Power recliner with headrest, power recliner with headrest and lumbar, power sofa with headrest and power sofa with headrest and lumbar furniture (79 pages)
Summary of Contents for LAZBOY ZMod POWER MOTION UPHOLSTERY
You are now the proud owner of a Important Safety Instructions ..........4-5 stat e-of-the-art ZMod Power Motion Upholstery ZMod Power Motion Upholstery Sofa, Chair & Modular Assembly Instructions.............. 6-17 sofa, chair or modular by La-Z-Boy. ZMod Power Motion Upholstery Sofa, Chair & Modular Operating Instructions............18-19...
For your safety, always use a properly installed smoke detector with working batteries. • The ZMod Power Motion Upholstery units are intended for a single occupant, not exceeding 300 • Closely supervise children and disabled persons using this product.
• Do not operate the unit until the back is installed and locked. • The back of the unit must be lifted for assembly. Please seek assistance if you are igure igure unable to lift at least 45 pounds without strain. igure igure igure (ZMod Power Motion Upholstery Assembly Instructions Continued)
Page 5
• Do not operate the unit until the back is installed and locked. • The back of the unit must be lifted for assembly. Please seek assistance if you are Body unable to lift at least 45 pounds without strain. Bracket igure (ZMod Power Motion Upholstery Assembly Instructions Continued)
Page 6
Headrest unable to lift at least 45 pounds without strain. The Power Cable of the Seat Assembly igure The Buckle to Lock the Power Cables of the Headrest and Seat Assembly (ZMod Power Motion Upholstery Assembly Instructions Continued)
Page 7
– To reduce the risk of injury: • Provide a clear path for operation of the back and legrest. Place tables and area rugs at a distance to allow the legrest to fully extend without rubbing or interference. igure (ZMod Power Motion Upholstery Assembly Instructions Continued)
Page 8
– To reduce the risk of injury: • Provide a clear path for operation of the back and legrest. Place tables and area rugs at a distance to allow the legrest to fully extend without rubbing or interference. (ZMod Power Motion Upholstery Assembly Instructions Continued)
Page 9
• Do not move the units while connected together. The purpose of the bracket system is to connect the units and prevent them from being separated while on the floor. The bracket system does not provide adequate structural support for the movement of connected units. (ZMod Power Motion Upholstery Assembly Instructions Continued)
Release the legrest slowly to prevent it from slamming shut. WARNING – To reduce the risk of serious injury: • Do not use unit if power control is damaged or wet. Contact your La-Z-Boy dealer for service. ® (ZMod Power Motion Upholstery Operating Instructions Continued)
Release the legrest slowly to prevent it from slamming shut. WARNING – To reduce the risk of serious injury: • Do not use unit if power control is damaged or wet. Contact your La-Z-Boy dealer for service. (ZMod Power Motion Upholstery Armless Modular Operating Instructions Continued) ®...
Troubleshooting Furniture Placement Guide WARNING WARNING – To reduce the risk of burns, fire, electric shock, – To reduce the risk of serious injury: serious injury or death: • Provide a clear path for operation of the back and legrest. Place tables and area rugs •...
Page 13
¡Felicitaciones! Tabla de contenidos Importantes instrucciones de seguridad .....26-27 Usted es ahora el orgulloso propietario de un Instrucciones de armado del sofá, sillón o modular tapizado sofá, sillón o modular tapizado eléctrico ZMod eléctrico ZMod............28-39 Instrucciones de operación del sofá, sillón o modular de última generación de La-Z-Boy.
Importantes instrucciones de seguridad: Importantes instrucciones de seguridad: Importante: lea estas instrucciones con atención antes de usar el producto. Importante: lea estas instrucciones con atención antes de usar el producto. No enchufe antes de lo indicado. No enchufe antes de lo indicado. •...
Instrucciones de armado del sofá, sillón Instrucciones de armado del sofá, sillón o modular tapizado eléctrico ZMod o modular tapizado eléctrico ZMod AVISO: No enchufe antes de lo indicado. igura igura Todos los estilos se despachan con el respaldo desarmado. Perno de hexágono interior 1.
Page 16
Instrucciones de armado del sofá, sillón Instrucciones de armado del sofá, sillón o modular tapizado eléctrico ZMod o modular tapizado eléctrico ZMod AVISO: No enchufe antes de lo indicado. igura 5. Coloque el lado delantero del respaldo recostado sobre el asiento (F 8).
Page 17
Instrucciones de armado del sofá, sillón Instrucciones de armado del sofá, sillón o modular tapizado eléctrico ZMod o modular tapizado eléctrico ZMod AVISO: No enchufe antes de lo indicado. igura 11. Localice el cable eléctrico del apoyacabezas en el conjunto del respaldo (F 11).
Page 18
Instrucciones de armado del sofá, sillón Instrucciones de armado del sofá, sillón o modular tapizado eléctrico ZMod o modular tapizado eléctrico ZMod AVISO: No enchufe antes de lo indicado. 14. Inserte la cubierta del respaldo exterior en el respaldo del asiento (F 13).
