Download Print this page

Color Kinetics BurstScape Installation Instructions Manual

Advertisement

Quick Links

Part 2: BurstScape Luminaire
Installation Instructions
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE INSTALLATIE-INSTRUCTIES 
INSTALLATIONSANWEISUNGEN インストール手順 安装指示
A
 Must be installed by a qualified electrician in accordance with all
national and local electrical and construction codes and regulations.
Doit être installé par un électricien qualifié conformément aux codes et réglementa-
tions électriques nationaux et locaux du bâtiment.
La instalación debe realizarla un electricista calificado siguiendo todos los códigos y
normativas eléctricas y de construcción, tanto nacionales como locales.
Devono essere installati da un elettricista qualificato in conformità con le norme
locali e nazionali vigenti in materia di costruzioni edilizie e installazione di impianti
elettrici.
Moet door een gekwalificeerd elektricien overeenkomstig alle nationale en lokale
elektrische verordeningen worden geïnstalleerd.
Muss von einem geprüften Elektriker in Übereinstimmung mit allen nationalen und
örtlichen elektrischen Codes und Regelungen installiert werden.
国または地域の建築コードおよび規制にすべて従い、 資格のある電気技師が設置してくだ
さい。
必须根据所有国家和地方的电气和施工准则及规范,由符合资格的电工进行安装。
IP65
IP66
IP67
PUB-000522-00
17 January 2023
B
 Before installing this product, please visit the product page
at www.colorkinetics.com for the latest version of the installation
instructions. Due to continuous improvements and innovations,
installation instructions may change without notice.
Avant de procéder à l'installation de ce produit, veuillez consulter la page Web du
produit à l'adresse www.colorkinetics.com pour obtenir les instructions de montage
les plus récentes. En raison des améliorations et innovations sans cesse entreprises,
les instructions de montage peuvent être modifiées sans préavis.
Antes de instalar este producto, visite la página del producto en
www.colorkinetics.com para consultar la última versión de las instrucciones de
instalación. Debido a las continuas mejoras e innovaciones, las instrucciones de
instalación pueden cambiar sin previo aviso.
Prima di installare il prodotto, visitare la pagina relativa all'indirizzo
www.colorkinetics.com per la versione più recente delle istruzioni d'installazione.
Grazie ai miglioramenti e alle innovazioni continue, le istruzioni sono soggette a
modifiche senza preavviso.
Ga voordat u dit product installeert, eerst naar de productpagina op
www.colorkinetics.com voor de meeste recente versie van de installatie-instructies.
Vanwege voortdurende verbeteringen en innovaties kunnen de installatie-instructies
zonder bericht gewijzigd worden.
Besuchen Sie vor der Installation des Produkts bitte die Produktseite unter
www.colorkinetics.com, um die aktuellen Installationsanweisungen herunterzuladen.
Aufgrund kontinuierlicher Verbesserungen und Innovationen können die Installa-
tionsanweisungen ohne Vorankündigung geändert werden.
この製品を設置する前に、 www.colorkinetics.com の製品ページにアクセスして、 最新の設置
手順を確認してください。 改善 ・ 改良を継続的に行っているため、 取り付け手順が予告なく変
更されることがあります。
安装该产品之前,请先访问产品页面 www.colorkinetics.com 以获取最新版的安装说明。
由于在不断地改进和创新,安装说明可能会有所改动,恕不另行通知。
www.colorkinetics.com

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BurstScape and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Color Kinetics BurstScape

  • Page 1 Part 2: BurstScape Luminaire Installation Instructions INSTRUCTIONS D’INSTALLATION INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN  ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE INSTALLATIE-INSTRUCTIES  INSTALLATIONSANWEISUNGEN インストール手順 安装指示  Must be installed by a qualified electrician in accordance with all  Before installing this product, please visit the product page national and local electrical and construction codes and regulations.
  • Page 2 Installatie - explosietekening  Installation – Explosionsdarstellung  装着外箱  安装外盒 Trim Ring with tamper resistant screws BurstScape luminaire Temporary Cover Leader cable Pour Sleeve Ø 272.9 mm (10.74 in) Conduit and fittings (customer supplied) 195.8 mm (7.71 in) Mounting Plate (Optional) Junction Box (Optional) 2  Part 2: BurstScape Luminaire   Installation Instructions...
  • Page 3 Lunghezza totale massima di 122 m Tot een maximale lengte van 53.3 m per onderdeel 122 m totale lengte 53,3 m maximale Einzellänge 122 m maximale Gesamtlänge 個々の長さは最大 53.3 m 合計の長さは最大 122 m 53.3 m 最大单线长度 122 m 最大总长度 Part 2: BurstScape Luminaire   Installation Instructions  3...
  • Page 4 Connector van de hoofdaansluitkabel in de opbergsleuf aan de onderzijde van de tijdelijke lichtkap. Stecken Sie den Steckverbinder des Anschlusskabels in den Steckplatz unten an der provi- sorischen Abdeckung. リーダーケーブルのコネクターは、 仮カバーの下側にあるストレージスロッ トに差し込まれています。 将主电缆连接器插入临时盖板下方的存储槽中。 4  Part 2: BurstScape Luminaire   Installation Instructions...
  • Page 5 濡れた状態でフィクスチャを接続したり、 配置したり、 向きを変えたり しないでください。 请勿在潮湿条件下连接、放置或使用灯具。 PG16 x3 Round cable diameter min/max 10 -14 mm (0.4 - 0.55 in) M5 6x 108.2 mm (4.26 in) 80 mm (3.15 in) 110 mm (4.33 in) 80.0 mm (3.15 in) Part 2: BurstScape Luminaire   Installation Instructions  5...
  • Page 6: Make Electrical Connections

