Download Print this page

Advertisement

Quick Links

 Notice de montage
 Installation instructions
 Manual de instalación
 Istruzioni di montaggio
 Montage-instructies
 Montageanleitung
Attention aux étapes :
f
!
Check installation steps :
g
Atención a los pasos :
e
Attenzione ai passi :
i
Aandacht voor de stappen :
n
Achtung vor den Schritten :
d
1/2
P. 4 - 12 - 17
DES1408NDG-1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Modulo XL and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Kinedo Modulo XL

  • Page 1  Notice de montage  Installation instructions  Manual de instalación  Istruzioni di montaggio  Montage-instructies  Montageanleitung Attention aux étapes : Check installation steps : Atención a los pasos : P. 4 - 12 - 17 Attenzione ai passi : Aandacht voor de stappen : Achtung vor den Schritten : DES1408NDG-1...
  • Page 2 DES1408NDG-1 D’éventuelles irrégularités de surface sur le dessous de votre sol n’empêchent pas une installation conforme aux préconisations de pose. La colle (polyuréthane ou MS polymère) comblera facilement ces manques lors du collage. Any surface irregularities on the underside of the floor have no influence on the installation according to the installation recommendations.
  • Page 3 DES1408NDG-1 35 à 220 mm 50 mm...
  • Page 4 DES1408NDG-1 R195 10 x 170 = 1700 A2 QF B3 PAI B2 PB...
  • Page 5 DES1408NDG-1 B5 QAS B5 QAS Ø32 Lg 100mm B5 QAP...
  • Page 6 DES1408NDG-1 B4 QAV Colle polyuréthane Polyurethane adhesive Pegamento de poliuretano Adesivo poliuretanico Polyurethaan kit Polyurethan-klebstoff f Raccorder votre évacuation à votre pompe g Connect your drainage to your pump Conecte el drenaje a la bomba Collegare l'evacuazione alla pompa Sluit de afvoer aan op de pomp Abfluss an die Pumpe anschließen B4 QAV B5 QAS...
  • Page 7 DES1408NDG-1 B5 QAS B5 QAR B5 QAT B5 QAO...
  • Page 8 DES1408NDG-1 Tracer Mark Marcar Tracciare Markeer Zeichnen...
  • Page 9 DES1408NDG-1...
  • Page 10 DES1408NDG-1 1000mm 1865mm 1940mm Ø 6 mm 1940mm 1000mm Ø 6 mm...
  • Page 11 DES1408NDG-1 Couper à longueur Cut to length Cortar a la medida Taglio a misura Op lengte gesneden Auf die Länge schneiden 2000mm 1865 mm Ø 6 mm 2000mm...
  • Page 12 DES1408NDG-1 1926mm...
  • Page 13 DES1408NDG-1 Couper si nécessaire Cut if necessary Recortar si necesario Tagliare si necessario Snijden indien nodig Vue de derrière Back view Bei Bedarf zuschneiden Vista trasera Vista posteriore Zicht naar achteren Rückansicht...
  • Page 14 DES1408NDG-1...
  • Page 15 DES1408NDG-1 Sérigraphie à l'extérieur Screen printing on the outside Impresión en el fuera Serigrafia esterna Glas-print aan buitenzijde Siebdruck außen...
  • Page 16 DES1408NDG-1 Sérigraphie à l'extérieur Screen printing on the outside Impresión en el fuera Serigrafia esterna Glas-print aan buitenzijde Siebdruck außen D JE...
  • Page 17 DES1408NDG-1 Ne pas verrouiller Do not block No bloquear Non bloccare Blokkeer niet Nicht blockieren...
  • Page 18 DES1408NDG-1 Utiliser QB pour placer QA Use QB to place QA Utilice QB para colocar QA Utilizzare QB per posizionare QA Gebruik QB plaatsen QA Verwenden Sie hinstellen Se référer à la notice pour le montage Refer to the instructions for assembly Consulte el manual para el montaje Mettre en contact Get in touch...
  • Page 19 DES1408NDG-1 Sérigraphie à l'extérieur Screen printing on the outside Impresión en el fuera Serigrafia esterna Glas-print aan buitenzijde Siebdruck außen B5 QAQ B5 QAU A1 QC...
