Download Print this page

Special Features; Things You Should Know - Panasonic KX-TS6W User Manual

Panasonic kx-ts6w: user guide

Advertisement

4 One-Touch Dialer
4-A Storing Phone Numbers in Memory
You can store a number in each auto dial button
((DIRECT) or (EMERGENCY)). Do not press any
one-touch auto dial buttons before storing to
prevent misoperation.
It is recommended that you program an
emergency number in the (EMERGENCY) button.
1
Lift the handset.
2
Press (PROGRAM).
3
Enter a phone number up to 16 digits.
• If you misdial, hang up and start again from
step 1.
4
Press (PROGRAM).
5
Press a one-touch auto dial button
((DIRECT) or (EMERGENCY)).
6

Things You Should Know

6-A Troubleshooting
Problem
Remedy
The unit does
• Check the settings (1-B).
not work.
The call cannot
• Check whether the
be connected
DIALING MODE selector is
even when you
set correctly (1-B).
dialed correctly.
The unit does
• The RINGER selector is set
not ring.
to OFF. Set to HIGH or
LOW (1-B).
You cannot store
• Confirm the handset is off
a phone number
the cradle.
in memory.
• Do not enter a phone
number longer than 16
digits, otherwise only the
first 16 digits will be
recorded and the previous
registered number will be
erased.
You cannot redial
• If the last number dialed
was longer than 32 digits,
by pressing
the number will not be
(REDIAL).
redialed.
6
When finished, hang up.
• To store other number repeat step 1 to 6.
• If a pause is required for dialing, press (PAUSE)
where needed.
Pressing (PAUSE) counts as one digit (5-C).
To store a dialed number in memory
(During a conversation)
Lift the handset
Phone number (up to 16 digits)
During a conversation, press (PROGRAM)
twice
one-touch auto dial button ((DIRECT)
or (EMERGENCY)).
Hang up.
Problem
Remedy
If you cannot
• Call our customer call center
solve your
at 1-800-211-PANA(7262).
problem
• Panasonic's e-mail address
for customer inquiries:
consumerproducts@panasonic.com
for customer in the USA or
Puerto Rico ONLY
6-B Helpful Information
• Environment _ do not place the unit in room
where the temperature is less than 5
o
C (41
o
F) or
greater than 40
o
C (104
o
F). Allow 10 cm (4")
clearance around the unit for proper ventilation.
Avoid excessive smoke, dust, mechanical
vibration, shock or direct sunlight.
• Routine care _ wipe the unit with a soft cloth.
Do not use benzine, thinner, or any abrasive
powder.
For assistance, please call: 1-800-211-PANA(7262)
To erase a stored number
Lift the handset
press (PROGRAM)
(PAUSE)
(PROGRAM)
one-touch auto dial buttons ((DIRECT)
or (EMERGENCY)).
Hang up.
4-B Dialing a Stored Number
1
Lift the handset.
2
Press the one-touch auto dial button
((DIRECT) or (EMERGENCY)).
• The stored number is dialed.
• The (REDIAL) button does not work for one-touch
dialer. To dial the number again, hang up and
repeat steps 1 to 2.
• If the telephone line cord is disconnected more
than 3 days, the stored numbers may be erased.
Store phone numbers again.
• If there is any trouble _ disconnect the unit from
the telephone line and connect a known working
phone.
If the known working phone does not operate
properly, consult your telephone company.
For product service
• Call 1-800-211-PANA(7262) or 1-800-833-9626 for
the location of an authorized servicenter.
• Panasonic's e-mail address for customer inquiries:
consumerproducts@panasonic.com for customers
in the USA or Puerto Rico ONLY.
When you ship the product
• Carefully pack your unit, preferably in the original
carton.
• Attach a letter, detailing the symptom, to the
outside of the carton.
Symptom
• Send the unit to an authorized servicenter,
prepaid and adequately insured.
• Do not send your unit to the Panasonic Consumer
Electronics Company listed on the back cover or
to executive or regional sales offices.
These locations do not repair consumer products.
5

Special Features

5-A For Call Waiting Service Users
Press (FLASH) if you hear a call-waiting tone
while talking.
• The first call is put on hold and you can answer the
second call.
• To return to the first caller, press (FLASH) again.
5-B Temporary Tone Dialing
(For Rotaty or Pulse Service
Users)
Press (TONE) before entering access numbers
which require tone dialing.
• After a few seconds, the dialing mode changes
to tone.
You can enter numbers to access answering
services, electronic banking services, etc.
When you hang up, the dialing mode will return to
pulse.
7
Referencia Rápida
7-A Pasos Iniciales
1
Conecte el cordón del auricular.
A la toma de teléfono de una sola línea
Cordón de línea telefónica
Selector del
Selector del
modo de
volumen en el
discado
auricular
(DIALING
(HANDSET
MODE)
VOLUME)
Auricular
Selector del
timbre (RINGER)
Cordón del auricular
2
Conecte el cordón de línea teléfonica, luego
levante el auricular para confirmar que tiene
tono para marcar.
3
Coloque el selector del modo de discado
(DIALING MODE) a TONE (tono).
• Si usted no puede marcar colóquelo en
PULSE (pulso).
For assistance, please call: 1-800-211-PANA(7262)
5-C How to Use the PAUSE
Button
(For Analog PBX
Line/Long Distance Service
Users)
We recommend that you press (PAUSE) if a
pause is required for dialing with a PBX or to
access a long distance service.
Ex. Line access number (9) (PBX)
(9)
(PAUSE)
Phone number
• Pressing (PAUSE) once creates a few seconds
pause.
This prevents misdialing when you redial or dial a
stored number.
• Pressing (PAUSE) more than once increases the
length of the pause between numbers.
4
Coloque el selector del timbre (RINGER) a
HIGH (alto), LOW (bajo) u OFF (apagado).
• Cuando esté colocado en OFF, la unidad no
sonará.
5
Coloque el selector de volumen del auricular
en HIGH (alto), MEDIUM (medio) o LOW
(bajo).
7-B Realizando Llamadas
1
Levante el auricular.
2
Marque el número telefónico.
• Si usted se equivoca al marcar, cuelgue e inicie
a partir del paso 1.
3
Cuando termine de hablar, cuelgue.
Para remarcar el último número
Levante el auricular
Presione (REDIAL).
• (REDIAL) marcará el último número al que usted llamó
manualmente y no así un número del marcado rápido
o un número del marcado de un solo toque.
7-C Contestando Llamadas
1
Cuando la unidad timbra, levante el auricular.
2
Cuando termine de hablar, cuelgue.

Advertisement

loading