Page 19
Instrucciones de armado del sofá, sillón Instrucciones de armado del sofá, sillón o modular tapizado eléctrico ZMod o modular tapizado eléctrico ZMod AVISO: igura No enchufe antes de lo indicado. 1 5 . Conecte la fuente de alimentación al receptáculo de la parte inferior de la parte trasera del descansabrazos (F 14).
Page 20
Instrucciones de armado del sofá, sillón Instrucciones de armado del sofá, sillón o modular tapizado eléctrico ZMod o modular tapizado eléctrico ZMod Conectores de montaje lateral igura Una las unidades modulares. Las unidades seccionales utilizan un solo sistema de soportes para unir las piezas;...
Instrucciones de operación del sofá, sillón Instrucciones de operación del sofá, sillón o modular tapizado eléctrico ZMod o modular tapizado eléctrico ZMod Instrucciones para el puerto de carga USB PELIGRO – Para reducir el riesgo de choque eléctrico, lesiones Conecte un dispositivo electrónico pequeño portátil al puerto de carga USB. El puerto USB es graves o muerte: únicamente para cargar y no cuenta con capacidad de transferencia de datos.
Instrucciones de operación del modular Instrucciones de operación del modular sin descansabrazos tapizado eléctrico ZMod sin descansabrazos tapizado eléctrico ZMod PELIGRO – Para reducir el riesgo de choque eléctrico, lesiones Apoyacabezas graves o muerte: Oprima hacia adelante el botón Headrest Open (Apoyacabezas abierto) y manténgalo •...
Resolución de problemas Guía para colocación de muebles ADVERTENCIA ADVERTENCIA – Para reducir el riesgo de sufrir quemaduras, incendios, – Para reducir el riesgo de lesiones graves: choque eléctrico, lesiones graves o muerte: • Asegúrese que el sillón, respaldo y apoyapiernas tengan suficiente espacio para su •...
Page 24
Règles de sécurité importantes........48-49 d’un sofa, d’un fauteuil ou d’un modulaire ZMod Instructions d’assemblage du sofa, du fauteuil et du modulaire ZMod Power Motion Upholstery....50-61 Power Motion Upholstery dernier cri de La-Z-Boy. Mode d'emploi du sofa, du fauteuil et du modulaire ZMod Power Motion Upholstery........
à sa position verticale. • Une supervision étroite est nécessaire quand ce produit est utilisé par des enfants • Les fauteuils ZMod Power Motion Upholstery sont conçus pour une seule personne de moins de 300 ou des personnes handicapées.
• Le dossier du fauteuil devra être soulevé lors de l’assemblage. Si vous êtes incapable de soulever 20 kg (45 lb) sans efforts, veuillez demander de l’aide. igure igure igure (Instructions d’assemblage du ZMod Power Motion Upholstery suite)
Page 27
• Ne pas faire fonctionner le meuble avant d’avoir installé et bloqué le dossier. • Le dossier du fauteuil devra être soulevé lors de l’assemblage. Si vous êtes incapable de soulever 20 kg (45 lb) sans efforts, veuillez demander de l’aide. igure (Instructions d’assemblage du ZMod Power Motion Upholstery suite)
Page 28
20 kg (45 lb) sans efforts, veuillez demander de l’aide. Le câble d’alimentation du siège igure La boucle pour fixer les câbles d’alimentation de l’appuie-tête et du siège (Instructions d’assemblage du ZMod Power Motion Upholstery suite)
Page 29
• Prévoir un parcours sans obstructions pour faire fonctionner le fauteuil, le dossier et le repose-jambes. Placer les tables et les carpettes assez loin pour que le repose-jambes puisse s’ouvrir complètement sans frottement ni obstruction. igure (Instructions d’assemblage du ZMod Power Motion Upholstery suite)
Page 30
• Prévoir un parcours sans obstructions pour faire fonctionner le fauteuil, le dossier et le repose-jambes. Placer les tables et les carpettes assez loin pour que le repose-jambes puisse s’ouvrir complètement sans frottement ni obstruction. (Instructions d’assemblage du ZMod Power Motion Upholstery suite)
Page 31
Le système de support ne fournit pas d’appui structurel adéquat pour le déplacement de sections jointes. (Instructions d’assemblage du ZMod Power Motion Upholstery suite)
Le relâcher doucement pour éviter qu’il ne se remette en place violemment. • Ne pas utiliser le meuble si la commande électrique est endommagée ou mouillée. Communiquer avec votre détaillant La-Z-Boy pour le service. (Mode d’emploi du ZMod Power Motion Upholstery suite)
– Pour réduire le risque de blessures graves : • Ne pas utiliser le meuble si la commande électrique est endommagée ou mouillée. Communiquer avec votre détaillant La-Z-Boy pour le service. (Mode d’emploi du modulaire ZMod Power Motion Upholstery sans accoudoir suite)
Instructions pour le positionnement du meuble Dépannage AVERTISSEMENT – Pour réduire le risque de brûlures, d'incendie, de AVERTISSEMENT – Pour réduire le risque de blessures graves : décharge électrique, de blessures graves ou de mort : • Ne jamais faire fonctionner le meuble si l’alimentation électrique, le cordon d’alimentation, la •...