Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 13

Quick Links

Quick Start
Thank you for purchasing the MSI®
motherboard. This Quick Start section provides demonstration
diagrams about how to install your computer. Some of the
installations also provide video demonstrations. Please link to the
URL to watch it with the web browser on your phone or tablet. You
may have even link to the URL by scanning the QR code.
クイ ックスタート
この度は MSI®
MEG Z590 GODLIKE
き、 誠にありがとうございます 。 このクイックスタートにはPCの組み立て
方法のデモンス トレーション図を掲載しています。 いく つかの組み立て手
順に付きましては、 実演ビデオを提供しています。 スマートフ ォンやタブレ
ッ ト端末のウェブブラウザで本書に記載されたURLにアクセスしてご覧く
ださい。 QRコードをスキャンすることでもURLのリンク先をご参照頂けま
す。
퀵 스타트
MSI®
MEG Z590 GODLIKE
부분에서는 컴퓨터를 설치하는 방법에 대한 데모 다이어그램과 일부 데모
동영상을 제공하고 있습니다. 휴대전화 또는 태블릿의 웹 브라우저를
통하여 URL에 링크한 후 설치 동영상을 감상하시기 바랍니다. 또는 QR
코드를 스캔하여 URL에 링크할 수도 있습니다.
快速指引
感謝您購買 MSI®
安裝電腦的示範圖解 , 亦提供部分組件的安裝示範影片 ; 請您以智慧型
手機或平板的瀏覽器連上 URL 網址進行觀看。 您也可以掃描 QR code
的方式快速連接至網址 。
快速入门
感谢您购买 MSI®
关如何安装计算机演示图。 某些设施还提供了视频演示。 请使用您的手
机或平板电脑上的网页浏览器链接至网址观看。 您也可以通过扫描QR
码链接到URL。
메인보드를 선택해주셔서 감사합니다. 이
MEG Z590 GODLIKE
MEG Z590 GODLIKE
MEG Z590 GODLIKE
マザーボードをお買い上げいただ
主機板 。 本快速指引章節提供您
主板。 本快速入门部分提供了有
1
Quick Start

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MEG Z590 GODLIKE and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for MSI MEG Z590 GODLIKE

  • Page 1 Quick Start Thank you for purchasing the MSI® MEG Z590 GODLIKE motherboard. This Quick Start section provides demonstration diagrams about how to install your computer. Some of the installations also provide video demonstrations. Please link to the URL to watch it with the web browser on your phone or tablet. You may have even link to the URL by scanning the QR code.
  • Page 2 Installing a Processor/ CPUの取り付け/ 프로세서 설치하기/ 安 裝處理器/ 安装处理器 Youtube ⚽ https://youtu.be/Xv89nhFk1vc 优酷 ⚽ http://v.youku.com/v_show/id_ XMTg2MjMwOTE2NA==.html Quick Start...
  • Page 3 Installing DDR4 memory/ DDR4メモリの取り付け/ DDR4 메모리 설치하기/ 安裝 DDR4 記憶體/ 安装 DDR4 内存 Youtube 优酷 ⚽ ⚽ http://youtu.be/T03aDrJPyQs http://v.youku.com/v_show/id_XNzUyMTI5ODI4.html DIMMA1 DIMMA2 DIMMA2 DIMMA2 DIMMB1 DIMMB2 DIMMB2 Quick Start...
  • Page 4 Connecting the Front Panel Header/ フロントパネルヘッダーの接続/ 전면 패널 커넥터 연결하기/ 連接前置面板針腳/ 连接前置面板接头 Youtube 优酷 ⚽ ⚽ http://v.youku.com/v_show/id_XNjcyMTczMzM2.html http://youtu.be/DPELIdVNZUI Power LED Power Switch JFP1 Reserved HDD LED Reset Switch HDD LED + Power LED + HDD LED - Power LED - Reset Switch Power Switch JFP1...
  • Page 5 Installing the Motherboard/ マザーボードの取り付け/ 메인보드 설치하기/ 安裝主機板/ 安装主板 Youtube ⚽ https://youtu.be/wWI6Qt51Wnc 优酷 ⚽ https://v.youku.com/v_show/id_ XNDUwMDUyNTkwOA==.html Torque: 3 kgf·cm* *3 kgf·cm = 0.3 N·m = 2.6 lbf·in Quick Start...
  • Page 6 Connecting the Power Connectors/ 電源コネクターの接続/ 전원 커넥터 연결하기/ 插上電源接頭/ 连接电源接头 Youtube 优酷 ⚽ ⚽ http://youtu.be/gkDYyR_83I4 http://v.youku.com/v_show/id_XNDkzODU0MDQw.html ATX_PWR1 CPU_PWR1 CPU_PWR2 PCIE_PWR1 Quick Start...
  • Page 7 Installing SATA Drives/ SATAドライブの取り付け/ SATA 드라이브 설치하기/ 安裝 SATA 磁碟機/ 安装 SATA 设备 Youtube ⚽ http://youtu.be/RZsMpqxythc 优酷 ⚽ http://v.youku.com/v_show/ id_XNDkzODU5MTky.html Quick Start...
  • Page 8 Installing a Graphics Card/ グラフィックスカードの取り付け/ 그래픽 카드 설치하기 / 安裝顯示卡/ 安装显卡 Youtube ⚽ http://youtu.be/mG0GZpr9w_A 优酷 ⚽ http://v.youku.com/v_show/ id_XNDkyOTc3MzQ4.html Quick Start...
  • Page 9 Full armor kit/ フルアーマーキット/ 풀 아머 키트/ 全套裝甲/ 全套 盔甲 #6-32UNC Quick Start...
  • Page 10 Connecting Peripheral Devices/ 周辺機器の接続/ 주변 장치 연결하기/ 連接周邊設備/ 连接外围设备 Quick Start...
  • Page 11 Power On/ 通電/ 전원 켜기/ 啟動電源/ 开机 Quick Start...
  • Page 12 NOTE Quick Start...
  • Page 13: Table Of Contents

    Contents Safety Information ....................3 Case stand-off notification ..................4 Specifications ......................5 JCORSAIR1 Connector Specification ..............13 Package contents ....................14 Rear I/O Panel ..................... 15 LAN Port LED Status Table .................. 15 Audio Ports Configuration ..................15 Realtek Audio Console ..................16 Installing Antennas ....................
  • Page 14 Debug Code LED Table ..................50 ACPI States Codes ....................54 CPU core /CPU socket / System / MOS / PCH Temperature ....... 54 Installing OS, Drivers & MSI Center ..............55 Installing Windows® 10 ..................55 Installing Drivers ....................55 MSI Center ......................
  • Page 15: Safety Information

    Safety Information ∙ The components included in this package are prone to damage from electrostatic discharge (ESD). Please adhere to the following instructions to ensure successful computer assembly. ∙ Ensure that all components are securely connected. Loose connections may cause the computer to not recognize a component or fail to start.
  • Page 16: Case Stand-Off Notification

    Case stand-off notification Before installing the motherboard into the case, install first the necessary mounting stand-off required for a motherboard on the mounting plate in the case. To prevent damage to the motherboard, any unnecessary mounting stand-off between the motherboard circuits and the computer case is prohibited. The Case standoff keep out zone signs will be marked on the backside of motherboard (as shown below) to serve as a warning to user.
  • Page 17: Specifications

    ▪ 2DPC 2R Max speed up to 4000+ MHz ∙ Supports Dual-Channel mode ∙ Supports non-ECC mode, un-buffered memory ∙ Supports Intel® Extreme Memory Profile (XMP) * Please refer www.msi.com for more information on compatible memory. ∙ 3x PCIe x16 slots ▪ Support x16/x0/x4, x8/x8/x4, x8/x4+x4/x4, x8+x8/x0/x4, x8+(x4+x4)/x0/x4 ▪...
  • Page 18 *** M2_4 will run at x2 speed when installing device in PCI_E3 slot. **** Before using Intel® Optane™ memory modules, please ensure that you have updated the drivers and BIOS to the latest version from MSI website. Continued on next page...
  • Page 19 Continued from previous page ∙ Supports RAID 0, RAID 1, RAID 5 and RAID 10 for SATA storage devices RAID ∙ Supports RAID 0, RAID 1 and RAID 5 for M.2 NVMe storage devices ∙ Intel® Z590 Chipset ▪ 3x USB 3.2 Gen 2 10Gbps ports (2 Type-A ports on the back panel and 1 Type-C internal connector) ▪...
  • Page 20 Continued from previous page ∙ 1x Clear CMOS button ∙ 1x Flash BIOS button ∙ 6x USB 3.2 Gen 1 5Gbps Type-A ports ∙ 2x LAN (RJ45) ports ∙ 2x USB 3.2 Gen 2 10Gbps Type-A ports Back Panel Connector ∙...
  • Page 21 Continued from previous page ∙ 1x 2-Digit Debug Code LED ∙ 4x EZ Debug LED ∙ 1x 4-pin RGB LED connector LED Features ∙ 2x 3-pin RAINBOW LED connectors ∙ 1x 3-pin CORSAIR LED connector ∙ 1x EZ LED Control switch ∙...
  • Page 22 ∙ Drivers ∙ MSI Center ∙ Intel® Extreme Tuning Utility ∙ Nahimic Software ∙ MSI APP Player (BlueStacks) ∙ Open Broadcaster Software (OBS) ∙ CPU-Z MSI GAMING ∙ Google Chrome™, Google Toolbar, Google Drive ∙ Norton™ Internet Security Solution ∙ Duet Display ∙...
  • Page 23 Continued from previous page ∙ Audio ▪ Audio Boost 5 HD ▪ Nahimic 3 ▪ Sound Tune ∙ Network ▪ 10G Super LAN ▪ 2.5G LAN ▪ LAN Manager ▪ Intel WiFi ∙ Cooling ▪ Stacked Fin Array ▪ Frozr Heatsink Design Special Features ▪...
  • Page 24 Continued from previous page ∙ Performance ▪ Lightning Gen 4 PCI-E Slot ▪ Lightning Gen 4 M.2 ▪ Multi GPU – SLI Technology ▪ Multi GPU – CrossFire Technology ▪ DDR4 Boost ▪ Memory Force ▪ Core Boost ▪ Game Boost ▪...
  • Page 25: Jcorsair1 Connector Specification

    Continued from previous page ∙ Experience ▪ Dynamic Dashboard II ▪ Smart Button ▪ MSI Center ▪ Duet Display Special Features ▪ Frozr AI Cooling ▪ Click BIOS 5 ▪ CPU Cooler Tuning ▪ System Saver ▪ Flash BIOS Button...
  • Page 26: Package Contents

    Package contents Please check the contents of your motherboard package. It should contain: Motherboard MEG Z590 GODLIKE User manual Documentation Quick installation guide DIY Stands Set Quick Guide Application USB drive with drivers & utilities SATA 6Gb/s cables LED JRGB Y cable...
  • Page 27: Rear I/O Panel

    Rear I/O Panel Wi-Fi Antenna 2.5 Gbps LAN connectors Thunderbolt 4 USB 3.2 Gen 1 (Type-C) Audio Ports 5Gbps Type-A Clear CMOS 10 Gbps LAN button Flash BIOS USB 3.2 Gen 1 USB 3.2 Gen 2 Optical Button 5Gbps Type-A 10Gbps Type-A S/PDIF-Out Flash BIOS Port...
  • Page 28: Realtek Audio Console

    Realtek Audio Console After Realtek Audio Console is installed. You can use it to change sound settings to get better sound experience. Application Enhancement Device Selection Main Volume Connector Settings Jack Status ∙ Device Selection - allows you to select a audio output source to change the related options.
  • Page 29 Audio jacks to headphone and microphone diagram Audio jacks to stereo speakers diagram AUDIO INPUT Audio jacks to 7.1-channel speakers diagram AUDIO INPUT Rear Front Side Center/ Subwoofer Rear I/O Panel...
  • Page 30: Installing Antennas

    Installing Antennas 1. Combine the antenna with the base. 2. Screw two antenna cables tight to the WiFi antenna connectors as shown. 3. Place the antenna as high as possible. Rear I/O Panel...
  • Page 31: Connecting Thunderbolt Devices Via Daisy-Chain

    Connecting Thunderbolt Devices via Daisy-chain Daisy-chain is a method of connecting multiple devices to a PC with only one output terminal. Daisy-chain allows you to connect multiple thunderbolt devices to a single thunderbolt port on the back panel. You can also daisy chain monitor by connecting graphics card to the Mini DisplayPort Input port on the back panel.
  • Page 32: Overview Of Components

    Overview of Components DIMMA1 PUMP_FAN1 CPU Socket DIMMA2 CPU_FAN1 CPU_PWR2 DIMMB1 SYS_FAN2 SYS_FAN1 CPU_PWR1 DIMMB2 JRAINBOW2 SYS_FAN3 T_SEN1 JCORSAIR1 ATX_PWR1 JUSB1 SYS_FAN4 M2_1 SYS_FAN5 JUSB2 PCI_E1 JBAT1 M2_2 JUSB3 M2_3 JSLOW1 SATA ▼ 1 ▲ 2 PCI_E2 SATA ▼ 3 ▲ 4 JSMB1 SATA ▼...
  • Page 33: Cpu Socket

    Always unplug the power cord from the power outlet before installing or removing the CPU. ∙ Please retain the CPU protective cap after installing the processor. MSI will deal with Return Merchandise Authorization (RMA) requests if only the motherboard comes with the protective cap on the CPU socket.
  • Page 34: Dimm Slots

    It is recommended to use a more efficient memory cooling system for full DIMMs ∙ installation or overclocking. ∙ The stability and compatibility of installed memory module depend on installed CPU and devices when overclocking. Please refer www.msi.com for more information on compatible memory. ∙ Overview of Components...
  • Page 35: Pci_E1~3: Pcie Expansion Slots

    PCI_E1~3: PCIe Expansion Slots PCI_E1: PCIe 4.0 x16 (From CPU) PCI_E2: PCIe 4.0 x8 (From CPU) PCI_E3: PCIe 3.0 x4 (From Z590 chipset) Multiple graphics cards installation recommendation Overview of Components...
  • Page 36 ⚠ Important ∙ If you install a large and heavy graphics card, you need to use a tool such as MSI Gaming Series Graphics Card Bolster to support its weight to prevent deformation of the slot. For a single PCIe x16 expansion card installation with optimum performance, using ∙...
  • Page 37: M2_1~4: M.2 Slots (Key M)

