KRUG+PRIESTER IDEAL 5560 Operating Instructions Manual

KRUG+PRIESTER IDEAL 5560 Operating Instructions Manual

Guillotines
Hide thumbs Also See for IDEAL 5560:

Advertisement

Quick Links


Guillotines
IDEAL 5560
‫ و‬‫ ا‬ ‫ل‬ ‫ ا‬‫ا‬‫ارة و ا‬ ‫ت ا‬‫ض ا‬ 
‫ت‬‫ع ا‬‫ورة إ‬  ‫آ‬‫ ا‬ 
 ‫ات‬‫ه‬‫ط ا‬
‫آ‬‫ ا‬ ‫ا‬ ‫ت ا‬‫ ر‬‫ب و‬‫د ا‬‫ إ‬ ‫ص‬‫ا‬

 ‫ء‬ ‫ا‬ ‫م‬‫ر ا‬   ‫ أن‬ ‫ت ا‬‫ ا‬  
 ‫ات‬ ‫ام‬‫م ا‬    ‫ر ا‬‫ ا‬‫ و‬‫آ‬‫ق ا‬
‫ ا‬‫ا‬ ‫وران‬‫ ا‬‫ ا‬ 
‫ارئ‬‫ا‬
‫ن‬‫ا‬
 ‫ء ا‬‫ ا‬ ‫ ا‬  ‫اب‬‫ ا‬
 ‫ و‬‫آ‬‫ل ا‬‫ا‬
 ‫ء ا‬‫ ا‬  ‫ أن‬ ‫ ا‬‫ا‬
‫ا‬
‫ف‬‫ا‬
‫ح‬      ‫آ‬‫ا‬
 ‫ وا‬  ‫م‬  ‫آ‬‫ ا‬‫ ه‬ 
:
‫ن ا‬‫ ا‬‫ون و‬ ‫آ‬‫ ا‬  
‫" ج‬
"
‫ب‬‫و ا‬
"
‫ب‬
" (
‫آ‬‫ ا‬ ‫ء‬‫ أ‬
‫ب‬‫دوس وا‬‫ا‬
 ‫ح أو ا‬‫ ا‬  
‫ت‬‫ ا‬  ‫ ا‬‫ ا‬‫ل ا‬‫د‬ 
‫ر ا‬‫ر ا‬  ‫ ا‬‫ب و‬‫ ا‬‫أ‬
 ‫ ا‬
‫ زر‬ 
(
) 1
‫ ا‬‫ و‬ ‫ن‬ ‫ح ا‬‫ا‬
‫م‬‫ا‬
 ‫رق‬
‫ ا‬
‫ ا‬ ‫رق‬
 ‫ ا‬ ‫وي‬‫ف ا‬‫ا‬
1
www.ideal.de
‫ت ا‬
‫ت ا‬ ‫اءة‬   
Operating Instructions
‫آ‬‫ ا‬ ‫ل‬‫م ا‬ 
‫ء‬‫أ‬
‫م‬
"
" ‫أ‬
‫ا‬‫ا‬
)
‫دوس‬‫ق ا‬‫ إ‬ ‫آ‬‫ا‬
 ‫ء‬ ‫ أو‬‫ام ا‬  
‫ق‬‫إ‬
  ‫آ‬‫ ا‬
‫آ‬‫ ا‬  ‫ ا‬‫زا‬ 
‫و‬‫ ا‬ 
‫آ‬‫ دوران ا‬‫ا‬
‫ور‬ ‫وران‬‫د ا‬ ‫ن‬‫إذا آ‬
:
‫آ‬‫ ا‬
‫و‬‫ا‬
‫ف‬‫ا‬
‫م‬
1
2
‫ن‬‫ا‬
3
4
 ‫آ‬
5
6
7
‫ف‬
8
9
10
11
‫ ا‬‫ر‬
-
-
12
13
14
15
‫دة‬‫ت ا‬‫ا‬

16
17
18
19
20
21

22
/
‫ا‬
23
/
‫ا‬
24

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the IDEAL 5560 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for KRUG+PRIESTER IDEAL 5560

  • Page 1 ‫ح‬      ‫آ‬‫ا‬ ‫ف‬  ‫ وا‬  ‫م‬  ‫آ‬‫ ا‬‫ ه‬   ‫ء‬ ‫ا‬ ‫م‬‫ر ا‬   ‫ أن‬ ‫ت ا‬‫ ا‬   IDEAL 5560 ‫ن ا‬‫ ا‬‫ون و‬ ‫آ‬‫ ا‬   ‫م‬ "...
  • Page 2: Technical Data

    ‫ﻋ ﻠ‬ ‫ا‬ ‫ﺴ ﺎ ر ا ﻟ‬ ‫ﺪ إ‬ ‫ﻛ ﻔ ﺎ ﻟ ﺔ‬ ‫و ﺑ ﺮ ﻳ ﺴ ﺘ ﺮ ﺗ ﺪ‬ ‫د‬ ‫أ و ﺗ ﻮ ﻣ ﺎ ﺗ ﻴ ﻜ ﻴ ﺑ ﻌ ﺪ‬ ‫ﻜ ﻮ‬ ‫د...
  • Page 3: Safety Precautions