  • Page 20 DES1408NDG-1 Sérigraphie à l'extérieur Screen printing on the outside Impresión en el fuera Serigrafia esterna Glas-print aan buitenzijde Siebdruck außen Raccordement WC WC connection Conexión WC Connessione WC WC-verbinding A1 QV WC-Verbindung A1 QM A1 QM D JE...
  • Page 21 DES1408NDG-1 Raccordement VMC VMC connection Conexión VMC Connessione VMC VMC-verbinding VMC-Verbindung Raccordement électrique Electrical connection Conexión eléctrica Connessione elettrica Elektrische verbinding Elektrische Verbindung Retirer tiges filetées Remove threaded rods Retire las varillas roscadas Rimuovere le barre filettate Ne pas verrouiller Do not block Verwijder draadstangen Gewindestangen entfernen...
  • Page 22 DES1408NDG-1 A1 QJ...
  • Page 23 DES1408NDG-1 Lg=1907mm Lg=1907mm...
  • Page 24 DES1408NDG-1 D JE...
  • Page 25 DES1408NDG-1 Couper si nécessaire Cut if necessary Recortar si necesario Tagliare si necessario Snijden indien nodig Vue de derrière Back view Bei Bedarf zuschneiden Vista trasera Vista posteriore Zicht naar achteren Rückansicht...
  • Page 26 DES1408NDG-1 Couper si nécessaire Cut if necessary Recortar si necesario Tagliare si necessario Snijden indien nodig Bei Bedarf zuschneiden...
  • Page 27 DES1408NDG-1 Voir notice concernée See installation instructions required Ver manual adecuado Vedere manuale appropriato Zie montage- instructies Siehe betreffende Anleitung...
  • Page 28 DES1408NDG-1 Effectuer un test en eau avant de poursuivre le montage Perform a water test before continuing with the assembly Realice una prueba de agua antes de continuar con el montaje Eseguire un test dell'acqua prima di continuare con l'assemblaggio Voer een watertest uit voordat u verder gaat met de montage Führen Sie einen Wassertest durch,...
  • Page 29 DES1408NDG-1 Sérigraphie à l'extérieur Screen printing on the outside Impresión en el fuera Serigrafia esterna Glas-print aan buitenzijde Siebdruck außen A1 TC A1 VY...
  • Page 30 DES1408NDG-1 Sérigraphie à l'extérieur Screen printing on the outside Impresión en el fuera Serigrafia esterna Glas-print aan buitenzijde Siebdruck außen 1907mm 1907mm...
  • Page 31 DES1408NDG-1 D JE...
  • Page 32 DES1408NDG-1 D JE...
  • Page 33 DES1408NDG-1 Vue de derrière Back view Vista trasera Vista posteriore Zicht naar achteren Rückansicht Vue de derrière Back view Vista trasera Vista posteriore Zicht naar achteren Rückansicht...
  • Page 34 DES1408NDG-1 Couper si nécessaire Cut if necessary Recortar si necesario Tagliare si necessario Snijden indien nodig Bei Bedarf zuschneiden Couper si nécessaire Cut if necessary Recortar si necesario Tagliare si necessario Snijden indien nodig Bei Bedarf zuschneiden...
  • Page 35 DES1408NDG-1 Sérigraphie à l'extérieur Screen printing on the outside Impresión en el fuera Serigrafia esterna Glas-print aan buitenzijde Siebdruck außen A1 TC A1 SJ...
  • Page 36 DES1408NDG-1 A1 SI 1921mm Sérigraphie à l'extérieur Screen printing on the outside Impresión en el fuera Ø 3mm Serigrafia esterna Glas-print aan buitenzijde Siebdruck außen...
  • Page 37 DES1408NDG-1...
  • Page 38 DES1408NDG-1...
  • Page 39 DES1408NDG-1 A2 MA A2 QAD...
  • Page 40 DES1408NDG-1 A1 VC A1 JC A1 JC Enlever liner Remove liner Quitar liner Togliere liner Verwijderen liner Entfernen liner...
  • Page 41 DES1408NDG-1 A2 QE A2 QD...