    M2_1~4: M.2 Slots (Key M) ⚽ M2_1 Video Demonstration M2_2 Watch the video to learn how to Install M2_3 M.2 SSD. M2_4 https://youtu.be/2UeWMgjwogU ⚠ Important ∙ Intel® RST only supports PCIe M.2 SSD with UEFI ROM. Intel® Optane™ Memory Ready for M2_2, M2_3 and M2_4 slots. ∙...
  • Page 38 3. For 22110 M.2 SSD, please remove the standoff on the 2280 hole to avoid damage to the M.2 SSD. For 2242/ 2260/ 2280 M.2 SSD, please skip this step. 4. Remove the protective films from the thermal pads of M.2 plate 2280 standoff Thermal pad M.2 Plate...
  • Page 39 7. Put the M.2 SHIELD FROZR heatsink back in place and secure it. If your M.2 SSD equips its own heatsink, please follow the steps below to install the M.2 SSD. 1. Loosen the screws of M.2 SHIELD FROZR heatsink. 2.
  • Page 40: Installing M.2 Xpander-Z Gen4 S Card

    Installing M.2 XPANDER-Z Gen4 S card To install the M.2 XPANDER-Z GEN 4 S card, please follows the steps below. 1. Remove the heatsink by loosening four screws on the back of the card. 2. Loosen M.2 screw from M.2 standoff. 3.
  • Page 41 9. Insert the card into the PCI_E2 slot. 10. Use a screw to secure the card. PCI_E2 11. Connect the PCIE_PWR1 to the power supply. 12. Connect the case’s HDD LED cable to the JCASE connector. 13. Using the supplied HDD LED cable to connect the JMB connector and JFP1’s HDD pins (pin 1 &...
  • Page 42 M.2 XPANDER-Z Gen4 S card LED Control You can turn on/ off the LEDs by the switches of the card. FAN LED switch M.2 LED switch FAN LED M.2 EZ Access LED M.2 Temperature LED ∙ FAN LED ▪ On (white) - It indicates that the fan is operating. ▪...
  • Page 43: Sata1~6: Sata 6Gb/S Connectors

    SATA1~6: SATA 6Gb/s Connectors These connectors are SATA 6Gb/s interface ports. Each connector can connect to one SATA device. SATA2 SATA1 SATA4 SATA3 SATA6 SATA5 ⚠ Important Please do not fold the SATA cable at a 90-degree angle. Data loss may result during ∙...
  • Page 44: Jfp1, Jfp2: Front Panel Connectors

    JFP1, JFP2: Front Panel Connectors These connectors connect to the switches and LEDs on the front panel. Buzzer JFP2 Speaker Speaker - Buzzer + Buzzer - Speaker + Power LED Power Switch JFP1 Reserved HDD LED Reset Switch HDD LED + Power LED + HDD LED - Power LED -...
  • Page 45: Cpu_Pwr1~2, Atx_Pwr1, Pcie_Pwr1: Power Connectors

    CPU_PWR1~2, ATX_PWR1, PCIE_PWR1: Power Connectors These connectors allow you to connect an ATX power supply. CPU_PWR1~2 Ground +12V Ground +12V Ground +12V Ground +12V +3.3V +3.3V +3.3V -12V Ground Ground PS-ON# Ground Ground Ground ATX_PWR1 Ground Ground PWR OK 5VSB +12V +12V +3.3V...
  • Page 46: Jslow1: Slow Mode Booting Jumper

    JSLOW1: Slow Mode Booting Jumper This jumper is used for LN2 cooling solution, that provides the extreme overclocking conditions, to boot at a stable processor frequency and to prevent the system from crashing. JLN1~2: Low Temperature Booting Jumper This jumper is used for liquid nitrogen cooling system to boot at an extreme low temperature.
  • Page 47: V-Check Points Lite

    V-Check Points Lite These voltage checkpoints are used to measure the current system voltages. A multimeter (not included) will be required to check voltages. To measure voltage, place test leads on the GND (screw mounting hole) and a specific V-Check Point. Please refer to the manual of your multimeter for more information.
  • Page 48: Jusb1: Usb 3.2 Gen 2 Type-C Connector

    JUSB1: USB 3.2 Gen 2 Type-C Connector This connector allows you to connect USB 3.2 Gen 2 Type-C connector on the front panel. The connector possesses a foolproof design. When you connect the cable, be sure to connect it with the corresponding orientation. USB Type-C Cable JUSB1 USB Type-C port on...
  • Page 49: Jusb4~5: Usb 2.0 Connectors

    In order to recharge your iPad,iPhone and iPod through USB ports, please install ∙ MSI® Center utility. JTPM1: TPM Module Connector This connector is for TPM (Trusted Platform Module). Please refer to the TPM security platform manual for more details and usages.
  • Page 50: Jdash1 : Tuning Controller Connector

    JDASH1 : Tuning Controller connector This connector is used to connect an optional Tuning Controller module. No Pin MCU_SMB_SCL_M MCU_SMB_SDA_M VCC5 Ground PSIN#_R FP_RST#_R OC_RETRY# OC_FS BLK+ BLK- CLRCMOS_EN Connecting the JDASH1 and Tuning Controller module OC button+ OC Fail Save Debug Code LED Reset Clear CMOS...
  • Page 51 Tuning Controller module magnet Tuning controller module has build in some magnets on both sides that will be convenient for you to stick it to the chassis. However, we provide extra four magnets for sticking inside the back cover of module. Please follow the instructions below to stick the magnets.
  • Page 52: Cpu_Fan1, Pump_Fan1, Sys_Fan1~8: Fan Connectors

    CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~8: Fan Connectors Fan connectors can be classified as PWM (Pulse Width Modulation) Mode or DC Mode. PWM Mode fan connectors provide constant 12V output and adjust fan speed with speed control signal. DC Mode fan connectors control fan speed by changing voltage. The auto mode fan connectors can automatically detect PWM and DC mode.
  • Page 53: Jci1: Chassis Intrusion Connector

    JCI1: Chassis Intrusion Connector This connector allows you to connect the chassis intrusion switch cable. Normal Trigger the chassis (default) intrusion event Using chassis intrusion detector 1. Connect the JCI1 connector to the chassis intrusion switch/ sensor on the chassis. 2.
  • Page 54: Jbat1: Clear Cmos (Reset Bios) Jumper

    JBAT1: Clear CMOS (Reset BIOS) Jumper There is CMOS memory onboard that is external powered from a battery located on the motherboard to save system configuration data. If you want to clear the system configuration, set the jumpers to clear the CMOS memory. Keep Data Clear CMOS/ (default)
  • Page 55: Jrgb1: Rgb Led Connector

    (12V/G/R/B) with the maximum power rating of 3A (12V). Always turn off the power supply and unplug the power cord from the power outlet ∙ before installing or removing the RGB LED strip. Please use MSI’s software to control the extended LED strip. ∙ Overview of Components...
  • Page 56: Jrainbow1~2: Addressable Rgb Led Connectors

    (5V). In the case of 20% brightness, the connector supports up to 200 LEDs. ∙ Always turn off the power supply and unplug the power cord from the power outlet before installing or removing the RGB LED strip. Please use MSI’s software to control the extended LED strip. ∙ Overview of Components...
  • Page 57: Jcorsair1: Corsair Connector

    The JCORSAIR1 connector allows you to connect the CORSAIR Individually Addressable Lighting PRO RGB LED strips 5V or CORSAIR RGB fans with the CORSAIR fan hub. Once all items are connected properly, you can control the CORSAIR RGB LED strips and fans with MSI's software. JCORSAIR1 Data...
  • Page 58: Dynamic Dashboard Ii

    DYNAMIC DASHBOARD II The DYNAMIC DASHBOARD II can be used to display system information, CPU temperature, CPU speed, BIOS flash status and error message. You can use MSI’s software to configure and customize the DYNAMIC DASHBOARD II and even upload a .gif animation file.
  • Page 59: Onboard Leds

    Onboard LEDs EZ Debug LED These LEDs indicate the debug status of the motherboard. CPU - indicates CPU is not detected or fail. DRAM - indicates DRAM is not detected or fail. VGA - indicates GPU is not detected or fail. BOOT - indicates the booting device is not detected or fail.
  • Page 60: Cpu Power Led

    CPU Power LED This LED indicates that the 8-pin CPU power connectors (CPU_PWR1 and CPU_PWR2) are only connected to the 4-pin power connector. ⚠ Important When the CPU Power LED is lit, your computer may be started, but insufficient power may cause system stability issues.
  • Page 61: Led_Sw1: Ez Led Control

    LED_SW1: EZ LED Control This switch is used to switch on/ off all the LEDs of motherboard. LED_OFF LED_ON (Default) LED_SW1 Debug Code LED The Debug Code LED displays CPU core temperature (default), progress and error codes during and after POST. Refer to the Debug Code LED table for details. Debug Code LED Hexadecimal Character Table Hexadecimal...
  • Page 62: Debug Code Led Table

    Debug Code LED Table SEC Progress Codes Power on. Reset type detection (soft/hard) AP initialization before microcode loading System Agent initialization before microcode loading PCH initialization before microcode loading Microcode loading AP initialization after microcode loading System Agent initialization after microcode loading PCH initialization after microcode loading Cache initialization SEC Error Codes...
  • Page 63 3C - 3E Post-Memory PCH initialization (PCH module specific) DXE IPL is started PEI Error Codes Memory initialization error. Invalid memory type or incompatible memory speed Memory initialization error. SPD reading has failed Memory initialization error. Invalid memory size or memory modules do not match Memory initialization error.
  • Page 64 PCI Bus Assign Resources Console Output devices connect Console input devices connect Super IO Initialization USB initialization is started USB Reset USB Detect USB Enable 9E -9F Reserved for future AMI codes IDE initialization is started IDE Reset IDE Detect IDE Enable SCSI initialization is started SCSI Reset...
  • Page 65 No Space for Legacy Option ROM No Console Output Devices are found No Console Input Devices are found Invalid password Error loading Boot Option (LoadImage returned error) Boot Option is failed (StartImage returned error) Flash update is failed Reset protocol is not available S3 Resume Progress Codes S3 Resume is stared (S3 Resume PPI is called by the DXE IPL) S3 Boot Script execution...
  • Page 66: Acpi States Codes

    ACPI States Codes The following codes appear after booting and the operating system into ACPI modes. System is entering S1 sleep state System is entering S2 sleep state System is entering S3 sleep state System is entering S4 sleep state System is entering S5 sleep state System is waking up from the S1 sleep state System is waking up from the S2 sleep state...
  • Page 67: Installing Os, Drivers & Msi Center

    MSI Center is an application that helps you easily optimize game settings and smoothly use content creation softwares. It also allows you to control and synchronize LED light effects on PCs and other MSI products. With MSI Center, you can customize ideal modes, monitor system performance, and adjust fan speed.
  • Page 68: Uefi Bios

    UEFI has many new functions and advantages that traditional BIOS cannot achieve, and it will completely replace BIOS in the future. The MSI UEFI BIOS uses UEFI as the default boot mode to take full advantage of the new chipset’s capabilities.
  • Page 69: Bios Setup

    * When you press F10, a confirmation window appears and it provides the modification information. Select between Yes or No to confirm your choice. BIOS User Guide If you’d like to know more instructions on setting up the BIOS, please refer to http://download.msi.com/manual/mb/Intel500BIOS.pdf or scan the QR code to access. UEFI BIOS...
  • Page 70: Resetting Bios

    Updating BIOS Updating BIOS with M-FLASH Before updating: Please download the latest BIOS file that matches your motherboard model from MSI website. And then save the BIOS file into the USB flash drive. Updating BIOS: 1. Switch to the target BIOS ROM by Multi-BIOS switch 2.
  • Page 71 1. Please download the latest BIOS file that matches your motherboard model from the MSI® website. 2. Rename the BIOS file to MSI.ROM, and save it to the root of the USB 2.0 storage device. 3. Connect the power supply to CPU_PWR1 and ATX_PWR1. (No need to install CPU and memory.)
  • Page 72 NOTE UEFI BIOS...
  • Page 73 目次 安全に関する注意事項 ................... 3 ケーススタンドオフの注意事項 ................4 仕様 ........................5 JCORSAIR1コネクターの仕様 ................13 パッケージの内容 ....................14 リアI/Oパネル ....................... 15 LANポートLED状態表 ................... 15 オーディオポートの配置 ..................15 Realtekオーディオコンソール ................16 アンテナの取り付け ....................18 デイジーチェーンでThunderboltデバイスの接続 ........... 19 コンポーネントの概要 ..................20 CPUソケッ ト ......................21 DIMMスロッ...
  • Page 74 ブートフェーズ ......................49 デバッグコードLED一覧表 ..................50 ACPIステータスコード ................... 54 CPUコア / CPUソケッ ト / システム / MOS / PCHの温度 ......... 54 OS 、 ドライバーおよびMSI Centerのインストール..........55 Windows® 10のインス トール .................. 55 ドライバーのインス トール..................55 MSI Center ......................55 UEFI BIOS ......................56 互換性のないUEFIケース...
  • Page 75: 安全に関する注意事項

    安全に関する注意事項 ∙ 本パッケージ内のコンポーネン トは静電放電(ESD)を受けやすいので 、 PCの組み立てを 確実に成功させるために以下の注意事項を守って ください 。 ∙ コンポーネン トがしっかりと全部接続され手いることを確認して ください 。 確実に接続さ れていない場合 、 コンポーネン トの認識不良や起動不良の原因となります 。 ∙ 繊細な部品に触れないよう 、 マザーボードのフチを持って ください 。 ∙ マザーボードを扱う際には 、 静電気破壊を防ぐために 、 静電放電 (ESD)リス トス トラップを 着けることをお薦めします 。 ESDリス トストラップが用意できない場合は 、 他の金属製のも のに触れて静電気を逃してからマザーボードを扱って...
  • Page 76: ケーススタンドオフの注意事項

