Concept2 LA7991bc Manual

Concept2 LA7991bc Manual

Freestanding combined refrigerator with freezer and wine cellar
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 66

Quick Links

CZ
Volně stojící kombinovaná chladnička s mrazákem a vinotékou
Voľne stojaca kombinovaná chladnička s mrazničkou a vinotékou
Wolnostojąca lodówka łączona z zamrażarką i piwnicą na wino
Brīvi stāvošs kombinēts ledusskapis ar saldētavu un vīna pagrabu
Freestanding combined refrigerator with freezer and wine cellar
LA7991bc
CZ
SK
PL
LV
EN
LA7991bc
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Concept2 LA7991bc

  • Page 1 Volně stojící kombinovaná chladnička s mrazákem a vinotékou Voľne stojaca kombinovaná chladnička s mrazničkou a vinotékou Wolnostojąca lodówka łączona z zamrażarką i piwnicą na wino Brīvi stāvošs kombinēts ledusskapis ar saldētavu un vīna pagrabu Freestanding combined refrigerator with freezer and wine cellar LA7991bc LA7991bc...
  • Page 3: Technické Parametry

    Klimatická třída SN / N / ST Hlučnost 41 dB (A) Výška 1 830 mm Šířka 911 mm Hloubka 706 mm Hmotnost 117 kg Výrobce si vyhrazuje právo na případné technické změny, tiskové chyby a odlišnosti ve vyobrazení bez předchozího upozornění. LA7991bc...
  • Page 4 LA7991bc...
  • Page 5: Důležitá Upozornění

    • Dětem od 3 do 8 let je dovoleno pouze vkládat a vyjímat potraviny z chladničky. LA7991bc...
  • Page 6 • Ujistěte se, že kolem spotřebiče je dostatečný prostor pro volnou cirkulaci vzduchu. • Zadní i  boční stěny spotřebiče by od stěny měly být vzdálené nejméně 10 cm. Spotřebič by měl mít v horní části volný prostor zhruba o velikosti 30 cm z důvodu odvětrávání. LA7991bc...
  • Page 7 POZOR! Nebezpečí požáru / Hořlavý materiál. Nedodržíte-li pokyny výrobce, nemůže být případná oprava uznána jako záruční. Vyměnitelný světelný zdroj (pouze LED), výměnu musí provést odborník. Tento výrobek obsahuje dva světelné zdroje třídy energetické účinnosti F. LA7991bc...
  • Page 8: Popis Výrobku

    Po prvním spuštění je na displeji přednastavena teplota v chladničce na 4 °C, teplota ve vinotéce 12°C a v mrazničce na -18 °C. Pokud nedojde k otevření dveří, nebo k žádné jiné aktivitě do 20 sekund, ovládací panel se uzamkne a displej zhasne. Displej se znovu rozsvítí po stisknutí jakéhokoliv tlačítka na ovládacím panelu, nebo po otevření dveří. LA7991bc...
  • Page 9: Návod K Obsluze

    Když budete tlačítko (7) tisknout nepřetržitě, teplota se nastaví v následujícím pořadí: -18 > -19 > -20 > -21 > -22 > -23 > -23 + Super Freezer > -15 > -16 > -17 > -18 • Teplota v mrazničce je nastavitelná od -15 °C do -23 °C. LA7991bc...
  • Page 10 Na displeji teploty vinotéky je zobrazeno „- -“. • Pro opětovné zapnutí vinotéky dlouze stiskněte senzorové tlačítko (5) po dobu 5 sekund. Po zaznění tónu dojde k zapnutí vinotéky. Displej pro zobrazení teploty vinoték zobrazuje teplotu před jejím vypnutím. LA7991bc...
  • Page 11: Smart Mode

    Stisknutím tlačítka „CHILL&DRINK“ na „13 – 16 °C“ aktivujete režim ČERVENÉ VÍNO a ikona režimu ČERVENÉ VÍNO (11) se rozsvítí. • Režim ČERVENÉ VÍNO se automaticky vypne, když upravíte teplotu vinotéky nebo úplně vypnete vinotéku a ikona režimu ČERVENÉ VÍNO zhasne. LA7991bc...
  • Page 12: Čištění A Údržba