    Safety precautions ‫ن‬‫ا‬ ‫م‬ ‫إ ر ﺷ ﺎ د ا ت ﻟ ﻠ ﺴ ﻼ ﻣ ﺔ‬ ‫ت ا‬ ‫) أ ﻧ ﻈ ﺮ ﺻ ﻔ ﺤ ﺔ ر ﻗ ﻢ‬ ‫ت‬‫ع ا‬‫ورة إ‬  ‫آ‬‫ ا‬  ‫ت ا‬ ‫اءة‬    ‫ن‬‫ا‬...
  • Page 4 Safety precautions ‫إ ر ﺷ ﺎ د ا ت ﻟ ﻠ ﺴ ﻼ ﻣ ﺔ‬ ‫) أ ﻧ ﻈ ﺮ ﺻ ﻔ ﺤ ﺔ ر ﻗ ﻢ‬ Do not cut hard materials or materials which may splinter. ‫ﺣ ﺎ ﻟ ﺔ ا ﻟ ﻨ ﻮ م ا ﻹ ﺳ ﺘ ﻌ ﺪ ا د ي ﺗ ﺤ ﺪ ث ﺑ ﺸ ﻜ ﻞ أ و ﺗ ﻮ ﻣ ﺎ ﺗ ﻴ ﻜ‬ ‫د...
  • Page 5 Safety precautions ‫إ ر ﺷ ﺎ د ا ت ﻟ ﻠ ﺴ ﻼ ﻣ ﺔ‬ ‫) أ ﻧ ﻈ ﺮ ﺻ ﻔ ﺤ ﺔ ر ﻗ ﻢ‬ ‫ﺣ ﺎ ﻟ ﺔ ا ﻟ ﻨ ﻮ م ا ﻹ ﺳ ﺘ ﻌ ﺪ ا د ي ﺗ ﺤ ﺪ ث ﺑ ﺸ ﻜ ﻞ أ و ﺗ ﻮ ﻣ ﺎ ﺗ ﻴ ﻜ‬ ‫د...
  • Page 6 Safety precautions ‫إ ر ﺷ ﺎ د ا ت ﻟ ﻠ ﺴ ﻼ ﻣ ﺔ‬ ‫) أ ﻧ ﻈ ﺮ ﺻ ﻔ ﺤ ﺔ ر ﻗ ﻢ‬ ‫ﺣ ﺎ ﻟ ﺔ ا ﻟ ﻨ ﻮ م ا ﻹ ﺳ ﺘ ﻌ ﺪ ا د ي ﺗ ﺤ ﺪ ث ﺑ ﺸ ﻜ ﻞ أ و ﺗ ﻮ ﻣ ﺎ ﺗ ﻴ ﻜ‬ ‫د...
  • Page 7 Safety precautions ‫إ ر ﺷ ﺎ د ا ت ﻟ ﻠ ﺴ ﻼ ﻣ ﺔ‬ ‫) أ ﻧ ﻈ ﺮ ﺻ ﻔ ﺤ ﺔ ر ﻗ ﻢ‬ Pressung Messer When not in use for a longer period switch ‫ﺣ ﺎ ﻟ ﺔ ا ﻟ ﻨ ﻮ م ا ﻹ ﺳ ﺘ ﻌ ﺪ ا د ي ﺗ ﺤ ﺪ ث ﺑ ﺸ ﻜ ﻞ أ و ﺗ ﻮ ﻣ ﺎ ﺗ ﻴ ﻜ‬ off. (Main switch to "0").
  • Page 8: Installation

    ‫ا ﻟ ﻤ ﻠ ﻔ ﺎ ت ا ﻟ ﻜ ﻤ ﻴ ﺔ ا ﻟ ﺘ ﺎ ﻟ ﻴ ﺔ ﻣ ﻦ‬ Installation ‫ا ﻟ ﺘ ﺮ ﻛ ﻴ ﺐ‬ ‫ا ﻹ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ا م‬ ‫بكرات‬ ‫على‬ ‫الماكينة‬...
  • Page 9 ‫ا ﻟ ﻤ ﻠ ﻔ ﺎ ت ا ﻟ ﻜ ﻤ ﻴ ﺔ ا ﻟ ﺘ ﺎ ﻟ ﻴ ﺔ ﻣ ﻦ‬ Installation ‫ا ﻟ ﺘ ﺮ ﻛ ﻴ ﺐ‬ ‫ا ﻹ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ا م‬ ‫ت ُ س َ ل َّ م‬ ‫لالستخدام‬...
  • Page 10: Operation

