Beyerdynamic HS 800 Digital Product Information

Beyerdynamic HS 800 Digital Product Information

Hide thumbs Also See for HS 800 Digital:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

HS 800 Digital
HS 800 Digital Rotor
HS 800 Digital 6pin
PRODUKTINFORMATION
PRODUCT INFORMATION

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HS 800 Digital and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Beyerdynamic HS 800 Digital

  • Page 1 HS 800 Digital HS 800 Digital Rotor HS 800 Digital 6pin PRODUKTINFORMATION PRODUCT INFORMATION...
  • Page 3: Table Of Contents

    Benutzung ......... . . 8 HS 800 Digital aufbewahren und pflegen....8 Einstellungen für den Betrieb - Headset .
  • Page 5 HS 800 Digital 6pin ........15...
  • Page 6: Sicherheitshinweis

    Inbetriebnahme aufmerksam durch. Sicherheitshinweis Mit dem HS 800 Digital können sich für Ihr Flugzeug oder Ihren Helikopter typische Geräusche (z.B. Motoren-, Propellerklang, Warnsignale usw.) anders anhören. Machen Sie sich daher vor dem Start mit allen wichtigen Geräuschen vertraut. Stellen Sie die Lautstärke so ein, dass Sie alle wichtigen Geräusche, Warntöne oder Geräusche, die durch Fehlfunktionen entstehen, hören...
  • Page 7: Digital Adaptive Noise Reduction Danr

    6 | 7 1. Ursprüngliches 2. Schallsignal mit 3. Phaseninverses Geräusch umgekehrter Schallsignal überla- Wellenform – gert und reduziert phaseninvers das ursprüngliche Geräusch: Es kommt weniger Lärm am Trommel- fell an. Im tiefen Frequenzbereich (25 bis 500 Hz) ist aktive Geräuschunterdrückung besonders wirk- sam.
  • Page 8: Benutzung

    Am sichersten ist das Headset in der mitgelieferten gepolsterten Tasche aufbewahrt. Vermeiden Sie die Lagerung bei extremen Temperaturen, Feuchtigkeit und direkter Sonneneinstrahlung. Reinigen Sie das HS 800 Digital mit einem weichen Tuch. Für Echtlederpolster sollten Sie ein Lederpflegemittel verwenden. Tauchen Sie das Headset auf keinen Fall in Wasser.
  • Page 9: Mikrofon

    8 | 9 4.2.2 Mikrofon • Drehen Sie am festen Mikrofonarm halter (nie- mals am Schwanenhals!) das Mikrofon auf die von Ihnen gewünschte Seite. • Die Empfindlichkeit des Mikrofons können Sie mit dem mitgelieferten Schraubendreher ein- stellen (siehe Abbildung). • Werkseitig ist eine hohe Empfindlichkeit ein- gestellt.
  • Page 10: Einstellungen Für Den Betrieb - Audiobox

    Einstellungen für den Betrieb - Audiobox 4.3.1 Bedienelemente Audiobox Ein-Aus-Taster für die externe Audioschnittstelle Betriebskontroll-LED für die externe Audioschnittstelle Lautstärkeregler Kopfhörer Auto-Mute-Taster Status-LED für die Auto-Mute-Funktion Betriebskontroll-LED für die DANR-Funktion Mono-Stereo-Schalter Batteriefach für zwei AA-Batterien Anschluss für Mobiltelefon oder Abspielgerät Anschluss für externe Stromversorgung...
  • Page 11: Lautstärkeregler

    Antippen. Sie müssen daher den Taster ca. eine Sekunde gedrückt halten. Bei externer Stromversorgung über das mitgelieferte Kabel mit 3-pol. XLR-Stecker (HS 800 Digital) oder über den sechspoligen Lemo-Stecker (HS 800 Digital 6pin), braucht der Ein-Aus-Taster nicht betätigt zu werden. Sobald Strom anliegt (z.B. beim Einschal- ten der Avionik) schaltet sich das HS 800 Digital automatisch an.
  • Page 12: Auto-Mute-Taster

