Page 1
Pioneering for You Wilo-Star-Z NOVA T Installation and operating instructions Monterings- og driftsvejledning Notice de montage et de mise en service pl Instrukcja montażu i obsługi Inbouw- en bedieningsvoorschriften cs Návod k montáži a obsluze Instrucciones de instalación y funcionamiento ru Инструкция по монтажу и эксплуатации Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione Navodila za vgradnjo in obratovanje Manual de Instalação e funcionamento...
• Keep the instructions near the pump. They can be used as a reference if problems occur later. • We accept no liability for damages resulting from failure to follow these instructions. WILO SE 05/2021...
Page 4
WARNING: Indicates a possible danger to life or risk of injury. CAUTION: Indicates pos- sible risks to the pump or other items. NOTICE: Highlights tips and information. Installation and operating instructions Wilo-Star-Z NOVA T...
Page 5
Children are not allowed to play with the device. Cleaning and user maintenance must not be car- ried out by children without supervision. The electrical connection may only be established by a qual- ified electrician. WILO SE 05/2021...
Page 6
Only use genuine spare parts. Transport Unpack and check the pump and all accessories upon receipt. Report any damage sustained in transit immedi- ately. Dispatch the pump in the original packing only. Installation and operating instructions Wilo-Star-Z NOVA T...
Page 7
• The pump is protected against drips in accordance with protection class IP42. Protect the pump against water spray. Do not immerse in water or other fluids. WILO SE 05/2021...
140 mm Max. permissible 10 bar (1000 kPa) operating pressure Water temperature at max. ambient tempera- +2 °C to +95 °C ture of +40 °C See rating plate or Wilo catalogue for further information. Installation and operating instructions Wilo-Star-Z NOVA T...
This function • lowers the danger of germ formation in the circulation system from a set temperature above 55 °C (DVGW requirement), • lowers scale deposits, • reduces power consumption. Factory setting: Temperature control switched off (no °C). WILO SE 05/2021...
Page 10
In the event of a power failure, the current time is maintained for up to 12 hours. Upon initial commissioning, this is only guaran- teed after 24 hours of operation. The other settings are not affected by a power failure. Installation and operating instructions Wilo-Star-Z NOVA T...
• Turning to select menu items and adjust parameters. Symbols The following symbols are shown in the menu: • Clock menu Setting the current time. • Time switching function menu Setting the parameters: WILO SE 05/2021...
Page 12
- Thermal disinfection ON (not shown when thermal disinfection is switched off) NOTICE: The temperature and thermal disinfection is not shown in the standard display until the time is set. Installation and operating instructions Wilo-Star-Z NOVA T...
1. Prepare the installation site so that the pump can be installed without being exposed to mechanical stresses. 2. Choose the right installation position – only as shown in figure A. The arrow on the rear of the housing indicates the direction of flow. WILO SE 05/2021...
Page 14
NOTICE: To close, turn the slot so that it is perpendicular to the direction of flow. 7. Fit the thermal insulation shell. CAUTION: The plastic parts of the motor may not be heat-insulated in order to protect the pump from overheating. Installation and operating instructions Wilo-Star-Z NOVA T...
(the con- tact opening width should be at least 3 mm). • It is recommended to safeguard the pump with a residual-current-operated protection switch. • Maximum back-up fuse: 10 A, slow-blow. WILO SE 05/2021...
Page 16
Installation Establish the electrical connection as follows: PE N Image 1 Image 2 Image 3 Image 4 Installation and operating instructions Wilo-Star-Z NOVA T...
Page 17
Installation Open the Wilo-Connector as follows: Image 5 5.3 Filling and venting 1. Fill the system. 2. The pump rotor space vents automatically after a short time in operation. This may cause noise. If necessary, switch off and on repeat- edly to speed-up the venting process.
The pump does not automatically switch over from summer time to winter time. 5 sec. 2. Select the clock (flashes). 5 sec. 3. Set the hour. 4. Set the minute. 5. Select the standard display. Installation and operating instructions Wilo-Star-Z NOVA T...
8. Repeat steps 4 to 7 for the switch-on or switch-off times 2 and 3. Warns about a non DVGW-compliant setting and appears when the daily switch-off time is over 8 hours. 9. Select the standard display. WILO SE 05/2021...
The pump runs on, independent of the return temperature. Warns about a non DVGW-compliant setting and appears when the temperature is below 55 °C. 4. Switching thermal disinfection on/off. 5. Select the standard display. Installation and operating instructions Wilo-Star-Z NOVA T...
Page 21
Replacing the motor head WARNING: When removing the motor head or pump, hot fluid may be expelled under high pressure. Allow the pump to cool down first. Close the stop valves before removing the pump Page 15. WILO SE 05/2021...
