SPECIFICATIONS Technical Data Model BCD2010 Voltage No Load Speed 0-350/0-1300rpm Torque Settings 18+1 Max. Torque 28Nm Max. Chuck Size Diameter 10mm 1x 2Ah battery, 1.5A charger, 6pcs drills, 6pcs screwdriver bits, 1pc extension bit holder, Includes mechanical 2-speed gearbox, led work light, electric brake * The manufacturer reserves the right to make minor changes to product design and technical specifications without prior notice unless these changes significantly affect the performance and safety of the products.
Page 4
IMPORTANT INFORMATION To achieve the highest satisfaction, enjoy the product's performance and learn about all its features and functions, please read this manual before using the product. Before using the device, read the Operating Instructions and comply to its contents. The manufacturer shall not be liable for any damage caused by the use of the device other than for its intended purpose or by improper handling.
Page 5
• The device may only be used in a dry, well-lit environment. • This tool should not be used by anyone under the age of 16. The device is intended for outdoor use only. Only use the tool for the purpose intended. •...
WEAR PERSONAL PROTECTIVE EQUIPMENT • Wear safety glasses in accordance with En166. • Use protective masks in accordance with En149. • Use other types of proper personal protective equipment, depending on the type of work involved. DESCRIPTION OF THE DEVICE 1.
BELT CLIP • The belt clip is designed for hanging the cordless drill driver on your belt (10). • As a result, the user has both hands free and the cordless drill driver is always close at hand. CLEANING AND MAINTENANCE Clean the device with a damp cloth.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ Για να επιτύχετε την υψηλότερη δυνατή ικανοποίηση, να μείνετε ευχαριστημένοι με την απόδοση του προϊόντος και να μάθετε όλα τα χαρακτηριστικά και τις λειτουργίες του, παρακαλούμε διαβάστε το παρόν εγχειρίδιο πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν. Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, διαβάστε το εγχειρίδιο και ακολουθήστε τις οδηγίες που περιέχονται σε αυτό. Ο κατασκευαστής δεν ευθύνεται για ζημιές που...
Page 9
• Αφαιρέστε τυχόν κλειδιά σύσφιξης ή άλλα εργαλεία από το ηλεκτρικό εργαλείο πριν ξεκινήσετε τη λειτουργία του. Κλειδιά σύσφιξης και εργαλεία που που είναι συνδεδεμένα με το περιστρεφόμενο μέρος του ηλεκτρικού εργαλείου μπορεί να προκαλέσουν τραυματισμό. • Να είστε προσεκτικοί όταν εργάζεστε με ηλεκτρικά εργαλεία, να συγκεντρώνεστε στην εργασία σας και να χρησιμοποιείτε κοινή λογική. Μην χρησιμοποιείτε το...
ΣΥΜΒΟΛΑ • Τα ακόλουθα σύμβολα ενδέχεται να εμφανιστούν στις οδηγίες χρήσης ή στην ετικέτα χαρακτηριστικών του εργαλείου. • Αυτές οι σημάνσεις περιέχουν σημαντικές πληροφορίες για το προϊόν και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του. Διαβάστε το εγχειρίδιο Φοράτε υποδήματα ασφαλείας χρήστη...
Page 11
ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ΤΟΥ ΦΩΤΟΣ LED • Πατήστε το κουμπί ενεργοποίησης για να ενεργοποιήσετε το LED φως (4). • Το LED φως παραμένει αναμμένο όσο είναι πατημένο το κουμπί. • Το LED φως σβήνει 10-15 δευτερόλεπτα μετά την απελευθέρωση του κουμπιού. ΕΠΙΛΟΓΗ ΡΟΠΗΣ •...
Page 12
ΑΠΟΡΡΙΨΗ ΣΤΟ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ Η συσκευασία περιέχει μόνο τα απαραίτητα στοιχεία. Δώσαμε μεγάλη προσπάθεια για να ξεχωριστούν εύκολα τα τρια συστατικά συσκευασίας: χαρτόνι (κουτί), αφρός πολυστερίνης (προστατευτικά μέσα στη συσκευασία) και πολυαιθυλένιο (σακούλες, αφρώδες προστατευτικό φύλλο). Προκειμένου να αποφευχθούν ζημιές κατά τη μεταφορά, το εργαλείο πρέπει να παραδίδεται σε στερεά συσκευασία. Η συσκευασία καθώς και η μονάδα και...
Page 13
ΕΓΓΥΗΣΗ - WARRANTY - GARANTIE [EL - EN - FR] Τα ηλεκτρικά εργαλεία έχουν κατασκευαστεί με αυστηρά πρότυπα που έχει θέσει η εταιρεία και συνάδουν με τα ευρωπαϊκά πρότυπα ποιότητας. Για τα ηλεκτρικά εργαλεία της εται- ρείας μας παρέχεται περίοδος εγγύησης 24 μηνών για ερασιτεχνική χρήση, 12 μηνών για επαγγελματική χρήση και 12 μηνών για τις μπαταρίες και τους φορτιστές. Η ισχύς της εγγύησης...
Page 14
GARANZIA- GARANCIA -GARANCIJE [IT - AL - SRB] Gli ele routensili sono sta fabbrica secondo gli standard rigorosi, stabili dalla nostra azienda, che sono allinea con i rispe vi standard di qualità europei. Gli ele routensili della nostra azienda sono forni con un periodo di garanzia di 24 mesi per uso non professionale, 12 mesi per uso professionale e 12 mesi per le ba erie e i caricatori.
WARRANTY GARANTIE This appliance is a quality product. It was designed in compliance with current Cet appareil est un produit de qualité. Il a été conçu conformément aux normes technical standards and made carefully using normal, good quality materials. techniques en vigueur et fabriqué avec soin à l’aide de matériaux usuels et de The warranty period is 24 months for non-professional use and 12 months for qualité.
GARANZIA GARANYIJA Questo apparecchio è un prodo o di qualità. È stato proge ato in conformità Dan l-apparat huwa prodo ta ‘kwalità. Kienet imfassla f’konformità mal-istan- con le a uali norme tecniche e realizzato con a enzione u lizzando materiali dards tekniċi a wali u saret b’a enzjoni bl-użu ta ‘materjali normali u ta’...
Page 17
ГАРАНЦИЯ ГАРАНЦИЯ ГАРАНЦИЯ ГАРАНЦИЈА Този уред е качествен продукт. Той е проектиран в съответствие с Овој уред е квалитетен производ. Дизајниран е во согласност со действащите технически стандарти и е направен внимателно при тековните технички стандарди и направен е внимателно со употреба на използване...
Page 18
GWARANCJA JAMSTVO To urządzenie jest produktem wysokiej jakości. Został zaprojektowany zgod- Ovaj je uređaj kvalitetan proizvod. Dizajniran je u skladu s trenutnim tehničkim nie z aktualnymi standardami technicznymi i wykonany starannie przy użyciu standardima i izrađen je pažljivo koristeći normalne, kvalitetne materijale. Ga- zwykłych, dobrej jakości materiałów.
Need help?
Do you have a question about the Lite Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers