Kärcher Air Blower AB 30 Classic Manual

Kärcher Air Blower AB 30 Classic Manual

Hide thumbs Also See for Air Blower AB 30 Classic:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Air Blower AB 30 Classic
Air Blower AB 45 Classic
Register
your product
www.kaercher.com/welcome
English
中文
Français
Español
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬
97710130 (10/20)
2
6
9
13
17

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Air Blower AB 30 Classic and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Kärcher Air Blower AB 30 Classic

  • Page 1 Air Blower AB 30 Classic English Air Blower AB 45 Classic 中文 Français Español ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ Register 97710130 (10/20) your product www.kaercher.com/welcome...
  • Page 2: Table Of Contents

    Contents Hazard levels DANGER General notes ............● Indication of an imminent threat of danger that will Intended use............lead to severe injuries or even death. Environmental protection........WARNING Accessories and spare parts ....... ● Indication of a potentially dangerous situation that Hazard levels............
  • Page 3: Description Of The Device

    Description of the device WARNING Injuries due to strong air streaming The device creates strong air streaming at the air exit, meaning that sucked-in objects could be ejected at high speed. Keep a safe distance from the air exit. Note Take suitable measures to avoid the device moving around on smooth floors.
  • Page 4: Transport

    Drying Customer Service department 1. AB 45 Classic only: Adjust the timer clock to the de- If the malfunction cannot be corrected, the device must sired time. be checked by the Customer Service department. 2. Carry out drying. Warranty Switching off the device The warranty conditions issued by our relevant sales 1.
  • Page 5: Technical Data

    Technical data AB 30  AB 30  AB 30  AB 45  AB 45  Classic Classic Classic Classic Classic Electrical connection Voltage 220-240 220-240 Frequency Phase Dimensions and weights Typical operating weight 11.9 11.9 Length Width Height Device performance data Power Air quantity (max.)
  • Page 6 目录 安全提示 危险 一般性提示........ ●  绝对不要用潮湿的手接触电源插头或者设 备。 ●  定期检查电源线是否损坏,例如是否出现裂纹或 按规定使用........ 者老化。在继续使用前,更换损坏的电源线。 ●  不允许 环境保护........在设备上进行任何更改。 附件和备件........ 警告 ●  仅使用本设备来清洗。请注意遵守地方现 危险等级........行的规定,并在操作设备时留意他人的存在,尤其是儿 安全提示........童。 ●  只有接受设备操作培训的人员或持有操作资格 设备说明........证明并明确被任命操作的人员才能使用本设备。 ●  本设 操作........备不得由身体能力有限、感官能力弱或理解能力差或缺 运输........乏经验和/或缺乏知识的人员使用。 ●  照看好儿童, 存放........以确保他们不用设备玩耍。 ●  儿童不能操作本设备。 保养和维护........ 小心...
  • Page 7 操作 设备开关 危险 关 气体和粉尘会扬起 最大功率 火灾和爆炸危险 中等功率 不得在可燃气体和爆炸性粉尘附近使用设备。 危险 最小功率 烟气会导致中毒 接通设备 吸入的烟气会污染周围环境。 1. 插入电源插头。 不得在明火附近操作设备。 2. 接通设备。 在进气口附近避免排放废气。 警告 烘干 1. 仅限 AB 45 Classic:将定时器设置为所需的时间。 强大的吸力会导致人身伤害 设备会在进气口处形成强大的吸力,可能会吸住物品、 2. 执行烘干。 衣物或者头发。 关闭设备 和进气口保持距离。 1. 关闭设备。 警告 2. 拔下电源插头。 强劲的气流会导致人身伤害 运输...
  • Page 8 故障排除 鼓风机不运行 1. 检查插座和电源的保险丝。 危险 2. 检查设备的电源线和电源插头。 触电危险 3. 接通设备。 触摸带电部件导致受伤 客户服务部 关闭设备。 如果无法排除故障,则必须由客户服务部检查设备。 拔下电源插头。 小心 质量保证 设备会继续运行一段时间 我们的主管销售公司所发布的质量保证条件在每个国家 继续运行的鼓风机会导致人身伤害 均适用。在质量保证期内,如果您的产品发生了任何故 在维护保养和维修前等待,直至鼓风机完全停止为止。 障,我们都将为您提供免费维修,但是这种故障应当是 由于机身材料或制造上的缺陷造成的。如属质量保证情 况,请凭发票联系贵方经销商或就近联系获得授权的客 户服务点。 (地址详见背面。) 技术数据 AB 30 AB 30 AB 30 AB 45 AB 45 Classic Classic Classic Classic Classic...
  • Page 9: Remarques Générales