    ‫ا ﻟ ﺘ ﺮ ﻛ ﻴ ﺐ‬ Operation ‫ا ﻹ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ا م‬ ‫يمكن تشغيل اآللة فقط إذا فهم المستخدم إرشادات التشغيل‬ .‫والسالمة‬ ‫قبل كل استخدم، افحص معدات السالمة للتحقق من االكتمال‬ .‫والوظيفة‬ ‫ﺑ ﺸ ﻜ ﻞ‬ ‫إ...
  • Page 11 ‫ا ﻟ ﺘ ﺮ ﻛ ﻴ ﺐ‬ Operation ‫ا ﻹ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ا م‬ " I " ‫الموضع‬ ‫في‬ ‫الرئيسي‬ ‫المفتاح‬ ‫يوجد‬ ‫الخارج‬ ‫إلى‬ ‫الشفرة‬ ‫قفل‬ ‫ي ُسح َ ب‬ ‫أن‬ ‫يجب‬ ‫ر‬ ‫الز‬ ‫واضغط‬ ‫ﺑ ﺸ ﻜ ﻞ‬ ‫إ...
  • Page 12 ‫ا ﻟ ﺘ ﺮ ﻛ ﻴ ﺐ‬ Operation ‫ا ﻹ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ا م‬ ‫ﺑ ﺸ ﻜ ﻞ‬ ‫إ ﺿ ﻐ ﻂ ﻋ ﻠ ﻰ ا ﻟ ﺰ ر‬ ‫ﻲ ﺣ ﺎ ﻟ‬ ‫و ا ﻵ ﻟ ﺔ ﺗ ﻜ ﻮ‬ ‫ﻀ...
  • Page 13: Air Table

    ‫ا ﻟ ﺘ ﺮ ﻛ ﻴ ﺐ‬ Operation ‫ا ﻹ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ا م‬ ‫الضغط‬ ‫عارضة‬ ‫غطاء‬ ‫الضغط‬ ‫عارضة‬ ‫غطاء‬ ‫تركيب‬ ‫يجب‬ ‫الموجودة‬ ‫الضغط‬ ‫مواضع‬ ‫مالمسة‬ ‫تجنب‬ ‫أجل‬ ‫من‬ ‫الماكينة‬ ‫استالم‬ ‫عند‬ ‫ﺑ ﺸ ﻜ ﻞ‬ ‫إ ﺿ ﻐ ﻂ ﻋ ﻠ ﻰ ا ﻟ ﺰ ر‬ ‫الحساسة‬...
  • Page 14 ‫ا ﻟ ﺘ ﺮ ﻛ ﻴ ﺐ‬ Operation ‫ا ﻹ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ا م‬ ‫الضغط‬ ‫قوة‬ ‫ضبط‬ ‫الضغط‬ ‫لعارضة‬ ‫الضغط‬ ‫قوة‬ ‫ضبط‬ ‫الممكن‬ ‫من‬ ‫التحكم‬ ‫قرص‬ ‫طريق‬ ‫عن‬ ‫ذلك‬ ‫إلى‬ ‫الحاجة‬ ‫عند‬ ‫ﺑ ﺸ ﻜ ﻞ‬ ‫إ ﺿ ﻐ ﻂ ﻋ ﻠ ﻰ ا ﻟ ﺰ ر‬ ‫الزيت‬...
  • Page 15: Cutting Activation

    ‫ا ﻟ ﺘ ﺮ ﻛ ﻴ ﺐ‬ Operation ‫ا ﻹ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ا م‬ ‫المقطعي‬ ‫الحل‬ ‫أب د ً ا‬ ‫يتحرك‬ ‫السكين‬ ‫أن‬ ‫طالما‬ ‫القطع‬ ‫منطقة‬ ‫إلى‬ ‫الدخول‬ ‫يجب‬ ‫ال‬ ‫المطلوب‬ ‫البعد‬ ‫إدراك‬ ‫حالة‬ ‫في‬ ‫فقط‬ ‫المقطع‬ ‫حل‬ ‫يتم‬...
  • Page 16: Operating Elements

