Westfalia 84 94 37 Original Instructions Manual

Westfalia 84 94 37 Original Instructions Manual

18 v cordless impact screwdriver
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Originalbetriebsanleitung
18 V Akku-Schlagschrauber
Artikel Nr. 84 94 37
Original Instructions
18 V Cordless Impact Screwdriver
Article No. 84 94 37

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Westfalia 84 94 37

  • Page 1 Originalbetriebsanleitung 18 V Akku-Schlagschrauber Artikel Nr. 84 94 37 Original Instructions 18 V Cordless Impact Screwdriver Article No. 84 94 37...
  • Page 2 Sehr geehrte Damen und Herren Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise für den Umgang mit Ihrem neuen Produkt. Sie ermöglichen Ihnen, alle Funktionen zu nutzen, und sie helfen Ihnen, Missverständnisse zu vermeiden und Schäden vorzubeugen. Bitte nehmen Sie sich die Zeit, diese Bedienungsanleitung in Ruhe durchzulesen und bewahren Sie diese für späteres Nachlesen gut auf.
  • Page 3 Übersicht | Overview...
  • Page 4 Übersicht | Overview Gangschalter Speed Selector Drehmomenteinstellung Torque Setting Ring Bohrfutter Drill Chuck Arbeits-LED Work LED Drehrichtungsumschalter Rotating Direction Button EIN/AUS-Schalter ON/OFF Trigger Batteriezustandsanzeige Battery Power Indicator Prüf-Taste Test Button Entriegelungslasche Battery Release Clip 10 Akku Battery 11 Bit-Fach Bit Holder 12 Ladestation Charger 13 Betriebskontrollanzeige...
  • Page 5: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise ............Seite Laden des Akkus ............Seite Einsetzen und Entnehmen des Akkus ......Seite Ladezustand prüfen ............Seite Ein-/Ausschalten ............Seite Einsetzen von Bohrern und Schraubbits ....... Seite Die Gangwahl ............... Seite Arbeits-LED ..............Seite Einstellen des Drehmomentes ........Seite Bohren ................
  • Page 6: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Beachten Sie bitte zur Vermeidung von Fehlfunktionen, Schäden und gesundheitlichen Beeinträchtigungen die beigefügten Allgemeinen Sicherheitshinweise sowie folgende Hinweise:  Setzen Sie die Ladestation nur am 230 V~ Stromnetz ein. Laden Sie den Akku der Maschine nur mit der mitgelieferten Ladestation. ...
  • Page 7 Safety Notes Please note the included General Safety Notes and the following safety notes to avoid malfunctions, damage or physical injury:  Only plug the charger to 230 V~ mains power. Recharge the battery only with the provided charger.  Before starting any work on walls, floors or similar, make sure that all power lines in the work area are switched off at the main switch- board.
  • Page 8 Consignes de sécurité Afin d’éviter un mauvais fonctionnement, des dommages, des effets néfastes sur la santé, veuillez respecter les instructions suivantes et les consignes générales de sécurité ci-joint:  Ne pas exposer le chargeur à l'alimentation 230 V~ seul. Chargez la batterie de la machine uniquement avec le chargeur fourni.
  • Page 9 Informazioni sulla sicurezza Si prega di seguire le seguenti istruzioni al fine di evitare malfunzionamenti, danni e problemi alla salute e le istruzioni generali di sicurezza allegata:  Non esporre il caricabatteria alla rete una sola alimentazione 230 V~. Caricare la batteria della macchina solo con il caricabatterie in dotazione.
  • Page 10: Laden Des Akkus

    Laden und Einsetzen des Akkus Laden des Akkus Laden Sie den Akku (10) vor der ersten Inbetriebnahme. Laden Sie den Akku erst dann wieder auf, wenn er entladen ist, d.h. wenn die Leistung deutlich abnimmt. Ansonsten kann der Akku unter Umständen seine volle Kapazität nicht erreichen.
  • Page 11: Ein-/Ausschalten

    Benutzung Ein-/Ausschalten 1. Zum Einschalten, drücken Sie den EIN/AUS-Schalter (6). Zum Anhalten lassen Sie den Schalter wieder los. Durch die Betätigung des Schalters wird die Drehzahl geregelt. Je weiter Sie den Schalter drücken, desto schneller läuft der Akku-Schlagschrauber. 2. Der Drehrichtungsumschalter (5) kann nur bei losgelassenem EIN/AUS-Schalter betätigt werden.
  • Page 12: Die Gangwahl