    • Při čistění nedoporučujeme spotřebič omývat proudem vody, která by mohla narušit izolaci nebo zkrat některých elektronických součástek spotřebiče. Poznámka: Magnetická lišta dveří je opatřena elektrickým ohřevem, který zabraňuje vzniku rosy na magnetické liště. Jedná se o normální jev, který neovlivňuje funkci chlazení uvnitř chladničky. LA7991bc...
  • Page 13: Instalace Spotřebiče

    Příliš velký hluk Šrouby pro upevnění kompresoru Povolené šrouby pro upevnění kompresoru dotáhněte. Zástrčka není připojena do zásuvky Zkontrolujte zapojení zástrčky do zásuvky. Světlo v chladničce nesvítí Světlo v chladničce je poškozené Obraťte se na autorizovaný servis. LA7991bc...
  • Page 14 ROZMĚRY SPOTŘEBIČE 1151 19.8mm 1661 LA7991bc...
  • Page 15: Ochrana Životního Prostředí

    životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku. Likvidace musí být provedena v  souladu s  předpisy pro nakládání s  odpady. Podrobnější informace o  recyklaci tohoto výrobku zjistíte u  příslušného místního úřadu, služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili. LA7991bc...
  • Page 16 (syrové), ovocné koláče Tipy pro úsporu energie Při rozmrazování zmrazených potravin je můžete vložit do chladicí komory, což pomůže při chlazení chladicí komory. Ujistěte se, že teplotní čidlo není zakryto nebo zablokováno potravinami a udržujte potraviny v dostatečné vzdálenosti. LA7991bc...
  • Page 17 Horní přihrádka dveří Vejce Přihrádka dveří Ovoce, zelenina, salát Zásuvka na ovoce a zeleninu Maso, klobása, sýr, mléko Dolní část (spodní polička nebo zásuvka) Mléčné výrobky, konzervované potraviny, konzervy Horní část (horní poličky) Nápoje, lahve, tuby Dolní přihrádka dveří LA7991bc...
  • Page 18: Technické Parametre

    Klimatická trieda SN / N / ST Hlučnosť 41 dB (A) Výška 1 830 mm Šírka 911 mm Hĺbka 706 mm Hmotnosť 117 kg Výrobca si vyhradzuje právo na prípadné technické zmeny, tlačové chyby a odlišnosti vo vyobrazení bez predošlého upozornenia. LA7991bc...
  • Page 19 LA7991bc...
  • Page 20: Dôležité Upozornenia

    • Deťom od 3 do 8 rokov je dovolené iba vkladať a vyberať potraviny z chladničky. • V  prípade poruchy spotrebič vypnite a  vytiahnite zástrčku zo zásuvky elektrického napätia. LA7991bc...
  • Page 21 Spotrebič by mal mať v hornej časti voľný priestor cca 30 cm z dôvodu vetrania. POZOR! Spotrebič otvárajte len nakrátko, na vloženie alebo vybratie pokrmov, aby nedošlo k  zraneniu, napr. zakopnutiu. Deti by sa mohli do spotrebiča zatvoriť (hrozí nebezpečenstvo udusenia) alebo byť vystavené inému nebezpečenstvu. LA7991bc...
  • Page 22 POZOR! Nebezpečenstvo požiaru. / Horľavý materiál. Ak nedodržíte pokyny výrobcu, prípadná oprava nebude uznaná ako záručná. Vymeniteľný svetelný zdroj (iba LED), výmenu musí vykonať odborník. Tento výrobok obsahuje dva svetelné zdroje triedy energetickej účinnosti F. LA7991bc...
  • Page 23: Popis Ovládacieho Panelu

    Po prvom spustení je na dipleji prednastavená teplota v chladničke 4 °C, teplota vo vinotéke 12°C a v mrazničke -18 °C. Ak nedôjde k otvoreniu dverí alebo k žiadnej inej aktivite do 20 sekúnd, ovládací panel sa uzamkne a displej zhasne. Displej sa znova rozsvieti po stlačení ľubovoľného tlačidla na ovládacom paneli alebo po otvorení dverí. LA7991bc...
  • Page 24: Návod Na Obsluhu

