FlexiForce 651LH Installation Manual

Spring breaking device for residential (garage) overhead doors
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

651LH/RH, 667LH/RH
spring breaking device
residential (garage) overhead doors
GB
NL
DE
PL
F
INSTALLATION MANUAL
ML

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 651LH and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for FlexiForce 651LH

  • Page 1 651LH/RH, 667LH/RH spring breaking device residential (garage) overhead doors INSTALLATION MANUAL...
  • Page 2 651LH/RH, 667LH/RH spring breaking device residential (garage) overhead doors INSTALLATION MANUAL...
  • Page 3: Application Range

    MANUAL GENERAL WARNINGS! There is a lot of tension on torsion springs. At all times, work safely and with proper precautions. Installation, maintenance and repairs can only be done by qualified and experienced overhead door mechanics. APPLICATION RANGE The Flexi-Force spring breaking devices 651 and 667 can be used for residential (garage) overhead doors, both manually operated as well as power operated doors.
  • Page 4 MANUAL stationary plug(12). The spring(6) which pushes the camshaft(4a) without pal ensures that the pal clamps the palwheel when the torsion spring breaks at the point of the stationary plug. During normal operation of the door, there must always be a minimum of tension left in the torsion spring.
  • Page 5: Terms And Conditions

    CONDITIONS, lodged with the Registry of the Court in Rotterdam on 1 January 2001, as these read in the last text deposited with same. We waive explicitly other terms and conditions”. These terms and conditions of delivery will be sent to you on request, but may be downloaded from our Internet-site www.flexiforce.com. (news) Flexi-Force B.V.
  • Page 6 MANUAL orig\651manual gb.ja3...
  • Page 8 651LH/RH, 667LH/RH veerbreukbeveiliging voor residentiele (garage) overhead deuren MONTAGE HANLEIDING...
  • Page 9: Algemene Waarschuwingen

    MANUAL ALGEMENE WAARSCHUWINGEN! Er staat grote spanning op torsieveren. Ga ten allen tijde zeer voorzichtig te werk. Installatie, onderhoud en reparatie dient uitsluitend te geschieden door ervaren en goed opgeleide overheaddeur monteurs. TOEPASSINGSGEBIED De Flexi-Force veerbreukbeveiligingen 651 en 667 kunnen toegepast worden bij residentiele (garage) overheaddeuren welke hand- of elektrisch bediend worden.
  • Page 10 MANUAL torsieveer precies bij de stationaire veerplug breekt. Tijdens normaal gebruik van de deur dient er altijd een restspanning in de torsieveer aanwezig te zijn. Deze restspanning is groter dan de druk die de veer tegen de nokkenas geeft. Hierdoor zal de veerbreukbeveiliging niet onnodig bediend worden.
  • Page 11 Metaalunie en aangeduid als METAALUNIE VOORWAARDEN, onverkort van kracht. Alle overige voorwaarden wijzen wij uitdrukkelijk af. Een exemplaar van deze voorwaarden kunnen wij u kosteloos toesturen. Neemt u hiertoe contact met ons op. U kunt ook een exemplaar downloaden van www.flexiforce.com. Flexi-Force B.V.
  • Page 12 MANUAL orig\651manual nl.ja3...
  • Page 14 651LH/RH, 667LH/RH Federbruchsicherung für Garagen Tore BETRIEB / MONTAGE ANLEITUNG...
  • Page 15 MANUAL ACHTUNG! Durch die Spannung der Torsionsfeder entsteht hohen Druck. Gehen Sie immer sehr vorsichtig an die Arbeit. Montage, Wartung und Reparaturen sollten ausschließlich von erfahrenen und gut ausgebildeten Monteuren vorgenommen werden. ANWENDUNGSGEBIET Die Flexi-Force Federbruchsicherungen Modell 651 und 667 können bei Garagen-Sektionaltoren angewendet werden, die Hand-, oder Kraft betätigt werden.
  • Page 16 MANUAL Sperrklinkenrad auf der Welle ein, wodurch der Fall des Torblattes gestopft wird. Die Platte(11) sorgt für Verstärkung von dem Festfederkopf(12). Die Feder(6), die gegen die Nockenachse (4a) ohne Klinke druckt sorgt dafür dass die Sperrklinke in das Sperrklinkenrad eingreift im Falle das die Torsionsfeder genau bei dem Festfederkopf bricht. Während der normalen Benutzung des Tores muss immer eine Restspannung in der Torsionsfeder vorhanden sein.
  • Page 17: Störungen