    ケーススタンドオフの注意事項 マザーボードをケースに取り付ける前に 、 マザーボードの取り付けに必要するスタンドオフ を先にケースの取り付けプレートに取り付けて ください 。 マザーボードに損害を防ぐために 、 マザーボードの回路とPCケースの間に必要のない取 り付けスタンドオフを取り付けないでください 。 使用者に注意するために 、 「Case standoff keep out zone」 の標示(下図のように)がマザーボードの背面に付きます 。 目次...
  • Page 77 ▪ 2DPC 1Rは最大4400+ MHzの速度をサポート ▪ 2DPC 2Rは最大4000+ MHzの速度をサポート ∙ デュアルチャンネルモードをサポート ∙ non-ECCモード 、 un-bufferedメモリをサポート ∙ Intel® Extreme Memory Profile (XMP)をサポート *互換性があるのメモリについての詳細はwww.msi.comからご参照ください 。 ∙ PCIe x16スロッ ト x3 ▪ x16/x0/x4 、 x8/x8/x4 、 x8/x4+x4/x4 、 x8+x8/x0/x4 、 x8+(x4+x4)/x0/x4をサポート ▪ PCI_E1 & PCI_E2スロッ ト (CPU帯域接続) ▫...
  • Page 78 ∙ Intel Core™プロセッサにて 、 インテルスマートレスポンステク ノロジ(Intel® Smart Response Technology)をサポート * M.2 SATA SSDをM2_2スロッ トに取り付ける場合に 、 SATA2は無効になります 。 ** M.2 SSDをM2_3スロッ トに取り付ける場合に 、 SATA5とSATA6は無効になります 。 *** デバイスをPCI_E3スロッ トに取り付ける場合 、 M2_4はx2 の速度で動作します 。 **** Intel® Optane™メモリモジュールを使用する前に 、 MSIウェブサイ トから最新版 のドライバーとBIOSをダウンロードすることを確認して ください 。 次のページから続く 仕様...
  • Page 79 前のページから続く ∙ SATAス トレージデバイスにて 、 RAID 0 、 RAID 1 、 RAID 5と RAID 10をサポート RAID ∙ M.2 NVMeス トレージデバイスにて 、 RAID 0 、 RAID 1とRAID 5 をサポート ∙ Intel® Z590チップセッ ト ▪ USB 3.2 Gen 2 10Gbpsポート x3 (バックパネルに2 Type-Aポート...
  • Page 80 前のページから続く ∙ クリアCMOSボタン x1 ∙ Flash BIOSボタン x1 ∙ USB 3.2 Gen 1 5Gbps Type-Aポート x6 ∙ LAN (RJ45)ポート x2 ∙ USB 3.2 Gen 2 10Gbps Type-Aポート x2 バックパネルコネ クター ∙ Thunderbolt 4 (Type-C)ポート x2 ∙ Mini DisplayPort入力 x2 (Thunderbolt 4に対応) ∙...
  • Page 81 前のページから続く ∙ 2-Digit Debug Code LED x1 ∙ EZ Debug LED x4 ∙ 4ピンRGB LEDコネクター x1 LEDの機能 ∙ 3ピンRAINBOW LEDコネクター x2 ∙ 3ピンCORSAIR LEDコネクター x1 ∙ EZ LEDコン トロールスイッチ x1 ∙ 電源ボタン x1 内部ボタン ∙ リセッ トボタン x1 スイッチ ∙ マルチBIOSスイッチ x1 DYNAMIC DASHBOARD II ディスプレイパネル...
  • Page 82 ∙ デバイスドライバー ∙ MSI Center ∙ Intel® Extreme Tuning Utility ∙ Nahimic ソフトウェア ∙ MSI APP Player (BlueStacks) ∙ Open Broadcaster Software (OBS) ∙ CPU-Z MSI GAMING ∙ Google Chrome™, Google Toolbar, Google Drive ∙ Norton™ Internet Security Solution ∙ Duet Display ∙...
  • Page 83 ∙ ネッ トワーク ▪ 10G Super LAN ▪ 2.5G LAN ▪ LANマネージャー ▪ Intel WiFi ∙ 冷却 ▪ 積層フィ ンアレイ ▪ Frozrヒートシンクデザイン MSI独自の機能 ▪ アルミベースプレート ▪ M.2 Shield Frozr ▪ K7熱パッ ド ▪ チョークパッ ド ▪ ポンプファン ▪ ファンコン トロール ∙ LED ▪...
  • Page 84 ▪ DDR4 Boost ▪ Memory Force ▪ Core Boost ▪ Game Boost ▪ OC Engine ▪ Thunderbolt 4 MSI独自の機能 ▪ USB 4.0 ▪ USB 3.2 Gen 2 10G ▪ Type A+C付きのUSB ▪ フロン トUSB Type-C ▪ デュアルCPU電源2x 8 pin ▪ 予備PCIe電源コネクター...
  • Page 85: Jcorsair1コネクターの仕様

    前のページから続く ∙ 体験 ▪ Dynamic Dashboard II ▪ スマートボタン ▪ MSI Center ▪ Duet Display MSI独自の機能 ▪ Frozr AI冷却 ▪ Click BIOS 5 ▪ CPUクーラーチューニング ▪ System Saver ▪ Flash BIOSボタン JCORSAIR1コネクターの仕様 対応のCORSAIR RGB製品 最大のコネクター Lighting Node PRO LEDス トリ ップ...
  • Page 86: パッケージの内容

    パッケージの内容 パッケージにすべての添付品が含まれていることをご確認ください。 マザーボード本体 MEG Z590 GODLIKE ユーザーズマニュアル ドキュメンテーション クイック取り付けガイド DIYスタンドセッ トクイックガイド アプリケーション ドライバー付きのUSBドライブ & ユーティ リティ SATA 6Gb/sケーブル LED JRGB Yケーブル LED JCORSAIRケーブル LED JRAINBOWケーブル ケーブル サーミスタケーブル DPへのMini-DPケーブル チューニングコン トローラーケーブル Wi-Fiアンテナ ケースのバッジ M.2ネジ + スタンドオフ (2セッ ト/パック) DIYスタンドセッ ト 付属品...
  • Page 87: リアI/Oパネル

    リアI/Oパネル Wi-Fiアンテナコ 2.5 Gbps LAN ネクター Thunderbolt 4 USB 3.2 Gen 1 (Type-C) オーディオポート 5Gbps Type-A 10 Gbps LAN クリアCMOS ボタン Flash BIOS USB 3.2 Gen 1 USB 3.2 Gen 2 光角型S/ ボタン 5Gbps Type-A 10Gbps Type-A PDIF出力 Flash BIOSポ Mini DisplayPort入力...
  • Page 88: Realtekオーディオコンソール

    Realtekオーディオコンソール Realtekオーディオコンソールをインストールした後 、 優れた音声体験のために音声設定を 変更します 。 アプリケーション拡張 デバイス 選択 メインボリュ ーム 接続設定 ジャ ック状態 ∙ デバイス選択 - オーディオ出力ソースを選択し 、 関連のオプションを変更することができ ます 。 チェックサインはそのデバイスがデフ ォルトであることを示します 。 ∙ アプリケーション拡張 - 多数のオプションは 、 出力デバイスと入力デバイスの両方に期待 されるサウンドエフェク トの完全なガイダンスを提供します 。 ∙ メインボリューム - バーを調整することでフロン トまたはリアパネルに接続されたスピー カーの左右のバランスやボリュームをコン トロールします 。 ∙...
  • Page 89 ヘッドフォンとマイクの接続方法 ステレオスピーカーの接続方法 AUDIO INPUT 7.1チャンネルスピーカーの接続方法 AUDIO INPUT Rear Front Side Center/ Subwoofer リアI/Oパネル...
  • Page 90: アンテナの取り付け

    アンテナの取り付け 1. 台座でアンテナを組合わせます 。 2. 下図のように2枚のアンテナケーブルをしっかりとWiFiアンテナコネクターに固定しま す 。 3. アンテナをできるだけ高く置きます 。 リアI/Oパネル...
  • Page 91: デイジーチェーンでThunderboltデバイスの接続

    デイジーチェーンでThunderboltデバイスの接続 デイジーチェーンは1つの出力端子で複数のデバイスをPCに接続します 。 デイジーチェーンは複数のthunderboltデバイスをバックパネルのthunderboltポートに接 続することができます 。 グラフィ ックカードをバックパネルのMini DisplayPort入力ポートに接続することで 、 モニタ ーのデイジーチェーンに対応できます 。 USBデバイスを接続する場合 、 チェーンの末端に接続して ください 。 リアI/Oパネル...
  • Page 92: コンポーネントの概要

    コンポーネントの概要 DIMMA1 PUMP_FAN1 CPU ソケット DIMMA2 CPU_FAN1 CPU_PWR2 DIMMB1 SYS_FAN2 SYS_FAN1 CPU_PWR1 DIMMB2 JRAINBOW2 SYS_FAN3 T_SEN1 JCORSAIR1 ATX_PWR1 JUSB1 SYS_FAN4 M2_1 SYS_FAN5 JUSB2 PCI_E1 JBAT1 M2_2 JUSB3 M2_3 JSLOW1 SATA ▼ 1 ▲ 2 PCI_E2 SATA ▼ 3 ▲ 4 JSMB1 SATA ▼...
  • Page 93: Cpuソケット

    さい 。 CPUクーラーをマザーボードへ装着する際 、 CPUとの接触面に適切な量の熱伝導性 ペーストを塗布するか 、 または熱伝導性シートを挟んでください 。 CPUを外した状態でマザーボードを保管する場合は 、 必ずCPUソケッ トカバーを装着し 、 ∙ ソケッ トのピンを保護して ください 。 CPUとは別にCPUクーラーを購入された場合は 、 CPUクーラーに添付されている文書を ∙ 参照して取り付け方法の詳細を確認して下さい 。 ∙ このマザーボードはオーバークロックをサポートしています 。 オーバークロックを試みる 前に 、 マザーボード以外のすべてのパーツがオーバークロックに耐えうるか確認して くださ い 。 製品の仕様を超えるいかなる試みも推奨しません 。 製品の仕様を超えた不適切な取り 扱いによ って生じた損害やリスクをMSIは保証しません 。 コンポーネントの概要...
  • Page 94: Dimmスロット