    Keď budete tlačidlo (7) držať nepretržite, teplota sa nastaví v nasledujúcom poradí: -18 > -19 > -20 > -21 > -22 > -23 > -23 + Super Freezer > -15 > -16 > -17 > -18 • Teplotu v mrazničke možno nastaviť od -15 °C do -23 °C. LA7991bc...
  • Page 25 Pre vypnutie vínotéky na 5 sekúnd stlačte senzorové tlačidlo (8). Po zaznení tónu sa vínotéka vypne. Na displeji teploty vínotéky sa zobrazí „- -“. • Pre opätovné zapnutie vínotéky na 5 sekúnd stlačte senzorové tlačidlo (5). Po zaznení tónu sa vínotéka zapne. Displej pre zobrazenie teploty vínotéky zobrazuje teplotu pred jej vypnutím. LA7991bc...
  • Page 26: Smart Mode

    Stisknutím tlačítka „CHILL&DRINK“ na „13 – 16 °C“ aktivujete režim ČERVENÉ VÍNO a ikona režimu ČERVENÉ VÍNO (11) se rozsvítí. • Režim ČERVENÉ VÍNO se automaticky vypne, když upravíte teplotu vinotéky nebo úplně vypnete vinotéku a ikona režimu ČERVENÉ VÍNO zhasne. LA7991bc...
  • Page 27: Čistenie A Údržba

    • Pri čistení neodporúčame spotrebič umývať prúdom vody, ktorá by mohla porušiť izoláciu alebo spôsobiť skrat niektorých elektronických súčiastok spotrebiča. Poznámka: Magnetická lišta dverí je vybavená elektrickým ohrevom, ktorý zabraňuje vzniku rosy na magnetickej lište. Je to normálny jav, ktorý neovplyvňuje funkciu chladenia v chladničke. LA7991bc...
  • Page 28: Inštalácia Prístroja

    Príliš veľký hluk Povolené skrutky na upevnenie Skrutky na upevnenie kompresora kompresora dotiahnite. Skontrolujte zapojenie zástrčky do Zástrčka nie je pripojená do zásuvky Svetlo v chladničke zásuvky. nesvieti Svetlo v chladničke je poškodené Obráťte sa na autorizovaný servis. LA7991bc...
  • Page 29 ROZMERY SPOTREBIČA 1151 19.8mm 1661 LA7991bc...
  • Page 30: Ochrana Životného Prostredia

    Zaistením správnej likvidácie tohto výrobku zabránite negatívnym dôsledkom na životné prostredie a ľudské zdravie. Likvidácia musí byť vykonaná v súlade s predpismi na likvidáciu odpadu. Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku zistíte na príslušnom miestnom úrade, u služby na likvidáciu domového odpadu alebo v obchode, kde ste výrobok kúpili. LA7991bc...
  • Page 31 (surové), ovocné koláče Tipy na úsporu energie Pri rozmrazovaní zmrazených potravín ich môžete vložiť do chladiacej komory, čo pomôže pri chladení chladiacej komory. Ubezpečte sa, že teplotný senzor nie je zakrytý alebo zablokovaný potravinami a potraviny udržujte v dostatočnej vzdialenosti. LA7991bc...
  • Page 32 Horná priehradka dverí Vajcia Priehradka dverí Ovocie, zelenina, šalát Zásuvka na ovocie a zeleninu Mäso, klobása, syr, mlieko Dolná časť (spodná polička alebo zásuvka) Mliečne výrobky, konzervované potraviny, konzervy Horná časť (horné poličky) Nápoje, fľaše, tuby Dolná priehradka dverí LA7991bc...
  • Page 34: Parametry Techniczne

