Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

CN
调试
시스템 가동
KO
運転開始
JP
WR 2
WR 3M
1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the WR 2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Weller WR 2

  • Page 1 WR 2 调试 시스템 가동 運転開始 WR 3M...
  • Page 2 M A N UA L V I D EO WR3M...
  • Page 3 Quick Reference WR 2 SP Button + / - OFF / ON Quick Reference WR 3M Pick Up + / - ON / OFF OFF / ON...
  • Page 4 菜单调用 메뉴 열기 メニューの呼び出し WR 2 WR 3M EXIT MENUE MENUE MENUE LEVEL STANDBY MENUE SETBACK SUTO OFF AUTO CHANNEL OFFSET SP BUTTON WINDOW (WR 2) °C / °F (WR 2) HAP LOCK ON TIME HI / LO CONTROL VAC OFF...
  • Page 5 WR 2 WP 65 WP 80 DSX 80 WP 120 HAP 1 DXV 80 WP 200 DSX 120 WSP 150 ON / OFF I / O...
  • Page 6 WR 3M WP 65 WMRT WP 80 HAP 200 WP 120 DSX 80 WP 200 DXV 80 WSP 150 HAP 1 DSX 120 WMRP ON / OFF I / O Pick Up...
  • Page 7 WR 2 WR 3M WHP 80 WSB 150 WSB 80 WST 82...
  • Page 8 WR 3M WR 3M UP / DOWN Pick Pick Up 1 Up 2 电位补偿 热风烙铁的空气接嘴 전압 등화 핫 에어 펜슬용 공기 연결 니플 電位平衡 ホットエアペンシル用エア接続ニッ プル 电源保险丝 真空接头 메인 퓨즈 진공 연결부 メインヒューズ バキューム接続部 USB接口 LED真空 USB 인터페이스 진공 LED USB ポート...
  • Page 9 CN 光学调控 实际温度 / 标准温度 光学调控 실제 온도 / 규정 온도 KO 시각화된 제어상태 모니터링 시각화된 제어상태 모니터링 実測温度 / 規定温度 JP 制御表示灯 制御表示灯 CN 联锁 固定温度 联锁 고정 온도 KO 잠금상태 잠금상태 固定温度 JP ロック ロック CN 特殊功能显示 CN 温度符号 温度符号...
  • Page 10 调试 调试 시스템 가동 시스템 가동 運転開始 運転開始 > 50 mm WR 2 max. 2 x WR 3M max. 3 x...
  • Page 11 TI P HAP 200 (WR 3M) TI P DSX 80 / DSX 120 DXV 80...
  • Page 12 WR 3M START / STOP Pick Up Pick Up Pick Up Pick Up TI P max. 2 x °C °F °C °F...
  • Page 13 更换过滤器 更换过滤器 필터 교환 필터 교환 フィルター交換 フィルター交換 AIR: T0058759725 VAC: T0058759726...
  • Page 14 热空气 热空气 열풍 열풍 ホットエア ホットエア 10 - 100 % TI P START / STOP...
  • Page 15 操作原理 操作原理 작동원리 작동원리 操作方法 操作方法 PAGE WR 2 19 - 24 PAGE WR 3M 25 - 30...
  • Page 16 选择通道 채널 선택 チャンネルの選択 WR 2...
  • Page 17 更换通道 채널 변경 チャンネルの切り替え WR 2...
  • Page 18 接通/关闭通道 채널 켜기/끄기 チャンネルをオン/オフ Off / On Off / On Off / On...
  • Page 19 设定标准温度 규정 온도 설정 規定温度の設定 WR 3M...
  • Page 20 选择和保存固定温度 고정 온도 선택 및 저장 固定温度の選択と保存 WR 3M...
  • Page 21 设置并且保存固定温度 고정 온도 설정 및 저장 固定温度の設定と保存 WR 3M...
  • Page 22 选择通道 채널 선택 チャンネルの選択 WR 3M...