    ⚠ 注意 メモリスロッ トはDIMMA2を最優先に使用して下さい 。 ∙ デュアル/トリプル/クワッ ドチャンネルモードでのシステムの安定性を確保するためには 、 ∙ 同一メーカーの同一メモリモジュールを装着する必要があります 。 メモリの動作周波数はSPDに依存するため 、 オーバークロックの際に公称値より低い周 ∙ 波数で動作するメモリがあります 。 メモリを公称値かそれ以上の周波数で動作させたい場 合は 、 BIOSメニューのDRAM Frequencyの項目で動作周波数を設定して ください 。 全てのDIMMスロッ トを使用する場合やオーバークロックをする場合はより効率的なメモ ∙ リ冷却システムの使用をお薦めします 。 オーバークロック時の 、 メモリの安定性と互換性は取り付けられたCPUとデバイスに依 ∙ 存します 。 ∙ 互換性があるのメモリについての詳細はwww.msi.comからご参照ください 。 コンポーネントの概要...
  • Page 95 PCI_E1~3: PCIe拡張スロット PCI_E1: PCIe 4.0 x16 (CPU帯域接続) PCI_E2: PCIe 4.0 x8 (CPU帯域接続) PCI_E3: PCIe 3.0 x4 (Z590チップセッ ト帯域接続) マルチグラフィックスカードの推奨取付順序 コンポーネントの概要...
  • Page 96 ⚠ 注意 ∙ 大型且つ重いグラフィ ックスカードをインストールすると 、 スロッ トの変形を防止するため に 、 MSI Gaming Series Graphics Card Bolsterのようなツールを使用することが必要で す 。 一枚のPCIe x16拡張カードを最適な性能で動作させたい場合は 、 PCI_E1スロッ トの使用 ∙ をお勧めします 。 拡張カードの着脱は 、 必ず電源をオフにし 、 コンセン トから電源ケーブルを抜いてから行っ ∙ て ください 。 ハードウェアまたはソフ トウェアにどのような変更が必要であるかは 、 拡張カー...
  • Page 97 M2_1~4: M.2スロット (Key M) ⚽ M2_1 ビデオデモンストレーション M2_2 M.2 SSDを取り付ける方法をビデオで確 M2_3 認できます 。 M2_4 https://youtu.be/2UeWMgjwogU ⚠ 注意 ∙ Intel® RSTはUEFI ROM付きのPCIe M.2 SSDのみをサポートします 。 M2_2 、 M2_3とM2_4 スロッ トのためにIntel® Optane™メモリレディー 。 ∙ デバイスをPCI_E3スロッ トに取り付ける場合 、 M2_4はx2 の速度で動作します 。 ∙ M.2モジュールの取り付け 1.
  • Page 98 3. 22110 M.2 SSDの場合に 、 M.2 SSDに損害を防止するために 、 2280穴のスタンドオフを 取り外します。 2242/ 2260/ 2280 M.2 SSDの場合に 、 このステップを飛ばします。 4. M.2プレートの放熱パッ ドから保護膜を取り外します 。 2280スタンドオフ 放熱パッ ド M.2 プレート 5. 30°の角度でM.2 SSDをM.2スロッ トに挿入します 。 6. パッケージからM.2ねじを取り出し 、 M.2ねじをM.2モジュールの後縁上の切り欠けに置 き 、 スタンドオフに取り締めます 。 M.2ねじ 30º...
  • Page 99 7. M.2 SHIELD FROZRヒートシンクをヒートシンクスタンドオフに固定します 。 M.2 SSDはヒートシンクを搭載している場合 、 下記の手順に従ってM.2 SSDを取り付けて く ださい 。 1. M.2 SHIELD FROZRヒートシンクのねじを緩めます 。 2. M.2 SHIELD FROZRヒートシンクを持ち上げ 、 ヒートシンク の 放熱パッ ドから保護膜を 取り外します 。 3. M.2プレートを取り外します 。 4. パッケージからM.2スタンドオフを取り出し 、 M.2 SSDの長さによ ってM.2スタンドオフを 置きます 。 5.
  • Page 100 M.2 XPANDER-Z Gen4 Sカードの取り付け M.2 XPANDER-Z GEN 4 Sカードを取り付ける場合: 1. カードの底面に四つのヒートシンクねじを緩め 、 ヒートシンクを取り外します 。 2. M.2スタンドオフからM.2ねじを取り外します 。 3. M.2スタンドオフを取り外します 。 4. 必要の場合にM.2 SSDの長さによ ってスタンドオフの位置を移動します 。 5. 30°の角度でM.2デバイスをM.2スロッ トに挿入します 。 6. M.2デバイスをM.2ねじで固定します 。 *速度は使用されるデバイスに依 存します 。 M.2 ねじ 30º 30º M.2スタンド オフ...
  • Page 101 9. カードをPCI_E2スロッ トに挿入します。 10. ねじでカードを固定します。 PCI_E2 11. PCIE_PWR1コネクターを電源に接続します 。 12. ケースのHDD LEDケーブルをJCASEコネクターに接続します 。 13. 搭載のHDD LEDケーブルでJMBコネクターとJFP1のHDD LEDピン (ピン 1 & ピン3)を 接続します 。 14. 供給のJSMBケーブルを使用して 、 カードのJSMBコネクタとマザーボードのJSMB1コ ネクタを接続します 。 そして 、 BIOSにファンデューティサイクルとカードのLED色をセッ ト することができます 。 JFP1 PCIE_PWR1 JCASE HDD LED JSMB JSMB1 コンポーネントの概要...
  • Page 102 M.2 XPANDER-Z Gen4 SカードLEDコントロール カードのスイッチでLEDをオン/オフにすることができます 。 FAN LEDスイッチ M.2 LEDスイッチ FAN LED M.2 EZアクセスLED M.2温度LED ∙ FAN LED ▪ オン (白色) - ファンが動作していることを示します 。 ▪ オフ - ファンがオフになります 。 ∙ FAN LEDスイッチ - このスイッチはFAN LEDをオン/オフにします 。 ∙ M.2 LEDスイッチ - このスイッチはM.2 EZ LEDとM.2温度LEDをオン/オフにします 。 ∙...
  • Page 103 SATA1~6: SATA 6Gb/sコネクター これらのコネクターはSATA 6Gb/sインターフェースポートです 。 一つのコネクターにつき 、 一つのSATAデバイスを接続できます 。 SATA2 SATA1 SATA4 SATA3 SATA6 SATA5 ⚠ 注意 SATAケーブルは90度以下の角度に折り曲げないでください 。 データ損失を起こす恐れが ∙ あります 。 SATAケーブルは両端に同一のプラグを備えています 。 然し 、 スペースの確保のためにマザ ∙ ーボードにはストレートタイプのコネクタを接続されることをお薦めします 。 M.2 & SATA組み合わせの一覧表 スロット 有効なSATAコネクター M2_1 PCIe (第11世代Intel® CPUの場合のみM2_1スロッ トは利用可能) M2_2 PCIe SATA...
  • Page 104 JFP1 、 JFP2: フロントパネルコネクター これらのコネクターにはフロン トパネルのスイッチとLEDを接続します 。 Buzzer JFP2 Speaker Speaker - Buzzer + Buzzer - Speaker + Power LED Power Switch JFP1 Reserved HDD LED Reset Switch HDD LED + Power LED + HDD LED - Power LED - Reset Switch Power Switch Reset Switch...
  • Page 105 CPU_PWR1~2、ATX_PWR1 、PCIE_PWR1: 電源コネクター これらのコネクターにはATX電源を接続します 。 CPU_PWR1~2 Ground +12V Ground +12V Ground +12V Ground +12V +3.3V +3.3V +3.3V -12V Ground Ground PS-ON# Ground Ground Ground ATX_PWR1 Ground Ground PWR OK 5VSB +12V +12V +3.3V Ground +12V Ground PCIE_PWR1 +12V Ground +12V Ground ⚠...
  • Page 106 JSLOW1: スローモード起動ジャンパ このジャンパは極限のオーバークロック状態を提供するLN2クーリングソリューションにお いて 、 安定した周波数でプロセッサを起動しシステムをクラッシュから守るために使われま す 。 JLN1~2: 低温度起動ジャンパ このジャンパは液体窒素冷却システムにおいて使われて 、 極低温で起動できるためで す 。 Enabledに設定すると 、 起動の成功率を上げます 。 JSLOW1 正常 有効 (デフ ォルト) (BIOS POSTの間にこの機能 を有効にして ください 。 ) JLN1 JLN2 有効 正常 (BIOS POSTの間にこの機能を有 (デフ ォルト) 効にして ください 。 ) ⚠...
  • Page 107 V-Checkポイント これらの電圧チェックポイン トは現在のシステムの電圧を測ります 。 電圧のチェックにはマ ルチメーター(含まれない)が必要です 。 電圧をチェックするには 、 試験導線をGND (ねじの 取り付け穴) とV-Checkポイン トに置きます 。 詳細についてはマルチメーターのマニュアルを 参照して ください 。 VCCIO DRAM VCORE VCCIO2 T_SEN1~2: 熱センサーコネクター これらのコネクターはサーミスタケーブルを接続し 、 検出ポイン トの温度を監視することが できます 。 サーミスタケーブル センス コンポーネントの概要...
  • Page 108 JUSB1: USB 3.2 Gen 2 Type-Cコネクター このコネクターにはフロン トパネルのUSB 3.2 Gen 2 Type-Cコネクターを接続します 。 この コネクターは確実なデザインを持っています 。 ケーブルを接続すると 、 対応方向で接続する ことを確認して ください 。 USB Type-Cケー JUSB1 ブル フロン トパネルの USB Type-Cポート JUSB2~3: USB 3.2 Gen 1コネクター これらのコネクターにはフロン トパネルのUSB 3.2 Gen 1 5Gbpsポートを接続します 。 Power USB2.0+ USB3_RX_DN...
  • Page 109 No Pin ⚠ 注意 VCCピンとグランドピンは必ず接続して ください 。 正し く接続されていない場合 、 機器が損 ∙ 傷するおそれがあります 。 これらのUSBポートでiPad 、 iPhoneとiPodを再充電するには 、 MSI® Center ユーティ リテ ∙ ィをインストールして ください 。 JTPM1: TPMモジュールコネクター このコネクターはTPM (Trusted Platform Module)を接続します 。 詳細についてはTPMセキ ュリティ プラッ トホームマニュアルを参照して下さい 。 SPI Power...
  • Page 110 JDASH1 : チューニングコントローラーコネクター このコネクタはオプションのチューニングコン トローラーモジュールを接続します 。 No Pin MCU_SMB_SCL_M MCU_SMB_SDA_M VCC5 Ground PSIN#_R FP_RST#_R OC_RETRY# OC_FS BLK+ BLK- CLRCMOS_EN JDASH1とチューニングコントローラーモジュールの接続 OCボタン+ OC Fail Save デバッグコードLED リセッ ト クリアCMOS チューニングコントローラー JDASH1 チューニングコン トローラーケーブル OCボタン- OC Retry 電源 チューニングコントローラーの使用 チューニングコン トローラーはより簡単に監視 、 コン トロール 、 およびオーバークロックをす るのに役たつ多機能モジュールです...
  • Page 111 チューニングコントローラモジュール磁石 チューニングコン トローラモジュールは 、 ケースに貼るのに便利な磁石を両側に内蔵してい ます 。 さらに 、 モジュールのバックカバーに貼るための追加の4つの磁石を提供します 。 下記 の説明に従って磁石を貼って ください 。 1. バックカバーのねじを緩めます 。 2. バックカバーを開き 、 裏返します 。 3. 磁石からステッカーを取り外します 。 4. 磁石を指定された4つの位置に貼ります 。 5. バックカバーを正しい方向に再度取付けます 。 指定された位置 ⚠ 注意 バックカバーを間違い方向に取り付けると 、 モジュールの回路に影響を与え 、 モジュールを 破損する恐れがありますので...
  • Page 112 CPU_FAN1 、PUMP_FAN1 、SYS_FAN1~8: ファンコネクター ファンコネクターはPWM (パルス幅変調)モードとDCモードに分類されます 。 PWMモードフ ァンコネクターには常時12Vが出力されており 、 スピードコン トロール信号によ ってファンス ピードを調整します 。 DCモードファンコネクターは電圧出力を変えることでファンスピード をコン トロールします 。 自動モードファンコネクターは自動的にPWMまたはDCモードを検 出することができます 。 下記の説明に従って手動でファンコネクターをPWMまたはDCモー ドに調整できます 。 CPU_FAN1 SYS_FAN1 PUMP_FAN1 SYS_FAN2 デフォルト SYS_FAN3 最大電 コネクター ファンモ 最大電流 SYS_FAN4 源 ード CPU_FAN1 自動モード SYS_FAN5 PUMP_FAN1 PWMモード...
  • Page 113 JCI1: ケース開放スイッチコネクター このコネクターにはケース開放スイッチケーブルを接続します 。 正常 ケース開放イベン ト ト リガー有効 (デフ ォルト) ケース開放検知機能の使い方 1. JCI1コネクターをケース開放スイッチ/センサーに接続します 。 2. ケースのカバーを閉じます 。 3. BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configurationに入ります 。 4. Chassis IntrusionをEnabledに設定します 。 5. F10を押すと 、 設定を保存して終了するかメッセージが出ますので 、 Enterキーを押して Yesを選択します 。 6.
  • Page 114 JBAT1: クリアCMOS (BIOSリセット) ジャンパ 本製品はシステムの設定情報を保持するCMOSメモリを搭載しており 、 マザーボード上のボ タン型電池から電力が供給されます 。 システムの設定をクリアしたい場合は 、 CMOSメモリ をクリアするためにジャンパピンにジャンパブロックを取り付けて ください 。 データを CMOSをクリア/ 保持 BIOSをリセッ ト (デフ ォルト) BIOSをデフォルト値にリセットする 1. PCの電源をオフにし、 コンセン トから電源コードを抜いて下さい。 2. ジャンパブロックでJBAT1を5-10秒ぐ らいショ ッ トします。 3. JBAT1からジャンパブロックを取り外します。 4. 電源コードをコンセン トに元通りに接続し、 電源を投入します。 BIOS_SW1: マルチBIOSスイッチ 本製品は内蔵のBIOS ROMを二つ搭載しておきます...
  • Page 115 クター RGB LEDファンコネクター JRGBコネクター RGB LEDファン システムファンコネクター ⚠ 注意 RGB コネクターは長さ2m以下のものを御使用ください 。 定格最大出力は3A (12V) ∙ で 、 5050 RGB LEDストリ ップ(12V/G/R/B)をサポートします 。 RGB LEDストリ ップの着脱は 、 必ず電源ユニッ トのスイッチをオフにして電源コードを抜 ∙ いた状態で実施して ください 。 MSIのソフ トウェアで拡張 LEDストリ ップをコン トロールします 。 ∙ コンポーネントの概要...
  • Page 116 トリ ップが損傷します 。 ⚠ 注意 RAINBOWコネクターの定格最大出力は3A (5V)で 、 75 LEDs WS2812B個々にアドレス可 ∙ 能なRGB LEDストリ ップ (5V/Data/Ground)をサポートします 。 20%の輝度の場合には 、 コネ クターは最大200 LEDをサポートします 。 ∙ RGB LEDストリ ップの着脱は 、 必ず電源ユニッ トのスイッチをオフにして電源コードを抜 いた状態で実施して ください 。 MSIのソフ トウェアで拡張 LEDストリ ップをコン トロールします 。 ∙ コンポーネントの概要...
  • Page 117 JCORSAIR1: CORSAIRコネクター JCORSAIR1コネクターはCORSAIRファンハブでCORSAIR個々にアドレス可能なLighting PRO RGB LEDストリ ップ5VまたはCORSAIR RGBファンを接続することができます 。 全ての 項目が正し く接続されると 、 MSIのソフ トウェアでCORSAIR RGB LEDス トリ ップとファンをコ ン トロールできます 。 JCORSAIR1 Data Ground CORSAIR RGBファンコネクター SATA電源 CORSAIR RGB LEDファン SYS_FAN SYS_FAN SYS_FAN SYS_FAN SYS_FAN SYS_FAN JCORSAIR1コネクター CORSAIR Lighting Node PROの接続...
  • Page 118 DYNAMIC DASHBOARD II DYNAMIC DASHBOARD IIがシステムの情報 、 CUの温度 、 CPUの速度 、 BIOSフラッシュ 状態 、 およびエラーメッセージを表示します 。 ユーザーがMSIのソフ トウェアでDYNAMIC DASHBOARD IIを最適化して 、 .gif アニメーションファイルさえもアップロードできます 。 DYNAMIC DASHBOARD II DYNAMIC DASHBOARD II状態表 DYNAMIC DYNAMIC 状態表 状態表 DASHBOARD II DASHBOARD II 通電 過熱 & 冷却...
  • Page 119 オンボードLED EZ Debug LED これらのLEDはメモリモジュールが取り付けられたことを表示します 。 CPU - CPUが検出されないか、 または認識に失敗したこ とを示します。 DRAM - DRAMが検出されないか、 または認識に失敗し たことを示します。 VGA - GPUが検出されないか 、 または認識に失敗したこ とを示します 。 BOOT - ブートデバイスが検出されないか 、 または認識 に失敗したことを示します 。 XMP LED このLEDはXMP (Extreme Memory Profile)モードが有効にすることを表示します 。 XMP LED JPWRLED1: LED電源入力 このコネクターは販売店よりオンボードLEDの照明効果を示します。...
  • Page 120 CPU電源LED このLEDは8ピンのCPU電源コネクター (CPU_PWR1とCPU_PWR2)が4ピンの電源コネク ターのみに接続されることを表示します 。 ⚠ 注意 CPU電源LEDが点灯すると 、 システムが起動されるかもしれないが 、 不足の電力がシステム の不安定性を引き起こす恐れがあります 。 LED色 CPU電源コネクター状態 CPU_PWR1 CPU_PWR2 白色 CPU_PWR1 CPU_PWR2 CPU_PWR1 CPU_PWR2 CPU_PWR1 CPU_PWR2 CPU_PWR1 CPU_PWR2 CPU_PWR1 CPU_PWR2 CPU_PWR1 CPU_PWR2 CPU_PWR1 CPU_PWR2 オンボードLED...
  • Page 121 LED_SW1: EZ LEDコントロール このスイッチはマザーボードのすべてのLEDをオン/オフに切り替えることができます。 LED_OFF LED_ON (デフ ォルト) LED_SW1 デバッグコードLED デバッグコードLEDにはPOST中 ・ POST後のCPUコア温度(デフ ォルト) 、 進行状況とエラー コードが表示されます 。 詳細についてはデバッグコードLED一覧表をご参照ください 。 デバッグコードLED 16進文字一覧表 16進数 デバッグコー 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F ドLED表示...
  • Page 122 デバッグコードLED一覧表 SEC進行コード 電源オン 。 タイプ検出をリセッ ト (ソフ ト/ハード) マイクロコードロード前のAP初期化 マイクロコードロード前のシステムエージェン ト初期化 マイクロコードロード前のPCH初期化 マイクロコードロード マイクロコードロード後のAP初期化 マイクロコードロード後のシステムエージェン ト初期化 マイクロコードロード後のPCH初期化 キャ ッシュ初期化 SECエラーコード 0C - 0D 未定義 (SECエラーコード用に予約済み) マイクロコードが見つからない マイクロコードがロードされていない PEI進行コード PEIコア開始 Pre-memory CPU初期化開始 12 - 14 Pre-memory CPU初期化 (CPUモジュール固有) Pre-memoryシステムエージェン ト初期化開始 16 - 18 Pre-Memoryシステムエージェン...
  • Page 123 3C - 3E Post-Memory PCH初期化 (PCHモジュール固有) DXE IPL開始 PEIエラーコード メモリ初期化エラー : 無効なメモリタイプまたは非互換のメモリスピード メモリ初期化エラー : SPD読み込み失敗 メモリ初期化エラー : 不正なメモリサイズまたはメモリモジュールの不整合 メモリ初期化エラー : 使用可能なメモリが検出されない 指定外のメモリ初期化エラー メモリが取り付けられていない 無効なCPUタイプまたはスピード CPUミスマッチ CPU自己診断の失敗 、 またはCPUキャ ッシュエラーの可能性 CPUマイクロコードが見つからない 、 またはマイクロコードのアップデート失敗 CPU内部エラー PPIリセッ トが無効 5C - 5F 未定義 (エラーコード用に予約済み) DXE進行コード...
  • Page 124 PCIバス リソース割り当て コンソール出力デバイスの接続 コンソール入力デバイスの接続 スーパーIO初期化 USB初期化開始 USBリセッ ト USB検出 USB有効 9E -9F 未定義 (予約済み) IDE初期化開始 IDEリセッ ト IDE検出 IDE有効 SCSI初期化開始 SCSIリセッ ト SCSI検出 SCSI有効 パスワード確認のセッ トアップ セッ トアップの開始 入力ウェイ トのセッ トアップ ブートイベン ト準備完了 レガシーブートイベン ト ブートサービスイベン ト終了 ランタイムセッ ト仮想アドレスMAP開始 ランタイムセッ ト仮想アドレスMAP終了 レガシーOption ROM初期化...
  • Page 125 レガシーOption ROM用のスペースがない コンソール出力デバイスが見つからない コンソール入力デバイスが見つからない 無効パスワード ブートオプションロード中のエラー (LoadImageがエラーを返した) ブートオプション失敗 (StartImageがエラーを返した) フラッシュアップデート失敗 リセッ トプロトコルが有効でない S3レジューム進行コード S3レジューム開始 (S3 Resume PPIがDXE IPLによ ってコールされた) S3ブートスクリプト実行 ビデオリポス ト OS S3 wakeベク トルコール E4 - E7 未定義 (予約済み) S3ジュームエラーコード S3レジューム失敗 S3レジュームPPIが見つからなかった S3レジュームブートスクリプトエラー S3 OS Wakeエラー EC - EF 未定義...
  • Page 126 ACPIステータスコード 下記のコードはOSがACPIモードに入っている際に表示されます 。 システムがS1スリープ状態です システムがS2スリープ状態です システムがS3スリープ状態です システムがS4スリープ状態です システムがS5スリープ状態です システムがS1スリープ状態から復帰中です システムがS2スリープ状態から復帰中です システムがS3スリープ状態から復帰中です システムがS4スリープ状態から復帰中です システムはACPIモードに移行中です 。 割り込みコン トローラーはPICモードで す 。 システムはACPIモードに移行中です 。 割り込みコン トローラーはAPICモード です 。 CPUコア / CPUソケット / システム / MOS / PCHの温度 00 - 99 OS起動後は現在のCPUコア(デフ ォルト)/ CPUソケッ ト / システム / MOS / PCHの温度が表示されます 。 ⚠...
  • Page 127 6. ソフ トウェアのインス トールが始まります。 完了した後にシステムの再起動を促されま す。 7. OKボタンを押して、 インス トールを完了させます。 8. PCを再起動させます。 MSI Center MSI Center はゲーム設定の最適化とコンテンツ作成ソフトの使用に役立つアプリケー ションです。 また、 PC や他の MSI 製品の LED ライトの効果を操作し、 同期することがで きます。 MSI Center により、モードをカスタマイズしたり、システムを管理やファン の回転速度を調整したりできます。 MSI Centerユーザーズガイド MSI Centerの詳細情報は 、 http://download.msi.com/manual/mb/MSICENTER.pdf またはQRコードからアクセスして ください 。...
  • Page 128 UEFI BIOS MSI UEFI BIOSはUEFI (Unified Extensible Firmware Interface)アーキテクチャと互換性 があります 。 UEFIは 、 従来のBIOSでは実現できない新機能と利点を多く持っています 、 将来 は完全にBIOSに取って代わることができます 。 MSI UEFI BIOSは 、 デフ ォルトのブートモー ドとしてUEFIを使用し 、 新しいチップセッ トの機能を最大限に活用することができます 。 ⚠ 注意 ほかの説明がない限り 、 本ユーザマニュアルの用語のBIOSはUEFI BIOSを指します 。 UEFIの利点 ∙ クイック起動 - UEFIは直接にオペレーティ ングシステムを起動し 、 BIOSセルフテス トプロ...
  • Page 129 CPU仕様メニューに入る Memory-Zメニューに入る Optimized defaultsをロードする アドバンストモードとEZモードの間に切り替える OCプロファイルをロードする OCプロファイルをセーブする F10: 設定を保存して再起動させる* F12: スクリーンショ ッ トが撮られ、 USBメモリに保存されます (FAT/ FAT32フ ォーマッ トの み) Ctrl+F: 検索ページに入る * <F10>キーを押すと確認ウィ ンドウが表示され 、 修正情報が表示されます 。 Yesまたは Noを選択して確認して ください 。 BIOSユーザーズガイド BIOSの設定の他の説明は 、 http://download.msi.com/manual/mb/Intel500BIOSjp.pdf またはQRコードからアクセスして ください 。 UEFI BIOS...
  • Page 130 ∙ リアI/OパネルのクリアCMOSボタンを押す 。 ⚠ 注意 CMOSデータをクリアする前に、 必ずPCの電源がオフにすることを確認して ください。 BIOS のリセッ トについてはクリアCOMSジャンパセクションをご参照ください。 BIOSのアップデート方法 M-FLASHでのBIOSアップデート アップデートの前に: MSIのWEBサイ トから最新のBIOSファイルをダウンロードし 、 USBメモリのルートフ ォルダに コピーします 。 BIOSのアップデート: 1. マルチBIOSスイッチで標的BIOS ROMにスイッチします 。 2. アップデートするBIOSイメージファイルを含むUSBメモリをマザーボードのUSBポート に挿入します 。 3. 下記の方法でフラッシュモードに入ります 。 ▪ POST中に<Ctrl + F5>キーを押して、 Yesをクリ ックしてシステムを再起動させます。 <Ctrl+F5>キーを押して 、 M-Flashをアクティ ブさせてBIOSのアップ...
  • Page 131 ∙ LANドライバーがインス トールされ 、 インターネッ ト接続が正し く設定されていることを確 認して ください 。 ∙ アップデートする前に 、 他のアプリケーションソフ トをすべて閉じて ください 。 BIOSのアップデート: 1. MSI CENTERをインス トールして起動させて 、 Supportページに入ります 。 2. Live Updateを選択して、Advancedボタンをクリ ックします 。 3. BIOSファイルを選択して、Installボタンをクリ ックします 。 4. インストールのリマインダーが表示されると 、 Installボタンをクリ ックします 。...
  • Page 132 NOTE UEFI BIOS...
  • Page 133 목차 안전 지침 ......................... 3 케이스 스탠드 오프 공지.................... 4 사양 ......................... 5 JCORSAIR1 커넥터 사양 ..................13 제품 내용물......................14 후면 I/O 패널 ......................15 LAN 포트 LED 상태 표시 ..................15 오디오 포트 구성 도표 ..................... 15 Realtek 오디오 콘솔 ....................16 안테나...
  • Page 134 디버그 코드 LED 표 ....................50 ACPI 상태 코드 ....................... 54 CPU 코어 /CPU 소켓 / 시스템 / MOS / PCH 온도 ............ 54 OS, 드라이브 & MSI 센터 설치하기 ................. 55 Windows® 10 설치하기 ................... 55 드라이버 설치하기 ....................55 MSI 센터...
  • Page 135: 안전 지침

