Download Print this page

Raychem JBM-100-E Manual page 6

Multiple entry power connection with junction box

Advertisement

SUOMI
PTB 98 ATEX 1021 U
II 2 G EEx e II
Käyttöturvallisuus:
Tutustu räjähdysvaarallisten alueiden sertifikaattin
Jännite: 254V
Normaalioloissa JBM-100 kytkentärasian lämpötilan kesto on rajattu 151°C:een perustuen käytettyihin
komponentteihin. Kun rasia asennetaan putken tai laitteen pintaan, ei putken/laitteen 215°C:een lämpötila
nosta rasiassa olevien komponenttien lämpötilaa liikaa.
Ympäristön lämpötila: –40°C / +40°C
Asennusohje syöttöön ja haaroitukseen kytkentärasiassa.
Käytetään kaikkien Raychemin BTV-, QTVR-, XTV- ja KTV-lämpökaapeleiden yhteydessä.
VAROITUS: Tämä tuote pitää asentaa oikein, ja veden pääsy kaapelin sisään tulee estää ennen
asennusta ja asennuksen aikana, jotta vältetään sähköiskut, oikosulut tai kipinöinti kaapelissa.
Lue asennusohjeet kokonaan läpi ennen tuotteen asennusta. Vältä suojausaineen pääsyä iholle ja silmiin.
Tutustu Raychemin turvallisuustiedotteeseen RAY/5510EA (INSTALL-027).
ITALIANO
PTB 98 ATEX 1021 U
II 2 G EEx e II
Raccomandazioni per un utilizzo sicuro:
Vedi certificazione per zona pericolosa
Tensione di funzionamento: 254V
La scatola JBM-100 ha una temperatura limite di 155°C sulla base dei componenti interni. Se montato su
superfici con temperatura fino 215°C, questo non comporta il superamento della temperatura limite.
Temperatura ambiente: da –40°C a +40°C
Istruzioni di installazione per scatola di giunzione con connettore multiplo. Da utilizzarsi con cavi scaldanti
Raychem BTV, QTVR, XTV e KTV.
Attenzione: Per prevenire scariche elettriche, corti circuiti o archi, questo prodotto deve essere
installato correttamente e bisogna assolutamente evitare infiltrazioni di acqua prima e dopo l'installazione.
Prima di installare questo prodotto, leggere attentamente tutte le istruzioni.
Evitare contatti della pelle e degli occhi con il sigillante.
Consultare il foglio di sicurezza Raychem RAY/5510EA (INSTALL-027).
ESPAÑOL
PTB 98 ATEX 1021 U
II 2 G EEx e II
Condiciones especiales de seguridad para zu utilización:
En relación a zona clasificada con riesgo de explosión
Voltaje nominal: 254V
La caja de conexión JBM-100 tiene un limite de temperatura de 155°C basado en la temperatura interna de
un componente. Para no exceder la temperatura limite del componente, podrá montarse en la superficie de
una tuberia o deposito con una temperatura superficial maxima de hasta 215°C.
Temperatura ambiente: De –40°C a +40°C
Instrucciones de instalación para la alimentación múltiple incluyendo caja de conexión. Para utilizar con los
cables calefactores Raychem BTV-, QTVR-, XTV- y KTV.
ATENCIÓN: Para evitar contactos eléctricos, cortocircuitos o descargas eléctricas, este producto debe
ser instalado de forma correcta y debe evitarse la entrada de agua durante y después de la instalación.
Antes de proceder a su instalación, léanse completamente estas instrucciones.
Evitar el contacto de la grasa de sellado con la piel y los ojos.
Consultar la publicación de seguridad Raychem RAY/5510EA (INSTALL-027).
POLSKI
PTB 98 ATEX 1021 U
II 2 G EEx e II
Warunki bezpiecznego u†ytkowania:
Postæpuj zgodnie z warunkami dla stref zagro†enia wybuchem
Napiæcie znamionowe: 254V
Maksymalna temperatura ograniczajåca: 155°C przy maksymalnej roboczej temperaturze oddzialywania 215°C
Temperatura otoczenia: –40°C do +40°C
Instrukcja monta†u puszki przy¬åczeniowej wielowej∂ciowej JBM-100. Mo†na stosowaç do wszystkich ta∂m
grzewczych typu BTV-, QTVR-, XTV- KTV- produkcji firmy Raychem.
UWAGA: Aby zapobiec pora†eniu prådem, zwarciu lub iskrzeniu niniejszy produkt musi byç poprawnie
zamontowany, z unikni∑ciem zawilgocenia przed i podczas monta†u.
Unikaç kontaktu skóry i oczu z †elem uszczelniajåcym.
Nale†y zapoznaç si∑ z instrukcjå BHP firmy Raychem RAY/5510EA (INSTALL-027).

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Jbm-100-epJbm-100-l-eJbm-100-l-ep