  • Page 23 更换通道 채널 변경 チャンネルの切り替え WR 3M...
  • Page 24 设定标准温度 규정 온도 설정 規定温度の設定 WR 3M...
  • Page 25 选择和保存固定温度 고정 온도 선택 및 저장 固定温度の選択と保存 WR 3M...
  • Page 26 设置并且保存固定温度 고정 온도 설정 및 저장 固定温度の設定と保存...
  • Page 27 中文 安全信息 | 规定的使用条件 | 用户群体 | 小心维护 | 保修 | 技术资料 | 符号/标志 한국어 안전정보 | 규정된 사용조건 | 사용자 그룹 | 관리 및 유지보수 | 보증 | 기술자료 | 표지 安全に関する情報 | 指定の使用条件 | ユーザーグループ | 保守及びメンテナンス | 保証規定証 | 仕様 日本語...
  • Page 29 顺畅。 设备按照有关安全的先进技术和公认规则生产。 试运行前和使用该装置前,请通读本说明 如未遵守随付册子中的安全信息和这些指示中的警告 书及随附的安全注意事项。 信息,可能造成人身伤害和财物损失。 将说明放在用户可获取的位置。 安全注意事项 出于安全原因,16岁以下的儿童和青少年以及不了解本操作说明的人 员禁止使用本装置。 应照看好儿童,确保他们不会玩耍本装置。 本 装置不适合由身体、感官或精神上有障碍或缺乏经验和/或缺乏知识的 人员(包括儿童)使用。 警告! 触电 控制部件连接不正确,可能导致触电,危害人身安全、破坏设备。 运行控制部件前,请仔细阅读随附的安全信息、操作说明中的安全信息和控制部件操作说明, „ 并遵守操作说明中规定的安全注意事项。 仅连接WELLER工具。 „ 如设备产生损坏,可能会有带电接触点暴露或PE保护插头不起作用。 维修应由Weller培训的专业人员进行。 „ 如电动工具的电源线损坏,须通过客服组织替换专用的电源线。 „ 警告! 小心烫伤 控制单元运行时,焊接工具存在烫伤危险。 工具断电后很长时间温度仍保持较高。 焊接工具不用时,请放在安全支架上。 „ 必须将真空和热风连接在与之配套的接头上。 „ 请勿将热风焊铁对准人员或易燃物体。 „ 警告! 小心火灾和爆炸! 高温工具可能引发火灾...
  • Page 30 为了安全起见 规定的使用条件 仅在室内使用装置。 避免潮湿和阳光直射。 用于WELLER焊接工具的供电单元。 请只按照操作说明中规定的用途,在此处所述规定 焊台和拆焊台的预期使用还包括…要求 条件下,使用返修台进行焊接和拆焊。 遵照指示, „ 遵照所有随付文件, „ 不允许抽排可燃气体和液体。 在使用地点遵守适用的国家事故预防规范。 „ 设备必须配套正确使用的过滤筒运 行。 设备生产商将不对未经授权修改的设备负责。 更换全部过滤筒。 用户群体 由于危险和潜在危险程度的不同,几个工作步骤仅可由受过培训的专业人士进行操作。 工作步骤 用户群体 焊接参数规定 具有技术培训的专业人员 更换电气备件 电工/电气技师 默认维护周期 安全专家 操作 非专门人员 更换过滤器 操作 训练有素的专家指导和监督下的技术培训生 更换过滤器 更换电气备件...