    Klasa klimatyczna SN / N / ST Poziom hałasu 41 dB (A) Wysokość 1 830 mm Szerokość 911 mm Głębokość 706 mm Masa 117 kg Producent zastrzega sobie prawo do zmian technicznych, błędów typograficznych oraz odmienności obrazów bez uprzedniego powiadomienia. LA7991bc...
  • Page 35 LA7991bc...
  • Page 36 • Nie wolno dopuścić dzieci ani osób ubezwłasnowolnionych do obsługi urządzenia. Urządzenia należy używać poza ich zasięgiem. • Dzieciom nie wolno bawić się z urządzeniem. • Używając urządzenia w pobliżu dzieci, należy zachować szczególną ostrożność. • Nie wolno używać urządzenia jako zabawki. LA7991bc...
  • Page 37 • Przed użyciem należy wytrzeć wnętrze urządzenia roztworem jadalnej sody rozpuszczonej w  letniej wodzie. Po oczyszczeniu należy wysuszyć wszystkie części. • Czyszczenie ani konserwację wykonywaną przez użytkownika nie mogą wykonywać dzieci, chyba że są one starsze niż 8 lat i pod nadzorem. LA7991bc...
  • Page 38 UWAGA! Zagrożenie pożarowe / Materiał palny. Nieprzestrzeganie instrukcji producenta może doprowadzić do tego, że ewentualna naprawa nie zostanie uznana za naprawę gwarancyjną. Wymienne źródło światła (tylko LED), wymianę musi przeprowadzić specjalista. Ten produkt zawiera dwa źródła światła o klasie efektywności energetycznej F. LA7991bc...
  • Page 39: Opis Produktu

    4°C, w chłodziarce do wina 12°C, a w zamrażarce -18°C. Jeżeli w  ciągu 20 sekund nie zostaną otworzone drzwi lub nie ma innej aktywności, panel sterowania zostanie zablokowany i wyświetlacz się wyłączy. Wyświetlacz włączy się ponownie po naciśnięciu dowolnego przycisku na panelu sterowania lub w razie otwarcia drzwi. LA7991bc...
  • Page 40: Instrukcja Obsługi

    • Ciągłe naciskanie przycisku (7) spowoduje ustawianie temperatury w poniższej kolejności: -18 > -19 > -20 > -21 > -22 > -23 > -23 + Super Freezer > -15 > -16 > -17 > -18 • Temperaturę w zamrażarce można ustawić w zakresie od -15°C do -23°C. LA7991bc...
  • Page 41 • Aby wyłączyć winiarkę, naciśnij i przytrzymaj przez 5 sekund przycisk sensoryczny (8). Po sygnale dźwiękowym nastąpi wyłączenie winiarki. Wskaźnik temperatury winiarki pokazuje „- -”. • Aby znowu włączyć winiarkę, naciśnij i przytrzymaj przez 5 sekund przycisk sensoryczny (5). Po sygnale dźwiękowym nastąpi włączenie winiarki. Wskaźnik temperatury winiarki pokazuje temperaturę przed jej wyłączeniem. LA7991bc...
  • Page 42: Smart Mode

    • Naciśnięciem przycisku „CHILL&DRINK” na „13 – 16°C” uaktywnia się tryb WINO CZERWONE i zaświeci się ikona trybu WINO CZERWONE (11). • Tryb WINO CZERWONE wyłącza się automatycznie, jeśli zmienisz temperaturę w winiarce albo całkowicie wyłączysz winiarkę – ikona trybu WINO CZERWONE gaśnie. LA7991bc...
  • Page 43: Podłączenie Do Sieci Elektrycznej

    • Nie zaleca się mycia urządzenia podczas czyszczenia strumieniem wody, która mogłaby naruszyć izolację lub spowodować zwarcie niektórych elektronicznych części urządzenia. Pamiętaj: Listwa magnetyczna drzwi jest wyposażona w  elektryczne ogrzewanie, które zapobiega powstawaniu rosy na listwie magnetycznej. Jest to normalne zjawisko, które nie wpływa na funkcję chłodzenia wewnątrz lodówki. LA7991bc...
  • Page 44: Instalacja Urządzenia

    Zbyt dużo hałasu i poziomej pozycji. Poluzowane śruby mocujące sprężarkę Dokręć śruby do mocowania sprężarki. Wtyczka nie jest podłączona do gniazdka Sprawdź podłączenie wtyczki do gniazdka. Światło w lodówce Skontaktuj się z autoryzowanym centrum nie świeci Światło w lodówce jest uszkodzone serwisowym. LA7991bc...
  • Page 45 WYMIARY URZADZENIA 1151 19.8mm 1661 LA7991bc...
  • Page 46: Ochrona Środowiska

