Download Print this page
Hide thumbs Also See for SITFIT:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5

Quick Links

SISSEL
SITFIT
I
Gebrauchsanweisung
I
Instructions for use
I
Mode d'emploi
I
Gebruiksaanwijzing
I
Instrucciones de uso
I
Istruzioni per l'uso
I
Bruksanvisning
I
사용설명서
사용설명서
®
| SITFIT
®
PLUS
®
1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SITFIT and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Sissel SITFIT

  • Page 1 SISSEL ® SITFIT | SITFIT PLUS ® ® Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Istruzioni per l’uso Bruksanvisning 사용설명서 사용설명서...
  • Page 2 ® SITFIT ® Plus, 1 x Gebrauchsanweisung, Zubehör sind nur entsprechend der vorliegenden Ge- 1 x Übungsposter, 1 x Nadelpumpe brauchsanweisung bzw. nach Anweisung entsprechend ausgebildete Fachkräfte zu verwenden. Die SISSEL GmbH ® Der SISSEL ® SITFIT ® / SITFIT ®...
  • Page 3 Rutschfestigkeit wegrutschen. Achten Sie daher gende Nadelpumpe. So lässt sich der Grad der Instabilität immer auf eine vollflächige Auflage und trockenen Un- individuell regulieren. tergrund. Hinweis: Mit einer Nadelpumpe können Sie beim SISSEL ® Indikation SITFIT ® / SITFIT ®...
  • Page 4 Regulatorische Anforderungen Desinfektionsmaßnahmen sind ausschließlich mit ge- Das vorliegende Produkt der SISSEL ® GmbH erfüllt folgende eigneten und auf Wirksamkeit geprüften Desinfektions- regulatorische Anforderungen: mitteln durchzuführen. • Verordnung (EU) 2017/745 über Medizinprodukte Desinfektionsmittel, die die Materialien des Produkts Alle im Zusammenhang mit dem Produkt aufgetretenen schädigen können, sind zu vermeiden.
  • Page 5 ® ® General information Product information Read the following operating instructions carefully and Scope of delivery: One of the following products. follow the safety instructions and warnings. The SISSEL ® • 1 x SISSEL ® SITFIT ® 33 cm, 1 x instruction manual,...
  • Page 6 Therefore, always make sure that purpose. This allows you to individually regulate the de- the surface is fully covered and dry. gree of instability. Indication Note: You can add or remove air from the SISSEL ® SITFIT ® Promotion and training of active-dynamic, anatomically SITFIT Plus at any time using a needle pump.
  • Page 7 The warranty is governed by the legal regulations. Any warranty is excluded if goods delivered by SISSEL ® GmbH 1. Check the packaging and the product for any damage have been processed, treated or modified by others wit- upon delivery.
  • Page 8 ! Utilisation par les enfants, les adolescents et pendant la Lire attentivement le mode d‘emploi suivant et respecter grossesse ainsi qu‘en cas de problèmes de santé existants les consignes de sécurité et les avertissements. Le SISSEL ® uniquement sous surveillance professionnelle et après...
  • Page 9 Par conséquent, aiguille jointe. Vous pouvez ainsi régler individuellement toujours s‘assurer que la surface est entièrement le degré d‘instabilité. recouverte et sèche. Note : Vous pouvez ajouter ou retirer de l‘air du SISSEL ® Indication SITFIT ®...
  • Page 10 à l‘alcool. Pour le désinfecter, utiliser uniquement des produits Exigences réglementaires appropriés dont l‘efficacité a été testée. Le produit actuel de SISSEL GmbH est conforme aux exigen- Eviter les désinfectants qui peuvent endommager les ces réglementaires suivantes : matériaux du produit.
  • Page 11 ® Plus, 1 x gebruiksaanwijzing, structie. Het product en de accessoires mogen uitsluitend 1 x oefenposter 1 x naaldpomp worden gebruikt volgens deze gebruiksaanwijzing of vol- gens de aanwijzingen van een opgeleide vakman. SISSEL ® De SISSEL ® SITFIT ®...
  • Page 12 Wees voorzichtig dat wervelschijven, versterking van de diepe rug- en stabilisa- u de tegenoverliggende huls niet doorprikt. Dit wordt ver- gemakkelijkt door met uw knie of onderarm op de SISSEL tiespieren, verlichting van zithoudingen, training van ®...