  • Page 31 仅在关闭状态下将装置连接到插座上。 在接通设备后,微处理器会执行一次自检,期间所 有区段都会短暂运行。 焊接和拆焊 根据所连接的焊接工具的用户手册进行焊接操作。 部RS 232接口。 处理焊头 在热态下更换进气嘴,使用PDN拆焊喷嘴钳。 „ 第一次加热时,将可镀锡的精选焊头浸入焊剂中。 出于安全原因,建议在冷态下清洁拆焊烙铁。 „ „ 这样能去除焊头因存放而产生的氧化层和杂质。 数据记录器(DL)处于活跃状态 „ 通道已关闭 „ Weller WX焊台 „ 空气软管未连接 „ 和配套的工具一起更换烙铁头。 „ 机器人输出端设置为Stop/Go „ 包含 „ 将压缩空气连接在压缩空气接头上,或者检查压缩 „ 提示 空气接头上的压缩空气 控制单元已就中等烙铁头尺寸进行了调整。因烙铁 将烙铁的空气软管连接到WXA 2上或者进行检查 „ 头更换或使用其他烙铁头形式可能出现偏差。 将机器人输出端再次设定为Stop&Go或者使用前...
  • Page 32 为了安全起见 电位补偿 通过3.5 mm插口的不同切换,可能有4种类型: 硬接地 不带插头(发货状态)。 电位补偿 带插头、中间触点上的补偿导线。 无电位 带插头 软接地 带插头和焊接电阻。通过所选的电阻进 行接地 执行固件升级 (WR 3M) 提示 设备配有一个Mini USB接口。为了使用USB接口,套Weller软件,通过它就可以在您的控制单元上执行一次软 件升级(“固件升级器”)。 维护和保养 脏污时,用合适的清洁布清洁控制面板。 警告! 更换过滤器 <对机器进行任何操作前,请将插头拔 定期检查真空过滤器是否污染,并在必要时更新。 出插座。 警告! 警告! 不使用过滤器作业会导致真空泵损毁。 仅使用原装替换件。 在开始焊接作业前,检查是否装入了一个主过滤 „ 器! 脏污的过滤器必须作为特殊废弃物处理。 警告! 小心烫伤 请根据您所在国家的规定对更换下来的设备部 件、过滤器或旧设备进行废弃处理。 仅当烙铁头冷却时替换烙铁头。...
  • Page 33 参数菜单 待机温度 (STANDBY) 菜单调用 - 1 - 在激活复原功能后,或者在操作ECO按钮(WR 2)的情况下,会自动降低至待机温度。会闪烁显示实际 温度。 <显示屏中会出现“待机”。 复原时间 (SETBACK) 菜单调用 - 1 - 在不使用焊接工具的情况下,在经过一段设定的复 选项 说明 原时间后,温度会下降至待机温度。 0 min 已停用 (出厂设置) 显示屏中会出现“复原”。 通过开关存放台,会在放下烙铁后立 按下“向上/向下”按钮或者ECO(WR 2)会退出 即下调至待机温度 该待机状态。 1-999 复原时间 可进行个性化设置 根据具体工具,手指开关或者开关存放台会停用待 机状态。 AUTO OFF时间(自动关闭时间) 菜单调用 - 1 - 焊接工具不使用时,将在自动关机时间过后切断焊...
  • Page 34 菜单调用 - 1 - 在接通联锁装置后,在焊台上只能操作以下按钮: WR 3M: 按住按钮┌ 3 ┐ 5秒。 WR 2: ┌ 1 ┐, ┌1·2┐,┌ 2 ┐, ECO , AIR 代码会被保存。 WR 3M: ┌ 1 ┐, ┌ 2 ┐, ┌ 3 ┐ ┌1·2·3┐, 会显示钥匙符号。 Pick Up , AIR 解锁焊台...
  • Page 35 1. 将外部温度测量设备的温度传感器(0.5 mm) (EXIT)。 穿入温度测量探头中。 WR 3M: 按下按钮┌ 3 ┐,以便退出菜单项 2. 在菜单2中选择菜单项FCC。 (EXIT)。 3. a) 按下向下按钮。-> 会选择校准项100 °C / 7. WR 2: 通过按钮┌ 2 ┐退出菜单2。 210 °F。 WR 3M: 通过按钮┌ 3 ┐退出菜单2。 b) 按下向上按钮。-> 会选择校准项450 °C / 840 °F。 现在会加热烙铁头。一旦温度稳定下来,指示灯 将校准复位为出厂设置...