    Utylizację należy wykonać zgodnie z  przepisami dotyczącymi utylizacji odpadów. W  celu uzyskania szczegółowych informacji na temat recyklingu niniejszego produktu skontaktuj się z  lokalnym biurem, służbą usuwania odpadów z gospodarstw domowych lub sklepem, w którym zakupiono produkt. LA7991bc...
  • Page 47 (surowa), ciasta z owocami Porady dotyczące oszczędzania energii Aby rozmrozić żywność mrożoną, możną ją włożyć do komory chłodzenia, co pomoże w chłodzeniu tej komory. Upewnij się, że czujnik temperatury nie jest zasłonięty ani zablokowany żywnością i trzymaj żywność z dala od czujnika. LA7991bc...
  • Page 48 Górna półka w drzwiach Jajka Półka w drzwiach Owoce, warzywa, sałata Szuflada na owoce i warzywa Mięso, kiełbasa, ser, mleko Część dolna (dolna półka lub szuflada) Przetwory mleczne, żywność sterylizowana, konserwy Część górna (górne półki) Napoje, butelki, tuby Dolna półka w drzwiach LA7991bc...
  • Page 50: Tehniskie Dati

    SN / N / ST Trokšņa līmenis 41 dB (A) Augstums 1 830 mm Platums 911 mm Dziļums 706 mm Svars 117 kg Ražotājs patur tiesības veikt jebkuras tehniskas izmaiņas, pieļaut drukas kļūdas un atšķirības attēlos bez iepriekšēja brīdinājuma. LA7991bc...
  • Page 51 LA7991bc...
  • Page 52 • Bērniem vecumā no 3 līdz 8 gadiem ir atļauts tikai ievietot un izņemt pārtikas produktus no ledusskapja. • Bojājumu gadījumā izslēdziet ierīci un atvienojiet vadu no elektrotīkla. LA7991bc...
  • Page 53 • Ierīces aizmugurējām sānu sienām jābūt vismaz 10 cm attālumā no sienas. Virs ierīces jābūt apmēram 30 cm brīvai vietai ventilācijas nolūkā. UZMANĪBU! Atveriet ierīci tikai uz īsu laiku, lai ieliktu vai izņemtu pārtikas produktus. Šādi novērsīsiet savainojumus, piemēram, paklūpot. Bērni var ierīcē ieslēgties (nosmakšanas risks) vai tikt pakļauti dažādiem apdraudējumiem. LA7991bc...
  • Page 54 • Atvienojot ierīci no elektrotīkla, nekad neraujiet elektrības vadu. Satveriet kontaktdakšu un atvienojiet to, viegli pavelkot. UZMANĪBU! Ugunsbīstamība / Degošs materiāls. Ražotāja norādījumu neievērošanas dēļ var tikt atteikts garantijas remonts. Nomaināms (tikai LED) gaismas avots, ko veic profesionālis. Šis produkts satur divus F energoefektivitātes klases gaismas avotus. LA7991bc...
  • Page 55: Ierīces Apraksts

    4 °C, vīna dzesētājā 12 °C, savukārt saldētavā uz -18 °C. Ja 20 sekunžu laikā netiks atvērtas durvis vai veikta cita darbība, vadības panelis tiks nobloķēts un displejs nodzisīs. Displejs atkal iedegsies, nospiežot jebkuru pogu vadības panelī vai atverot durvis. LA7991bc...
  • Page 56: Lietošanas Instrukcija