    Benutzung Die Gangwahl Dieser Akku-Schlagschrauber besitzt ein Zwei- Gang-Getriebe. Mit Hilfe des Gangschalters (1) auf der Oberseite des Gerätes können Sie zwischen zwei Gängen wählen. Benutzen Sie die Einstellung 2 zum Bohren/ Schlagbohren und die Einstellung 1 zum Schrauben. Arbeits-LED Beim Drücken des EIN/AUS-Schalters leuchtet gleichzeitig die Arbeits-LED (4), um den Bereich, in dem gebohrt oder geschraubt wird, optimal zu...
  • Page 13: Entsorgen Defekter Akkus

    Benutzung Bohren Wählen Sie zu Beginn der Arbeit eine niedrigere Drehzahl, um ein Abrutschen zu vermeiden. Wenn die Bohrung recht tief ist, kann sich der Bohrer in der Bohrung verhaken. In diesem Fall kann ein großes Drehmoment auf den Bohrer bzw. das Elektrowerkzeug einwirken. Halten Sie deshalb das Gerät fest und lassen Sie den EIN-Schalter los, sobald der Bohrer verklemmt.
  • Page 14: Wartung Und Reinigung

     Der Akku-Schlagschrauber benötigt keinerlei Wartung oder Schmierung.  Der Akku kann bei sorgfältiger Behandlung bis zu 500mal aufgeladen werden. Mit zunehmenden Alter verringert sich die Kapazität Akkus. Bedarf können unter Artikelnummer 84 94 44 einen passenden Ersatz-Akku bei Westfalia bestellen.
  • Page 15: Charging The Battery

    Operation Charging the Battery 1. The rechargeable battery (10) must be charged before the first use. Only recharge the battery once it is has been fully discharged, i.e. the power clearly decreases. Otherwise the battery may not achieve its full capacity. Important! Only use the provided charger and power supply unit to charge the battery.
  • Page 16: Turning On/Off

    Operation Turning ON/OFF 1. Press the ON/OFF trigger (6) to start the impact screwdriver. Release the trigger to switch off the impact screwdriver. The rotation speed can be varied by pressing the ON/OFF trigger. The more the trigger is pressed, the faster the rotation speed will be. 2.
  • Page 17: Selecting The Gear

    Operation Selecting the Gear This impact screwdriver is equipped with a two gear transmission. With the speed selector (1) on top of the impact screwdriver you can change the gears. Use the setting 2 for high speed for drilling and hammer drilling, and the lower setting 1 for driving in screws.
  • Page 18: Drilling

    Operation Drilling Before starting to drill select a lower speed to avoid the bit slipping away from the desired hole location. If the drill-hole is deep, the drill-bit may become jammed in the hole. In this event a high torque could damage the drill bit or the drill.
  • Page 19: Maintenance And Cleaning

     The impact screwdriver is maintenance-free.  The battery can be recharged up to 500 times if treated carefully. However, over time the battery’s performance can deteriorate. If necessary you can purchase replacement batteries from Westfalia (Art. 84 94 44).
  • Page 20: Technical Data

    Technische Daten | Technical Data 0 – 350 min Drehzahl Speed 0 – 1250 min Bohrfutter 13 mm Chuck = 72 dB(A) Sound Pressure Schalldruckpegel KpA = 3 dB Level = 83 dB(A) Schallleistungspegel Sound Power Level KpA = 3 dB Hand-Arm-Vibration 2,1 m/s K = 1,5 m/s...
  • Page 21 EG-Konformitätserklärung Wir, die Westfalia Werkzeugcompany Werkzeugstraße 1, D-58093 Hagen, erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt 18 V Akku-Schlagschrauber Artikel Nr. 84 94 37 den wesentlichen Schutzanforderungen genügt, die in den Europäischen Richtlinien 2004/108/EG Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) 2006/42/EG Maschinen 2011/65/EU Beschränkung der Verwendung bestimmter...
  • Page 22 Please do not discharge it in the rubbish bin, but check with your local council for recycling facilities in your area. Gestaltung urheberrechtlich geschützt © Westfalia 12/13...

Table of Contents