    Utilizzare cinghie di sicurezza per abbassare con attenzione l'apparecchio d'illuminazione all'interno del Manicotto di colata. Gebruik veiligheidsbanden om de armatuur voorzichtig in de Pour Sleeve te plaatsen. Lassen Sie die Leuchte mithilfe von Sicherheitsriemen vorsichtig in die Gussmanschette ein. 安全ストラップを使用して、 Pour スリーブ内にフィクスチャを注意深く下ろしていきます。 使用安全带将灯具轻轻降至浇注套管内。 6  Part 2: BurstScape Luminaire   Installation Instructions...
  • Page 7: Tilt Adjustment

    Ne pas dépasser le couple de serrage No sobrepase el par de torsión Non stringere troppo Draai het draaimoment niet te hoog aan Drehmoment nicht überdrehen トルクをきつく締めすぎないでください 不要过分拧紧扭矩 2.5 mm hex Torque 1.13 N-m (10 in-lbf) +/- 10% Part 2: BurstScape Luminaire   Installation Instructions  7...
  • Page 8 Raadpleeg de installatie-instructies van de Data Enabler Pro voor specifieke montage- 零线 接地 数据 线路电压 en bedradingsinstructies Siehe Data Enabler Pro Installationsanleitung für spezifische Montage- und Verdrahtungsanweisungen. UL / cUL CE / PSE 設置及び配線方法についてはデータエナーブラーの取り扱い説明書をご参照ください 请参阅Data Enabler Pro安装指导,了解具体的安装和布线说明。 8  Part 2: BurstScape Luminaire   Installation Instructions...
  • Page 9 Direccionar las apliques con el software QuickPlay Pro 2 Impostare i gruppi di illuminazione con il software QuickPlay Pro 2 Adresbevestigingen met QuickPlay Pro 2-software Beleuchtungseinheiten mit der QuickPlay Pro 2-Software ansteuern QuickPlay Pro 2 ソフトウェアで器具を操作します 使用 QuickPlay Pro 2 软件配置各灯具 Part 2: BurstScape Luminaire   Installation Instructions  9...
  • Page 10 Luminaire is not intended for locations such as nurseries, swimming pools, children's play areas. Attention, surface chaude. Tout contact peut provoquer des brûlures. Ne touchez pas le haut du BurstScape lorsqu'il est allumé. Laissez-le refroidir avant de procéder à son entretien. Le luminaire n'est pas destiné à des endroits tels que les crèches, les piscines, les aires de jeux pour enfants.
  • Page 11 Beleuchtungskörper enthalten keine vom Benutzer wartbaren Teile. Versuchen Sie nicht, veiligheidslabels hebt gelezen en begrijpt. einen Beleuchtungskörper zu öffnen. Installieren oder verwenden Sie einen Beleuchtungskörper erst, nachdem Sie die Installation- フィクスチャには、 感電の危険がある電流が流れており、 ユーザーが保守できる部品はありません。 フィク sanweisungen und Sicherheitsetiketten gelesen haben. スチャを開けようとしないでください。 置手順と安全ラベルを読み理解してから、 フィクスチャの設置または使用を始めてください。 灯具存在线电压电击的危险,且无用户可修理的部件。切勿试图打开产品。 阅读并理解安装说明和安全标签之前,切勿试图安装或使用灯 Part 2: BurstScape Luminaire   Installation Instructions  11...
  • Page 12 Temperatura de superficie máxima nominal: 60 °C (140 °F). No toques la parte superior de harmful interference, and (2) this device must accept any interference BurstScape cuando se encienda. Deja que se enfríe antes de llevar a cabo el mantenimiento. received, including interference that may cause undesired operation.