55 °C. ture control. Non DVGW-compliant Set the daily switch-off AA 2 switch-off time. time to less than 8 hours. No display. Power supply interrupted. Re-establish the power supply. Installation and operating instructions Wilo-Star-Z NOVA T...
Page 23
Check the shut-off water. devices, they must be fully open. Air in the pump. Switch the pump on/off 5 x for 30 s at a time. NOTICE: If you cannot rectify the fault, contact a specialist technician. WILO SE 05/2021...
Page 24
• Observe the locally applicable regulations! Please consult your local municipality, the near- est waste disposal site, or the dealer who sold the product to you for information on proper disposal. Further recycling information at www.wilo-recycling.com. Installation and operating instructions Wilo-Star-Z NOVA T...
Page 25
Affichage de base (quitter le menu) Page 36 Raccordement Page 39 Bouton de commande Page 35 Réglages Page 42 Raccordement électrique Page 39 Sécurité Page 27 Fonctionnement Page 33 Installation Page 37 WILO SE 05/2021...
Page 26
Основна сторінка (вихід з меню) сторінка 296 Під’єднання сторінка 299 Кнопка керування сторінка 295 Налаштування сторінка 302 Електричне під’єднання сторінка 299 Заходи безпеки сторінка 287 Принцип роботи сторінка 293 Установка сторінка 297 WILO SE 05/2021...
Page 27
• Після установки інструкцію слід передати кінцевому користувачу. • Зберігайте інструкцію поблизу насоса. Вона служить довідковим матеріалом у разі подальших проблем. • Ми не несемо відповідальності за збитки, спричинені недотриманням цієї інструкції. Iнструкція з монтажу та експлуатації Wilo-Star-Z NOVA T...
Page 28
так. НЕБЕЗПЕКА. Указує на ризик смертельного трав- мування через електрич- ний струм. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Ука- зує на можливу небезпеку для життя або здоров’я. ОБЕРЕЖНО. Указує на можливі загрози для насоса та інших предметів. ВКАЗІВКА. Виділяє поради та інформацію. WILO SE 05/2021...
Page 29
дом і розуміють можливу небезпеку, яку він може становити. Дітям заборо- нено гратися з приладом. Дітям дозволяється вико- нувати очистку та технічне обслуговування лише під наглядом. Електричне під’єднання повинні здійснювати лише електрики. Iнструкція з монтажу та експлуатації Wilo-Star-Z NOVA T...
Page 30
нання, запасні змінам або переобладнанню. частини Використовувати тільки оригінальні запчастини. Транспор- Після отримання розпаку- тування вати та перевірити насос і все додаткове приладдя. Одразу повідомити про пошкодження під час тран- спортування. Відправляти насос виключ- но в оригінальній упаковці. WILO SE 05/2021...
Page 31
• не згинати, не затискати електричний кабель, запобігати контакту кабелю з джерелами тепла; • насос захищений від кра- пельної вологи за класом захисту IP42. Захищати насос від бризок води, не занурювати в воду або інші рідини. Iнструкція з монтажу та експлуатації Wilo-Star-Z NOVA T...
Page 32
води, насос з мокрим ротором NOVA Позначення типу Т — з реле часу, термостатичним вентилем та розпізнаванням термічної дезінфекції 3.2 Під’єднання Star-Z NOVA T Вмонтований запірний кульовий кран та зворотний клапан з різьбою G1 3.3 Характеристики Wilo-Star-Z NOVA T Мережева напруга...
Page 33
цього насос автоматично вмикається та вимикається. Завдяки цій функції: • зменшується ризик утворення мікроорга- нізмів у системі циркуляції, коли встанов- лена температура перевищує 55 °C (вимога DVGW); • зменшується звапніння; • зменшується споживання електроенергії. Iнструкція з монтажу та експлуатації Wilo-Star-Z NOVA T...
Page 34
на 10 хвилин. Якщо відбувається підвищення температури, момент часу зберігається, а насос продовжує працювати до наступного підви- щення температури. Проміжок часу між цими двома підвищеннями температури зберігається як частота термічної дезінфекції. Зміни часу розпізнаються автоматично. Заводські налаштування: термічна дезінфекція вимкнена (off). WILO SE 05/2021...
Page 35
всі налаштування в меню. • Натискання > 5 секунд 5 с 5 с Виклик меню. • Коротке натискання Вибір пунктів меню та підтвердження введених параметрів. • Повертання Вибір пунктів меню та налаштування параметрів. Iнструкція з монтажу та експлуатації Wilo-Star-Z NOVA T...
Page 36
65 °C - Увімкення/вимкнення термічної дезінфекції. • Основна сторінка (вихід з меню) На основній сторінці відображаються: - поперемінно час та встановлена 11:30 температура функції регулювання 65 °C температури; - термічна дезінфекція ввімкнена (не відображається за вимкненої термічної дезінфекції). WILO SE 05/2021...
Page 37
1. Підготуйте місце установки так, щоб можна було змонтувати насос без меха- нічних напружень. 2. Оберіть правильне монтажне положення, тільки яке зображено на рисунку А. Стрілка на зворотному боці корпуса вказує напрямок потоку. Iнструкція з монтажу та експлуатації Wilo-Star-Z NOVA T...
Page 38
двигуна ОБЕРЕЖНО. Не пошкодьте ущільнення корпуса. Пошкоджені ущільнення потрібно міняти. 4. Повернути головку двигуна так, щоб Wilo-Connector був напрямлений вниз. ОБЕРЕЖНО. У разі неправильного положення в насос може потрапити вода та пошкодити двигун або електроніку. Затягування 5. Знову затягнути накидну гайку придатним...
Page 39
провід із зовнішнім діаметром 5 – 8 мм і штекерним пристроєм або полюсним вимикачем (із зазором між контактами щонайменше 3 мм). • Рекомендується використовувати для насоса запобіжний вимикач в електро- мережі. • Макс. вхідний запобіжник: 10 A, інерційний. Iнструкція з монтажу та експлуатації Wilo-Star-Z NOVA T...
Page 40
Установка Виконуйте електричне під’єднання, як показано на рисунках. PE N Рис. 1 Рис. 2 Рис. 3 Рис. 4 WILO SE 05/2021...
Page 41
2. Видалення повітря з камери ротора насоса виконується автоматично після короткого часу експлуатації. При цьому можуть виникати шуми. Іноді кількаразове ввім- кнення та вимкнення може прискорити видалення повітря. Короткочасний сухий хід не пошкоджує насос. Iнструкція з монтажу та експлуатації Wilo-Star-Z NOVA T...
Page 42
відповідності до DVGW на заводі налаштовано 3 моменти часу перемикання. 1-й час перемикання (on - off): 04:00 – 09:00 2-й час перемикання (on - off): 11:00 – 13:30 3-й час перемикання (on - off): 15:00 – 23:30 WILO SE 05/2021...
Page 43
час вимикання становить більше 8 годин. 9. Вибрати основну сторінку. ВКАЗІВКА. Якщо насос працює протя- гом часу увімкнення, на дисплеї відобража- ється «1/on», «2/on» або «3/on». Протягом часу вимкнення на дисплеї відображається «off». Iнструкція з монтажу та експлуатації Wilo-Star-Z NOVA T...
Page 44
°C регулювання температури вимкнена. Насос працює незалежно від температури води у зворот- ному трубопроводі. Попереджає про невідповідне DVGW налаштування та з’являється, коли температура нижча від 55 °C. 4. Увімкнути або вимкнути термічну дезінфекцію. 5. Вибрати основну сторінку. WILO SE 05/2021...
Page 45
вимкнути функцію керування за часом. 4. Вибрати функцію регулювання 5 с температури (блимає). 5. Вибрати, щоб вимкнути no °C функцію регулювання температури. 6. Вибрати «off» (блимає), щоб вимкнути термічну дезінфекцію. 7. Вибрати основну сторінку. Iнструкція з монтажу та експлуатації Wilo-Star-Z NOVA T...
Page 46
працюючому двигуні можуть виникати шуми та змінюватися напрямок обертання. У цій ситуації це нормальний стан. Безперебійне функціонування забезпе- чується лише якщо насос працює в пере- качуваному середовищі. Заміна головки двигуна сторінка 298. Сервісний двигун замовляйте у кваліфіко- ваного фахівця. WILO SE 05/2021...
Page 47
8 годин Немає індикації Перервано Забезпечити енергопостачання енергопостачання Відображаються Частотне ущільнення в Ця несправність не додаткові разі експлуатації в впливає на символи на промисловому оточенні функціонування насосу дисплеї або поблизу пристроїв радіопередачі Iнструкція з монтажу та експлуатації Wilo-Star-Z NOVA T...
Page 48
відкладення з контуру води Сухий хід, замало води Перевірити запірну арматуру, вона має бути повністю відкритою Повітря в насосі 5 разів увімкнути/ вимкнути насос відповідно на 30 с/30 с ВКАЗІВКА. Якщо несправність усунути не вдається, зверніться до кваліфікованого фахівця. WILO SE 05/2021...
Page 49
Інформацію про видалення відходів згідно з правилами можна отримати в органах місцевого самоврядування, найближчому пункті утилізації відходів або в дилера, у якого був придбаний виріб. Більш докладна інформація про видалення відходів міститься на сайті www.wilo-recycling.com. Iнструкція з монтажу та експлуатації Wilo-Star-Z NOVA T...
Need help?
Do you have a question about the Star-Z NOVA T and is the answer not in the manual?
Questions and answers