Product Manuals For instructions on how to operate the meter and sources, see the MultiFiber Pro Getting Started Guide or Users Manual supplied with the MultiFiber Pro kit. Product manuals are also available on the Fluke Networks website. Safety Information The table below describes the international electrical symbols used on the meter and source and in the product manuals.
Page 5
Do not open the case. You cannot repair or replace parts in the case. Do not modify the Product. Use only replacement parts that are approved by Fluke Networks. Do not use the Product around explosive gas, vapor, or in damp or wet environments.
Page 6
MultiFiber Pro Product Information Do not put battery cells and battery packs near heat or fire. Do not put in sunlight. Have an approved technician repair the Product. Warning: Class 1 Laser To avoid possible eye damage caused by hazardous radiation: ...
Registration Registering your product with Fluke Networks gives you access to valuable information on product updates, troubleshooting tips, and other support services. To register, go to the Fluke Networks website and click Sign In. Contacting Fluke Networks www.flukenetworks.com support@flukenetworks.com...
Page 8
Resellers are not authorized to extend any other warranty on Fluke Networks’ behalf. To obtain service during the warranty period, contact your nearest Fluke Networks authorized service center to obtain return authorization information, then send your defective product to that Service Center with a description of the problem.
MultiFiber Pro ou au manuel d'utilisation fourni avec le kit MultiFiber Pro. Les mises à jour du produit sont également disponibles sur le site Web de Fluke Networks. Informations sur la sécurité...
Page 11
Ne modifiez pas le produit. Utilisez uniquement des pièces de rechange approuvées par Fluke Networks. N’utilisez pas cet appareil à proximité de gaz explosifs, de vapeurs ou dans des environnements humides ou mouillés.
Page 12
Informations sur le produit MultiFiber Pro Remplacez la batterie lorsque le témoin de batterie faible apparaît afin d’éviter les mesures incorrectes. Assurez-vous que la polarité de la batterie est correcte afin d’éviter tout risque de fuite. Ne pas démonter la batterie ni écraser les éléments et blocs de batteries.
à des informations importantes, ainsi qu’aux mises à jour des produits, à des conseils de dépannage et à d’autres services d’assistance. Pour enregistrer votre produit, accédez au site Web de Fluke Networks et cliquez sur Ouvrez une session.
Type de batterie EXCLUSION DE GARANTIE ET RESPONSABILITE LIMITEE La société Fluke Networks garantit l’absence de vices de matériaux et de fabrication de ses testeurs pendant une période d’un an prenant effet à la date d’achat, sauf indication contraire dans le présent document. Les pièces, les accessoires, les réparations et les services sont garantis pour un période de 90 jours, sauf mention contraire.
Page 16
Sie im Multifiber-Handbuch „Erste Schritte“ oder im Benutzerhandbuch, die im Lieferumfang des Multifiber Pro-Kits enthalten sind. Produkthandbücher sind auch auf der Fluke Networks-Website erhältlich. Sicherheitsinformationen Die unten stehende Tabelle zeigt die von diesem Messgerät, dieser Quelle und im Produkthandbuch verwendeten internationalen elektrischen Symbole.
Page 17
Innern des Gehäuses repariert oder ersetzt werden. Nehmen Sie am Produkt keine Modifikationen vor. Nur Ersatzteile verwenden, die von Fluke Networks genehmigt sind. Setzen Sie das Produkt nicht in der Nähe von explosiven Gasen, Dämpfen oder in feuchten Umgebungen ein.
Page 18
MultiFiber Pro-Produktinformationen Wenn der Akku ausläuft, reparieren Sie das Produkt, bevor Sie es verwenden. Tauschen Sie den Akku aus, wenn die Anzeige für niedrigen Akkustand aufleuchtet, um falsche Messergebnisse zu vermeiden. Stellen Sie sicher, dass die Polarität des Akkus korrekt ist, um ein Auslaufen des Akkus zu vermeiden.
Page 19
Umgebungstemperatur gelagert wurde. Registrierung Mit der Registrierung des Produkts bei Fluke Networks erhalten Sie Zugriff auf hilfreiche Informationen zu Produktaktualisierungen, Tipps zur Fehlersuche und Supportdienstleistungen. Um sich zu registrieren, gehen Sie auf die Website von Fluke Networks, und klicken Sie auf Anmeldung.
Akkutyp BESCHRÄNKTE GARANTIE UND HAFTUNGSBEGRENZUNG Fluke Networks gewährleistet, dass Mainframe-Produkte für den Zeitraum von einem Jahr ab Kaufdatum frei von Material- und Fertigungsdefekten sein werden, sofern nicht hier anders festgelegt. Die Garantiedauer für Teile, Zubehör, Produktreparaturen und Service beträgt 90 Tage, sofern nicht anders vermerkt.
Manuali dei prodotti Per istruzioni sul funzionamento del misuratore e delle sorgenti, consultare la Guida di avvio rapido di MultiFiber Pro o i manuali d'uso forniti insieme al kit MultiFiber Pro. I manuali dei prodotti sono disponibili anche sul sito Web di Fluke Networks.
Page 23
Non modificare il prodotto. Utilizzare solo parti di ricambio approvate da Fluke Networks. Non utilizzare il prodotto in prossimità di gas esplosivi, vapore oppure in ambienti umidi o bagnati. Utilizzare il prodotto solo in ambienti interni.
Page 24
Informazioni sul prodotto MultiFiber Pro Quando viene visualizzato l'indicatore di batteria scarica, sostituire le batterie per evitare misurazioni non corrette. Per evitare perdite delle batterie, assicurarsi che la polarità delle batterie sia corretta. Non disassemblare o schiacciare le batterie.