    안전 지침 ∙ 이 패키지에 포함된 부품은 정전기 방전 (ESD) 에 의해 파손될 우려가 있으므로 다음의 설명에 따라 컴퓨터를 조립하십시오 . ∙ 모든 부품이 제대로 연결되었는지 확인하십시오 . 제대로 연결되지 않을 경우 , 컴퓨터가 부품을 인식하지 못하거나 컴퓨터를 켤 수가 없게 됩니다 . ∙...
  • Page 136: 케이스 스탠드 오프 공지

    케이스 스탠드 오프 공지 메인보드를 케이스에 설치하기 전에 먼저 케이스의 마운팅 플레이트에 메인보드에 필요한 장착 스탠드오프를 설치합니다. 메인보드의 손상을 방지하기 위해 메인보드 회로와 컴퓨터 케이스 사이에 불필요한 장착 스탠드오프는 금지됩니다. 케이스 스탠드오프 유지 구역 표지판은 메인보드 뒷면(아래 그림 참조)에 표시되어 사용자에게 경고의 역할을 합니다. 목차...
  • Page 137 ▪ 2DPC 2R 최대 속도 4000+ MHz ∙ 듀얼 채널 모드 지원 ∙ non-ECC, un-buffered 메모리 지원 ∙ 인텔 ® 익스트림 메모리 프로필 (XMP) 지원 * 호환 가능한 메모리에 대한 최신 정보는 http://www.msi.com을 방문하여 알아보시기 바랍니다. ∙ PCIe x16 슬롯 3개 ▪ x16/x0/x4, x8/x8/x4, x8/x4+x4/x4, x8+x8/x0/x4, x8+(x4+x4)/x0/x4 지원...
  • Page 138 ** M2_3 슬롯에 M.2 SSD가 설치된 경우 SATA5 및 SATA6를 사용할 수 없습니다. *** M2_4는 PCI_E3 슬롯에 장치를 설치할 때 x2 속도로 실행됩니다. **** 인텔® Optane™ 메모리 모듈을 사용하기 전에 MSI 웹 사이트에서 최신 버전의 드라이버와 BIOS를 업데이트했는지 확인하세요. 다음 페이지에서 계속...
  • Page 139 이전 페이지로부터 계속 ∙ RAID 0, RAID 1, RAID 5 및 RAID 10 (SATA 저장 장치) 지원 RAID ∙ RAID 0, RAID 1 및 RAID 5 (M.2 NVMe 저장 장치) 지원 ∙ 인텔 ® Z590 칩셋 ▪ USB 3.2 Gen 2 10Gbps 3포트 (후면 패널에 A타입 2포트, 내장...
  • Page 140 이전 페이지로부터 계속 ∙ CMOS 클리어 버튼 1개 ∙ 플래쉬 BIOS 버튼 1개 ∙ USB 3.2 Gen 1 5Gbps A타입 포트 6개 ∙ LAN (RJ45) 포트 2개 ∙ USB 3.2 Gen 2 10Gbps A타입 포트 2개 후면 패널 커넥터 ∙ 썬더볼트 4 (C타입) 포트 2개 ∙...
  • Page 141 이전 페이지로부터 계속 ∙ 2-Digit 디버그 코드 LED 1개 ∙ EZ 디버그 LED 4개 ∙ 4핀 RGB LED 커넥터 1개 LED 기능 ∙ 3핀 RAINBOW LED 커넥터 2개 ∙ 3핀 CORSAIR LED 커넥터 1개 ∙ EZ LED 컨트롤 스위치 1개 ∙...
  • Page 142 ∙ 드라이버 ∙ MSI 센터 ∙ 인텔® 익스트림 튜닝 유틸리티 ∙ 나히믹 오디오 소프트웨어 ∙ MSI APP 플레이 (Bluestack) ∙ Open Broadcaster Software (OBS) ∙ CPU-Z MSI 게이밍 ∙ 구글 유틸리티 : 크롬™, 툴바, 드라이브 ∙ 노턴™ 인터넷 시큐리티 솔루션...
  • Page 143 이전 페이지로부터 계속 ∙ 오디오 ▪ 오디오 부스트 5 HD ▪ 나히믹 3 ▪ 사운드 튠 ∙ 네트워크 ▪ 10G 슈퍼 LAN ▪ 2.5G LAN ▪ LAN 매니저 ▪ 인텔 WiFi ∙ 쿨링 ▪ Stacked 핀 어레이 ▪ 프로져 히트싱크 디자인 특수...
  • Page 144 이전 페이지로부터 계속 ∙ 성능 ▪ 라이트닝 Gen 4 PCI-E 슬롯 ▪ 라이트닝 Gen 4 M.2 ▪ 멀티 GPU – SLI 기술 ▪ 멀티 GPU – 크로스파이어 기술 ▪ DDR4 부스트 ▪ 메모리 포스 ▪ 코어 부스트 ▪ 게임 부스트 ▪...
  • Page 145: Jcorsair1 커넥터 사양

    이전 페이지로부터 계속 ∙ 익스피리언스 ▪ 다이나믹 대쉬보드 II ▪ 스마트 버튼 ▪ MSI 센터 ▪ 듀엣 디스플레이 특수 기능 ▪ 프로져 AI 쿨링 ▪ 클릭 BIOS 5 ▪ CPU 쿨러 튜닝 ▪ 시스템 세이버 ▪ 플래쉬 BIOS 버튼 JCORSAIR1 커넥터 사양...
  • Page 146: 제품 내용물

    제품 내용물 메인보드 패키지의 내용물을 확인하십시오.다음 품목들이 패키지에 들어 있어야 합니다: 메인보드 MEG Z590 GODLIKE 사용 설명서 서류 빠른 설치 설명서 DIY 스탠드 세트 빠른 설명서 애플리케이션 드라이버 & 유틸리티를 포함한 USB 드라이브 SATA 6Gb/s 케이블 LED JRGB Y 케이블...
  • Page 147: 후면 I/O 패널

    후면 I/O 패널 Wi-Fi 안테나 2.5 Gbps LAN 커넥터 썬더볼트 4 USB 3.2 Gen 1 (C 타입 ) 오디오 포트 5Gbps A 타입 CMOS 클리어 10 Gbps LAN 버튼 플래쉬 USB 3.2 Gen 1 USB 3.2 Gen 2 옵티컬 BIOS 버튼 S/PDIF-출력...
  • Page 148: Realtek 오디오 콘솔