    VOORWAARDEN, niedergelegt bei der “Griffie van de rechtbank te Rotterdam”, am 1. Januar 2001, nach dem letzten dort niedergelegten Text. Andere Bedingungen lehnen wir uns ausdrücklich ab. Sie sind herunter zu laden von www.flexiforce.com. Flexi-Force B.V. P.O. Box 37, 3770 AA Barneveld The Netherlands Tel.
  • Page 18 MANUAL orig\651manual d.ja3...
  • Page 20: Instrukcja Monta U

    651LH/RH, 667LH/RH urz dzenie zabezpieczaj ce przed skutkami p kni cia spr yn rezydencjalnych bram sekcyjnych INSTRUKCJA MONTA U...
  • Page 21 MANUAL OSTRZE ENIA ! Spr yny skr tne s bardzo silnie napi te. Podczas pracy nale y zachowa ostro no i przestrzega wszystkich zasad bezpiecze stwa. Monta , naprawy oraz prace konserwacyjne mog by dokonywane tylko przez do wiadczonych instalatorów. ZAKRES ZASTOSOWANIA Urz dzenia firmy Flexi-Force zabezpieczaj ce przed skutkami p kni cia spr yn typ 651 i 667 mog by u yte do rezydencjalnych (gara owych) bram sekcyjnych , obsługiwanych r cznie jak i elektrycznie.
  • Page 22 MANUAL Działanie to powoduje obrót zaczepu na osi podpory bocznej i jego wr b wsuwa si pomi dzy z by koła umieszczonego na wale bramy. Spadanie bramy zostaje powstrzymane. Plyta (11) słu y do wzmocnienia czopu stacjonarnego spr yny (12). W przypadku p kni cia spr yny głównej bramy na czopie stacjonarnym lub zsuni cia si jej z czopu , spr yna napinaj ca (6) zapewnia poprawne działanie urz dzenia popychaj c tulej (4a) .
  • Page 23 . Inne formy warunków nie s zobowi zuj ce . Kopia warunków dostawy i płatno ci mo e by dostarczona na danie bez dodatkowych opłat . Jest ona tak e dost pna na stronie internetowej www.flexiforce.nl Flexi-Force B.V. P.O. Box 37, 3770 AA Barneveld The Netherlands Tel.
  • Page 24 MANUAL orig\651manual gb.ja3...
  • Page 25: Manuel D'installation

    651LH/RH, 667LH/RH parachute de ressort pour portes sectionnelles résidentielles (garage) MANUEL D’INSTALLATION...
  • Page 26: Domaine D'application

    MANUAL AVERTISSEMENT GENERAL ! Les ressorts de torsion sont soumis à une tension très élevée. Travaillez toujours avec précaution. L'installation, l'entretien et la réparation doivent être uniquement exécutés par des mécaniciens expérimentés et qualifiés. DOMAINE D'APPLICATION Les parachutes de ressort Flexi-Force 651 et 667 peuvent être utilisées pour les portes sectionnelles (de garage) résidentielles à...
  • Page 27: Instructions De Montage

    MANUAL cliquet d'arrêt s'accroche à la roue à cliquet si le ressort de torsion se rompt précisément au niveau de l'embout fixe du ressort. En cas d'utilisation normale de la porte, il faut qu'il y ait toujours une tension résiduelle dans le ressort de torsion.
  • Page 28: Entretien

    Metaalunie sous l'appellation CONDITIONS DE METAALUNIE. Nous déclinons expressément toute autre condition. Nous pouvons vous faire parvenir gratuitement un exemplaire de ces conditions. A cet effet, contactez- nous à l'adresse suivante ou télécharger a www.flexiforce.com. Flexi-Force B.V.
  • Page 29 MANUAL orig\651manual f.ja3...

This manual is also suitable for:

651rh667lh667rh

Table of Contents