  • Page 36 参数菜单 激活 / 停用ECO按钮(ECO) 菜单调用 - 2 - WR 2 选项 说明 在激活ECO按钮后,可以通过它为所有通道强制激 已停用 (出厂设置) 活待机模式。绿色LED发光并且通道会被调节为所 设置的待机温度。在使用开关存放台的情况下,在 ECO按钮已激活 将工具从存放台中取用的过程中会复位功能。 按钮联锁 HAP 200 (HAP LOC) 菜单调用 - 2 - WR 3M 选项 说明 通过该功能可以改变HAP 200烙铁出厂时设定的 已停用 (出厂设置) 按钮特性。 HAP LOC已激活 第一次按按钮会接通HAP 200,在按一次则会将...
  • Page 37 技术数据 复位至出厂设置 (FSE) 在菜单1中选择菜单项FSE。 WR 2:按住按钮┌ 2 ┐。 1打开特殊功能菜单“1”(同时按住向上和向下按钮2秒) 2. 按住按钮┌ 2 ┐。 3.然后同时按下向上和向下按钮。 显示屏中会出现“FSE”。 (Factory Setting Enabled). 现在,返修台重新复位为出厂设置。 将调整值复位为出厂设置 1. 打开特殊功能菜单“2”(同时按住向上和向下按钮4秒) 2. 选择菜单项“FCC”。 2. 按住按钮┌ 2 ┐。 4. 然后同时按下向上和向下按钮。 显示屏中会出现“FSE”。 (Factory Setting Enabled). 现在,返修台重新复位为出厂设置。 WR 3M: 按住按钮┌ 3 ┐。...
  • Page 38 技术数据 返修台 WR 3M WR 2 尺寸,长 x 宽 x 高 (mm) 273 x 235 x 102 尺寸,长 x 宽 x 高 (Inch) 10.75 x 9.25 x 4.02 电压 230 V ~ 50/60 Hz | 240/120 V ~ 50/60 Hz 120 V ~ 60 Hz | 100V ~ 50/60 Hz 功率...
  • Page 39 技术数据 错误信息和错误清楚 信息/征兆 可能的原因 补救措施 工具未被识别 检查装置上的工具接口 „ „ 显示“- - -” 工具损坏 检查已连接的工具 „ „ 不存在电源电压 接通电源开关 „ „ 无显示功能 (显示屏关闭) 检查电源电压 „ 检查装置保险丝 „ Vakuum nicht angeschlos- 将真空软管连接在真空接头上 „ „ 在拆焊工具上没有真空 用清洁工具保养拆焊喷嘴 „ 拆焊喷嘴堵塞 „ 泵机损坏 „ 拆焊工具上的过滤筒已满 更换拆焊工具上的过滤筒...
  • Page 40 技术数据 图标 注意! 安全变压器 请阅读操作说明! 焊接 在设备上执行任何操作前,请务必 将插头从插座中拔下。 拆焊 防静电设计和防静电工位 热空气 电位补偿 废弃处置 不要将电动工具作为生活垃圾废弃!根 CE符合性标志 据欧洲指令2012/19/EU关于废弃电气和 电子设备的规定以及国家法规,必须将 英国合格标记 用过的电动工具单独收集起来,以无害 环境的方式进行回收利用。 请根据您所在国家的规定对更换下来的 保险丝 设备部件、过滤器或旧设备进行废弃处 理。 保修 向买方交付设备一年后,买方无权就设备物理缺陷 提出索赔。这条规定不适用买方根据§§ 478, 479 BGB (德国联邦法律公报)提出的索赔。 除非使用前,我方使用术语“保修”书面提供质量 或耐用性保修,否则我方不对因我方提供的保修引 起的索赔承担责任。 如因不当使用或未经授权的人士篡改设备导致设备 损坏,保修无效。 根据技术更改和修改 更多信息请访问 www.weller-tools.com.