  • Page 13 2. Controleer de integriteit en de verontreiniging van het product vóór elk gebruik. De garantie wordt geregeld door de wettelijke voorschrif- 3. Gebruik het product zoals het bedoeld is. ten. Elke garantie is uitgesloten als de door SISSEL GmbH ® geleverde goederen zonder toestemming door anderen...
  • Page 14 ! Utilizar en niños, adolescentes y durante el embarazo, así Lea atentamente las siguientes instrucciones de uso y siga como en caso de problemas de salud existentes, sólo bajo las instrucciones y advertencias de seguridad. El SISSEL ® supervisión profesional y previa consulta con un médico.
  • Page 15 Tenga cuidado de no perforar el man- prevención de tensiones posturales y dolencias de la espalda guito opuesto. Esto es más fácil si se apoya en el SISSEL ® SITFIT / SITFIT Plus con la rodilla o el antebrazo.
  • Page 16 Requisitos reglamentarios Para llevar a cabo las medidas de desinfección, utilice El producto actual de SISSEL GmbH cumple con los únicamente desinfectantes adecuados cuya eficacia siguientes requisitos normativos: haya sido probada. • Reglamento sobre productos sanitarios (UE) 2017/745 Deben evitarse los desinfectantes que puedan dañar Todos los efectos adversos graves que se produzcan en los materiales del producto.
  • Page 17 ! Il prodotto e i suoi accessori non sono giocattoli e devono Leggere attentamente le seguenti istruzioni per l‘uso e essere tenuti fuori dalla portata dei bambini. Non seguire le istruzioni e le avvertenze di sicurezza. Il SISSEL ® permettere ai bambini di giocarci. Rischio di strangola-...
  • Page 18 ® Plus può scivolare nonostante regolare individualmente il grado di instabilità. l‘elevata resistenza allo scivolamento. Pertanto, assicurarsi sempre che la superficie sia completamente Nota: È possibile aggiungere o rimuovere l‘aria dal SISSEL coperta e asciutta. ® SITFIT / SITFIT Plus in qualsiasi momento utilizzando una ®...
  • Page 19 Non utilizzare mai un prodotto danneggiato. 2. Controllare l‘integrità e l‘impuritá del prodotto prima La garanzia è regolata dalle norme di legge. La garanzia di ogni utilizzo. è esclusa se le merci fornite da SISSEL GmbH sono state ® 3. Utilizzare il prodotto come previsto.
  • Page 20 ® SITFIT ® är rund och finns i två diametrar: används av professionella användare resp. används av ca 33 cm och ca 36 cm. SISSEL ® SITFIT ® Plus är också rund lekmän på det medicinska området får detta inte ske utan och har på...
  • Page 21 SITFIT Plus har en rund sida ® ® Denna produkt från SISSEL GmbH uppfyller följande och en sida med ett lårstöd. När man placerar den runda lagstadgade krav: sidan framåt kan kudden användas för vanligt sittande och • Förordning (EU) 2017/745 om medicintekniska produkter gymnastikövningar.
  • Page 22 Använd aldrig en skadad produkt. 2. Kontrollera att produkten är hel och ren före varje Garantin baseras på de lagstadgade kraven. Garantin gäller användning. inte om varan som har levererats av SISSEL GmbH utan ® 3. Använd endast produkten för dess avsedda ändamål.
  • Page 23 • 1 x SISSEL SITFIT 36 cm, 사용설명서 1 x, 연습 포스터 1개 ® ® • 1 x SISSEL SITFIT Plus, 1 x 사용 설명서, 1 x 연습 포스터, 주의사항: 니들 펌프를 사용하여 언제든지 SISSEL SITFIT /SITFIT ® ® ® ® ®...
  • Page 24 SITFIT / SITFIT Plus 쿠션 처음 사용 시 순차적으 ® ® ® 로 앉는 시간을 늘립니다. 먼저 일반적인 의자에서 SISSEL SITFIT 주의사항: 사용 후에는 세척 및 소독해주세요.(관리 및 위생 참조). ® ® / SITFIT Plus 를 사용하고, 이후 익숙해 지면 이동이 자유로운 의자에...
  • Page 25 NOTES...
  • Page 28 GmbH ® Bruchstrasse 48 67098 Bad Dürkheim Germany Druckfehler und Irrtümer vorbehal- ten. Farb-, Material- und Konstruk- tionsänderungen möglich. Typesetting and printing errors excepted. Changes in color, material and construction possible. SISSEL SITFIT SISSEL SITFIT Plus ® ® ® ®...

This manual is also suitable for:

Sitfit plus