    ‫ا ﻟ ﺘ ﺮ ﻛ ﻴ ﺐ‬ Operation ‫ا ﻹ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ا م‬ ‫التحكم‬ ‫عناصر‬ ‫الكھروضوئي‬ ‫االستشعار‬ ‫جھاز‬ ‫ﺑ ﺸ ﻜ ﻞ‬ ‫إ ﺿ ﻐ ﻂ ﻋ ﻠ ﻰ ا ﻟ ﺰ ر‬ ‫ﻲ ﺣ ﺎ ﻟ‬ ‫و...
  • Page 17 ‫ا ﻟ ﺘ ﺮ ﻛ ﻴ ﺐ‬ Operation ‫ا ﻹ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ا م‬ ‫بدء تشغيل الماكينة‬ • ."I" ‫إلى الوضع‬ ‫الزر الرئيسي‬ ‫ﺑ ﺸ ﻜ ﻞ‬ ‫إ ﺿ ﻐ ﻂ ﻋ ﻠ ﻰ ا ﻟ ﺰ ر‬ ‫تظهر...
  • Page 18 ‫ا ﻟ ﺘ ﺮ ﻛ ﻴ ﺐ‬ Operation ‫ا ﻹ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ا م‬ Start machine • Start machine Main switch to position "I". • Main switch to position "I". Start screen appears Start screen appears The following functions are changeable: ‫ﺑ ﺸ ﻜ ﻞ‬ ‫إ...
  • Page 19 Memory ‫ا ﻟ ﺘ ﺮ ﻛ ﻴ ﺐ‬ Operation ‫ا ﻹ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ا م‬ ‫و‬ Memory ‫برمجة‬ ‫بين‬ ‫الخيار‬ ‫لك‬ Memory ‫مع زر‬ ‫أو‬ ‫ﺑ ﺸ ﻜ ﻞ‬ ‫إ ﺿ ﻐ ﻂ ﻋ ﻠ ﻰ ا ﻟ ﺰ ر‬ ‫غيره‬...
  • Page 20 ‫ا ﻟ ﺘ ﺮ ﻛ ﻴ ﺐ‬ Operation ‫ا ﻹ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ا م‬ (‫أضواء الليد الناصعة تنير منطقة العمل‬ ‫) ثالث خطوات تبديلية‬ ( ‫يتضمن زر إضاءة الليد‬ ‫ﺑ ﺸ ﻜ ﻞ‬ ‫إ ﺿ ﻐ ﻂ ﻋ ﻠ ﻰ ا ﻟ ﺰ ر‬ ‫ﻲ...
  • Page 21 ‫ا ﻟ ﺘ ﺮ ﻛ ﻴ ﺐ‬ Operation ‫ا ﻹ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ا م‬ MANUAL ‫القطع‬ ‫تشغيل‬ ‫احترس‬ • ‫اسحب‬ ‫الورق‬ ‫رزمة‬ ‫لتدوير‬ ‫ﺑ ﺸ ﻜ ﻞ‬ ‫إ ﺿ ﻐ ﻂ ﻋ ﻠ ﻰ ا ﻟ ﺰ ر‬ ‫االمام‬...
  • Page 22 ‫ا ﻟ ﺘ ﺮ ﻛ ﻴ ﺐ‬ Operation ‫ا ﻹ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ا م‬ Cutting activation Warning! • Run backgauge to the front for turning the ‫ﺑ ﺸ ﻜ ﻞ‬ ‫إ ﺿ ﻐ ﻂ ﻋ ﻠ ﻰ ا ﻟ ﺰ ر‬ paper stack •...
  • Page 23 ‫ا ﻟ ﺘ ﺮ ﻛ ﻴ ﺐ‬ Operation ‫ا ﻹ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ا م‬ ‫العالمات‬ ‫وضع‬ ‫بعد‬ ‫القطع‬ ‫على‬ ‫اضغط‬ MANUAL MANUAL • ‫الخلفي‬ ‫السياج‬ ‫قيادة‬ (‫)بكغوج‬ ‫ﺑ ﺸ ﻜ ﻞ‬ ‫إ ﺿ ﻐ ﻂ ﻋ ﻠ ﻰ ا ﻟ ﺰ ر‬ ‫الخلف‬...
  • Page 24: Eject Function

    ‫ا ﻟ ﺘ ﺮ ﻛ ﻴ ﺐ‬ Operation ‫ا ﻹ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ا م‬ ‫الطرد‬ ‫عملية‬ ً ‫بد ال‬ ‫ضغط‬ ‫من‬ ‫األبعاد‬ ‫إدخال‬ ‫بعد‬ ‫ إضغط‬START EJECT ‫ﺑ ﺸ ﻜ ﻞ‬ ‫إ ﺿ ﻐ ﻂ ﻋ ﻠ ﻰ ا ﻟ ﺰ ر‬ ‫الخذ‬...
  • Page 25: Calculator Function

    ‫ا ﻟ ﺘ ﺮ ﻛ ﻴ ﺐ‬ Operation ‫ا ﻹ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ا م‬ ‫خاصية اآللة الحاسبة‬ • = 2 - 40 ‫تحسب القياس المرغوب فيه، مثال‬  ‫ﺑ ﺸ ﻜ ﻞ‬ ‫إ ﺿ ﻐ ﻂ ﻋ ﻠ ﻰ ا ﻟ ﺰ ر‬ .38 ‫ويتحول...
  • Page 26 ‫ا ﻟ ﺘ ﺮ ﻛ ﻴ ﺐ‬ Operation ‫ا ﻹ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ا م‬ ‫الـبـرمجة‬ ‫ولكل‬ ‫برنامجا‬ ‫تخزن‬ ‫التحكم‬ ‫وحدة‬ ‫خطوة‬ ‫برنامج‬ ‫ﺑ ﺸ ﻜ ﻞ‬ ‫إ ﺿ ﻐ ﻂ ﻋ ﻠ ﻰ ا ﻟ ﺰ ر‬ ‫المعطاة‬ ‫القيمة‬...
  • Page 27 ‫ا ﻟ ﺘ ﺮ ﻛ ﻴ ﺐ‬ Operation ‫ا ﻹ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ا م‬ ‫برنامج‬ ‫إنشاء‬ ‫خطوات‬ PRG. EDIT ‫بالضغط‬ • PROG EDIT “Load program no.“ ‫يظھر‬ ‫ﺑ ﺸ ﻜ ﻞ‬ ‫إ ﺿ ﻐ ﻂ ﻋ ﻠ ﻰ ا ﻟ ﺰ ر‬ •...
  • Page 28: Cancel A Program