    • Nepārtraukti spiežot taustiņu (7), temperatūra tiek iestatīta šādā secībā: -18 > -19 > -20 > -21 > -22 > -23 > -23 + Super Freezer > -15 > -16 > -17 > -18 • Saldētavas temperatūru var regulēt no -15°C līdz -23°C. LA7991bc...
  • Page 57 Lai izslēgtu vīna skapi, turiet nospiestu sensora taustiņu (8) 5 sekundes. Kad atskan signāls, vīna skapis tiek izslēgts. Vīna skapja temperatūras displejā parādās "- -". • Lai atkārtoti ieslēgtu vīna skapi, turiet nospiestu sensora taustiņu (5) 5 sekundes. Kad atskan signāls, vīna skapis tiek ieslēgts. Vīna skapja temperatūras displejs rāda temperatūru pirms skapja izslēgšanas. LA7991bc...
  • Page 58 Sarkanvīna režīms (RED WINE) • Nospiediet taustiņu “CHILL&DRINK” uz “13–16 °C”, lai aktivizētu sarkanvīna režīmu. Iedegsies režīma ikona “RED WINE” (11). • Sarkanvīna režīms automātiski izslēgsies, ja mainīsiet temperatūru vīna skapī vai pilnībā izslēgsiet vīna skapi, un sarkanvīna režīma ikona nodzisīs. LA7991bc...
  • Page 59 • Tīrīšanas laikā neiesakām mazgāt ierīci ar ūdens strūklu, jo tā varētu sabojāt siltumizolācijas vai izraisīt noteiktu ierīces elektrokomponentu īssavienojumu. Piezīme: Magnētiskais durvju profils ir aprīkots ar elektrisko apsildi, kas novērš kondensāta veidošanos uz magnētiskā profila. Šī ir normāla parādība, kas neietekmē ledusskapja dzesēšanas funkciju tā iekšpusē. LA7991bc...
  • Page 60: Traucējumu Novēršana

    Ierīce nav uzstādīta uz līdzenas virsmas ierīci horizontālā stāvoklī. Pārāk liels troksnis Pievelciet kompresora stiprinājuma Vaļīgas kompresora stiprinājuma skrūves skrūves. Strāvas vads nav pievienots elektriskās Pārbaudiet kontaktdakšas savienojumu Ledusskapī nedeg strāvas kontaktligzdā. kontaktligzdā. apgaismojums Ledusskapī nedeg apgaismojums Sazinieties ar pilnvaroto servisa centru. LA7991bc...
  • Page 61 IERICES IZMERI 1151 19.8mm 1661 LA7991bc...
  • Page 62: Vides Aizsardzība

    Iznīcināšana jāveic saskaņā ar noteikumiem par atkritumu apstrādi. Lai iegūtu papildu informāciju par šīs ierīces otrreizēju pārstrādi, lūdzu, sazinieties ar vietējās pašvaldības sadzīves atkritumu iznīcināšanas dienestu vai veikalu, kurā iegādājāties izstrādājumu. LA7991bc...
  • Page 63 (neapstrādāta), augļu kūkas Enerģijas taupīšanas padomi Atkausējot saldētus pārtikas produktus, tos var ievietot dzesēšanas kamerā, kas uzlabos dzesēšanas kameras dzesēšanas funkciju. Pārliecinieties, ka temperatūras sensors nav pārklāts vai bloķēts ar pārtiku, un uzglabājiet pārtikas produktus pietiekamā attālumā no tā. LA7991bc...
  • Page 64 Augšējais durvju nodalījums Olas Durvju nodalījums Augļi, dārzeņi, salātlapas Augļu un dārzeņu atvilktne Gaļa, desa, siers, piens Apakšējā daļa (apakšējais plaukts vai atvilktne) Piena produkti, konservēti pārtikas produkti, konservi Augšējā daļa (augšējie plaukti) Dzērieni, pudeles, tūbiņas Apakšējais durvju nodalījums LA7991bc...
  • Page 66: Technical Specifications

    Noise level 41 dB (A) Height 1 830 mm Width 911 mm Depth 706 mm Weight 117 kg The manufacturer reserves the right to make potential technical changes, typographical errors and any differences in the representation without prior notice. LA7991bc...
  • Page 67 LA7991bc...
  • Page 68: Important Safety Information

    • If a  malfunction occurs, turn off the appliance and unplug it from the wall outlet. • When disconnecting the unit from the wall outlet, never pull the power cord, grasp the plug end and disconnect it by removing it from the receptacle. LA7991bc...
  • Page 69 Caution! To avoid injury, open the door only for a short period of time to insert or remove food. Children may lock themselves inside the appliance (risk of suffocation) or be exposed to other dangers. LA7991bc...
  • Page 70 Caution! The risk of fire / Flammable materials. If you fail to follow these instructions, any possible repair cannot be recognized as a warranty repair. Replaceable (LED only) light source by a professional. This product contains two light sources of energy efficiency class F. LA7991bc...
  • Page 71: Product Description