  • Page 42 DES1408NDG-1 A2 QE Couper si nécessaire (X +50mm) Cut if necessary (X +50mm) Recortar si necesario (X +50mm) Tagliare si necessario (X +50mm) Snijden indien nodig (X +50mm) Bei Bedarf zuschneiden (X +50mm)
  • Page 43 DES1408NDG-1 Raccordement alimentation Raccordement évacuation Power supply connection Drain connection Conexión de la fuente Conexión de drenaje de alimentación Collegamento dello scarico Collegamento all'alimentazione Afvoeraansluiting Aansluiting op de stroomvoorziening Entleerungsanschluss Anschluss der Stromversorgung A2 QH Effectuer un test en eau avant de poursuivre le montage Perform a water test before continuing with the assembly Realice una prueba de agua antes de continuar con el montaje Eseguire un test dell'acqua prima di continuare con l'assemblaggio...
  • Page 44 DES1408NDG-1 Sérigraphie à l'extérieur Screen printing on the outside Impresión en el fuera Serigrafia esterna Glas-print aan buitenzijde Siebdruck außen A1 VI A1 VI...
  • Page 45 DES1408NDG-1 Retirer Remove Quitar Togliere Verwijderen Entfernen A2 KB Voir notice concernée See installation instructions required A1 VI Ver manual adecuado Vedere manuale A2 MB appropriato Zie montageinstructies Siehe betreffende Anleitung...
  • Page 46 DES1408NDG-1 Sérigraphie à l'extérieur Screen printing on the outside Impresión en el fuera Serigrafia esterna Glas-print aan buitenzijde Siebdruck außen A2 KA A2 QK A2 QK...
  • Page 47 DES1408NDG-1 Intérieur Inside Interior Interno Binnenkant Innen Retirer Remove Quitar Togliere Verwijderen Entfernen E7 JE...
  • Page 48 DES1408NDG-1 1926mm E7 PL E7 PL...
  • Page 49 DES1408NDG-1 E7 JE...
  • Page 50 DES1408NDG-1 Ne pas verrouiller Do not block No bloquear Non bloccare Blokkeer niet Nicht blockieren Vue de derrière Back view Vista trasera Vista posteriore Zicht naar achteren Rückansicht...
  • Page 51 DES1408NDG-1 E7 TB Couper si nécessaire Cut if necessary Recortar si necesario A2 QW Tagliare si necessario Snijden indien nodig Bei Bedarf zuschneiden...
  • Page 52 DES1408NDG-1 Vérifier l'aplomb de la cabine, puis verrouiller Ensure level then block Verificar la verticalidad de la cabina, y bloquear Assicurarsi che la doccia è di livello, e bloccare Controleer of de douchecabine goed recht staat, en blokkeer Prüfen, ob die Kabine lotrecht steht, anschließend blockieren Paroi en verre...
  • Page 53 DES1408NDG-1 903mm Sens de montage Mounting direction Dirección de montaje Senso di montaggio Montagerichting Montagerichtung...
  • Page 54 DES1408NDG-1 1900mm 903mm...
  • Page 55 DES1408NDG-1 D JE...
  • Page 56 DES1408NDG-1 D JE...
  • Page 57 DES1408NDG-1 I AP 903mm...
  • Page 58 DES1408NDG-1 D JE...
  • Page 59 DES1408NDG-1...
  • Page 60 DES1408NDG-1 188mm E7 JE...
  • Page 61 DES1408NDG-1 188mm E7 JE...
  • Page 62 DES1408NDG-1...
  • Page 63 DES1408NDG-1 E7 PL...
  • Page 64 DES1408NDG-1 Retirer Remove Quitar Togliere Verwijderen Entfernen A1 PM Intérieur douche Inside shower Interior ducha Doccia interni Binnen douche Innenraum der Kabine...
  • Page 65 DES1408NDG-1 E7 JE...
  • Page 66 DES1408NDG-1 A1 PE Intérieur douche Inside shower Interior ducha Doccia interni Binnen douche Innenraum der Kabine...
  • Page 67 DES1408NDG-1...
  • Page 68 DES1408NDG-1...