  • Page 41 하십시오. WELLER 전용툴만 연결하여야 합니다. „ 만약 설비가 고장났을 경우, 누전 혹은 PE보호플러그가 작동하지 않을수 있습니다. 반드시 Weller사의 트레이닝을 받은 전문수리 인원이 수리를 진행 하여야 합니다. „ 만약 전기공구의 전원선 손상되었을 경우, 반드시 애프터서비스를 통해 특별제작한 전원선 교 „ 체를 하여야 한다.
  • Page 42 경고! 파손이 되지 않도록 조심하여 주세요 운송도중에 설비 혹은 설비부품이 파손에 주의 하세요. 규정된 사용조건 실내에서만 장치를 사용할것. 습기와 직사광선을 WELLER 납땜 공구 전원 공급 유닛. 피해 보관하세요. 수리 스테이션은 사용 설명서에 기술된 목적에 따 라 규정된 조건에서 납땜 및 땜납 제거 용도로만 사...
  • Page 43 라 납땜 작업을 진행하십시오. 작업 중단 시간이 길어지면 납땜 시스템의 전원을 „ 납땜 인두 취급 방법 끄거나 또는 사용하지 않을 경우 Weller에서 제공 하는 온도를 낮추는 기능을 사용하십시오. 첫 번째 가열 시 땜납이 붙어 있는 납땜 인두를 약 „ 간 적시십시오. 이를 통해 보관으로 인해 발생하는...
  • Page 44: 관리 및 유지 보수

    택한 저항기를 통해 접지 펌웨어 업데이트 진행 (WR 3M) 지침 컨트롤 유닛에는 미니 USB 인터페이스가 장착되어 있습니다. USB 인터페이스를 사용할 수 있도록 Weller 소프 트웨어가 CD로 제공됩니다. 를 사용하여 컨트롤 유닛에 소프트웨어 업데이트(‚펌웨어 업데이트‘)를 진행할 수 있습니다. 관리 및 유지 보수...
  • Page 45 매개변수 메뉴 스탠바이 온도 (STANDBY) - 1 - 메뉴 열기 셋백 기능 또는 ECO 버튼(WR 2) 작동 후에 스탠바이 온도로 자동 냉각됩니다. 실제 온도가 깜박이며 표 시됩니다. <디스플레이에 ‚스탠바이‘ 표시가 나타납니다. 셋백 시간 (SETBACK) - 1 - 메뉴 열기 납땜 공구 미사용 시, 설정된 셋백 시간이 종료되면...
  • Page 46 납땜 스테이션 잠금해제 있는 버튼: 1. 메뉴 항목을 선택하십시오. 디스플레이에 ‚On‘ WR 2: ┌ 1 ┐, ┌1·2┐,┌ 2 ┐, ECO , AIR 표시가 나타납니다. WR 3M: ┌ 1 ┐, ┌ 2 ┐, ┌ 3 ┐ ┌1·2·3┐, Pick Up , AIR 2.
  • Page 47 1. 외부 온도 측정장치의 온도 센서(0.5 mm)를 측 르십시오(EXIT). 정 팁에 삽입하십시오. 7. WR 2: ┌ 2 ┐ 버튼을 눌러 메뉴 2에서 나가십시 2. 메뉴 2에 있는 FCC 메뉴 항목을 선택하십시오. 오. 3. a) DOWN 버튼을 누르십시오. -> 교정점 100 °C WR 3M: ┌...
  • Page 48 매개변수 메뉴 켜기 / 특수 키 끄기 (SP Button) - 2 - 메뉴 열기 WR 2 옵션 설명 특수 키를 사용하면 더욱 신속하게 메뉴 1로 이동할 꺼짐 (초기 설정) 수 있습니다. 메뉴에서 나갈 때, 가장 최근 사용한 특수 키 켜짐...