    Realtek 오디오 콘솔 Realtek 오디오 콘솔을 설치한 후 사운드 설정을 변경하여 더 나은 사운드를 경험할 수 있습니다. 애플리케이션 강화 장치 선택 메인 볼륨 커넥터 설정 잭 설정 ∙ 장치 선택 - 오디오 출력 소스를 선택하여 관련 옵션을 변경합니다. 체크 표시된 장치가 기본 장치입니다.
  • Page 149 헤드폰 및 마이크용 오디오 잭 도표 스테레오 스피커용 오디오 잭 도표 AUDIO INPUT 7.1-채널 스피커용 오디오 잭 도표 AUDIO INPUT Rear Front Side Center/ Subwoofer 후면 I/O 패널...
  • Page 150: 안테나 설치하기

    안테나 설치하기 1. 안테나를 받침대와 결합합니다. 2. 아래와 같이 2 개의 안테나 케이블을 WiFi 안테나 커넥터에 나사로 단단히 고정합니다. 3. 안테나를 가능한 한 높은곳에 배치합니다. 후면 I/O 패널...
  • Page 151: Daisy-Chain통한 썬더볼트 장치 연결

    Daisy-chain통한 썬더볼트 장치 연결 데이지 체인은 하나의 출력 단자로 여러 장치를 PC에 연결하는 방법입니다. Daisy-chain을 사용하면 여러 썬더볼트 장치를 후면 패널의 단일 썬더볼트 포트에 연결할 수 있습니다. 그래픽 카드를 후면 패널의 미니 디스플레이포트 입력 포트에 연결하여 모니터를 daisy chain 으로 연결할 수도 있습니다. USB 장치를...
  • Page 152: 구성품 개요

    구성품 개요 DIMMA1 PUMP_FAN1 CPU 소켓 DIMMA2 CPU_FAN1 CPU_PWR2 DIMMB1 SYS_FAN2 SYS_FAN1 CPU_PWR1 DIMMB2 JRAINBOW2 SYS_FAN3 T_SEN1 JCORSAIR1 ATX_PWR1 JUSB1 SYS_FAN4 M2_1 SYS_FAN5 JUSB2 PCI_E1 JBAT1 M2_2 JUSB3 M2_3 JSLOW1 SATA ▼ 1 ▲ 2 PCI_E2 SATA ▼ 3 ▲ 4 JSMB1 SATA ▼...
  • Page 153: Cpu 소켓

    CPU를 설치하거나 제거하기 전에 전원 코드를 콘센트에서 뽑아주시기 바랍니다. ∙ 프로세서를 설치한 후, CPU 보호 캡을 보관하시기 바랍니다. 반품시 메인보드와 CPU 소켓 보호 캡이 함께 제공되어야만 MSI에서 반품(RMA) 요청 처리를 진행할 수 있습니다. ∙ CPU 설치시, CPU 히트싱크를 반드시 설치하세요. CPU 히트싱크는 과열을 방지하고 시스템...
  • Page 154: Dimm 슬롯

    풀 DIMM 설치 또는 오버클로킹을 위해 보다 효율적으로 메모리 냉각 시스템을 사용할 것을 ∙ 권장합니다. ∙ 오버클로킹시의 안정성과 설치된 메모리 모듈의 호환성은 설치된 CPU 및 장치에 따라 달라집니다. 호환 가능한 메모리에 대한 자세한 정보는 www.msi.com을 방문하여 알아보시기 바랍니다. ∙ 구성품 개요...
  • Page 155: Pci_E1~3: Pcie 확장 슬롯

    PCI_E1~3: PCIe 확장 슬롯 PCI_E1: PCIe 4.0 x16 (CPU) PCI_E2: PCIe 4.0 x8 (CPU) PCI_E3: PCIe 3.0 x4 (Z590 칩셋) 여러개의 그래픽 카드 설치 (추천) 구성품 개요...
  • Page 156 중요사항 ∙ 크고 무거운 그래픽 카드를 설치할 경우, 그래픽 카드를 안전하게 지지하여 슬롯의 변형을 방지하기 위해 MSI 게이밍 시리즈 그래픽 카드 지지대와 같은 장치를 사용하시면 더욱 안전합니다. 하나의 PCIe x16 확장 카드를 설치하여 최적의 효과를 원하신다면 PCI_E1 슬롯을 사용할 ∙...
  • Page 157: M2_1~4: M.2 슬롯 (Key M)

    M2_1~4: M.2 슬롯 (Key M) ⚽ M2_1 데모 동영상 M2_2 M.2 SSD설치 방법을 알아보려면 아래의 M2_3 웹사이트를 방문하세요.. M2_4 https://youtu.be/2UeWMgjwogU ⚠ 중요사항 ∙ 인텔 RST는 PCIe M.2 SSD UEFI ROM만 지원합니다. ® 인텔 Optane™ Memory Ready(M2_2, M2_3 및 M2_4 슬롯용) ∙...
  • Page 158 3. 22110 M.2 SSD의 경우, M.2 SSD가 손상되지 않도록 2280 구멍에서 스탠드오프를 제거합니다. 2242/ 2260/ 2280 M.2 SSD의 경우, 이 단계를 건너뜁니다. 4. M.2 플레이트의 열 패드에서 보호 필름을 제거합니다. 2280 스탠드오프 열 패드 M.2 플레이트 5. M.2 SSD를 30도 각도로 M.2 슬롯에 삽입합니다. 6.
  • Page 159 7. M.2 쉴드 FROZR 히트싱크를 다시 제자리에 놓고 고정합니다. M.2 SSD에 자체 히트싱크가 장착되어있는 경우, 아래 단계에 따라 M.2 SSD를 설치하십시오. 1. M.2 쉴드 FROZR 히트싱크의 나사를 풀어 줍니다. 2. M.2 쉴드 FROZR를 제거하고 히트싱크의 열 패드에서 보호 필름을 제거합니다. 3.
  • Page 160: M.2 Xpander-Z Gen4 S 설치하기

    M.2 XPANDER-Z Gen4 S 설치하기 M.2 XPANDER-Z GEN 4 S 카드를 설치하려면 아래의 단계를 따르십시오. 1. 카드의 뒷면에 있는 나사 4개를 풀어 히트싱크를 제거합니다. 2. M.2 스탠드오프에서 M.2 나사를 풀어줍니다 . 3. M.2 스탠드오프를 풀어줍니다. 4. M.2 SSD에 적합한 위치로 M.2 스탠드오프를 이동 및 고정하십시오. 5.
  • Page 161 9. PCI_E2 슬롯에 카드를 삽입합니다. 10. 나사를 사용하여 카드를 고정합니다. PCI_E2 11. PCIE_PWR1을 전원 공급장치에 연결합니다. 12. 케이스의 HDD LED 케이블을 JCASE 커넥터에 연결합니다. 13. 제공된 HDD LED 케이블을 사용하여 JMB 커넥터와 JFP1의 HDD 핀 (1핀 & 3핀)을 연결합니다. 14. 제공된 JSMB 케이블을 사용하여 카드의 JSMB 커넥터와 마더 보드의 JSMB1 커넥터를 연결합니다.
  • Page 162 M.2 XPANDER-Z Gen4 S 카드 LED 컨트롤 카드의 스위치로 LED를 켜고 끌 수 있습니다. FAN LED 스위치 M.2 LED 스위치 FAN LED M.2 EZ 액세스 LED M.2 온도 LED ∙ FAN LED ▪ 켜짐 (흰색) - 팬이 동작 중 임을 표시합니다. ▪...
  • Page 163: Sata1~6: Sata 6Gb/S 커넥터

    SATA1~6: SATA 6Gb/s 커넥터 이 커넥터는 SATA 6Gb/s 인터페이스 포트입니다. 각 커넥터에 하나의 SATA 장치를 연결할 수 있습니다. SATA2 SATA1 SATA4 SATA3 SATA6 SATA5 ⚠ 중요사항 ∙ SATA 케이블을 90 도로 꺽지 마십시오 . 그럴 경우 , 전송 중 데이터가 손상될 수 있습니다 . SATA 케이블의...
  • Page 164: Jfp1, Jfp2: 전면 패널 커넥터

    JFP1, JFP2: 전면 패널 커넥터 이 커넥터를 사용하여 전면 패널에 있는 스위치 및 LED 를 연결할 수 있습니다 . Buzzer JFP2 Speaker Speaker - Buzzer + Buzzer - Speaker + 전원 LED 전원 스위치 JFP1 Reserved HDD LED 리셋 스위치 HDD LED + Power LED + HDD LED -...
  • Page 165: Cpu_Pwr1~2, Atx_Pwr1, Pcie_Pwr1: 전원 커넥터

    CPU_PWR1~2, ATX_PWR1, PCIE_PWR1: 전원 커넥터 이 커넥터를 사용하여 ATX 전원 공급 장치를 연결할 수 있습니다 . CPU_PWR1~2 Ground +12V Ground +12V Ground +12V Ground +12V +3.3V +3.3V +3.3V -12V Ground Ground PS-ON# Ground Ground Ground ATX_PWR1 Ground Ground PWR OK 5VSB +12V +12V...
  • Page 166: Jslow1: 슬로우 모드 부팅 점퍼

    JSLOW1: 슬로우 모드 부팅 점퍼 이 점퍼는 LN2 쿨링을 위한 솔루션으로서 익스트림 오버클럭 상태의 프로세서를 안정된 클럭으로 유지하게 해주며 시스템 충돌을 막을 수 있습니다. JLN1~2: 저온 부팅 점퍼 이 점퍼는 극저온에서 부팅할수 있는 액체 질소 쿨링 시스템에 사용됩니다. 부팅 성공률을 높이려면...
  • Page 167: V-체크 포인트 라이트

    V-체크 포인트 라이트 본 전압 체크 포인트는 현재 시스템 전압을 측정하는데 사용됩니다. 전압을 확인하려면 멀티미터(제품 내 미포함)가 필요합니다. 전압을 측정하기 위해서는, GND (접지 그라운드) 와 V-체크포인트에 테스트 리드를 올려 두십시오. 더 자세한 정보는 멀티미터의 매뉴얼을 참조하세요. VCCIO DRAM VCORE VCCIO2 T_SEN1~2: 열...
  • Page 168: Jusb1: Usb 3.2 Gen 2 C타입 커넥터

    JUSB1: USB 3.2 Gen 2 C타입 커넥터 이 커넥터를 사용하여 전면 패널의 USB 3.2 Gen 2 C타입 커넥터를 연결할 수 있습니다. 이 커넥터는 풀 프루프(foolproof )로 작동하도록 디자인되었으며 케이블 연결시 정확한 방향으로 연결하시기 바랍니다. USB C타입 케이블 JUSB1 전면 패널 USB C타입 포트...
  • Page 169: Jusb4~5: Usb 2.0 커넥터

    ∙ VCC 및 그라운드 핀을 정확히 연결하여야 손상을 방지할 수 있습니다 . ∙ USB 포트를 통하여 iPad,iPhone 및 iPod 를 충전하려면 MSI® 센터 유틸리티를 설치하시기 바랍니다 . JTPM1: TPM 모듈 커넥터 이 커넥터는 TPM (Trusted Platform Module) 모듈에 연결됩니다 . 자세한 내용과 사용방법은...
  • Page 170: Jdash1 : 튜닝 컨트롤러 커넥터

    JDASH1 : 튜닝 컨트롤러 커넥터 이 커넥터를 사용하여 옵션인 튜닝 컨트롤러 모듈을 연결할 수 있습니다. No Pin MCU_SMB_SCL_M MCU_SMB_SDA_M VCC5 Ground PSIN#_R FP_RST#_R OC_RETRY# OC_FS BLK+ BLK- CLRCMOS_EN JDASH1 및 튜닝 컨트롤러 모듈 연결 OC 버튼+ OC Fail Save 디버그 코드 LED 리셋...
  • Page 171 튜닝 컨트롤러 모듈 자석 튜닝 컨트롤러 모듈에는 양쪽에 자석이 내장되어있어 섀시에 부착하는 데 편리합니다. 단, 모듈 후면 커버 내부에 부착 할 수있는 자석 4개를 추가로 제공합니다. 자석을 붙이려면 아래 지침을 따르십시오. 1. 뒷면 커버의 나사를 풀어줍니다. 2. 뒷면 커버를 열고 뒤집습니다. 3.
  • Page 172: Cpu_Fan1, Pump_Fan1, Sys_Fan1~8: 팬 커넥터

    CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~8: 팬 커넥터 팬 커넥터는 PWM (Pulse Width Modulation) 모드와 DC 모드로 분류될 수 있습니다. PWM 모드 팬 커넥터는 12V의 일정한 출력을 제공하고 속도 제어 신호에 따라 팬의 회전 속도를 조정합니다. DC 모드 팬 커넥터는 전압의 변화에 따라 팬의 회전 속도를 제어합니다. 자동 모드...
  • Page 173: Jci1: 섀시 침입 커넥터

    JCI1: 섀시 침입 커넥터 이 커넥터를 사용하여 섀시 침입 스위치 케이블을 연결할 수 있습니다. 표준 상태 섀시 침입 (기본 설정) 이벤트 트리거 섀시 침입 탐지기 사용하기 1. JCI1 섀시의 섀시 침입 스위치 / 센서에 연결합니다 . 2. 섀시 커버를 닫습니다 . 3.
  • Page 174: Jbat1: Cmos (Reset Bios) 클리어 점퍼

    JBAT1: CMOS (Reset BIOS) 클리어 점퍼 보드에 시스템 구성 데이터를 유지하기 위해 외부 배터리로부터 전원을 공급 받는 CMOS 메모리가 있습니다. 시스템 구성을 지우려면 점퍼를 아래와 같이 설정하여 CMOS 메모리를 지우세요. 데이터 유지 CMOS 클리어/ (기본 설정) BIOS 리셋 기본 값으로 BIOS 리셋하기 1.
  • Page 175: Jrgb1: Rgb Led 커넥터

    JRGB 커넥터는 최대 3A (12V) 정격 전력에서 최대 2미터 연속 5050 RGB LED 스트립 ∙ (12V/G/R/B)을 지원합니다. RGB LED 스트립을 설치 또는 제거하기 전에 항상 전원 공급 장치의 전원을 끄고 전원 ∙ 코드를 콘센트에서 뽑아주세요. MSI 소프트웨어를 사용하여 확장된 LED 스트립을 조정하세요. ∙ 구성품 개요...
  • Page 176: Jrainbow1~2: 주소 지정 가능한 Rgb Led 커넥터