    Contenu Accessoires et pièces de rechange Utiliser exclusivement des accessoires et pièces de re- Remarques générales ......... change originaux. Ceux-ci garantissent le fonctionne- Utilisation conforme..........ment sûr et sans défaut de votre appareil. Protection de l'environnement ......Des informations sur les accessoires et pièces de re- Accessoires et pièces de rechange.....
  • Page 10: Description De L'appareil

    Description de l'appareil AVERTISSEMENT Blessures dues à un flux d'air puissant L’appareil génère un flux d'air puissant au niveau de l’évacuation d’air pouvant projeter des objets aspirés à grande vitesse. Gardez de la distance avec l’évacuation d’air. Remarque Prenez des mesures adaptées pour éviter les mouve- ments de l’appareil sur des sols glissants.
  • Page 11: Transport

    Dépannage en cas de défaut Séchage 1. AB 45 Classic uniquement : Régler la minuterie sur DANGER l'heure souhaitée. Risque d'électrocution 2. Réaliser le séchage. Blessures dues au contact avec des pièces sous ten- Éteindre l’appareil sion Mettre l’appareil hors tension. 1.
  • Page 12: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques AB 30  AB 30  AB 30  AB 45  AB 45  Classic Classic Classic Classic Classic Raccordement électrique Tension 220-240 220-240 Fréquence Phase Dimensions et poids Poids opérationnel typique 11.9 11.9 Longueur Largeur Hauteur Caractéristiques de puissance de l’appareil Puissance Débit d’air (max.)
  • Page 13: Avisos Generales

    Índice de contenidos Niveles de peligro PELIGRO Avisos generales ..........● Aviso de un peligro inminente que produce lesiones Uso previsto ............corporales graves o la muerte. Protección del medioambiente ......ADVERTENCIA Accesorios y recambios ........● Aviso de una posible situación peligrosa que puede Niveles de peligro..........
  • Page 14: Descripción Del Equipo

    Descripción del equipo ADVERTENCIA Lesiones por caudales de aire fuertes El equipo genera en la salida de aire un caudal fuerte de aire en el que pueden salir disparados objetos aspi- rados a gran velocidad. Respete la distancia con la salida de aire. Nota Tome las medidas pertinentes para evitar movimientos progresivos del equipo en superficies planas.
  • Page 15: Transporte

    Ayuda en caso de avería Secado 1. Solo AB 45 Classic: ajuste el temporizador al tiempo PELIGRO deseado. Peligro de choques eléctricos 2. Realizar el secado Lesiones al tocar piezas que conducen corriente Desconexión del equipo Desconecte el equipo. Desconecte el conector de red. 1.
  • Page 16: Datos Técnicos