  • Page 49 기술 데이터 초기 설정으로 리셋 (FSE) 메뉴 1에 있는 FSE 메뉴 항목을 선택하십시오. WR 2:┌ 2 ┐ 버튼을 길게 누르십시오. 1특수 기능 메뉴 ‚1‘을 여십시오(UP & DOWN 버튼을 2초간 동시에 누르십시오). 2. ┌ 2 ┐ 버튼을 길게 누르십시오. 3.UP 버튼과 DOWN 버튼을 동시에 누르십시오. 디스플레이에 ‚FSE‘표시가 나타납니다.
  • Page 50 기술 데이터 수리 단계 WR 3M WR 2 치수 (길이 x 폭 x 높이) (mm) 273 x 235 x 102 치수 (길이 x 폭 x 높이) (Inch) 10.75 x 9.25 x 4.02 전압 230 V ~ 50/60 Hz | 240/120 V ~ 50/60 Hz 120 V ~ 60 Hz | 100V ~ 50/60 Hz 출력...
  • Page 51 기술 데이터 오류 메시지 메세지/증상 가능한 원인 구조조치 공구가 감지되지 않음 기기에서 공구 연결부를 점검하 디스플레이 ‚- - -‘ „ „ 십시오. 공구에 결함 있음 „ 연결된 공구를 점검하십시오. „ 전압 없음 전원 스위치를 켜십시오. 디스플레이 기능 없음 (디스플레 „ „...
  • Page 52 질이나 내구성 보증을 제공하는 것을 제외하고, 우 리는 우리가 제공 한 보증으로 인한 손해에 대해 책 임을지지 않습니다. 불타당한 사용 혹은 위임권을 부여하지 않은 사람들 이 함부로 설비를 개조하여 초래한 손상에 대하여, 보증효력이 없습니다. 기술적 변경 및 수정 더 상세한 정보는 연락 주세요. www.weller-tools.com.
  • Page 53 本機器で遊ぶことのないように、 子供から目を離さないでください。 本機 器は肉体的、 感覚的もしくは知的能力が制限された人員 (子供を含む) または経験が不足していたりおよび / または知識が不足している人員の 利用を想定していません。 警告! 感電 制御部品の誤接続により、 感電を引き起こす場合があり、 人体に危害を与え、 装置を破損するお それがあります。 制御部品の使用を開始する前に、 付随の安全情報、 取扱説明書内の安全情報及び制御部品の操作 „ 説明を読んでください、 且つ操作説明書で定められた安全上の注意事項を遵守して下さい。 WELLERツールだけが接続されます。 „ 装置に故障が発生した場合コンダクターが適切に機能していない可能性があります。 修理はWeller製品のトレーニングを受けた専門員によって行わなければなりません。 „ 電気ツールの電源コードを破損した場合は、 カスタマーサービス経由で指定の電源コードを入手し „ て、 交換する必要があります。 警告! 火傷に注意 コントロールユニットが作動している場合、 ハンダ付けツールで火傷をするおそれがあります。 電 源を切った後長時間経過しても、 ツールが高温を保っていることもあります。...
  • Page 54 安全にご使用頂く為に 警告! 火災と爆発に注意! 高温になったツールは火災を引き起こす危険性があります。 はんだ付けツールを使用しない時は、 安全な環境下において保管ください。 „ ホットエアペンシルを人員や可燃性の物体に向けないでください。 „ 可燃物と爆発物は装置から離してください。 „ 装置を覆わないでください。 „ 警告! 怪我にご注意 輸送途中において装置又は部品は落下する可能性がございます。 指定の使用条件 屋内使用限定 湿気と直射日光を避けてください。 WELLER ハンダ付けツール用電源供給ユニッ ト。 修理ステーションは、 取扱説明書に記載の条件下で、 はんだ付けステーション/はんだ除去ステーションの ハンダ付けおよびハンダ除去の目的にのみ使用して 使用目的は取り扱い説明書に記載条項に基づいて ください。 います。 指示を遵守する、 „ 可燃性ガスおよび液体を吸引してはな 全ての付随書類を遵守する、 りません。 „ 使用場所における当該国の事故防止規範を準 機器を作動させるときは必ず所定のフ „ ィルターカートリッジを正しく装着して 拠 ・ 遵守します。...
