Download Print this page

Fisher-Price CDN49 Manual page 8

Hide thumbs Also See for CDN49:

Advertisement

3
• The control panel should be facing the outside of the
crib/cot.
• Tie the soother strings to the crib/cot spindles.
Note: It is better to tie the strings in a knot than a bow,
since a bow may be easily untied.
• Le panneau de commande doit être dirigé vers
l'extérieur du lit.
• Attacher les cordons de la veilleuse aux montants du lit.
Remarque : il est préférable de faire un double nœud
plutôt qu'une simple boucle car celle-ci pourrait se
défaire facilement.
• Die Bedieneinheit muss sich nun außerhalb des
Kinderbetts befinden und nach außen zeigen.
• Binden Sie die Spieluhr-Bänder um die Gitterstäbe
des Kinderbetts.
Hinweis: Knoten Sie die Bänder. Binden Sie keine Schleife,
da diese leicht aufgehen kann.
• Il pannello di controllo deve essere rivolto verso
l'esterno del lettino/culla.
• Annodare le stringhe del prodotto alle sbarre della
culla/lettino.
Nota: È meglio legare le cordicelle con un nodo piuttosto
che con un fiocco che potrebbe essere facilmente slegato.
• Het bedieningspaneel moet zich aan de buitenkant van
de wieg of het ledikant bevinden.
• Maak de koordjes vast aan de spijlen van de wieg of
het ledikant.
NB: u kunt de koordjes beter knopen dan strikken,
omdat een strik snel los kan schieten.
• El panel de control debe quedar hacia el exterior de
la cuna.
• Atar las cuerdas a los barrotes de la barandilla.
Atención: se recomienda atar las cuerdas con un nudo
y no con un lazo, ya que los lazos se sueltan con
mayor facilidad.
• O painel de controlo deverá ficar virado para a parte de
fora do berço/cama de grades.
• Atar os fios do brinquedo às grades do berço/cama
de grades.
Atenção: É melhor atar os fios com um nó do que com
um laço, porque um laço desfaz-se facilmente.
• Kontrollpanelen ska vara riktad mot barnsängens/
lekhagens utsida.
• Knyt leksakens snören runt spjälorna i barnsängen/lekhagen.
OBS: Det är bättre att göra en dubbelknut än en rosett,
eftersom en rosett är lättare att knyta upp.
• Ohjauspaneelin tulee jäädä sängyn ulkopuolelle.
• Sido rauhoittimen narut sängyn pinnoihin.
Huom: Tee mieluummin umpisolmu kuin rusetti, sillä
rusetti aukeaa helposti.
• Kontrolpanelet skal sidde på sengens yderside.
• Bind musikvennens snore rundt om en sengetremme.
Bemærk: Det er bedst at binde knude, da en sløjfe let går op.
• Kontrollpanelet bør være snudd mot utsiden av
sengen/lekegrinden.
• Fest snorene på enheten til sprinklene i sengegjerdet.
Merk: Snorene bør knyttes med en knute, ikke med sløyfe,
siden en sløyfe lett kan gå opp.
8

Advertisement

loading