    ‫ا ﻟ ﺘ ﺮ ﻛ ﻴ ﺐ‬ Operation ‫ا ﻹ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ا م‬ ‫برنامج‬ ‫حذف‬ PROG PRG. EDIT ‫اضغط‬ EDIT • • ‫يظھر‬ ‫حتى‬ ‫مرر‬ PRG ‫بـ‬ ‫ﺑ ﺸ ﻜ ﻞ‬ ‫إ ﺿ ﻐ ﻂ ﻋ ﻠ ﻰ ا ﻟ ﺰ ر‬ “Delete program no.“...
  • Page 29 ‫ا ﻟ ﺘ ﺮ ﻛ ﻴ ﺐ‬ Operation ‫ا ﻹ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ا م‬ ‫في البرمجة‬ ‫خاصية اآللة الحاسبة‬ • PROG EDIT )‫اضغط (تعديل البرنامج‬ • ‫أدخل رقم البرنامج‬ ‫ﺑ ﺸ ﻜ ﻞ‬ ‫إ ﺿ ﻐ ﻂ ﻋ ﻠ ﻰ ا ﻟ ﺰ ر‬ •...
  • Page 30 ‫ا ﻟ ﺘ ﺮ ﻛ ﻴ ﺐ‬ Operation ‫ا ﻹ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ا م‬ ‫اختالف‬ ‫عند‬ ‫برنامج‬ ‫تكيف‬ ‫القطع‬ ‫عالمات‬ • PROG PRG. RUN ‫بالضغط‬ ‫ﺑ ﺸ ﻜ ﻞ‬ ‫إ ﺿ ﻐ ﻂ ﻋ ﻠ ﻰ ا ﻟ ﺰ ر‬ “Load program no.“...
  • Page 31 ‫ا ﻟ ﺘ ﺮ ﻛ ﻴ ﺐ‬ Operation ‫ا ﻹ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ا م‬ ‫برنامج‬ ‫خطوة‬ ‫اضافة‬ PRG. EDIT ‫اضغط‬ • PROG EDIT • ‫واضغط‬ ، ‫البرنامج‬ ‫رقم‬ ‫ادخل‬ Enter ‫ﺑ ﺸ ﻜ ﻞ‬ ‫إ ﺿ ﻐ ﻂ ﻋ ﻠ ﻰ ا ﻟ ﺰ ر‬ ‫لتفعيله‬...
  • Page 32 ‫ا ﻟ ﺘ ﺮ ﻛ ﻴ ﺐ‬ Operation ‫ا ﻹ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ا م‬ ‫البرنامج‬ ‫في‬ ‫االختيار‬ ‫عملية‬ • ‫قصير‬ ‫مقياس‬ ‫أوال‬ ‫البداية‬ ‫في‬ ‫كان‬ ‫إذا‬ ‫طويل‬ ‫مقياس‬ ‫يليھا‬ ،‫سم‬ ‫مثال‬ ‫ﺑ ﺸ ﻜ ﻞ‬ ‫إ ﺿ ﻐ ﻂ ﻋ ﻠ ﻰ ا ﻟ ﺰ ر‬ ‫اضافة‬...
  • Page 33 ‫ا ﻟ ﺘ ﺮ ﻛ ﻴ ﺐ‬ Operation ‫ا ﻹ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ا م‬ ‫الطرد‬ ‫وظيفة‬ ‫بھا‬ ‫لبرنامج‬ ‫امثلة‬ PRG. EDIT ‫اضغط‬ PROG EDIT • ‫مثل‬ ‫البرنامج‬ ‫رقم‬ ‫ادخل‬ • ‫ﺑ ﺸ ﻜ ﻞ‬ ‫إ ﺿ ﻐ ﻂ ﻋ ﻠ ﻰ ا ﻟ ﺰ ر‬ ‫اضغط‬...
  • Page 34 ‫ا ﻟ ﺘ ﺮ ﻛ ﻴ ﺐ‬ Operation ‫ا ﻹ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ا م‬ ‫برنامج‬ ‫في‬ ‫التسلسلي‬ ‫العمل‬ • PRG. EDIT ‫اضغط‬ PROG EDIT • ‫لبرنامجا‬ ‫رقم‬ ‫أدخل‬ ‫ﺑ ﺸ ﻜ ﻞ‬ ‫إ ﺿ ﻐ ﻂ ﻋ ﻠ ﻰ ا ﻟ ﺰ ر‬ •...
  • Page 35 Blade and cutting stick replacement 3,23 If the cutting quality decreases: • Check the cutting depth (see page 47). • Check the cutting stick (see page 39). • Replace or grind the blade (see page 35 - 47). The blade cannot be ground if the blade height is less than 8,2 cm / 3,23 inches.
  • Page 36 ‫على‬ ‫الشريط‬ ‫على‬ ‫الزيت‬ ‫وضغط‬ ‫الضغط‬ ‫قوة‬ ‫ضبط‬ ‫يتم‬ • ‫األقل‬ ‫الشفرة‬ ‫قفل‬ ‫على‬ ‫اضغط‬ • ‫السفلي‬ ‫األدني‬ ‫الوضع‬ ‫في‬ ‫الشفرة‬ ‫تزال‬ ‫ال‬ ‫التقطيع‬ ‫عملية‬ ‫تبدأ‬ • ." " 0 ‫الوضع‬ ‫على‬ ‫الرئيسي‬ ‫ح‬ ‫المفتا‬ Blade and cutting stick replacement •...
  • Page 37 Blade and cutting stick replacement ‫الخارجيين‬ ‫المسمارين‬ ‫كال‬ ‫فك‬ Remove both outer screws. Mount blade changing tool (A). Tighten screws (B). - 37 -...
  • Page 38 Blade and cutting stick replacement ‫المتبقيين‬ ‫المسمارين‬ ‫انزع‬ Remove remaining two screws (A). ‫وحدة‬ ‫استخدام‬ ‫ب‬ ‫الشفرة‬ ‫وارفع‬ ‫الوقت‬ ‫نفس‬ ‫في‬ ‫المسمارين‬ ‫كال‬ ‫حل‬ ‫الشفرة‬ ‫تغيير‬ ‫تقري ب ً ا‬ ‫كجم‬ ‫الشفرة‬ ‫وزن‬ Simultaneously slightly loosen both screws (B) and remove blade with blade changing tool. Weight of blade approx. 5 kg. ‫بإحكام‬ ‫واغلقه‬ ‫لھا‬...
  • Page 39 Blade and cutting stick replacement ‫سامير‬ ‫الم‬ ‫حل‬ • ‫التقطيع‬ ‫شريط‬ ‫انزع‬ • ‫األمر‬ ‫لزم‬ ‫إذا‬ ‫استبدله‬ ‫أو‬ ‫التقطيع‬ ‫شريط‬ ‫لف‬ • ‫بإحكام‬ ‫المسامير‬ ‫اربط‬ • ‫مرات‬ ‫لثماني‬ ‫التقطيع‬ ‫شريط‬ ‫استخدام‬ ‫الممكن‬ ‫من‬ ‫اليمين‬ ‫اتجاه‬ ‫في‬ ‫المسمار‬ ‫لف‬ • ‫التقطيع‬ ‫عند‬...
