INHOUD / INDEX / SOMMAIRE / INHALTSVERZEICHNIS Nederlands Waarschuwingen .....................................3 Informatie en technische gegevens ............................7 Montagestappen (Identificeer het detail (A, B, C, ...) en zie de uitleg in de paragraaf “Montagedetails”) ..23 Sjablonen ......................................44 English Warnings ......................................4 Information and technical specifications ..........................7 Assembly details (Check the detail (A, B, C,…) mentioned in the paragraoh “assembly steps”) .....
NEDERLANDS ED. 01/23 Algemene informatie en Waarschuwingen Beste klant, Dank u voor uw keuze van een product uit de Hi-Pergolas-serie. Ons bedrijf ontwerpt en produceert sinds 1960 zonwering en pergola’s voor buiten. Van bij het begin hebben wij ervoor gekozen te investeren in kwaliteit en innovatie, door zorgvuldig de materialen te selecteren en de productieprocessen te perfectioneren.
ED. 01/23 ENGLISH General Information and warnings Dear Customer, Thank you for choosing a product of Hi-Pergolas series. Our company has been designing and manufacturing awnings and pergolas for outdoor since 1960; from the beginning we have chosen to invest on quality and innovation, accurately selecting the materials and perfecting the manufacturing processes.
FRANÇAIS ED. 01/23 Informations Générales et Avertissements Cher Client, Merci d’avoir choisi un produit de la gamme Hi-Pergolas. Notre société projette et réalise des stores et pergolas pour l’extérieur depuis 1960; nous avons dès lors choisi d’investir sur la qualité et l’innovation, en sélectionnant nos matériaux avec grand soin tout en améliorant nos procédés de production.
ED. 01/23 DEUTSCH Allgemeine Hinweise und Anmerkung Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen, dass Sie sich für ein Produkt der Hi-Pergolas Serie. Unser Unternehmen stellt seit 1960 Außenstrukturen her. Von Anfang an haben wir uns entschieden, durch eine sorgfältige Materialauswahl und die Perfektionierung der Herstellungsverfahren in Qualität und Innovation zu investieren.
ACHTUNG!: Schützen Sie während der Installationsphasen die Teile der Struktur gegen Funken, offene Flammen oder andere Zündquellen und gegen Chemikalien bzw. Zement, Mörtel oder andere saure oder alkalische Substanzen, um Beschädigungen an Oberflächen oder Brände zu vermeiden. PAG. 7 Phoenix Air - Rev. 01/23...
Page 8
Oberflächen der Aluminiumprofile, die nicht von der Lackfarbe abgedeckt sind, wie z.B. die Endteile der Profile, die Konturen der Löcher oder des Fräsens, usw., einschließlich die unlackierten Aluminiumbereiche, die jedoch durch Kontakt mit anderen Metallen bedeckt sind. PAG. 8 Phoenix Air - Rev. 01/23...
Page 9
Bezug auf den Installationsort und auf das umliegende Gebiet, den Schutz vor den Blitzen erfordert. Zum Schutz der auf den Produkten installierten elektronischen Geräten, schätzen Sie die Installation geeigneter Überspannungsableiter ein. Die Ableiter sollen von einem Fachtechniker angepasst werden, abhängig von der Art der Stromversorgungsanlage der Struktur. PAG. 9 Phoenix Air - Rev. 01/23...
Page 10
Sie, dass, in Allgemeinen, die Höchstgrenze für ihre Bewegung 25 Kg für Männer und 15 Kg für Frauen ist. Für Frachtstücke sperriger Abmessungen und schwerer Handhabbarkeit berücksichtigen Sie immer die Verwendung mehrerer Personen und/oder eines geeigneten Stapler. PAG. 10 Phoenix Air - Rev. 01/23...
Page 13
Herstellers entspricht. Es wird daher empfohlen, die Aktualisierungen zu überprüfen, durch den Konatkt mit dem Call Center unter der Nummer auf der Rückseite des Buchdeckels bzw. durch den Zugang auf die Website des Herstellers www.somfy.com. PAG. 13 Phoenix Air - Rev. 01/23...
Page 14
NL-PBM (Minimaal aangevolen) EN - See “handling of the parcels” EN-PPE (Minimum recommended) FR - Voir “mouvement des colis” FR-EPI (Minimales recommandées) DE - Sie “handhabung der frachtstücke” DE-PSA (Das Mindeste wir empfohlen) PAG. 14 Phoenix Air - Rev. 01/23...
Page 15
L - 31 L ( 200 ÷ 550 ) Sp, Sa min 40cm - max 120cm P1, P2 max 520cm P1 + P2 > Sp + Sa TETTUCCIO / HOOD AUVENT / DÄCHLEIN PAG. 15 Phoenix Air - Rev. 01/23...
Page 16
15,5 L - 31 L ( 200 ÷ 550 ) Sa min 40cm - max 120cm P1, P2 max 520cm P1 + P2 > 2 × Sa TETTUCCIO / HOOD AUVENT / DÄCHLEIN PAG. 16 Phoenix Air - Rev. 01/23...
