SFA Sanicondens Best Flat Installation Manual

SFA Sanicondens Best Flat Installation Manual

Hide thumbs Also See for Sanicondens Best Flat:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

191
02.2021
Sanicondens® Best Flat
The user should retain these instructions for future reference.
À lire attentivement et à conserver à titre d'information.
El usuario debe mantener estas instrucciones para futura referencia.
IMPORTANT/IMPORTANTE
DO NOT RETURN ANY MERCHANDISE TO THE VENDOR.
NE PAS RETOURNER DE MARCHANDISE AU VENDEUR.
NO REGRESE NINGUNA MERCANCÍA AL VENDEDOR.
For customer Service, Returns or Technical Questions, please call Saniflo's Technical support toll-free at
800-571-8191 (USA) or 800-363-5874 (CDN).
Pour le service client, les retours ou toute question technique, merci d'appeller le service technique de
Saniflo au numéro suivant : 800-571-8191 (USA) or 800-877-8538 (CDN).
Para el servicio al cliente, devoluciones o preguntas técnicas, por favor llame al soporte técnico de
Saniflo sin cargo al 800-571-8191 (USA)
This product must be installed in strict accordance with local plumbing codes. Product should be installed by a licensed plumber.
Le produit doit être installé dans le respect des règlements sanitaires locaux. Le produit doit être installé par un plombier qualifié.
El producto debe ser instalado en estricto acuerdo con los códigos locales de plomería. El producto debe ser instalado por un
plomero con licencia.
CDN
USA
C
US

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for SFA Sanicondens Best Flat

  • Page 1 02.2021 Sanicondens® Best Flat The user should retain these instructions for future reference. À lire attentivement et à conserver à titre d’information. El usuario debe mantener estas instrucciones para futura referencia. IMPORTANT/IMPORTANTE DO NOT RETURN ANY MERCHANDISE TO THE VENDOR. NE PAS RETOURNER DE MARCHANDISE AU VENDEUR.
  • Page 2 Ø 3/8’’ barbed x 3/4’’ male connector 1˝ 26 mm 1¼˝ 32 mm 8-12 Ø 1/4˝ 6,5 mm 195mm / 7 43/64...
  • Page 3 OPEN 1˝ 26 mm CLOSE Sanicondens Best Flat Sanicondens Best Flat...
  • Page 4 Not supplied...
  • Page 5: Normally Closed

    INSTRUCTIONS INTENDED SOLELY FOR QUALIFIED PROFESSIONALS BLACK NORMALLY CLOSED GREY 11.1 11.2 11.3 BLACK GREY GREY BLACK NORMALLY OPEN SIREN/LAMP POWER SUPPLY Sanicondens Best Flat Sanicondens Best Flat...
  • Page 6  1 year...
  • Page 7 5-7/16" (138mm) 15-7/8" (401mm) 401 mm 15.8" 8-3/4" (222mm) 6-1/4" (157mm) 7-3/4" (195mm) max 15 Ft (4.5 m) 12 Ft (4 m) 9 Ft (3 m) 6 Ft (2 m) 3 Ft (1 m) Sanicondens Best Flat Sanicondens Best Flat...
  • Page 8 WARNING Definition of warning signs : Risk of electrical shock. Risk of machinery breakdown or its operation. Directions to be used only by qualified professionals. CAUTION : This pump has been evaluated for use with water only. WARNING : Disconnect electrical power before working on the unit ! 2.5 PERFORMANCE CURVES: see pg.
  • Page 9: Main Connection

    LIMITED WARRANTY - Add the neutralizing granules into this section (fig. 8 ). This SFA appliance bears a 3 year warranty starting from the date of purchase, subject to proper installation and - Reposition the cover and clip it in place.
  • Page 10: Datos Técnicos

    ADVERTENCIA Identificación de los avisos : Indicación de advertencia de la presencia de un riesgo de origen eléctrico. Indicación de advertencia de un riesgo para la máquina y su funcionamiento. Instrucciones reservadas exclusivamente para profesionales cualificados. PRECAUCIÓN : Este dispositivo está homologado para el bombeo de agua solamente.
  • Page 11 - Compruebe que no hay fugas en las conexiones. GARANTÍA LIMITADA Este aparato SFA tiene una garantía de 3 años a partir Llenado del depósito de granulos de la fecha de compra, sujeta a la instalación y uso - Retire la tapa del depósito de granulos (fig.
  • Page 12: Données Techniques

    AVERTISSEMENT Identification des avertissements : Indication avertissant de la présence d’un risque d’origine électrique. Indication avertissant d’un risque pour la machine et son fonctionnement. Instructions réservées exclusivement aux professionnels qualifiés. ATTENTION : Cet appareil est homologué pour le pompage d’eau uniquement. AVERTISSEMENT ...
  • Page 13 INSTRUCTIONS RÉSERVÉES INSTRUCTIONS RÉSERVÉES PROFESSIONNELS QUALIFIES PROFESSIONNELS QUALIFIES INTERVENTIONS 3.3 RACCORDEMENT DE L’ALARME En cas de niveau d’eau anormalement élevé, le Débrancher électriquement avant toute Sanicondens® Best Flat est équipé d’un système de intervention ! détection pouvant couper l’alimentation électrique de l’appareil connecté. Pour raccorder le système de 5.1 MAINTENANCE (FIG.
  • Page 16 For service or for further inquiries, please call or contact one of the following addresses: Pour le service et d’autres demandes de renseignements, veuillez appeler à l’une des adresses indiquées ci-dessous : United States Canada SFA-SANIFLO INC. SFA-SANIFLO INC. 105 Newfield Avenue, Suite A 500 Jamieson Parkway, Unit 5...

This manual is also suitable for:

Cd 10

Table of Contents