    RGB LED 스트립(5V/Data/Ground)을 지원합니다. 밝기 20%의 경우에 커넥터는 최대 200 개의 LED를 지원합니다. RGB LED 스트립을 설치 또는 제거하기 전에 항상 전원 공급 장치의 전원을 끄고 전원 ∙ 코드를 콘센트에서 뽑아주세요. ∙ MSI 소프트웨어를 사용하여 확장된 LED 스트립을 조정하세요. 구성품 개요...
  • Page 177: Jcorsair1: Corsair 커넥터

    JCORSAIR1: CORSAIR 커넥터 JCORSAIR1 커넥터는 CORSAIR 개별 주소 지정가능한 라이팅 PRO RGB LED 스트립 5V 또는 CORSAIR RGB 팬을 CORSAIR 팬 허브와 연결할 수 있습니다. 모든 항목이 제대로 연결되면 CORSAIR RGB LED 스트립과 팬을 MSI 소프트웨어와 함께 조정할 수 있습니다. JCORSAIR1 Data Ground CORSAIR RGB 팬...
  • Page 178: 다이나믹 대쉬보드 Ii 상태 표시

    다이나믹 대쉬보드 II 다이나믹 대쉬보드 II를 사용하여 시스템 정보, CPU 온도, CPU 속도, BIOS 플래시 상태 및 오류 메시지를 표시할 수 있습니다. MSI의 소프트웨어를 사용하여 다이나믹 대쉬보드 II를 직접 설정할 수 있으며 .gif 애니메이션 파일을 업로드할 수 있습니다. 다이나믹 대쉬보드 II 다이나믹...
  • Page 179: 온보드 Leds

    온보드 LEDs EZ 디버그 LED 이 LED는 메인보드의 디버그 상태를 나타냅니다. CPU - CPU가 감지되지 않거나 고장났음을 나타냅니다. DRAM - DRAM이 감지되지 않거나 고장났음을 나타냅니다. VGA - GPU가 감지되지 않거나 고장났음을 나타냅니다. BOOT - 부팅 장치가 감지되지 않거나 고장났음을 나타냅니다. XMP LED 이...
  • Page 180: Cpu 전원 Led

    CPU 전원 LED 이 LED는 8핀 CPU 전원 커넥터(CPU_PWR1 및 CPU_PWR2)가 4핀 전원 커넥터에만 연결되어 있음을 표시합니다. ⚠ 중요사항 CPU 전원 LED가 켜지면 컴퓨터가 시작될 수 있지만 전원이 부족하면 시스템 안정성 문제가 발생할 수 있습니다. LED 컬러 CPU 전원 커넥터 상태 CPU_PWR1 CPU_PWR2 흰색...
  • Page 181: Led_Sw1: Ez Led 컨트롤

    LED_SW1: EZ LED 컨트롤 이 스위치는 메인 보드의 모든 LED를 켜고 끄는 데 사용됩니다. LED_끄기 LED_켜기 (기본) LED_SW1 디버그 코드 LED Debug Code LED(디버그 코드 LED)는 POST (부팅시 자가점검)하는 동안과 POST 후의 진행 코드 및 오류 코드를 나타냅니다. 자세한 내용은 Debug Code LED(디버그 코드 LED) 표를 참조하세요.
  • Page 182: 디버그 코드 Led 표

    디버그 코드 LED 표 SEC 진행 코드 전원 켜짐. 리셋 타입 감지 (소프트/하드) 마이크로 로딩 전 AP 초기화 마이크로 로딩 전 시스템 에이전트 초기화 마이크로 로딩 전 PCH 초기화 마이크로 로딩 마이크로 로딩 후 AP 초기화 마이크로 로딩 후 시스템 에이전트 초기화 마이크로...
  • Page 183 3C - 3E Post-Memory PCH 초기화 (PCH 모듈 특정) DXE IPL 작동 PEI 오류 코드 메모리 초기화 오류. 잘못된 메모리 타입 또는 호환 불가 메모리 속도 메모리 초기화 오류. SPD 읽기 실패 메모리 초기화 오류. 잘못된 메모리 사이즈 또는 메모리 모듈 불일치 메모리...
  • Page 184 PCI Bus 자원 배정 콘솔 출력 장치 연결 콘솔 입력 장치 연결 Super IO 초기화 USB 초기화 작동 USB 리셋 USB 감지 USB 활성화 9E -9F AMI 코드를 위한 예비용 코드 IDE 초기화 작동 IDE 리셋 IDE 감지 IDE 활성화 SCSI 초기화...
  • Page 185 Legacy Option ROM에 대한 공간이 없음 콘솔 출력 장치가 없음 콘솔 입력 장치가 없음 유효하지 않은 비밀번호 로딩 부팅 옵션 오류 (LoadImage 오류 반환) 부팅 옵션 실패 (StartImage 오류 반환) 플래시 업데이트 실패 규약 재설정을 사용할 수 없음 S3 Resume 진행 코드 S3 다시...
  • Page 186: Acpi 상태 코드

    ACPI 상태 코드 다음 코드는 부팅 후 운영 체제가 ACPI 모드를 실행한 후에 나타납니다. S1 절전 상태 실행 S2 절전 상태 실행 S3 절전 상태 실행 S4 절전 상태 실행 S5 절전 상태 실행 S1 절전 상태로부터 회복 S2 절전 상태로부터 회복 S3 절전...
  • Page 187: Os, 드라이브 & Msi 센터 설치하기

    MSI 센터는 게임 설정을 쉽게 최적화하고 콘텐츠 생성 소프트웨어를 원활하게 사용할 수 있도록 지원하는 응용 프로그램입니다 . 또한 PC 및 기타 MSI 제품에 대한 LED 빛 효과를 제어하고 동기화할 수 있습니다 . MSI 센터를 사용하면 이상적인 모드를 사용자 지정하고 , 시스템...
  • Page 188: Uefi Bios

    MSI UEFI BIOS는 UEFI(Unified Extensible Firmware Interface) 구성과 호환 가능합니다. UEFI는 기존 BIOS가 달성 할 수없는 많은 새로운 기능과 장점을 가지고 있으며 향후 BIOS를 완전히 대체 할 것입니다. MSI의 UEFI BIOS는 새로운 칩셋의 기능을 최대한 활용하기 위해 기본 부팅 모드로 UEFI를 사용합니다.
  • Page 189: Bios (바이오스) 설정

    * F10 키를 누르면 확인 대화창이 나타나며 변경사항에 대한 정보를 제공합니다 . Yes( 예 ) 또는 No( 아니요 ) 를 클릭하여 선택을 확인합니다 . BIOS 사용자 가이드 BIOS 설정에 대한 자세한 사항은 다음의 주소를 http://download.msi.com/manual/mb/Intel500BIOSkr.pdf 참조 하시거나 QR 코드를 스캔하십시오. UEFI BIOS...
  • Page 190: Bios 리셋

    재설정하려면 CMOS 클리어 점퍼/ 버튼 섹션을 참조하세요. BIOS(바이오스) 업데이트 M-FLASH로 BIOS 업데이트 업데이트 하기전: 구입한 모듈에 맞는 최신 BIOS 파일을 MSI 웹사이트에서 다운로드한 후 BIOS 파일을 USB 플래시 드라이브에 저장합니다. BIOS 업데이트: 1. 멀티-BIOS 스위치를 사용하여 대상 BIOS ROM으로 전환합니다.
  • Page 191 2. BIOS 파일 이름을 MSI.ROM으로 변경하고 USB 플래쉬 드라이브에 저장합니다. 3. CPU_PWR1및 ATX_PWR1에 전원 공급 장치를 연결합니다. (전원 공급 장치만 필요합니다.) 4. MSI.ROM 파일이 저장된 USB 플래쉬 드라이브를 후면 I/O 패널의 플래쉬 BIOS 포트에 연결합니다. 5. 플래쉬 BIOS 버튼을 눌러 BIOS를 플래쉬하면 LED 표시등이 깜빡이기 시작합니다.
  • Page 192 NOTE UEFI BIOS...
  • Page 193 目錄 安全說明 ........................ 3 機殼螺絲柱注意事項 ....................4 主機板規格 ......................5 JCORSAIR1 接頭規格 ................... 13 包裝內容 ......................14 背板 I/O ........................ 15 網路連接埠 LED 燈狀態表 ..................15 音效連接埠設置 ....................15 Realtek 音效控制台 ....................16 安裝天線........................ 18 透過菊鏈 (Daisy-chain) 連接 Thunderbolt 設備 ........... 19 元件總覽...
  • Page 194 除錯碼 LED 表 ....................... 50 ACPI 狀態碼 ......................54 CPU 內核 /CPU 腳座 / 系統 / MOS / PCH 溫度 ............. 54 安裝作業系統 、 驅動程式 , 及 MSI Center ............. 55 安裝 Windows® 10 ....................55 安裝驅動程式 ......................55 MSI Center ......................55 UEFI BIOS ......................
  • Page 195 安全說明 ∙ 本包裝內所含的組件可能因靜電 (ESD) 受到損壞 。 請務必依循以下指示 , 以確保能成功 組裝電腦 。 ∙ 請確定所有組件均確實連接妥善 。 如有鬆脫 , 可能會造成電腦無法識別該組件或無法啟 動電腦 。 ∙ 拿取主機板時 , 請抓主機板的邊緣 , 以免碰觸到較易損壞的組件 。 ∙ 拿取主機板時 , 建議您戴靜電手環 , 以免產生靜電損壞主機板 。 若無靜電手環 , 請先觸摸 其他金屬物品以讓自身放電 , 再碰觸主機板 。 ∙...
  • Page 196 機殼螺絲柱注意事項 在安裝主機板到機殼中之前 , 請先在機殼的安裝板鎖上安裝主機板所必要的螺絲柱 。 為防止損壞主機板 , 禁止在主機板電路和電腦機殼之間安裝任何不必要的螺絲柱 。 敬告使 用者 , 主機板背面有 Case standoff keep out zone 標示(機殼螺絲柱禁區標誌 , 如下所示) 。 安全說明...
  • Page 197 ▪ 2DPC 2R 支援最高 4000+ MHz 記憶體 ∙ 支援雙通道模式 ∙ 支援 non-ECC , 無緩衝記憶體 ∙ 支援 Intel® Extreme Memory Profile (XMP) *請造訪 www.msi.com 網站 , 以了解詳細的記憶體相容資訊 。 ∙ 3 個 PCIe x16 插槽 ▪ 支援 x16/x0/x4, x8/x8/x4, x8/x4+x4/x4, x8+x8/x0/x4, x8+(x4+x4)/x0/x4 ▪...
  • Page 198: 主機板規格

    * 當 M2_2 插槽裝有 M.2 SATA SSD 時 , SATA2 連接埠將不可用 。 ** 當 M2_3 插槽裝有 M.2 SSD 時 , SATA5 和 SATA6 連接埠將不可用 。 *** 當PCI_E3 插槽安裝裝置後, M2_4 頻寬將以 x2 速度運行 。 **** 在使用 Intel® Optane™ 內存模組之前 , 請確保已將驅動程序和 BIOS 更新為 MSI 網站上的最新版本 。 接下頁 主機板規格...
  • Page 199 承上頁 ∙ 支援以 SATA 儲存裝置創建 RAID 0, RAID1, RAID 5 和 RAID RAID ∙ 支援以 M.2 NVMe 儲存裝置創建 RAID 0, RAID 1 和 RAID 5 ∙ Intel® Z590 晶片組 ▪ 3 個 USB 3.2 Gen 2 10Gbps 連接埠 (2 個 Type-A 連接埠 位於背板...
  • Page 200 承上頁 ∙ 1 個 清除 CMOS 功能按鈕 ∙ 1 個更新 BIOS 按鈕 ∙ 6 個 USB 3.2 Gen 1 5Gbps Type-A 連接埠 ∙ 2 個 LAN (RJ45) 連接埠 ∙ 2 個 USB 3.2 Gen 2 10Gbps Type-A 連接埠 背板接頭 ∙ 2 個 Thunderbolt 4 (Type-C) 連接埠 ∙...
  • Page 201 承上頁 ∙ 1 個雙位數除錯 LED 燈 ∙ 4 個 EZ 偵錯 LED 指示燈 ∙ 1 個 4-pin RGB LED 接頭 LED 功能 ∙ 2 個 3-pin RAINBOW LED 接頭 ∙ 1 個 3-pin JCORSAIR LED 接頭 ∙ 1 個 EZ LED 控制開關 ∙...
  • Page 202 ∙ 驅動程式 ∙ MSI Center ∙ Intel® Extreme Tuning Utility ∙ Nahimic 軟體 ∙ MSI APP Player (BlueStacks) ∙ Open Broadcaster Software (OBS) ∙ CPU-Z MSI GAMING ∙ Google Chrome™ 、 Google 工具列 、 Google 雲端硬碟 ∙ Norton™ Internet Security Solution ∙...
  • Page 203 承上頁 ∙ 音效 ▪ Audio Boost 5 HD ▪ Nahimic 3 ▪ Sound Tune ∙ 網路 ▪ 10G Super LAN ▪ 2.5G 網路 ▪ 網路頻寬管理軟體 ▪ Intel WiFi ∙ 散熱 ▪ 堆疊式鰭片設計 ▪ Frozr 散熱片設計 專屬特色 ▪ 金屬背板 ▪ M.2 Shield Frozr ▪...
  • Page 204 承上頁 ∙ 效能 ▪ Lightning Gen 4 PCI-E 插槽 ▪ Lightning Gen 4 M.2 ▪ 多顯示卡 – SLI 技術 ▪ 多顯示卡-CrossFire 技術 ▪ DDR4 加速引擎 ▪ Memory Force ▪ 核心加速引擎 ▪ 遊戲加速引擎 ▪ OC Engine ▪ Thunderbolt 4 專屬特色 ▪ USB 4.0 ▪...
  • Page 205: Jcorsair1 接頭規格

    承上頁 ∙ 體驗 ▪ Dynamic Dashboard II (動態儀表板 II) ▪ 智慧按鈕 ▪ MSI Center ▪ Duet Display 專屬特色 ▪ Frozr 智慧散熱 ▪ 第五代圖形化 BIOS ▪ CPU Cooler Tuning ▪ System Saver ▪ 更新 BIOS 按鈕 JCORSAIR1 接頭規格 可支援的 CORSAIR RGB 產品...
  • Page 206: 包裝內容

    包裝內容 請檢查您的主機板包裝的內容 , 應包含 : 主機板 MEG Z590 GODLIKE 使用說明書 印刷文件 快速安裝指引 DIY 支架套裝快速指引 軟體 帶有驅動程式和工具軟體的 USB 隨身碟 SATA 6Gb/s 連接線 LED JRGB Y 連接線 LED JCORSAIR 連接線 LED JRAINBOW 連接線 連接線 溫度感測器線 DP 至 Mini-DP 連接線 調試控制器接頭 Wi-Fi 天線...
  • Page 207: 背板 I/O

