säätimellä. MUISTA! Pieneen virtaukseen liittyvän jäätymisriskin vuoksi pienin suositeltu asetus on 3. MUISTA! Katso myös F470:n asentajan käsikirja. BSA 10 | FI...
8129R4 tai uudempi. Ellei näin ole, ohjelmisto pitää päivittää. Ohjelmiston voi päivittää mukana Sähköasennukset ja johtimien veto on tehtävä toimitetulta USB-muistilta. voimassa olevien määräysten mukaisesti. F470:n pitää olla jännitteetön BSA 10:n asen- BSA 10:n ohjelma-asetukset voidaan tehdä aloitusoppaan nuksen aikana. kautta tai suoraan F470- valikkojärjestelmässä. ALOITUSOPAS HUOM! Aloitusopas näytetään ensimmäisen käynnistyksen yh-...
Need help?
Do you have a question about the BSA 10 and is the answer not in the manual?
Questions and answers