Page 1
MANUALE DI ISTRUZIONI PER UN USO CORRETTO E SICURO DELL’APPARECCHIO 2194790 Stiratrice verticale portatile 1000 W | 230 V | 50Hz UNICAMENTE AD USO DOMESTICO ATTENZIONE! LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI E LE AVVERTENZE CONTENUTE NEL PRESENTE LIBRETTO E CONSERVARLE PER ULTERIORI CONSULTAZIONI PER TUTTA LA VITA DEL PRODOTTO. ESSE INFATTI FORNISCONO INDICAZIONI IMPORTANTI PER QUANTO RIGUARDA LA FUNZIONALITÀ...
Page 2
TRATTAMENTO DEL DISPOSITIVO ELETTRICO ED ELETTRONICO A FINE VITA INFORMAZIONE AGLI UTENTI PER IL CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO AI SENSI DELLA DIRETTIVA EUROPEA 2012/19/EU E DEL D.LGS N. 49/2014. CARO CONSUMATORE, È IMPORTANTE RICORDARTI CHE, COME BUON CITTADINO, AVRAI L’OBBLIGO DI SMALTIRE QUESTO PRODOTTO NON COME RIFIUTO URBANO, MA DI EFFETTUARE UNA RACCOLTA SEPARATA.
Page 3
AVVERTENZE GENERALI DI SICUREZZA PERICOLO PER I BAMBINI! • UN APPARECCHIO ELETTRICO NON È UN GIO- CATTOLO. UTILIZZARLO E RIPORLO FUORI DALLA PORTATA DEI BAMBINI. I COMPONENTI DELL’IM- BALLAGGIO (EVENTUALI SACCHETTI IN PLASTICA, CARTONI, ECC.) DEVONO ESSERE TENUTI LONTA- NI DALLA PORTATA DEI BAMBINI. •...
Page 4
• PRIMA DI SOSTITUIRE GLI ACCESSORI SPEGNE RE L’APPARECCHIO E STACCARE LA SPINA! NON INSERIRE LA SPINA DELL’APPARECCHIO NELLA PRESA SENZA AVER PRIMA INSTALLATO TUTTI GLI ACCESSORI NECESSARI. • PRESTARE MASSIMA ATTENZIONE NEL CASO IN CUI SI STIRI IN PRESENZA DI BAMBINI. •...
Page 5
PLETO RAFFREDDAMENTO AL TERMINE DELL’USO, NON LASCIARE CHE L’APPARECCHIO SI RAFFRED- DI RIMANENDO, INCUSTODITO, ALLA PORTATA DEI BAMBINI. I BAMBINI NON DEVONO EFFETTUARE LA PULIZIA E LA MANUTENZIONE DELL’APPAREC- CHIO, A MENO CHE NON ABBIANO UN’ETÀ SU- PERIORE A 8 ANNI E CHE SIANO CONTROLLATI. I BAMBINI SOTTO GLI 8 ANNI DI ETÀ...
Page 6
• NON LASCIARE L’APPARECCHIO ESPOSTO A AGENTI ATMOSFERICI (PIOGGIA, GELO, SOLE, ECC.). • NON UTILIZZARE MAI L’APPARECCHIO: - CON LE MANI BAGNATE O UMIDE; - SE È CADUTO E PRESENTA EVIDENTI ROTTURE O ANOMALIE DI FUNZIONAMENTO; - SE LA SPINA O IL CAVO DI ALIMENTAZIONE ELET- TRICA È...
Page 7
• UN APPARECCHIO FUORI USO DEVE ESSERE RESO INUTILIZZABILE, TAGLIANDO IL CAVO DI ALI- MENTAZIONE ELETTRICA, PRIMA DI BUTTARLO. • PULIRE L’APPARECCHIO UTILIZZANDO UN PAN- NO UMIDO. NON USARE SOLVENTI O DETERSIVI ABRASIVI. • L’APPARECCHIO È CONCEPITO PER L’USO DO- MESTICO.
Page 8
PRECAUZIONI Prima di utilizzare questo prodotto, leggere attentamente le istruzioni e conservarle per riferimenti futuri. PERICOLO - Durante l’uso fare attenzione a non toccare la testina che rilascia il va- pore. Quando il prodotto è in uso produce vapore ad alta tempe- ratura, pertanto non avvicinare persone e animali all’unità;...
Page 9
AL PRIMO UTILIZZO - Rimuovere eventuali etichette o il coperchio di protezione, raddrizzare l’unità e il cavo. - Al primo utilizzo della stiratrice, è possibile che l’emissione del vapore richieda alcuni minuti. - Per evitare un sovraccarico del circuito, non è consigliato usare altri circuiti elettrici nella stessa presa quando in uso.
