Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUCTION MANUAL
Pinza amperimétrica digital
KPS-PA720
Cod: 602150031
SKU: KPSPA720CBINT
Pinza amperimétrica digital
Digital clamp meter
ESPAÑOL
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA
Sea extremadamente cuidadoso al utilizar esta pinza. El uso inapropiado de este
instrumento puede ocasionar shock eléctrico o la destrucción del equipo. Tome todas
las precauciones habituales de seguridad y siga todas las indicaciones sugeridas en
este manual. Para lograr un aprovechamiento completo de las funciones de la pinza y
garantizar la seguridad en su uso, por favor lea cuidadosamente y siga las instrucciones
del manual. Si el equipo se utiliza de manera no especificada por el fabricante, la
protección proporcionada por el equipo puede quedar deshabilitada.
Esta pinza está diseñada y fabricada de acuerdo con los requerimientos de seguridad
EN61010-1, EN61010-2-032, EN61010-2-033 referentes a instrumentos electrónicos de medición
con categorías de medición CAT III 1000V, CAT IV 600V, grado de contaminación 2 y con los
requerimientos para pinzas portátiles usadas para mediciones y comprobaciones eléctricas.
• Al utilizar la pinza, el usuario debe cumplir con las normas de seguridad estándar:
- Protección general contra shock
- Prevención frente a la mala utilización de la pinza
• Por favor, revise el instrumento en busca de daños ocasionados por el transporte después
de recibirlo.
• Si la pinza se almacena o se transporta en condiciones inadecuadas, por favor compruebe
si ha sufrido algún daño.
• Las puntas deben estar en buenas condiciones. Antes del uso, por favor compruebe si el
aislamiento está dañado y si el conductor metálico está descubierto.
• Utilice las puntas proporcionadas con el equipo para garantizar la seguridad. En caso
necesario, reemplace las puntas por otras idénticas o con las mismas especificaciones
• Para la utilización, seleccione la función y la escala de medición correctas.
• No realice mediciones que excedan el valor máximo indicado para cada función de
medición.
• Al medir un circuito con la pinza conectada, no toque la punta de los cables (parte
metálica).
• Al medir, si la tensión que va a ser medida es mayor que 60 V DC o 30 V AC (T-RMS),
mantenga los dedos siempre detrás de la barrera de protección.
• No mida tensiones mayores que 750V AC.
• En el modo de escala de medición manual, al medir un valor desconocido, seleccione
inicialmente la mayor escala de medición.
• Antes de girar la rueda selectora para cambiar la función de medición, retire las puntas
del circuito que va a ser medido.
• No mida resistencias, condensadores, diodos y circuitos conectados a la alimentación.
• Durante la comprobación de corriente, resistencia, capacidad, diodos y continuidad de
circuitos, tenga cuidado y evite conectar la pinza a una fuente de tensión.
• No mida capacidades antes de que el condensador esté descargado por completo.
• No utilice la pinza en entornos con gas explosivo, vapor o polvo.
• Si encuentra cualquier comportamiento anormal o fallo en la pinza, deje de utilizarla.
• No utilice la pinza a menos que la carcasa trasera y la tapa de la batería estén
correctamente fijadas
• No guarde o utilice la pinza en condiciones con incidencia directa de luz, alta temperatura
y alta humedad.
MANTENIMIENTO
• No intente abrir la carcasa inferior para realizar ajustes o reparaciones. Este tipo de
operaciones solo pueden ser llevadas a cabo por técnicos que conozcan perfectamente
la pinza y el riesgo de shock eléctrico.
• Antes de abrir la carcasa inferior de la pinza o la tapa de la batería, retire las puntas de
prueba del circuito que va a ser medido.
• Para evitar lecturas erróneas que puedan causar shock eléctrico, cuando aparezca el
símbolo
en la pantalla de la pinza, reemplace la pila inmediatamente.
• Limpie el instrumento con un trapo húmedo y detergente suave. No utilice abrasivos o
disolventes.
• Apague la pinza cuando no esté en uso. Sitúe la rueda selectora en la posición OFF.
• Si la pinza no se va a utilizada durante un largo periodo, retire la pila para prevenir daños
en la pinza.
ESPAÑOL
Cambio de la pila
Para evitar shock eléctrico, asegúrese que los cables de prueba se han retirado correcta-
mente del circuito que va a ser comprobado antes de abrir la tapa de la pila.
1. Si aparece el símbolo
2. Afloje el tornillo de la tapa de la batería y retírelo
3. Cambie la pila usada por una nueva.
4. Vuelva a poner la tapa de la batería y fíjela con el tornillo.
Nota: No puede invertir la polaridad de la pila al colocarla.
Cambio de las puntas de prueba
Cambie los cables de prueba si están dañados o deteriorados.
Utilice cables que cumplan con el estándar EN 61010-031, con calificación CAT III 1000V
o superior.
Para evitar shock eléctrico, asegúrese de que los cables están desconectados del cir-
cuito a medir antes de retirar la tapa trasera. Asegúrese de que la tapa trasera está bien
ESP
sujeta antes de utilizar el instrumento.
ACCESORIOS
• Cables de prueba
• Manual de instrucciones abreviado
• Pila 9V DC (6FF2)
• Funda
Pinza amperimétrica digital
ADVERTENCIA
, significa que la pila debe ser cambiada
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
Ver el manual de
instrucciones completo:
ESP

Advertisement

loading

Summary of Contents for KPS PA720

  • Page 1 Pinza amperimétrica digital 2. Afloje el tornillo de la tapa de la batería y retírelo 3. Cambie la pila usada por una nueva. KPS-PA720 4. Vuelva a poner la tapa de la batería y fíjela con el tornillo. Cod: 602150031 SKU: KPSPA720CBINT Nota: No puede invertir la polaridad de la pila al colocarla.
  • Page 2 ENGLISH ENGLISH SAFETY INFORMATION WARNING Be extremely careful when using this meter. Improper use of this devic can result in elec- trick shock or destruction of the meter. Take all normal safe precautions and follow the safeguards suggested in this manual. To exploit full functionality of the meter and ensure safe operation, please read carefully and follow the directions in this manual.

This manual is also suitable for:

Kpspa720cbint