  • Page 40 Blade and cutting stick replacement ‫تغيير‬ ‫بدون‬ ‫المستبدل‬ ‫التقطيع‬ ‫شريط‬ ‫حالة‬ ‫في‬ ‫التقطيع‬ ‫محاولة‬ ‫الشفرة‬ ‫التقطيع‬ ‫في‬ ‫وابدأ‬ ‫الورق‬ ‫حمل‬ • ‫لف‬ ‫فيجب‬ ‫الكلي‬ ‫الطول‬ ‫على‬ ‫مقطعة‬ ‫السفلية‬ ‫الورقة‬ ‫تكن‬ ‫لم‬ ‫إذا‬ • ‫مسمار‬ ‫اليسار‬ ‫نحو‬ ‫لفة‬ ‫الشفرة‬ ‫ضبط‬ ‫ت ُ ق ط َ ع‬ ‫وتكرارً...
  • Page 41 Blade and cutting stick replacement ‫تغيير‬ ‫وحدة‬ ‫في‬ ‫ولفھا‬ ‫الشفرات‬ ‫صندوق‬ ‫من‬ ‫بحذر‬ ‫البديلة‬ ‫الشفرة‬ ‫خذ‬ ‫الشفرات‬ ‫أسنان‬ ‫استخدام‬ ‫عند‬ ‫مغطاة‬ ‫الشفرة‬ ‫حافة‬ ‫كانت‬ ‫إذا‬ ‫ما‬ ‫تحقق‬ • ‫العلوية‬ ‫القالووظ‬ ‫السفلية‬ ‫القالووظ‬ ‫أسنان‬ ‫استخدم‬ ، ‫مغطاة‬ ‫الشفرة‬ ‫حافة‬ ‫تكن‬ ‫لم‬ ‫إذا‬...
  • Page 42 Blade and cutting stick replacement Mount the blade with the blade changing tool (A) ... … ... and tighten with screws (B) in upper position. Blade must be in the upper position. - 42 -...
  • Page 43 Blade and cutting stick replacement Screw in middle screws and tighten. Remove the blade changing tool. ‫مرتخية‬ ‫تكون‬ ‫بحيث‬ ‫الخارجية‬ ‫المسامير‬ ‫لف‬ Slightly screw in outer screws. - 43 - ‫الشفرات‬ ‫قفل‬ ‫على‬ ‫اضغط‬ •...
  • Page 44 ‫الشفرات‬ ‫قفل‬ ‫على‬ ‫اضغط‬ • Blade and cutting stick replacement " I ‫الوضع‬ ‫على‬ ‫الرئيسي‬ ‫المفتاح‬ ." • ‫الشفرات‬ ‫قفل‬ ‫على‬ ‫اضغط‬ • " I ‫الوضع‬ ‫على‬ ‫الرئيسي‬ ‫المفتاح‬ ." • • Press in blade locking key. • Set main switch to position "I". ‫السفلي‬ ‫الوضع‬ ‫في‬ ‫الشفرة‬ ‫تزال‬ ‫ال‬...
  • Page 45 Blade and cutting stick replacement ‫التقطيع‬ ‫شريط‬ ‫على‬ ‫السكين‬ ‫تنزلق‬ ‫حتى‬ ‫المسامير‬ ‫افتح‬ ‫التقطيع‬ ‫شريط‬ ‫على‬ ‫السكين‬ ‫تنزلق‬ ‫حتى‬ ‫المسامير‬ ‫افتح‬ ‫التقطيع‬ ‫شريط‬ ‫على‬ ‫السكين‬ ‫تنزلق‬ ‫حتى‬ ‫المسامير‬ ‫افتح‬ Loosen slightly screws (A) so that the blade slides onto the cutting stick. ‫في‬ ‫تصير‬...
  • Page 46 ‫اليسار‬ ‫من‬ ‫تبدأ‬ ‫التي‬ ‫المتبقية‬ ‫الثالثة‬ ‫المسامير‬ ‫بإحكام‬ ‫اربط‬ ‫اليسار‬ ‫من‬ ‫تبدأ‬ ‫التي‬ ‫المتبقية‬ ‫الثالثة‬ ‫المسامير‬ ‫بإحكام‬ ‫اربط‬ Blade and cutting stick replacement ‫اليسار‬ ‫من‬ ‫تبدأ‬ ‫التي‬ ‫المتبقية‬ ‫الثالثة‬ ‫المسامير‬ ‫بإحكام‬ ‫اربط‬ Tighten the remaining 3 screws beginning from the left. ‫الخارج‬ ‫إلى‬ ‫الشفرة‬ ‫قفل‬ ‫اسحب‬...
  • Page 47 Blade and cutting stick replacement ‫السكين‬ ‫تبديل‬ ‫عند‬ ‫تحذير‬ ‫دائما‬ ‫السكين‬ ‫شفرة‬ ‫تكون‬ ‫أن‬ ‫يجب‬ ‫الضاغطة‬ ‫الشريحة‬ ‫قبل‬ ‫من‬ ‫مغطاة‬ ‫أدناه‬ ‫اليسار‬ ‫على‬ ‫الصورة‬ ‫انظر‬ Danger by blade replacement! Blade must always be covered by the Clamping Blade pressing bar (see picture at the left). ‫وضع‬ ‫الى‬...
  • Page 48: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning Danger! • Maintenance work may only be performed by trained staff. • Disconnect the mains before starting any service work or before removing the cover. ‫و ت ُ ز َ يت‬ ‫ت ُ ش َ حم‬ ،‫سنة‬ ‫كل‬ ‫أو‬ ‫تشغيل‬ ‫ساعة‬ 1000 ‫كل‬ ‫الم اكينة‬ ‫أن‬ ‫يجب‬...
  • Page 49 Maintenance and cleaning Lubrication schedule ‫التشحيم‬ ‫خطة‬ Lubricate (1) to (8). ‫حتى‬ ‫من‬ ‫التزييت‬ Type of oil: SAE10 to SAE50 all types. ‫التجارية‬ ‫العالمات‬ ‫جميع‬ ‫حتى‬ ‫من‬ ‫الزيت‬ ‫أنواع‬ SAE50 SAE10 Grease (9) to (17) ‫حتى‬ ‫من‬ ‫التشحيم‬ (9+10) Blade guidance ‫الشفرات‬ ‫مواضع‬ (11+12) Clamp guidance ‫الضغط‬ ‫مواضع‬ Type of grease: Use special grease for ‫التجارية‬ ‫العالمات‬ ‫جميع‬ ‫من‬ ‫اآلالت‬ ‫شحوم‬...
  • Page 50: Safety Test