Page 17
Afmetingen in cm / Dimension in cm / Dimensions cm / Abmessungen in cm RIBBEN VOUWEN RIBS FALDS [cm] TRAVERSES PLIS ABSTANDSH FALTEN [+/- 1 cm] [+/- 1 cm] 51,5 62,5 68,5 83,5 87,5 104,5 115,5 116,5 136,5 1000 PAG. 17 Phoenix Air - Rev. 01/23...
Page 19
(*) MAXIMALE RICHTMASSE DER AUSGANGSFLÄCHE DES STROMVERSORGUNGSKABELS. (**) LOCH DAS AN DER BASIS DES BOGENBÜGELS LIEGT BENUTZEN. Für den Wert vom maximalen Stromverbrauch (KW), vewenden Sie die Stromverbrauch Hi-Pergolas.xlsx Datei, die Sie vom B2B Portal herunterladen können. PAG. 19 Phoenix Air - Rev. 01/23...
Page 20
All other versions (ATTENTION: Only left version of power supply set up) Toutes les autres versions (ATTENTION: Uniquement version gauce de la préparation électrique) Alle anderen Versionen (ACHTUNG: Nur Linksausführung der elektrische Vorbereitung) PAG. 20 Phoenix Air - Rev. 01/23...
Page 21
Fase Phase Phase Phase ACHTUNG: elektrisches Kabel nicht geliefert [Bruin] [Brown] [Braun] [Marron] Neutraal Neutral Neutral Neutre [Blauw] [Blue] [Blau] [Bleu] Aarding Ground Grund Terre Geel Yellow Gelb Vert Groen Green Grün Jaune PAG. 21 Phoenix Air - Rev. 01/23...
Page 22
Abflusssystem kommende Wasser abfließen lassen kann, indem Engstellen, ungeeignete Neigungen und andere Hindernisse für den Abfluss vermieden werden; stellen Sie es mit besonderer Sorgfalt ein, um Rückflüsse und Diffusion in der Umgebung von, aus den Kanälen kommenden unangenehmen Gerüchen zu verhindern. PAG. 22 Phoenix Air - Rev. 01/23...
Steckdosen und der StepLight-Strahler zu ermöglichen, müssen eventuell Fräsungen am Führungsprofil und am Bogenprofil durchgeführt und Stahl Abzieher Sonde verwendet werden, um den Durchgang der Kabeln zu erleichtern. Nachfolgend finden Sie einige Beispielbilder. 2 c m 5 c m 1 , 5 1 c m PAG. 23 Phoenix Air - Rev. 01/23...
Page 25
PROFILÉS RAILS ASSEMBLÉS (P > 7m) FÜHRUNGSPROFILE GESPLEISST (P > 7m) TPSCE M8 × 25 × 4 Vervolg op volgende pagina - Continued on next page - Suite à la page suivante - Folgt Auf der Folgeseite PAG. 25 Phoenix Air - Rev. 01/23...
Page 26
FÜHRUNGSPROFILE GESPLEISST (P > 7m) × 8 ZONDER TE FORCEREN EFFORTLESSLY SANS EFFORT MÜHELOS BEDIENING CHECK VÉRIFICATION KONTROLLEN × 8 × 1/2 ZONDER TE FORCEREN MET KRACHT EFFORTLESSLY WITH EFFORT SANS EFFORT AVEC EFFORT MÜHELOS MIT DRUCK PAG. 26 Phoenix Air - Rev. 01/23...
Page 27
× 4 TPSCE M6 × 12 TBEI × 4 M8 × 12 × 2 TPS+ 6,3 x 50 × 4 Elektrische voorbereiding Power supply set up Préparation électrique Elektrische Vorbereitung 360° = + 5mm PAG. 27 Phoenix Air - Rev. 01/23...
Page 28
Elektrische Vorbereitung TPS+ 6,3 × 50 × 4 TPSCE 8 × 16 × 2 5 c m 2 c m 1 , 5 1 c m Waar nodig If necessary Si nécessaire Falls nötig PAG. 28 Phoenix Air - Rev. 01/23...
Page 29
FIXATION DES RAILS SCHIENENBEFESTIGUNG Elektrische voorbereiding Power supply set up Préparation électrique Elektrische Vorbereitung Vervolg op volgende pagina - Continued on next page - Suite à la page suivante - Folgt Auf der Folgeseite PAG. 29 Phoenix Air - Rev. 01/23...
Page 31
‡ +LED Slap doek (Rechts) met led Taut cover (Right) with Led Toile tendue (Droite) avec Led ‡ Gespannten Tuch (Rechts) mit LED Ø 4,5 SAFETYBOX 47,5 M6 × 16 × 6 ‡ PAG. 31 Phoenix Air - Rev. 01/23...
Page 32
× 4 ≥ IP4X Elektrische voorbereiding NIET MEEGELEVERD Power supply set up NOT PROVIDED Préparation électrique PAS FOURNI Elektrische Vorbereitung NICHT VORGESEHEN MUURBEVESTIGING WALL MOUNTING FIXATION MURALE WANDBEFESTIGUNG TPS+ 5,5 × 19 × 8 PAG. 32 Phoenix Air - Rev. 01/23...
