Mise En Service - Medisana MTM Manual

Upper arm blood pressure measuring device
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 15
F

3 Mise en service

3.1
Insérer / changer
les piles
-
+
+
-
-
+
+
-
3.2
Réglage de
la mémoire
utilisateur
3.3
Réglage du
mode de mesure
24
Insérer: ouvrez le compartiment à pile sur la face inférieure de l'appareil en
appuyant légèrement contre le cran en direction de la flèche et insérez les
quatre piles fournies (piles alcalines, type AA LR 6). Vérifiez la polarité des piles
(représentée au fond du compartiment). Replacez le couvercle et poussez-le
jusqu'au déclic.
Changer: lorsque le symbole des piles est affiché sur l'écran, vous devez
changer les piles. Si les piles coincent un peu dans le compartiment, utilisez un
objet pointu pour les soulever prudemment, par ex. un stylo.
N'oubliez pas de régler la date et l'heure après le remplacement des piles. Les
résultats des mesures précédentes sont effacés. Il est également possible
d'utiliser l'appareil avec un bloc d'alimentation (MEDISANA N° d'art. 51036)
qui doit être branché au connecteur
l'appareil.
INSTRUCTIONS DE SECURITE RELATIVES AUX PILES
• Tenir à l'écart des enfants!
• Ne pas court-circuiter!
• Ne mettez pas les piles et les accus usagés à la poubelle,
placez-les avec les déchets spéciaux ou déposez-les dans un
point de collecte des piles usagées dans les commerces
spécialisés!
Le modèle MTM permet d'affecter les valeurs mesurées à deux mémoires
différentes. Chaque mémoire dispose de 99 blocs mémoire.
Lorsque vous appuyez sur la touche MODE
le symbole de la mémoire 1
entre les utilisateurs mémoire 1 et mémoire 2, appuyez sur la touche SET
4
.
Le MTM dispose de deux modes de mesure.
• Mesure simple
• 3 mesures consécutives ( Measurement Average Mode = 3/MAM )
La mesure simple effectue une mesu-re de tension et mémorise le résultat. La
mesure 3/MAM est recommandée si vous souffrez de fortes variations de ten-
sion. Les 3 mesures effectuées à 15 secondes d'intervalle permettent d'éliminer
les valeurs aberrantes. Si les écarts sont fortement accusés, une 4ème mesure
peut être exécutée.
La moyenne pondérée est calculée à partir de ces trois mesures, affichée et
mémorisée dans la mémoire sélectionnée. Ce type de mesure est signalisé par
un
dans la mémoire. Le mode de mesure 3/MAM réduit considérablement
les risques de mesure erronée.
7
prévu à cet effet sur la face arrière de
• Piles non rechargeables!
• Ne pas jeter au feu!
5
durant plusieurs secondes,
se met à clignoter à l'écran
1
3
. Pour basculer

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

51062

Table of Contents