Wall-mounted wash basin mixer tap (3-hole) (6 pages)
Summary of Contents for VALVEX ARS 2420150
Page 1
Instrukcja obsługi i montażu ▪ Assembly and operation instructions ▪ Gebrauchs-und montageanleitung ▪ Инcтрукция по монтажу и обслуживанию Návod na montáž a obsluhu ▪ Návod na montáž a obsluhu KOLUMNA PRYSZNICOWA ▪ SHOWER COLUMN ▪ DUSCHSÄULE ДУШОВАЯ КОЛОННА ▪ SPRCHOVACÍ KOLONA ▪ SPRCHOVACIA KOLÓNA 250x250 min.55-max.70 5°...
Page 2
Instrukcja obsługi i montażu ▪ Assembly and operation instructions ▪ Gebrauchs-und montageanleitung ▪ Инcтрукция по монтажу и обслуживанию Návod na montáž a obsluhu ▪ Návod na montáž a obsluhu KOLUMNA PRYSZNICOWA ▪ SHOWER COLUMN ▪ DUSCHSÄULE ДУШОВАЯ КОЛОННА ▪ SPRCHOVACÍ KOLONA ▪ SPRCHOVACIA KOLÓNA Nie usuwać! Do not remove! Nicht entfernen!
Page 3
Instrukcja obsługi i montażu ▪ Assembly and operation instructions ▪ Gebrauchs-und montageanleitung ▪ Инcтрукция по монтажу и обслуживанию Návod na montáž a obsluhu ▪ Návod na montáž a obsluhu KOLUMNA PRYSZNICOWA ▪ SHOWER COLUMN ▪ DUSCHSÄULE ДУШОВАЯ КОЛОННА ▪ SPRCHOVACÍ KOLONA ▪ SPRCHOVACIA KOLÓNA Regulacja wysokości ▪...
Page 4
Do czyszczenia części wykonanych z tworzywa sztucznego i lakierowa- Zaleca się wyposażenie instalacji wodociągowej w filtry do wody (dostępne w ofercie VALVEX S.A.) nych nie wolno używać środków zawierających alkohol, substancje Dopływ wody zimnej musi znajdować się z prawej strony, natomiast dezynfekujące, rozpuszczalniki oraz mocne zasady.
Page 5
Backenoberflächen zu verwenden, ggf. Kunststofsätze für den Schutz der Um das Wasser vor Verschmutzung zu schützen, empfehlen wir, die Mutteroberflächen vor Beschädigung verwenden. Wasserversorgung mit Wasserfiltern (Angeboten von VALVEX S.A.) HINWEIS: Vor dem Einbau des Wassermischers prüfen, ob die Achsen auszustatten.
механических примеси рекомендуется установка в напорной накипи использовать уксус, после чего промыть поверхность сети фильтра для воды (доступны в предложении фирмы чистой водой и вытереть досуха тряпкой. VALVEX S.A.). ● При сильных загрязнениях рекомендовано применять чистящий Подключение в настенной батарее холодная вода должна быть...
Page 7
Cif, DIX atp. ● V žádné případně nesmíte čistit povrch baterie drsnými hadříky či Pro ochranu vnitřní mechaniky vložky před veškerými mechanickými nečistotami se doporučuje použit vodní filtry (v nabidce VALVEX houbičkami, abrazivními čisticími prostředky nebo kyselinou. ● S.A.). K čištění plastových a lakovaných částí je zakázáno používat čisticí...
Page 8
Za žiadnych okolností povrchy batérií nečistite drsnými utierkami ani Pre ochranu vnútornej mechaniky vložky pred mechanickými čistiacimi prostriedkami s obsahom abrazív a kyselín. nečistotami sa odporuča použit’ vodný filter (v ponuke VALVEX Na čistenie dielov vyhotovených z plastov a lakovaných dielov S.A.).