Page 33
TPS+ BOVEN 5,5 × 19 × 4 HAUT TSP+ OBEN 6,3 × 50 × 4 MONTAGE VOORKANT FRONT ASSEMBLING ASSEMBLAGE AVANT VORDERE MONTAGE TBEI M6 × 10 × 2 ½ s ½ s PAG. 33 Phoenix Air - Rev. 01/23...
Page 34
GRONDBEUGEL GROUND BRACKET BRIDE D’ATTACHE AU SOL BODENBÜGEL × 6 [4 min] TELESCOOPBEUGEL TELESCOPIC BRACKET BRIDE TÉLESCOPIQUE TELESKOPBÜGEL × 4 PAG. 34 Phoenix Air - Rev. 01/23...
Page 35
UITLIJNING VAN DE TRANSMISSIE-AS ALIGNMENT OF THE TRANSMISSION AXIS ALIGNEMENT DE L’AXE DE TRANSMISSION AUSRICHTUNG DER ÜBERTRAGUNGSACHSE × 2 WAAR NODIG IF NECESSARY SI NECESSAIRE WENN ERFORDERLICH PAG. 35 Phoenix Air - Rev. 01/23...
Page 36
GEWELLTES TUCH DOEK MET LED (BEDIENINGSEENHEID) COVER WITH LED (CONTROL UNIT) TOILE AVEC LED (UNITÉ DE CONTRÔLE) TUCH MIT LED (STEUERGERÄT) 230V~ TIJDELIJKE AANSLUITING TEMPORARY CONNECTION BRANCHEMENTS TEMPORAIRES TEMPORÄRE ANSCHLÜSSE ½ s ½ s PAG. 36 Phoenix Air - Rev. 01/23...
Page 37
TOILE AVEC LED (BRANCHEMENT) TUCH MIT LED (ANSCHLÜSSE) 230V~ Italiano English Français Deutsch Nederl. English Français Deutsch Terra Ground Terre Erdung Aarding Ground Terre Erdung Marrone Brown Marron Braun Bruin Brown Marron Braun 230V~ PAG. 37 Phoenix Air - Rev. 01/23...
SCHABLONEN: Abmessungen in cm; Bevor der Verwendung der vorliegenden Zeichnung, überpüfen Sie das Maß Grondbeugel (STANDAARD) Ground bracket (STANDARD) Bride d’attache au sol (STANDARD) Bodenbügel (STANDARD) Ø MAX 12mm PAG. 44 Phoenix Air - Rev. 01/23...
Page 45
Cette page a été laissée blanche intentionnellement pour permettre la coupe et l’utilisation du gabarit imprimé sur le dos. Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen, um den Schnitt und die Verwendung der auf der Rückseite gedruckten Schablone zu ermöglichen. PAG. 45 Phoenix Air - Rev. 01/23...
Page 46
SCHABLONEN: Abmessungen in cm; Bevor der Verwendung der vorliegenden Zeichnung, überpüfen Sie das Maß Telescoopbeugel (OPTIE) Telescopic bracket (OPT) Bride télescopique (OPT) Teleskopbügel (OPT) Ø MAX 11mm 1,25 12,5 PAG. 46 Phoenix Air - Rev. 01/23...
Page 47
Cette page a été laissée blanche intentionnellement pour permettre la coupe et l’utilisation du gabarit imprimé sur le dos. Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen, um den Schnitt und die Verwendung der auf der Rückseite gedruckten Schablone zu ermöglichen. PAG. 47 Phoenix Air - Rev. 01/23...
Page 48
SCHABLONEN: Abmessungen in cm; Bevor der Verwendung der vorliegenden Zeichnung, überpüfen Sie das Maß Muurbevestiging Wall Mounting Fixation murale Wandbefestigung Ø MAX 8,5mm ALTO HAUT L ≤ 4,31m → 3 ( 15,5 15,5 L ≤ 5,31m → 4 ( L > 5,31m → 5 ( PAG. 48 Phoenix Air - Rev. 01/23...
Page 49
Cette page a été laissée blanche intentionnellement pour permettre la coupe et l’utilisation du gabarit imprimé sur le dos. Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen, um den Schnitt und die Verwendung der auf der Rückseite gedruckten Schablone zu ermöglichen. PAG. 49 Phoenix Air - Rev. 01/23...
Page 52
Produkts, dem dieses Dokument zugeordnet ist, über den geschäftlichen Name des Modells. Es ist verboten, dieses Dokument für andere als die angegebenen Zwecke zu verwenden, sowie für die teilweise Vervielfältigung bzw. Verbreitung an Dritten ohne ausdrückliche schriftliche Genehmigung der Geschäftsführung der Firma Pratic F.lli Orioli SpA. HAROL Industrieterrein 1/3 I.Z. Webbekom 1025, 3290 Diest tel.
Need help?
Do you have a question about the PHOENIX AIR and is the answer not in the manual?
Questions and answers