    Bei Benutzung eines Mobiltelefons im Cockpit können Sie gesetzliche Bestimmungen verletzen. Bitte informieren Sie sich bei der zuständigen Behörde des jeweiligen Landes über die geltenden Regelungen. Wir empfehlen die Benutzung des Mobiltelefons mit dem HS 800 Digital grundsätzlich nur am Boden.
  • Page 13: Mobiltelefon

    Minimum gestellt ist und erhöhen Sie dann langsam auf das gewünschte Niveau. Deaktivieren Sie die Auto-Mute-Funktion mit dem Auto-Mute-Taster Batteriewechsel Sie benötigen für die Audiobox nur dann Batterien, wenn Sie das HS 800 Digital nicht über das Bordnetz mit Strom versorgen. Die Audiobox hat ein Batteriefach für zwei AA-Batterien.
  • Page 14: Stromversorgung Über Das Bordnetz Des Flugzeugs

    Hinweis: Wir empfehlen die Stromversorgung über das Flugzeugbordnetz, um die Stromversor- gung jederzeit sicherzustellen. Das HS 800 Digital funktioniert auch ohne Strom, die „Digital Adaptive Noise Reduction“ kann dann aber nicht mehr aktiviert werden. Stromversorgung über das Bordnetz des Flugzeugs HS 800 Digital Mit dem im Lieferumfang enthaltenen Stromversorgungskabel können Sie das HS 800 Digital...
  • Page 15 14 | 15 HS 800 Digital 6pin Das HS 800 Digital 6pin verfügt über einen sechspoligen Lemo-Stecker, der neben den Audio- signalen auch den Bordstrom überträgt. Batterien sind daher nicht erforderlich. Wechsel der Ohrpolster • Da Ohrpolster einem natürlichen Verschleiß unterliegen, wird es von Zeit zu Zeit notwendig sie auszutauschen.
  • Page 16 Zubehör - Lieferumfang • Gepolsterte Tragetasche • Windschutz für das Mikrofon • 2 AA-Batterien (nur bei HS 800 Digital und HS 800 Digital Rotor) • Anschlusskabel für Mobiltelefon • Anschlusskabel für iPhone • Anschlusskabel für externe Abspielgeräte (z.B. CD- oder MP3-Player) •...
  • Page 17 Musikeinspielung / Mobiltelefon ..Klinkenbuchse 3,5 mm HS 800 Digital Rotor Kabel ......Spiralkabel Anschluss Kopfhörer, Mikrofon.
  • Page 18 Musikeinspielung / Mobiltelefon ..Klinkenbuchse 3,5 mm Garantie beyerdynamic GmbH & Co. KG gewährt Ihnen auf das HS 800 fünf Jahre Garantie ab Kauf- datum. Bitte bewahren Sie den Kaufbeleg auf. Ohne diesen Nachweis können Reparaturen grund- sätzlich nur kostenpflichtig ausgeführt werden.
  • Page 19 18 | 19 Entsorgung Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanweisung oder der Verpackung weist darauf hin.
  • Page 21 Usage ..........26 How to store and maintain the HS 800 Digital ....26 How to prepare the Headset for Use .
  • Page 23 HS 800 Digital 6pin ........33...
  • Page 24: Safety Information

    Applications The HS 800 Digital is an aviation headset which has a closed design to meet high standards. DANR Function Noise affects the ability to concentrate and the consciousness of situations: properties which are important for your safety when flying! Permanent noise can even damage your hearing.
  • Page 25: Digital Adaptive Noise Reduction Danr

    24 | 25 1. Original noise 2. Audio signal with 3. The original noise is inverse wave shape superimposed by – phase inverse the phase inverse audio signal and reduced: The ear drum receives less noise. The active noise reduction is especially effective in the deep frequency range (25 to 500 Hz). With higher frequencies it is less effective.
  • Page 26: Usage