Page 25
Fluke Networks ed Sign In. Contattare Fluke Networks www.flukenetworks.com support@flukenetworks.com 1-800-283-5853, +1-425-446-5500 Fluke Networks PO Box 777 Everett, WA 98206-0777 Fluke Networks opera in oltre 50 Paesi in tutto il mondo. Per ulteriori informazioni sui contatti, visitare il sito Web dell'azienda.
Tipo di batteria 2 batterie AA alcaline, IEC LR6, NEDA GARANZIA LIMITATA E LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ I prodotti mainframe Fluke Networks saranno esenti da difetti di materiale e fabbricazione per un anno a decorrere dalla data di acquisto, se non diversamente dichiarato. La garanzia sulle parti sostituite, sugli accessori, sulle riparazioni e sugli interventi di assistenza è...
Para obter instruções sobre a operação do medidor e das fontes, consulte o Guia de Introdução do MultiFiber ou o Manual de Usuário fornecido com o kit do MultiFiber Pro. Os manuais do produto também estão disponíveis no site da Fluke Networks.
Page 29
Não modifique o Produto. Use apenas peças de reposição aprovadas pela Fluke Networks. Não use o produto em áreas próximas a gases explosivos, vapor ou em ambientes úmidos ou molhados.
Page 30
Informações sobre o produto MultiFiber Pro Product Se ocorrer vazamento da pilha, conserte o Produto antes de usá-lo. Troque as pilhas quando o indicador de pilha fraca indicar para evitar medições incorretas. A polaridade da pilha deve estar correta para evitar vazamento de pilha.
Page 31
Fluke Networks e clique em Entrar. Como contatar a Fluke Networks www.flukenetworks.com support@flukenetworks.com 1-800-283-5853, +1-425-446-5500 Fluke Networks PO Box 777 Everett, WA 98206-0777 A Fluke Networks opera em mais de 50 países em todo o mundo. Para obter mais informações de contato, visite nosso site.
Nossos revendedores não estão autorizados a conceder nenhuma outra garantia em nome da Fluke Networks. Para obter assistência técnica durante o prazo da garantia, entre em contato com o centro de assistência técnica autorizado Fluke Networks mais próximo e peça informações sobre autorização de devolução.
Page 34
Инструкции по работе с измерителем и источниками приводятся в руководстве по началу работы с MultiFiber Pro или в соответствующих руководствах пользователя, входящих в комплект поставки MultiFiber Pro. Руководства пользователя представлены на веб-сайте Fluke Networks. Информация о безопасности В приведенной ниже таблице описываются международные электротехнические обозначения, которые используются в...
Page 35
починить или заменить находящиеся там детали. Не пытайтесь вносить изменения в конструкцию Продукта. Используйте только те запчасти, которые одобрены Fluke Networks. Запрещается эксплуатация Продукта, если в окружающей атмосфере присутствует пар или взрывоопасные газы, а также в условиях повышенной влажности.
Page 36
Информация о продукте MultiFiber Pro Если появляется индикатор низкого уровня заряда батарей, замените батареи, чтобы предотвратить получение неправильных результатов измерений. Соблюдайте полярность при подключении батареи, чтобы предотвратить вытекание электролита. Не разбирайте и не разрушайте батареи и составляющие их элементы. ...
Page 37
температуре выше или ниже температуры окружающей среды, время прогрева следует увеличить. Регистрация Регистрация вашего продукта на сайте Fluke Networks обеспечивает вам доступ к важной информации об обновлениях, советам по устранению неисправностей и другим вспомогательным сервисам. Для регистрации перейдите на веб- сайт...
Page 38
Информация о продукте MultiFiber Pro Fluke Networks PO Box 777 Everett, WA 98206-0777 USA/США Fluke Networks работает более чем в 50 странах по всему миру. Более подробная контактная информация представлена на нашем веб-сайте. Общие характеристики Температура Рабочая: от -10 до +50 ºC При...
Para obtener instrucciones sobre cómo operar el multímetro y las fuentes, consulte la Guía de funcionamiento básico o la Guía del usuario de MultiFiber Pro que vienen con el kit MultiFiber Pro. Los manuales del producto también están disponibles en el sitio web de Fluke Networks.
Page 41
No modifique el producto. Utilice únicamente partes de repuesto que estén aprobadas por Fluke Networks. No haga funcionar el producto cerca de gas o vapor explosivo o en ambientes húmedos o mojados. ...
Page 42
Información del producto MultiFiber Pro Asegúrese de que la polaridad de la batería es la correcta para evitar el escurrimiento de la batería. No desarme o aplaste las celdas de la batería. No ponga las celdas de la batería y las baterías de cerca de fuentes de calor o fuego.
Page 43
Fluke Networks y haga clic en Inicie sesión. Contacte a Fluke Networks www.flukenetworks.com support@flukenetworks.com 1-800-283-5853, +1-425-446-5500 Fluke Networks PO Box 777 Everett, WA 98206-0777 EE.UU. Fluke Networks opera en más de 50 países del mundo. Para obtener más información de contacto, visite nuestro sitio web.
Los revendedores no están autorizados para otorgar ninguna otra garantía en nombre de Fluke Networks. Para obtener servicio técnico durante el período de garantía, póngase en contacto con el centro de servicio autorizado por Fluke Networks más cercano para obtener la información de autorización de devolución, después envíe el producto...
Need help?
Do you have a question about the MultiFiber Pro and is the answer not in the manual?
Questions and answers