Download Print this page

Sauder Beginnings 416350 Manual page 23

Dresser

Advertisement

PASO 1
No apriete los EXCÉNTRICOS ESCONDIDOS en este paso.
Ensamble la unidad sobre un piso alfombrado o sobre el cartón
vacío para evitar rayar la unidad o el piso.
Empuje seis EXCÉNTRICOS ESCONDIDOS (1F) dentro de los
EXTREMOS (A y B) y del PARAL (C). A continuación, inserte el
extremo de metal de un PASADOR DE EXCÉNTRICO (2F) dentro
de cada EXCÉNTRICO ESCONDIDO.
PASO 2
NOTA: Antes de comenzar con este paso, separe las
CORREDERAS del JUEGO DE CORREDERAS (16B) y los
PASADORES DEL CAJÓN en los extremos de las CORREDERAS
utilizando unas tijeras. Guarde los PASADORES DEL CAJÓN. Se
van a utilizar más adelante en el paso 13.
Fije las CORREDERAS (16B) al EXTREMO DERECHO (A) y al
PARAL (C). Use doce TORNILLOS PLATEADOS DE CABEZA
REDONDA de 19 mm (52S) a través del primero y el último
agujero en las CORREDERAS.
NOTA: Las CORREDERAS tienen una inscripción "RIGHT"
(derecha) y una inscripción "LEFT" (izquierda) para identifi carlas
fácilmente. Las CORREDERAS marcadas "RIGHT" (derecha)
se fi jan en el EXTREMO DERECHO (A) y las CORREDERAS
marcadas "LEFT" (izquierda) se fi jan en el PARAL (C). También
hay fl echas en las CORREDERAS para el posicionamiento
correcto en los EXTREMOS.
PASO 3
Precaución: No coloque la unidad en posición vertical hasta que se
fi je el DORSO. La unidad podría caerse.
Fije el PARAL (C) al PANEL SUPERIOR (D). Apriete dos
EXCÉNTRICOS ESCONDIDOS.
Precaución: Riesgo de daños o heridas. Los Excéntricos
Escondidos deben apretarse completamente. Los Excéntricos
Escondidos que no se aprieten completamente se afl ojarán y las
partes pueden separarse. Para apretar completamente, atornille el
excéntrico escondido 210 grados.
PASO 4
Fije el FONDO (E) al PARAL (C). Utilice dos TORNILLOS NEGROS
DE CABEZA PERDIDA de 48 mm (2S).
Fije un SOPORTE DE METAL (4G) al PANEL SUPERIOR (D). Utilice
un TORNILLO NEGRO DE CABEZA GRANDE de 14 mm (1S).
www.sauder.com/services
PASO 5
Fije los EXTREMOS (A y B) al PANEL SUPERIOR (D). Apriete
cuatro EXCÉNTRICOS ESCONDIDOS.
Fije los EXTREMOS (A y B) al FONDO (E). Utilice cuatro
TORNILLOS NEGROS DE CABEZA GRANDE de 48 mm (2S).
PASO 6
Fije cinco SOPORTES DE METAL (4G) al FONDO (E) y al
FALDÓN (I). Utilice cinco TORNILLOS NEGROS DE CABEZA
GRANDE de 14 mm (1S).
NOTA: Asegúrese que los bordes de los SOPORTES DE METAL
estén nivelados con los bordes del FONDO y FALDÓN.
Fije el FALDÓN (I) a los EXTREMOS (A y B) y al FONDO (E). Utilice
cinco TORNILLOS NEGROS DE CABEZA GRANDE de 14 mm (1S).
PASO 7
Precaución: No coloque la unidad en posición vertical hasta que se
fi je el DORSO. La unidad podría caerse.
Cuidadosamente voltee la unidad para que repose sobre los bordes
delanteros. Desdoble el DORSO (F) y colóquelo sobre la unidad.
Fije el DORSO (F) de manera que los márgenes son iguales a lo
largo de los cuatro bordes. Empuje sobre las esquinas opuestas
de la unidad si es requerido para hacerla "cuadrada."
Fije el DORSO (F) a la unidad utilizando los CLAVOS (1N).
NOTA: Asegúrese de clavar ligeramente los CLAVOS dentro de
los agujeros que se alinean sobre el PARAL (C).
NOTA: Hay perforaciones provistas para el acceso a través del
DORSO. Cuidadosamente corte los agujeros necesarios.
PASO 8
Cuidadosamente ponga la unidad en posición vertical.
Fije dos BISAGRAS (14H) a la PUERTA (G). Utilice cuatro
TORNILLOS NEGROS DE CABEZA PERDIDA de 13 mm (11S).
Antes de ajustar la PUERTA a su unidad, asegúrese de que el
tornillo de montaje se encuentre contra los topes como se muestra
en el diagrama. Si no lo está, afl oje el tornillo de montaje para que
se deslice contra los topes. Luego, apriete el tornillo de montaje.
Fije la PUERTA (G) al EXTREMO IZQUIERDO (B). Utilice los
tornillos provistos de las BISAGRAS. Consulte el próximo paso
para ajustar las puertas.
Fije un TIRADOR (45K) a la PUERTA (G). Utilice dos TORNILLOS
PLATEADOS PARA METAL de 22 mm (24S).
Repita este paso para la otra PUERTA (G).
416350
Page 23

Advertisement

loading