Download Print this page

Ecco 7965 Installation And Operating Instructions Manual page 8

360 led beacon

Advertisement

Available languages

Available languages

Instrucciones del cableado
Notas:
1.
Los cables más largos y las conexiones bien ajustadas ofrecerán una mayor vida útil a los componentes. Para cables de alta corriente, se
recomienda usar bloques de terminales o conexiones soldadas cuando se intube por contracción para proteger las conexiones. No usa
conectores de por desplazamiento en aislamiento (p. ej., conectores tipo Scotchlock de 3M)
2.
Enrute el cableado utilizando pasacables y sellante cuando atraviese las paredes del compartimiento. Minimice el número de empalmes
para reducir la caída de tensión. Las temperaturas ambiente altas (p. ej., debajo de la cajuela) reducirán significativamente la capacidad
de transmisión de la corriente de cables, fusibles e interruptores. Todo el cableado debe estar en conformidad con el tamaño mínimo de
cable y otras recomendaciones del fabricante, además de estar protegido de las partes móviles y las superficies calientes. Deben usarse
mangueras, pasacables, amarres de cables y accesorios similares de instalación para anclar y proteger todo el cableado.
3.
Los fusibles o interruptores deben ubicarse tan cerca de los puntos de toma de potencia como sea posible y deben ajustarse al tamaño
exacto para proteger el cableado y los dispositivos.
4.
Se debe prestar atención especial a la ubicación y al método para hacer las conexiones eléctricas y empalmes para proteger estos puntos
de la corrosión y la pérdida de conductividad.
5.
La puesta a tierra solo debe hacerse a componentes sustanciales del chasis, de preferencia directamente a la batería del vehículo.
6.
Los interruptores son muy sensibles a altas temperaturas y "se desconectarán falsamente" cuando se monten en ambientes calientes o
se operen cerca de su capacidad.
¡IMPORTANTE! Desconecte la energía antes de realizar el cableado
de la baliza.
La configuración del cableado se muestra en la figura 3 a
continuación. Todo el cableado debe ser como mínimo 18 AWG. Se
puede utilizar un interruptor para controlar la función de encendido-
apagado. El cable negro (negativo) se conecta con la descarga a
tierra de la batería.
Patrones de intermitencia
Selección del patrón de intermitencia:
Flash patterns can be selected by touching the Blue wire to the
Black wire according to the Push Times table below.
PUSH TIMES
0 ~ 1 sec.
1 ~ 3 sec.
3 ~ 5 sec.
5 ~ sec.
Pattern No.
Pattern Name
1
Single Flash Phase 1
2
Single Flash Phase 2
3
Double Flash Phase 1
4
Double Flash Phase 2
5
Triple Flash Phase 1
6
Triple Flash Phase 2
7
Quad Flash Phase 1
8
Quad Flash Phase 2
9
Quint Flash Phase 1
10
Quint Flash Phase 2
11
R65 Single Flash Phase 1
12
R65 Single Flash Phase 2
13
R65 Double Flash Phase 1
14
R65 Double Flash Phase 2
15
R65 Quad Flash Phase 1
16
R65 Quad Flash Phase 2
17
18
Steady Burn
FUNCTION
Next Pattern
Previous Pattern
Factory Default Pattern
Last Pattern
SYNC
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Random
No
No
FUSIBLE (3A)
3A Fuse
(PROVISTO POR EL USUARIO)
(USER SUPPLIED)
+
-
Synchronization:
Connect all yellow wires together to synchronize the units in phase
A or B. For alternate flash mode set some beacons in phase A and
some in B.
FPM
75
75
75
75
75
75
75
75
150
150
120
120
120
120
120
120
N/A
N/A
ROJO
RED
AMARILLO
YELLOW
SWITCH
INTERRUPTOR
BLUE
BLUE
(USER SUPPLIED)
(PROVISTO POR EL USUARIO)
BLACK
NEGRO
GROUND
TIERRA
GROUND
TIERRA
Figura 3
SYNCHRONIZATION
SYNCHRONIZATION
(ISOLATE WHEN NOT IN USE)
(AISLAR CUANDO NO SE USA)
PATTERN SELECT TO GROUND/
PATTERN SELECT TO GROUND/
DIM TO POSITIVE
DIM TO POSITIVE
(ISOLATE WHEN NOT IN USE)
(ISOLATE WHEN NOT IN USE)
Página 3 de 5

Advertisement

loading