    ‫الحماية من تجاوز مستوى التحمل‬ ‫توقف اآللة عن اإلشتغال‬ ‫أترك اآللة حتى تبرد‬ Maintenance and cleaning ‫الصيانة السنوية‬ Next Maintenance ‫للحفاظ على السالمة التشغيلية ولمنع‬ ‫التآكل السابق ألوانه، نوصي بفحص اآللة‬ ‫سنويا من قبل فريق فني مؤھل وصيانتھا‬ Annual inspection To maintain the operational safety and to prevent premature wear, we recommend an annual inspection and maintenance of...
  • Page 51: Possible Malfunctions

    Possible malfunctions Machine does not function! Is the machine plugged in? ( ‫؟‬ " I ‫الوضع‬ ‫على‬ ‫الرئيسي‬ ‫المفتاح‬ ) " • ‫الخارج‬ ‫إلى‬ ‫الشفرة‬ ‫قفل‬ ‫سحب‬ ‫يجب‬ • ‫الخلفي‬ ‫الجزء‬ ‫على‬ ‫الموجودة‬ ‫األمان‬ ‫صمامات‬ ‫لى‬ ‫ع‬ ‫الضغط‬ ‫يجب‬ • ‫الماكينة‬...
  • Page 52 Possible malfunctions ‫عجلة‬ ‫من‬ ‫الزيت‬ ‫ضغط‬ ‫وزيادة‬ ‫الزيت‬ ‫ضغط‬ ‫خفض‬ ‫الممكن‬ ‫من‬ • ‫التحكم‬ ‫أو‬ ‫للغاية‬ ‫قليل‬ ‫الھيدروليكي‬ ‫الزيت‬ ‫كان‬ ‫إذا‬ ‫ما‬ ‫حقق‬ ‫الت‬ ‫يجب‬ • ‫األمر‬ ‫لزم‬ ‫إذا‬ ‫الھيدروليكي‬ ‫الزيت‬ ‫مستوى‬ ‫فحص‬ • Oil pressure set too low.  Increase oil pressure at rotary control (A). • Hydraulic oil shortage.  Check hydraulic oil level (B), if necessary, top up.
  • Page 53 Possible malfunctions ‫ت ُ ق َ ط َّ ع‬ ‫تما م ًا‬ ‫السفلى‬ ‫الورقة‬ ‫لم‬ ‫التقطيع‬ ‫عمق‬ ‫اضبط‬ ...(  Does not cut through the last sheet.  Reset the cutting depth (A) ... … ‫التقطيع‬ ‫شريط‬ ‫جدد‬ ‫أو‬ ‫لف‬ ‫أو‬...
  • Page 54 Possible malfunctions ‫استكشاف أخطاء الشعاع الضوئي‬ :‫التفعيل غير ممكن‬ • )A( ‫قم بإزالة جميع العناصر التي تعيق مجال السالمة‬ • ‫. / جاهز للتشغيل‬o.k = ‫) آخر‬B( ‫أحمر = تم‬ ‫قطع عمل الشعاع الضوئي أو يوجد خطأ‬ Trouble shooting-light beam Cut cannot be activated: •...
  • Page 55 Accessories HSS - Blade • No. 9000 138 Cutting stick (6 pieces) • No. 9000 238 Blade changing tool • No. 9000 525 ‫اﻟﺪﻫﻮن‬ ‫أﻧﺒﻮب‬ Grease tube • No. 9000 625 ‫اﻟﺷﺣوم‬ ‫ﺧرطوﺷﺔ‬ Grease cartridge • No. 9800 933 ‫اﻟﺮﺳﻢ‬ ‫ﻓﺮﺷﺎة‬ Brush • No. 9001 828 Paper knock-up block • No. 9000 521 Side tables left and right •...
  • Page 56: Technical Data: Power Supply