  • Page 55 機器をオンにするとマイ クロプロセッサがセルフテス トを実行します。 このときすべてのセグメントが短時間 作動します。 ハンダ付けおよびハンダ除去 ハンダ付けは、 ハンダ付けツールの取扱説明書に従っ め、 コテ先がハンダで十分覆われるようにしてくださ て実施してください。 い。 コテ先の取り扱い 作業の休止時間が比較的長い場合は、 ハンダ付けシ „ ステムをオフにするか、 もしくは休止している場合に 最初の加熱時に選択した錫めっきを施すコテ先にハ „ 温度を下げる Weller 機能を使用してください。 ンダを塗布します。 これによって、 保管によって生じた コテ先の酸化層と不純物が剥がれます。 ハンダゴテを長時間収納する場合は、 その前にコテ „ 先にハンダを塗布してください。 ハンダ付けの休止時およびハンダゴテを収納する前 „ に、 コテ先が十分に錫めっきされていることを確認し ハンダはコテ先に塗布するのではなく、 直接ハンダ „ てください。 付け箇所に塗布してください。 刺激性のある融剤を使用しないでください。...
  • Page 56 プラグ未挿入 (納入時) 。 電位平衡 プラグ挿入、 中心接点に補償導線。 ポテンシャルフリー プラグ挿入 ソフトアース プラグおよびハンダ付け抵抗器付き。 選択 された抵抗器を介した接地 ファームウェアのアップデートを実行 (WR 3M) 注意事項 コントロールユニットはミニ USB インター フェースを備えています。 USB インター フェースを使用するために、 Weller の 版ソフトウェアが用意されており、 ソフトウェアの更新 ( 「Firmware Updater」 ) をコントロールユニットで実行す ることができます。 お手入れおよびメンテナンス 操作パネルが汚れている場合は、 適当な清掃用布で 警告! 清掃してください。 <装置に対して如何なる操作を行う前 フィルター交換 に、 コンセントから電源プラグを抜いて...
  • Page 57 パラメータメニュー 待機温度 (STANDBY) メニューの呼び出し - 1 - セットバック機能を有効にした後または ECO ボタン (WR 2) の操作により、 自動的にスタンバイ温度まで温度 が低減されます。 実測温度が点滅表示されます。 <ディ スプレイには 「STANDBY」 と表示されます。 セットバック時間 (SETBACK) メニューの呼び出し - 1 - ハンダ付けツールを使用していない時間が設定され オプシ 説明 たセッ トバック時間を超えると、 温度はスタンバイ温度 ョン まで低減されます。 0 min 無効 (工場設定) ディ スプレイには 「SETBACK」 と表示されます。...
  • Page 58 メニューの呼び出し ロックをオンにすると、 ハンダ付けステーションの下記 コードが保存されます。 のボタンだけを操作することができます。 キー記号が表示されます。 WR 2: ┌ 1 ┐, ┌1·2┐,┌ 2 ┐, ECO , AIR ハンダ付けステーションのロック解除 WR 3M: ┌ 1 ┐, ┌ 2 ┐, ┌ 3 ┐ ┌1·2·3┐, Pick 1. メニュー項目の選択ディ スプレイには 「ON」 と表示 Up , AIR されます。...
  • Page 59 WR 3M: ボタン┌ 3 ┐ を押してメニュー項目を 1. 外部の温度測定機器の温度センサー (0.5 mm) 終了します (EXIT) 。 を温度測定チッ プに挿入します。 7. WR 2: ボタン ┌ 2 ┐ でメニュー 2 を終了し 2. メニュー 2 で項目 FCC を選択します。 ます。 3. a) DOWN ボタンを押します。 -> 較正点 100 °C / WR 3M: ボタン...