Page 10
7. Se il ronzio del vapore aumenta e il vapore non viene emesso, con- trollare il livello dell’acqua nel serbatoio e aggiungere acqua se neces- sario. 8. Rilasciando l’interruttore, l’emissione di vapore si interrompe. DOPO OGNI USO 1. Dopo l’uso, premere l’interruttore di alimentazione ed estrarre il cavo di alimentazione dalla presa di corrente.
Page 11
CONDIZIONI DI GARANZIA La presente garanzia si intende aggiuntiva e non sostitutiva di ogni al- tro diritto di cui gode il consumatore, intendendo, per consumatore , esclusivamente colui che utilizza il bene per scopi estranei all’attività im- prenditoriale o professionale eventualmente svolta, e, pertanto, per uso domestico/privato.
Page 12
concerne le avvertenze relative alla installazione, all’uso e manutenzio- ne dell’apparecchio stesso. 10. La garanzia non diventa operante nei seguenti casi: A. Danni dovuti al trasporto o alla movimentazione delle merci. B. Interventi errati di installazione e montaggio, così come l’errata connes- sione o errata erogazione dalle reti di alimentazione elettrica, mancanza di allacciamento alla presa di terra, e tutte le eventuali regolazioni errate.
Page 13
USER INSTRUCTIONS FOR A CORRECT AND SAFE USE OF THE APPLIANCE FOR A DOMESTIC USE ONLY ATTENTION! PLEASE READ VERY CAREFULLY THE INSTRUCTIONS AND WARNING NOTICES GIVEN IN THIS HANDBOOK. KEEP THE MANUAL FOR FUTURE REFERENCE ALONG THE ENTIRE LIFE-CYCLE OF THE PRODUCT: IT PROVIDES WITH IMPORTANT INDICATIONS ABOUT THE PRODUCT’S FUNCTIONS AND SAFETY IN- STRUCTIONS DURING INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE.
Page 14
DANGER OF BURNS! • BEFORE REPLACING THE ACCESSORIES, SWI- TCH OFF THE APPLIANCE AND REMOVE THE PLUG! DO NOT INSERT THE APPLIANCE PLUG INTO THE SOCKET WITHOUT FIRST INSTALLING ALL THE NE- CESSARY ACCESSORIES. • PLEASE PAY SPECIAL ATTENTION IN CASE THE APPLIANCE IS USED IN PRESENCE OF CHILDREN.
Page 15
THAT NOTHING IS OBSTRUCTING THE RESERVOIR INLETS AND MAKE SURE THE LID IS CORRECTLY CLOSED. • WAIT UNTIL THE IRON HAS COMPLETELY COO- LED DOWN BEFORE STORING IT AWAY. • AFTER USE, DO NOT LEAVE THAT THE APPLIAN- CE TO COOL DOWN UNATTENDED WITHIN THE REACH OF CHILDREN.
Page 16
• NEVER LET THE POWER CABLE TO RUN THROU- GH SHARP EDGES; AVOID CRUSHING IT. • DO NOT USE THE DEVICE IF IT SHOWS MALFUN- CTIONS OR IT RESULTS DAMAGED. • DO NOT LEAVE THE APPLIANCE EXPOSED TO ATMOSPHERIC AGENTS (RAIN, FROST, SUN, ETC.). •...
Page 17
• PLEASE NOTE THAT REPAIRING THE APPLIANCE BY YOURSELF CAN BE EXTREMELY DANGEROUS. • AN APPLIANCE THAT IS NOT WORKING ANYMO- RE HAS TO BE MADE UNUSABLE BY CUTTING THE POWER CABLE BEFORE THROWING IT AWAY. • CLEAN THE APPLIANCE BY USING A DRY OR A SLIGHTLY DAMP CLOTH.
Page 18
PRECAUTIONS Before using this product, please read the instructions carefully and save it for future reference. DANGER - Do not touch the head of the device where steam comes out during use. When in use, the device produces very hot steam; therefore, do not bring the device near people or animals;...
Page 19
FOR INITIAL USE - Remove any label or protective cover, straighten up the device and the cable before use. - When using the device for the first time, it may require few minutes until steam comes out. - To avoid to overload the circuit, it is not recommended to use any other electrical circuit with the same socket when already in use.
Page 20
keep a distance of at least 5 cm. 7. If the appliance steamer buzz sound increases but no steam comes out, please check the water level of the tank and refill with water if requi- red. 8. By releasing the switch, the steam flow will stop. AFTER EACH USE 1.
Need help?
Do you have a question about the 2194790 and is the answer not in the manual?
Questions and answers