Samoa PM35 Service Manual

Samoa PM35 Service Manual

5:1 ratio air operated oil pump
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Parts and technical service guide
Guía de servicio técnico y recambio
Guide d'instructions et pièces de rechange
Service- und Ersatzteilhandbuch
Список деталей и руководство по техническому обслуживанию
!
CAREFULLY READ USER MANUAL AND ITS WARNINGS
BEFORE USING THE PUMP
!
ADVERTENCIA
LEA ATENTAMENTE EL MANUAL DE INSTRUCCIONES Y SUS
ADVERTENCIAS ANTES DE EMPEZAR A OPERAR CON EL EQUIPO
AVERTISSEMENT
!
LISEZ ATTENTIVEMENT LE MANUEL D'INSTRUCTIONS ET LES
AVERTISSEMENTS QU'IL CONTIENT AVANT DE COMMENCER
L'UTILISATION DE L'APPAREIL.
!
LESEN SIE DIE BETRIEBSANLEITUNG UND DIE DARIN
ENTHALTENEN WARNHINWEISE SORGFÄLTIG DURCH, BEVOR SIE
DAS GERÄT IN BETRIEB NEHMEN
!
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ РУКОВОДСТВО
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ И ЕГО ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПЕРЕД
ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ НАСОСА
5:1 RATIO AIR OPERATED OIL PUMP PM35
EN
BOMBA NEUMÁTICA DE ACEITE PM35, RATIO 5:1
ES
POMPE À HUILE PNEUMATIQUE PM35, RAPPORT DE PRESSION 5:1
FR
DRUCKLUFTBETRIEBENE ÖLPUMPE PM35, ÜBERSETZUNG 5:1
DE
ПНЕВМАТИЧЕСКИЙ МАСЛЯНЫЙ НАСОС PM35, КОЭФФИЦИЕНТ СЖАТИЯ 5:1
RU
SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com
WARNING
WARNUNG
ВНИМАНИЕ
Part No. / Cód. / Réf. / Art. Nr. /
Деталь №:
535530 535531
535580 535581
535510 535511
2
8
14
20
26
1
R. 03/23 853 822

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PM35 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Samoa PM35

  • Page 1 DRUCKLUFTBETRIEBENE ÖLPUMPE PM35, ÜBERSETZUNG 5:1 ПНЕВМАТИЧЕСКИЙ МАСЛЯНЫЙ НАСОС PM35, КОЭФФИЦИЕНТ СЖАТИЯ 5:1 R. 03/23 853 822 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 2: Atex Information

    853 822 R. 03/23 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 3: Warnings And Cautions

    The ATEX marking states the maximum temperature that the equipment can reach in use, which will depend on the oil and/or ambient, and must be taken into account. R. 03/23 853 822 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 4: Installation

    The pump starts to pump when an outlet valve is opened, for example an oil control gun. 853 822 R. 03/23 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 5: Typical Installation

    R. 03/23 853 822 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com Vuelva a colocar el difusor (B) junto con el nuevo fieltro (A).
  • Page 6 JUNTAS DEL MOTOR DE AIRE Escala 1:5 16/11/2022 17:01:16 853 822 R. 03/23 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 7 SPARE PARTS KITS / TECHNICAL DATA / DIMENSIONS SPARE PARTS SEE PAGES: 32, 34 and 35. R. 03/23 853 822 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 8 853 822 R. 03/23 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 9: Advertencias Y Precauciones

    / o ambiente, y debe tenerse en cuenta. R. 03/23 853 822 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 10: Instalación

    La bomba empieza a bombear cuando se abre la válvula de salida, por ejemplo una pistola de control de aceite. 853 822 R. 03/23 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 11 4. Vuelva a colocar el difusor (B) junto con el nuevo fieltro (A). 5. Vuelva a colocar el tapón (C). R. 03/23 853 822 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 12 JUNTAS DEL MOTOR DE AIRE Escala 1:5 16/11/2022 17:01:16 853 822 R. 03/23 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 13 KITS DE RECAMBIO / DATOS TÉCNICOS / DIMENSIONES VER PÁGINAS: 32, 34 y 35. R. 03/23 853 822 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 14: Marquage Atex

    853 822 R. 03/23 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 15: Avertissements Et Précautions

    être prise en compte. R. 03/23 853 822 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 16 853 822 R. 03/23 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 17: Anomalies Et Solutions

    4. Remonter le diffuseur (B) avec le nouveau feutre (A). 5. Remettez le bouchon (C) en place. R. 03/23 853 822 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 18 JUNTAS DEL MOTOR DE AIRE Escala 1:5 16/11/2022 17:01:16 853 822 R. 03/23 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 19 KITS DE REMPLACEMENT / SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES / DIMENSIONS VOIR PAGES: 32, 34 et 35. R. 03/23 853 822 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 20 Gemische von Luft mit Gasen, Dämpfen oder Nebeln entstehen, bei normalem Betrieb auftreten können. 853 822 R. 03/23 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 21 Diese hängt vom Öl und/oder der Umgebung ab und muss berücksichtigt werden. R. 03/23 853 822 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 22 Die Pumpe beginnt zu pumpen, wenn das Auslassventil, z. B. eine Ölkontrollpistole, geöffnet wird. 853 822 R. 03/23 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 23 R. 03/23 853 822 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com Vuelva a colocar el difusor (B) junto con el nuevo fieltro (A).
  • Page 24 JUNTAS DEL MOTOR DE AIRE Escala 1:5 16/11/2022 17:01:16 853 822 R. 03/23 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 25 AUSTAUSCHKITS / TECHNISCHE ANGABEN / ABMESSUNGEN SIEHE SEITEN: 32, 34 und 35. R. 03/23 853 822 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 26 вызванной смесями воздуха и газов, паров или туманов нормальной эксплуатации. 853 822 R. 03/23 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 27: Меры Безопасности

    может достичь оборудование при эксплуатации, которая зависит от масла и/или окружающей среды и должна быть принята во внимание. R. 03/23 853 822 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 28 клапана, например, на пистолете с регулировкой выходящего потока масла. 853 822 R. 03/23 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 29: Поиск И Устранение Неисправностей

    Фетр глушителя забит грязью или смазкой, Заменить фетр глушителя. приносимой сжатым воздухом. R. 03/23 853 822 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 30: Ремонт И Очистка

    JUNTAS DEL MOTOR DE AIRE Escala 1:5 16/11/2022 17:01:16 853 822 R. 03/23 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 31 ЗАПАСНЫЕ ДЕТАЛИ СМОТРЕТЬ НА СТРАНИЦАХ: 32, 34 И 35. R. 03/23 853 822 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 32 P.O. Box 103 E-33200 Gijón (Asturias) Spain www.samoaindustrial.com 853 822 R. 03/23 23/02/2023 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 33 Удлинительная трубка NPT Für/Для: 5355x1 853625 Filz Войлок PM3502.G R. 03/23 853 822 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 34 SAE 10 OIL - 21 ºC (70 ºF) МАСЛО SAE 10 - 21 °C (70 °F) 853 822 R. 03/23 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 35 Выполняйте национальные правила утилизации и переработки отслужившего оборудования, упаковки и принадлежностей. R. 03/23 853 822 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 36 Production Director / Director de Producción Directeur de Production / Produktionsleiter 853 822 R. 03/23 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...

This manual is also suitable for:

535530535580535510535531535581535511

Table of Contents