    Technical data ‫الفنية‬ ‫المواصفات‬ ‫الكھربائي‬ ‫بالتيار‬ ‫االتصال‬ 230 V / 50 Hz / 8,5A / 1~ 120 V / 60 Hz / 12A / 1~ ‫المتسرب‬ ‫التيار‬ < 3,5mA ‫العرضي‬ ‫المقطع‬ ‫الكھربائي‬ ‫التيار‬ ‫كابل‬ min. 1,5mm (230V) ‫رضي‬ ‫الع‬ ‫المقطع‬ ‫الكھربائي‬...
  • Page 57 Technical data EG/30/2014 EG/42/2006 72,5 This machine is approved by independent safety laboratories and is in compliance with the EC-regulations 2006/42/EG and 2014/30/EG. Sound level information: Sound measurement to EN 13023 : 72,5 db (A) Subject to alteration without notice. - 57 -...
  • Page 58 Technical data ‫ ةكرش ىدل‬Krug + Priester ‫:ةيلاتلا تاداهشلا‬ ‫• قفو ةدوجلا ةرادإ ماظن‬ DIN EN ISO 9001:2015 ‫• قفو ةئيبلا ةرادإ ماظن‬ DIN EN ISO 14001:2015 ‫• قفو ةقاطلا ةرادإ ماظن‬ DIN EN ISO 50001:2011 The company Krug + Priester has the following certifications: • Quality management system according to DIN EN ISO 9001:2015 • Environmental management system according to DIN EN ISO 14001:2015 • Energy management system according to DIN EN ISO 50001:2018 - 58 -...
  • Page 59: Ec Declaration Of Conformity

    ‫ﻳﻤﻜﻦ إﻳﺠﺎد اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت اﻟﺘﻘﻨﻴﺔ اﻟﺪﻗﻴﻘﺔ ﻣﻠﺼﻘﺔ ﻋﻠﻰ‬ hine. ‫اﻟﺠﻬﺎز‬ arantee, the machine original identification ‫ﻟﻠﻤﻄﺎﻟﺒﺔ ﺑﻤﻮﺟﺐ اﻟﻀﻤﺎن، ﻳﻨﺒﻐﻲ أن ﻳﻜﻮن اﻟﺠﻬﺎز ﻻ‬ EC-declaration of conformity ‫ﻳﺰال ﻳﺤﻤﻞ ﻣﻠﺼﻖ اﻟﻬﻮﻳﺔ اﻷﺻﻠﻲ‬ ns without notice. ‫ﻋﺮﺿﺔ ﻟﻠﺘﻌﺪﻳﻞ دون إﺷﻌﺎر‬ ‫ﻗﻢ ﺑﺘﺴﻠﻴﻢ اﻟﻤﻌﺪات‬ ‫اﻟﺮﺟﺎءﺗﺬآﺮ...
  • Page 60 IDEAL • Made in Germany ž E H U V H W ] X Q J • • ' , 1 ( 1 , 6 2          ‫آ ﻟ ﺔ إ ﻓ ﻨ ﺎ ء ا ﻟ ﻤ ﻠ ﻔ ﺎ ت‬ •...

Table of Contents