  • Page 60 パラメータメニュー 有効化 / 特殊ボタンの無効化 (SP Button) メニューの呼び出し - 2 - WR 2 オプシ 説明 特殊ボタンを有効にした後は、 これを用いてメニュー ョン 1 へすばやく戻ることができます。 特殊ボタンで戻る際 無効 (工場設定) に、 直近に選択した機能が保存されます。 特殊ボタン有効 有効化 / ECO ボタン (ECO) の無効化 - 2 - メニューの呼び出し WR 2 ECO ボタンを有効にすると、 これを用いてすべてのチ...
  • Page 61 テクニカルデータ 工場設定へリセット (FSE) メニュー 1 で項目 FSE を選択します。 WR 2:ボタン ┌ 2 ┐ を押し続けます。 1特殊機能メニュー 「1」 を開きます (UP および DOWN ボタンを同時に 2 秒間押します) 。 2. ボタン ┌ 2 ┐ を押し続けます。 3.続いて UP および DOWN ボタンを同時に押します。 ディ スプレイには 「FSE」 と表示されます。 (Factory Setting Enabled).
  • Page 62 テクニカルデータ リペアステーション WR 3M WR 2 サイズ L × W × H (mm) 273 x 235 x 102 サイズ L × W × H (Inch) 10.75 x 9.25 x 4.02 電圧 230 V ~ 50/60 Hz | 240/120 V ~ 50/60 Hz 120 V ~ 60 Hz | 100V ~ 50/60 Hz 出力...
  • Page 63 テクニカルデータ エラーメッセージとエラー履歴クリア メッセージ/症状 推定原因 修復措置 ツールは検出されませんでした 機器へのツール接続を点検しま 表示 「- - -」 „ „ す ツールの不具合 „ 接続されたツールを点検します „ 供給電圧がありません 電源スイ ッチをオンにします ディ スプレイ機能が作動していませ „ „ ん (ディ スプレイ オフ) 供給電圧を点検します „ 機器のヒューズを点検します „ Vakuum nicht angeschlos- バキューム接続口にバキューム ハンダ除去ツールにバキュームが „ „ ホースを接続します...
  • Page 64 フューズ あります。 交換した機器部品、 フ ィ ルター、 あるいは 古い機器は、 各国の規定に従って廃棄して ください。 保証規定証 装置が引き渡されてから一年以上となる場合、 購入 者はツールの物理的欠陥で損害賠償を請求してはな らない。 この規定は購入者の§§ 478, 479 BGB (ド イツ連邦法律広報)による損害賠償請求に適用しま せん。 使用される前に、 用語 「保証」 を使用して書面で品質又 は耐久性保証を提供することを除き、 我々は我々が提 供した保証によって引き起こされる損害賠償に対して の一切の責任を負いません。 不適切な使用又は許認可ない者の装置改造によって 引き起こされる装置の破損については、 一切の保証は 全て無効になります。 記載の技術、 仕様情報は予告なく変更になることがご ざいます。 更に多くの情報が必要な場合は弊社ホームページをご覧 ください www.weller-tools.com.
  • Page 65 总经理 | CEO | 経営責任者 Authorised to compile technical documentation. Philippe Buidin 授权整合技术资料。 Managing director 기술문서 작성 전권 위임 技術資料作成代理人 Authorised to compile technical documentation. Apex tool Group (UK Operations) Limited Piccadilly, Tamworth Staffordshire B78 2ER Weller Tools GmbH Carl-Benz-Straße 2, 74354 Besigheim, Germany...
  • Page 66 WR 2...
  • Page 67 WR 3M...
  • Page 68: Product Registration

    Staffordshire B78 2ER Tel: +49 (0)7143 580-0 +1 919-362-8381 Tel: +86 (21) 60880288 Fax: +49 (0)7143 580-108 info@weller-tools.com Fax: +86 (21) 60880289 www.weller-tools.com © 2022, Apex Tool Group, LLC. Weller® is a registered Trademark and registered Design of Apex Tool Group, LLC.

This manual is also suitable for:

Wr 3m