    Datos técnicos AB 30  AB 30  AB 30  AB 45  AB 45  Classic Classic Classic Classic Classic Conexión eléctrica Tensión 220-240 220-240 Frecuencia Fase Peso y dimensiones Peso de servicio típico 11.9 11.9 Longitud Anchura Altura Datos de potencia del equipo Potencia...
  • Page 17 ‫ﺗﻨﻮﻳﻪ‬ ‫اﻟﻌﻨﺎﻳﺔ واﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‬ ‫اﻟﺠﻬﺎز ﻳﺴﺘﻤﺮ ﻓﻲ اﻟﺪوران‬ ‫ﺧﻄﺮ‬ ‫وﻗﻮع إﺻﺎﺑﺎت ﻣﻦ ﺧﻠﺎل اﺳﺘﻤﺮار دوران اﻟﻤﻨﻔﺎخ‬ ‫ﺧﻄﺮ اﻟﺈﺻﺎﺑﺔ ﺑﺼﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬ ‫ﻗﺒﻞ اﻟﻘﻴﺎم ﺑﺄﻋﻤﺎل اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ واﻟﺈﺻﻠﺎح، اﻧﺘﻈﺮ ﺣﺘﻰ ﻳﺘﻮﻗﻒ اﻟﻤﻨﻔﺎح‬ ‫اﻟﺈﺻﺎﺑﺔ ﺑﺴﺒﺐ ﻣﻠﺎﻣﺴﺔ أﺟﺰاء ﻣﻮﺻﻠﺔ ﻟﻠﻜﻬﺮﺑﺎء‬ .‫ﺗﻤﺎ ﻣ ًﺎ‬ .‫ﻗﻢ ﺑﺈﻏﻠﺎق اﻟﺠﻬﺎز‬ ‫اﻟﻤﻨﻔﺎخ...
  • Page 18 ‫ﻣﺠﺎل اﺳﺘﻌﻤﺎل‬ AB 45 Classic ‫اﻟﻬﻴﻜﻞ )ﻓﻘﻂ‬ ‫ﻣﺪﺧﻞ اﻟﻬﻮاء‬ ‫ﻛﺎﺑﻞ اﻟﺸﺒﻜﺔ‬ AB 45 Classic ‫ﻣﻘﺒﺾ اﻟﻨﻘﻞ )ﻓﻘﻂ‬ ‫اﻟﺎﺳﺘﻌﻤﺎل‬ ‫ﺧﻄﺮ‬ ‫دواﻣﺔ اﻟﻐﺎزات واﻟﺄﺗﺮﺑﺔ‬ ‫ﺧﻄﺮ ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ واﻧﻔﺠﺎر‬ ‫ﻟﺎ ﺗﺴﺘﺨﺪم اﻟﺠﻬﺎز ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ اﻟﻐﺎزات اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺎﺷﺘﻌﺎل أو اﻟﺄﺗﺮﺑﺔ‬ .‫اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺎﻧﻔﺠﺎر‬ ‫ﺧﻄﺮ‬ ‫اﻟﺘﺴﻤﻢ ﻣﻦ ﺧﻠﺎل ﻏﺎز اﻟﻤﺪاﺧﻦ‬ .‫ﻏﺎز...
  • Page 19 ‫ﺗﻨﻮﻳﻪ‬ ‫اﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎت‬ ‫إﺷﺎرة إﻟﻰ ﻣﻮﻗﻒ ﻗﺪ ﺗﺤﻔﻪ اﻟﻤﺨﺎﻃﺮ وﻗﺪ ﻳﺆدي إﻟﻰ إﺻﺎﺑﺎت‬  ● ............‫إرﺷﺎدات ﻋﺎﻣﺔ‬ .‫ﺑﺴﻴﻄﺔ‬ ........‫اﻟﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟﻤﻄﺎﺑﻖ ﻟﻠﺘﻌﻠﻴﻤﺎت‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ ............. ‫ﺣﻤﺎﻳﺔ اﻟﺒﻴﺌﺔ‬ ‫إﺷﺎرة إﻟﻰ ﻣﻮﻗﻒ ﻗﺪ ﺗﺤﻔﻪ اﻟﻤﺨﺎﻃﺮ وﻗﺪ ﻳﺆدي إﻟﻰ ﺣﺪوث أﺿﺮار‬  ● ........‫اﻟﻤﻠﺤﻘﺎت اﻟﺘﻜﻤﻴﻠﻴﺔ وﻗﻄﻊ اﻟﻐﻴﺎر‬ .‫ﻣﺎدﻳﺔ‬...
  • Page 20 THANK YOU! MERCI! DANKE! GRACIAS! vielen Vorteilen. advantages. avantages. Registre su producto y aproveche de muchas ventajas. www.kaercher.com/welcome Bewerten Sie Ihr Produkt und sagen Sie uns Ihre Meinung. Rate your product and tell us your opinion. Évaluer votre produit et dites-nous votre opinion. Reseñe su producto y díganos su opinión.

This manual is also suitable for:

Air blower ab 45 classic

Table of Contents