Download Print this page
MOB MO6570 User Manual

MOB MO6570 User Manual

Magnetic wireless power bank

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

USER MANUAL
(2014/53/EU art. 10-8)
(a) Frequency Range; 110-205 kHz
(b) Wireless Power; 10W Max.
(2014/53/EU art. 10-9 Simplified Declaration of Conformity)
Hereby, MOB, declares that item MO6570 complies with the essential requirements and
other relevant conditions of directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of
conformity is available at the following internet address: www.momanual.com.
MOB, PO BOX 644, 6710 BP (NL).
PO: 41-XXXXXX
Made in China

Advertisement

loading

Summary of Contents for MOB MO6570

  • Page 1 (b) Wireless Power; 10W Max. (2014/53/EU art. 10-9 Simplified Declaration of Conformity) Hereby, MOB, declares that item MO6570 complies with the essential requirements and other relevant conditions of directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.momanual.com.
  • Page 2 MO6570 Magnetic wireless power bank. This is phone charger. You can use it to charge your digital devices anytime and anywhere. Explanation Graphic. ① Switch Button ② Type-C Input&Output ③ LED Indicators ④ Position of magnet wireless charger Product Specifications: Size: (10cm x6.8cm x 1.8cm)
  • Page 3 closed state. Discharge state: (quick charge output) - the green light of the first grid is on, and the white power light is steady on. After each grid is used, the light is off until the power is exhausted and closed. In wireless charging output state: The fifth blue status light and the first green status light come on;...
  • Page 4 surface. • Charging speed varies with power source rating. Note: There is a separate metal ring accessory, stick it to your device and you could also use this wireless charger for nonmagnetic devices. If you use a device with magnetic back, no need the metal ring.
  • Page 5 Anzeigeleuchte leuchten auf; die weiße Betriebsleuchte leuchtet konstant. Bei jeder Nutzung des Stroms, zeigen die Leuchten eine Verwendung an. Wenn die Batterie aufgebraucht ist, schalten sich alle Leuchten ab. Achtung: • Dieses Produkt ist nicht wasserdicht. Bitte machen Sie es nicht nass und verwenden Sie es nicht bei starkem Regen.
  • Page 6 Hinweis: Es gibt einen separaten Metallring als Zubehör, den Sie auf Ihr Gerät stecken können, um dieses kabellose Ladegerät auch für nichtmagnetische Geräte zu verwenden. Wenn Sie ein Gerät mit magnetischer Rückseite verwenden, brauchen Sie den Metallring nicht. Es wird empfohlen, die Schutzhülle für eine bessere Stromverbindung und Funktionalität des Produkts abzunehmen.
  • Page 7 un, jusqu'à ce que la batterie soit épuisée, et touts les voyants éteints. Attention: • Ce produit n'est pas étanche. Veuillez ne pas le mouiller ou l'utiliser lors de fortes pluies. Si le produit tombe accidentellement dans l'eau, veuillez utiliser un chiffon propre pour absorber l'eau à...
  • Page 8 source d'alimentation. Note: Il y a un anneau métallique séparé, collez-le à votre appareil et vous pouvez également utiliser ce chargeur sans fil pour les appareils non magnétiques. Si vous utilisez un appareil avec dos magnétique, pas besoin de l'anneau métallique. Il est recommandé de retirer le boîtier pour une meilleure connexion électrique et une meilleure fonctionnalité...
  • Page 9 estado azul y la primera luz de estado verde se encienden; la luz de alimentación blanca se queda fija. Cada vez que se usa una red de energía, el indicador se apaga hasta que la batería se agota, todas las luces se apagan y se cierran. Atención: •...
  • Page 10 también podrá usar este cargador inalámbrico con dispositivos no magnéticos. Si utiliza un dispositivo con la parte trasera magnética, no es necesaria la anilla metálica. Se recomienda quitar la funda para una mejor conexión eléctrica y funcionalidad del producto. Power bank magnetico wireless Questo dispositivo serve per caricare il telefono cellulare o altri dispositivi digitali sempre e ovunque.
  • Page 11 • Questo prodotto non è impermeabile. Si prega di non bagnarlo o usarlo sotto la pioggia. Se il prodotto cade accidentalmente in acqua, utilizzare un panno pulito per assorbire l'acqua sulla superficie del prodotto e attendere prima di accendere il dispositivo.
  • Page 12 Grafische uitleg. ① Schakel knop ② Type-C Ingang & Uitgang ③ LED-indicatoren ④ Positie van magneet draadloze lader Product Specificaties: Afmetingen: (10cm x6.8cm x 1.8cm) Type C ingang: DC5V/2A,9V/2A Type C Uitgang: DC 5V/2A, 9V/2A, 12V/1.5A Draadloze Uitgang: DC5V/1A,7.5V/1A,9V/1.12A Capaciteit: 4000mAh/14.8Wh Batterij: Li-Polymeer batterij...
  • Page 13 • Buiten bereik van kinderen houden. Laat het product niet onbeheerd achter terwijl het in gebruik is. • Open het apparaat niet - schokgevaar. • Controleer voor gebruik of de powerbank geschikt is voor uw mobiele telefoon of elektronische apparatuur •...
  • Page 14 Specyfikacja produktu: Rozmiar: (10cm x6.8cm x 1.8cm) Wejście typu C: DC5V/2A,9V/2A Wyjście typu C: DC 5V/2A,9V/2A,12V/1.5A Wejście bezprzewodowe: DC5V/1A,7.5V/1A,9V/1.12A Pojemność: 4000mAh/14.8Wh Bateria: bateria litowo-polimerowa Instrukcja: Naciśnij przycisk przełącznika, aby wyświetlić wyświetlacz poziomu naładowania i włącz wyjście ładowania bezprzewodowego, kliknij dwukrotnie przycisk przez 3-5 s, aby wyłączyć...
  • Page 15 • Jeśli powerbank nie był używany przez dłuższy czas, moc wbudowanej baterii może się wyczerpać. Aby rozwiązać ten problem, ładuj ładowarkę przez 2-3 godziny. Gdy ma trochę mocy, ładowarka znów będzie działać. • Aby uniknąć uszkodzenia baterii, używaj jej przynajmniej raz na 6 miesięcy.