    Use a soft cloth when cleaning the HS 800 Digital. For the leather pads, you should use an appropriate leather care cleaner. Do not immerse the headset in water.
  • Page 27 26 | 27 • Adjust the gain of the microphone via a potentiometer by using the supplied small screwdriver (refer to the illustration). • At the factory a high gain has been set. The gain is reduced by turning the potentiometer to the left.
  • Page 28: How To Use The Audio Box

    How to use the Audio Box 4.3.1 Controls and Indicators On/Off button for external audio interface Operating control LED for external audio interface Volume controls for headphone Auto-Mute button Status LED for the Auto-Mute function Operating control LED for the DANR function Mono/Stereo switch Battery compartment for two AA batteries Connection for mobile phones or music players...
  • Page 29: Volume Control

    3-pin male XLR connector (HS 800 Digital) or the 6-pin Lemo connector (HS 800 Digital 6pin). As soon as power is on (e.g. when the avionics is turned on) the HS 800 Digital is automatically turned on.
  • Page 30: Auto-Mute Button

    When using a mobile phone in the cockpit you might break legal requirements. Please check the currently valid regulations at the local responsible authorities of the appropriate country. We recommend using a mobile phone with the HS 800 Digital only when you are on ground. Music Players 5.2.1 Connection...
  • Page 31: Mobile Phones

    Deactivate the auto-mute function with the auto-mute button How to insert/replace the Batteries You only have to insert batteries into the audio box, when the HS 800 Digital is not powered by the on-board power supply system. Insert two AA batteries into the battery compartment of the audio box.
  • Page 32: Power Supply Via The Aircraft Systems

    Power Supply via the Aircraft System HS 800 Digital Using the supplied power cable the HS 800 Digital can be powered via the on-board power supply system. The 3-pin XLR socket should be placed as close as possible to the jack sockets and can be powered with 12 - 36 V DC.
  • Page 33 32 | 33 HS 800 Digital 6pin The HS 800 Digital 6pin provides a 6-pin Lemo connector for the transmission of the audio signals and the on-board power supply. Therefore, batteries are not needed. How to replace the Ear Pads •...
  • Page 34 Supplied Accessories • Padded case • Wind shield for the microphone • 2 AA batteries (HS 800 Digital and HS 800 Digital Rotor only) • Connecting cable for mobile phones • Connecting cable for iPhones • Connecting cable for portable music players such as CD or MP3 players •...
  • Page 35 Music player / mobile telephone ..Mini jack socket (3.5 mm) HS 800 Digital Rotor Cable ......Coiled cable Connection Headphone, microphone .
  • Page 36 Music player / mobile telephone ..Mini jack socket (3.5 mm) Warranty beyerdynamic GmbH & Co. KG provides a five-year warranty to the original purchaser of the HS 400 from the date of purchase. Please keep your sales receipt and / or invoice. Without this proof of purchase repairs will be chargeable.
  • Page 37 36 | 37 Disposal This symbol on the product, in the instructions or on the packaging means that your electrical and electronic equipment should be disposed at the end of its life separately from your household waste. There are separate collection systems for recycling in the EU.
  • Page 38 Frequenzkurve / Frequency Response Curve ± 2.5 dB HS 800 Mikrofon / Microphone 0 dB = 70 - 900 mV / 114 dB Richtdiagramm / Polar Pattern HS 800 (Mic)
  • Page 39 Manufacturer’s Address: Theresienstr. 8, 74072 Heilbronn, Germany Type of Equipment: Headset Model Numbers: HS 800 Digital I, the undersigned, as an employee of beyerdynamic, hereby declare that the equipment specified conforms to the above Directive and Standards. Manufacturer’s Signature: Full Name: Ulrich Roth...
  • Page 40 Theresienstr. 8 | 74072 Heilbronn – Germany Tel. +49 (0) 7131 / 617 - 0 | Fax +49 (0) 7131 / 617 - 204 info@beyerdynamic.de | www.beyerdynamic.com Weitere Vertriebspartner weltweit finden Sie unter www.beyerdynamic.com For further distributors worldwide, please go to www.beyerdynamic.com...

This manual is also suitable for:

Hs 800 digital rotorHs 800 digital 6pin

Table of Contents