    If the door does not get open opened and any other activity is not done within 20 seconds, the control panel gets locked and goes out. The display lights up again when any of the buttons on the control panel is pressed or the door is opened. LA7991bc...
  • Page 72: Tips For Use

    -18 > -19 > -20 > -21 > -22 > -23 > -23 + Super Freeze > -15 > -16 > -17 > -18 • The temperature inside the freezer can be set between -15 °C and -23 °C. LA7991bc...
  • Page 73 To switch the wine cooler back on, long press the sensor button (5) for 5 seconds. After you hear a sound signal, the wine cooler is switched on. The temperature display shows the temperature of the wine cooler before it was switched off. LA7991bc...
  • Page 74: Additional Functions

    Press the “CHILL&DRINK” button to “13 – 16 °C” to activate the RED WINE mode and the RED WINE mode icon (11) will light up. • The RED WINE mode will automatically switch off when you adjust the temperature in the wine cooler, or switch off the wine cooler completely and the RED WINE mode icon will go out. LA7991bc...
  • Page 75: Connection To The Mains

    • We do not recommend cleaning the appliance with a stream of water that could interfere with the insulation or cause a short circuit of some electronic components of the appliance. Note: The magnetic door strip is electrically heated to prevent water condensing on it. Water condensing is a normal phenomenon that does not affect the refrigeration functionality. LA7991bc...
  • Page 76: Installation Of The Appliance

    Tighten the screws. The power cord plug is not plugged in the The light inside the Check the connection of the cord. wall outlet. refrigerator does not light up The light in the refrigerator is damaged Contact an authorized service centre. LA7991bc...
  • Page 77: Appliance Dimensions

    APPLIANCE DIMENSIONS 1151 19.8mm 1661 LA7991bc...
  • Page 78: Service Centre

    Disposal must be performed in accordance to the regulations for waste disposal. For more detailed information about recycling of this appliance see the authorized local office or service for household waste disposal or the shop, where you purchased the appliance. LA7991bc...
  • Page 79: Recommendations And Tips

    When defrosting frozen foods, you can put them in the refrigeration chamber, which will help in cooling the refrigeration chamber. Make sure that the temperature sensor is not covered or blocked by foods and place the foods at a sufficient distance from it. LA7991bc...
  • Page 80 Butter, cheese Upper door compartment Eggs Door compartment Fruits, vegetables, salad Fruit and vegetable drawer Meat, sausages, cheese, milk Lower section (bottom shelf or drawer) Dairy products, canned foods, cans Upper section (top shelves) Drinks, bottles, tubes Lower door compartment LA7991bc...
  • Page 82 Seznam servisních míst Zoznam servisných stredisiek Wykaz punktów servisovych Česká republika Název Ulice PSČ Město Telefon E-mail Jindřich Valenta Vysokomýtská 565 01 Choceň +420 465 471 400 servis@my-concept. CONCEPT 1800 Slovenská republika Názov Ulica PSČ Mesto Telefón E-mail ELKO Valenta Hurbanova 911 01 Trenčín +421 326 583 465 info@my-concept.sk...
  • Page 83 Seznam servisních míst Zoznam servisných stredisiek Wykaz punktów servisovych Česká republika Název Ulice PSČ Město Telefon E-mail Jindřich Valenta Vysokomýtská 565 01 Choceň +420 465 471 400 servis@my-concept.cz CONCEPT 1800 Slovenská republika Názov Ulica PSČ Mesto Telefón E-mail CONCEPT Hurbanova 911 01 Trenčín +421 326 583 465 info@my-concept.sk Slovensko s.r.o.
  • Page 84 Jindřich Valenta – Concept Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň Tel. +420 465 471 400 www.my-concept.cz CONCEPT Slovensko s.r.o. Hurbanova 1563/23, 911 01 Trenčín Tel.: +421 326 583 465 www.my-concept.sk CONCEPT POLSKA sp. z o.o. Ostrowskiego 30, 53-238 Wroclaw Tel.: +48 713 390 444 www.my-concept.pl Verners VT Ltd.

Table of Contents