Page 2
Setzen Sie eine neue Blitzröhre ein, bitte verwenden Sie Schutzhandschuhe. Verwenden Sie für dieses Gerät nur die originale Elinchrom-Blitzröhre, da Blitzröhren von Drittanbietern das Blitzgerät beschädigen können. 7. Bitte prüfen Sie, dass die Zündkontaktgabel die Blitzröhre fest umschließt. 8. Montieren Sie die Schutzglaskuppel mit dem Metallring wie unter Punkt 3.
Page 3
6. Use only the original Elinchrom flashtube for this unit, third party flashtubes may damage the flash unit. 7. Please check that the trigger contact fork firmly grips the flashtube. 8. Re-mount the glass dome with the metal ring by using the 3x TX10 screws. 9. Ensure that all parts are in place and test the unit. FOR YOUR SAFETY: NEVER OPEN THE UNIT ! FOR REPAIR, BRING THEM TO AN ELINCHROM AGENT.
Page 4
8. Rimontare la cupola di vetro con l’anello metallico utilizzando le 3 vite TX10. 9. Assicurarvi che tutti i pezzi siano nel loro rispettivo posto ed effetuare il testo dell’unità flash. PER LA VOSTRA SICUREZZA : NON APRIRE MAI L’UNITA FLASH! PER QUALSIASI RIPARAZIONE, PORTARLA DA UN AGENTE ELINCHROM.
Page 5
4. Ne jamais toucher les tubes flash, utiliser des gants. Retirez modestement le tube flash. HAUTE TENSION ! Ne jamais toucher des tubes flash ou des électrodes cassés ! Dans ce cas, retirez le tube flash à l’aide d’une pince isolée ! Insérez une nouvelle lampe flash, veuillez utiliser des gants. Utilisez uniquement le tube flash Elinchrom d’origine pour cet appareil, les tubes de flash de tiers peuvent endommager le flash. 7. Contrôler que le contact trigger soit bien positionné. 8. Remonter le dôme en verre avec l’anneau métallique à l’aide des 3 vis TX10. 9. Assurez-vous que toutes les pièces sont en place et testez l’appareil. POUR VOTRE SÉCURITÉ : N’OUVREZ JAMAIS L’APPAREIL ! POUR TOUTE AUTRE RÉPARATION, CONFIEZ-LE À UN AGENT ELINCHROM.
Page 6
7. Por favor, compruebe que la horquilla del contacto agarre firmemente el tubo de flash. 8. Vuelva a montar la cúpula de cristal con el anillo metálico utilizando los 3 tornillos TX10. 9. Asegúrese de que todas las piezas estén en su sitio y pruebe la unidad. POR SU SEGURIDAD: NUNCA ABRA LA UNIDAD! PARA SU REPARACIÓN, LLÉVELA A UN AGENTE DE ELINCHROM.
Need help?
Do you have a question about the Flashtube and is the answer not in the manual?
Questions and answers