    背板 I/O 2.5 Gbps 網路連接埠 Wi-Fi 天線接頭 Thunderbolt 4 USB 3.2 Gen 1 (Type-C) 音效接頭 5Gbps Type-A 10 Gbps 清除 CMOS 網路連接埠 按鈕 更新 BIOS USB 3.2 Gen 1 USB 3.2 Gen 2 光纖 S/PDIF-輸出 按鈕 5Gbps Type-A 10Gbps Type-A 更新...
  • Page 208: Realtek 音效控制台

    Realtek 音效控制台 安裝 Realtek 音效控制台後 , 您可以使用它來更改聲音設定以獲得更好的聲音體驗 。 應用程式增強 裝置選擇 主音量 接頭設定 插孔狀態 ∙ 裝置選擇 - 讓您選擇音效輸出源 , 以變更相關設定 。 勾選符號表示該裝置為預設 。 ∙ 應用程式增強 - 這些設定提供輸出及輸入裝置 , 產生預期音效的完整說明 。 ∙ 主音量 - 拖曳調整桿以控制您插入前面板或背板的喇叭的音量或左右平衡 。 ∙ 插孔狀態 - 以圖示表示目前已連接到電腦的音效裝置 。 ∙ 接頭設定 - 調整連接設定 。 自動彈出對話視窗...
  • Page 209 連接耳機與麥克風插孔示意圖 連接立體聲喇叭插孔示意圖 AUDIO INPUT 連接 7.1 聲道喇叭插孔示意圖 AUDIO INPUT Rear Front Side Center/ Subwoofer 背板 I/O...
  • Page 210: 安裝天線

    安裝天線 1. 將天線連接至底座上 。 2. 將兩支天線鎖緊至 WiFi 天線接頭上 , 如圖所示 。 3. 盡量將天線放置在高處 。 背板 I/O...
  • Page 211: 透過菊鏈 (Daisy-Chain) 連接 Thunderbolt 設備

    透過菊鏈 (Daisy-chain) 連接 Thunderbolt 設備 菊鏈是一種透過一個輸出終端將多個設備連接到 PC 的方式 。 菊鏈允許您連接多個裝置到背板上的單個 Thunderbolt 連接埠 。 您也可以透過連接顯示卡到背板上的 Mini DisplayPort 輸入連接埠來菊鏈連接顯示器。 如果您想連接 USB 設備 , 請將他們放置在菊鏈的末尾 。 背板 I/O...
  • Page 212: 元件總覽

    元件總覽 DIMMA1 PUMP_FAN1 CPU 腳座 DIMMA2 CPU_FAN1 CPU_PWR2 DIMMB1 SYS_FAN2 SYS_FAN1 CPU_PWR1 DIMMB2 JRAINBOW2 SYS_FAN3 T_SEN1 JCORSAIR1 ATX_PWR1 JUSB1 SYS_FAN4 M2_1 SYS_FAN5 JUSB2 PCI_E1 JBAT1 M2_2 JUSB3 M2_3 JSLOW1 SATA ▼ 1 ▲ 2 PCI_E2 SATA ▼ 3 ▲ 4 JSMB1 SATA ▼...
  • Page 213: 處理器腳座

    溫度過高會嚴重損壞 CPU 和系統 。 請確保散熱器正常運作 , 以免 CPU 過熱 。 請於 CPU ∙ 與散熱器間均勻塗抹散熱膏或貼上耐溫膠帶以加強散熱 。 若 CPU 未安裝在主機板上 , 請務必將 CPU 腳座的保護蓋裝回腳座上 。 ∙ 如果您選購的是獨立包裝的 CPU 與散熱器/ 風扇 , 請參閱散熱器/ 風扇包裝內的文件 , ∙ 以了解詳細的安裝方式 。 本主機板雖設計為可支援超頻 , 但在進行超頻之前 , 請確認系統的其他零組件可承受超 ∙ 頻設定 。 不建議進行任何超出本產品規格以外的操作 , MSI® 亦無法保證此類操作所可能 造成的損壞及風險 。 元件總覽...
  • Page 214: 記憶體插槽

    記憶體頻率是依照其 Serial Presence Detect (SPD) 運作 。 在超頻過程中 , 部分記憶體 ∙ 模組 , 可能會以比其標示頻率低的數值運作 ; 如果您希望記憶體模組以符合其標示頻率或 更高的頻率運作 , 請進入 BIOS 選單並找到 DRAM Frequency 項目設定 。 ∙ 要在主機板的所有記憶體插槽都裝上記憶體模組 , 或是要進行超頻時 , 建議您使用更高 效的記憶體散熱系統 。 超頻時 , 記憶體模組之穩定性與相容性 , 將取決於您所安裝的 CPU 及裝置 。 ∙ ∙ 請連結 www.msi.com 以查閱相容記憶體的資訊 。 元件總覽...
  • Page 215: Pci_E1~3: Pcie 擴充插槽

    PCI_E1~3: PCIe 擴充插槽 PCI_E1: PCIe 4.0 x16 (源於 CPU) PCI_E2: PCIe 4.0 x8 (源於 CPU) PCI_E3: PCIe 3.0 x4 (源於 Z590 晶片組) 多顯示卡安裝建議 元件總覽...
  • Page 216 ⚠ 重要 ∙ 若安裝大型顯卡 , 需要使用工具如 MSI Gaming Series 顯卡支撐架 , 以支撐其重量和防 止插槽變形 。 ∙ 如只安裝一張 PCIe x16 擴充卡 , 建議安裝到 PCI_E1 插槽 , 以獲得最佳效能 。 新增或移除擴充卡時 , 請確認已關機並拔除電源線 。 請詳讀擴充卡說明文件 , 檢查使用 ∙ 擴充卡所需變更的軟硬體設定 。 當 M2_4 插槽裝有裝置時, PCI_E3 將以 x1 速度運行 。...
  • Page 217 M2_1~4: M.2 插槽 (M 鍵) ⚽ M2_1 示範影片 M2_2 觀看影片 , 瞭解如何安裝M.2 SSD 。 M2_3 https://youtu.be/2UeWMgjwogU M2_4 ⚠ 重要 ∙ Intel® RST 僅支援 PCIe M.2 SSD 搭配 UEFI ROM 。 支援 M2_2 , M2_3 和 M2_4 插槽的 Intel Optane™ Memory 技術 。 ∙...
  • Page 218 3. 如您的 M.2 SSD 是 22110 規格 , 請取下位於 2280 孔的螺柱以免損壞 M.2 SSD。 如您的 M.2 SSD 是 2242/ 2260/ 2280 規格 , 請略過此步驟 。 4. 取下M.2 底板上導熱墊的保護膠片 。 2280 螺柱 導熱墊 M.2 底板 5. 將 M.2 SSD 以 30 度角插入 M.2 插槽 。 6.
  • Page 219 7. 將 M.2 SHIELD FROZR 散熱片放回原位並以螺絲鎖上 。 如果您的 M.2 SSD 配備了自己的散熱片, 請按照以下步驟安裝 M.2 SSD。 1. 將 M.2 SHIELD FROZR 散熱片的螺絲取下 。 2. 掀起 M.2 SHIELD FROZR , 並取下導熱墊上的保護膠片 。 3. 掀起 M.2 底板。 4. 從包裝中取出 M.2 螺柱, 並依照您的 M.2 SSD 長度放置。 5.
  • Page 220: 安裝 M.2 Xpander-Z Gen4 S 卡

    安裝 M.2 XPANDER-Z Gen4 S 卡 M.2 XPANDER-Z GEN 4 S 卡安裝方法如下 : 1. 將卡背面的四顆散熱片螺絲移除 , 取下散熱片 ; 2. 將 M.2 螺絲由 M.2 螺柱上取下 ; 3. 取下 M.2螺柱 ; 4. 如有需要 , 請依照您 M.2 SSD 裝置的長度來移動螺柱的位置 ; 5. 以 30 度角將 M.2 模組插入 M.2 插槽 ; 6.
  • Page 221 9. 將卡裝入 PCI_E2 插槽 ; 10. 以螺絲將卡固定 ; PCI_E2 11. 將 PCIE_PWR1 接頭與電源供應器連接 ; 12. 將機殼內的 HDD LED 燈連接線連接到 JCASE 接頭 ; 13. 以隨附的 HDD LED 燈連接線連接 JMB 接頭與主機板的 JFP1 接腳的 HDD LED 針 腳 (第 1 & 第 3 腳位) 。 14.
  • Page 222 M.2 XPANDER-Z Gen4 S 卡 LED 指示燈控制 您可以通過這些開關 開啟/ 關閉 LED 指示燈 。 風扇 LED 開關 M.2 LED 開關 風扇 LED 燈 M.2 連接指示燈 M.2 溫度指示燈 ∙ 風扇 LED 燈 ▪ 開啟 (白色) - 顯示風扇正在運行 。 ▪ 關閉 - 風扇關閉 。 ∙...
  • Page 223 SATA1~6: SATA 6Gb/s 插孔 這些插孔是 SATA 6Gb/s 介面連接埠 。 每個插孔皆可連接一個 SATA 裝置 。 SATA2 SATA1 SATA4 SATA3 SATA6 SATA5 ⚠ 重要 ∙ SATA 排線不可摺疊超過 90 度 , 以免傳輸資料時產生錯誤 。 ∙ SATA 排線兩端接頭外觀相似 , 建議將平頭端接到主機板 , 以節省空間 。 M.2 和 SATA 組合表 插槽...
  • Page 224 JFP1, JFP2: 系統面板接頭 這些接頭用於連接前面板的開關和 LED 指示燈 。 Buzzer JFP2 Speaker Speaker - Buzzer + Buzzer - Speaker + Power LED Power Switch JFP1 Reserved HDD LED Reset Switch HDD LED + Power LED + HDD LED - Power LED - Reset Switch Power Switch Reset Switch...
  • Page 225 CPU_PWR1~2, ATX_PWR1, PCIE_PWR1: 電源接頭 這些接頭能讓您連接 ATX 電源供應器 。 CPU_PWR1~2 Ground +12V Ground +12V Ground +12V Ground +12V +3.3V +3.3V +3.3V -12V Ground Ground PS-ON# Ground Ground Ground ATX_PWR1 Ground Ground PWR OK 5VSB +12V +12V +3.3V Ground +12V Ground PCIE_PWR1 +12V Ground +12V...
  • Page 226 JSLOW1: 慢速模式啟動跳線 此跳線用於 LN2 (液態氮)散熱套件 , LN2套件可提供極限超頻條件 , 以穩定的處理器頻率 開機 , 以免系統損壞 。 JLN1~2: 低溫模式啟動跳線 本跳線用於液氮冷卻系統 , 以在極低溫度下開機 。 可嘗試將此跳線設為啟用 , 以增加開機 成功率 。 JSLOW1 一般 開啟 (預設值) (請在 BIOS POST 時 設定為開啟) JLN1 JLN2 開啟 一般 (請在 BIOS POST 時 (預設值) 設定為開啟) ⚠...
  • Page 227 V-Check Points Lite (電壓檢測點) 電壓檢測點用於檢測目前電壓 。 測量時需使用萬用電表 (需另外購置) 。 量測電壓時 , 請將 測試探棒分別放在 GND (螺絲鎖孔) 與一個特定的電壓檢測點上 。 請查閱萬用電表的說明 書 , 以了解更多資訊 。 VCCIO DRAM VCORE VCCIO2 T_SEN1~2: 溫度感測器接頭 該接頭可用於連接溫度感測器線 , 並用它來監控檢測點的溫度 。 溫度感測器線 Sense 元件總覽...
  • Page 228 JUSB1: USB 3.2 Gen 2 Type-C 接頭 這個接頭可供連接前面板上的 USB 3.2 Gen2 Type-C 接頭 , 這個接頭具有防呆設計 。 請務 必以相應的方向連接線纜 。 USB Type-C 線纜 JUSB1 前面板上的 USB Type-C 連接埠 JUSB2~3: USB 3.2 Gen 1 接頭 這些接頭用於連接前面板的 USB 3.2 Gen 1 5Gbps 連接埠 。 Power USB2.0+ USB3_RX_DN...
  • Page 229 ⚠ 重要 請注意 , 電源和接地針腳必須正確連接 , 以免造成組件受損 。 ∙ ∙ 如要以此 USB 連接埠對 iPad 、 iPhone 及 iPod 充電 , 請安裝 MSI® Center 工具軟體 。 JTPM1: TPM 模組接頭 此接頭用於連接可信賴平台模組 (TPM) 。 請參閱 TPM 安全平台手冊瞭解更多詳情 。 SPI Power SPI Chip Select...
  • Page 230 JDASH1 : 調試控制器接頭 此接頭可連接選擇性調試控制器模組。 No Pin MCU_SMB_SCL_M MCU_SMB_SDA_M VCC5 Ground PSIN#_R FP_RST#_R OC_RETRY# OC_FS BLK+ BLK- CLRCMOS_EN 連接 JDASH1 和調試控制器模組 OC 按鈕+ OC 失敗保護 除錯碼 LED 重設 清除 CMOS 調試控制器 JDASH1 調試控制器線纜 OC 按鈕- OC 重試 電源 使用調試控制器 調試控制器是一個多功能模組, 可幫助您更輕鬆地監視, 控制和超頻主機板。 請按照以下 說明理解模組上每個按鈕的功能。...
  • Page 231 調試控制器模組磁鐵 調試控制器模組的兩側都內置了一些磁鐵, 可方便您將其粘貼至機殼上。 但是, 我們提供 了四個額外的磁鐵, 用於粘貼在模組後蓋內。 請按照以下說明粘貼磁鐵。 1. 將後蓋的螺絲移除。 2. 打開然後將後蓋翻過來。 3. 從磁鐵上取下標籤。 4. 將四個磁鐵粘在特定的四個位置。 5. 按照正確的方向重新安裝後蓋。 特定位置 ⚠ 請注意 , 錯誤的安裝後蓋方向會干擾模組的電路並可能損壞模組 。 元件總覽...
  • Page 232 CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~8: 風扇電源接頭 風扇電源接頭可分為脈寬調變 (PWM) 模式和 DC 模式 。 PWM 模式風扇插孔提供恆定 12V 輸出 , 並可透過速度控制訊號調整風扇速度 。 DC 模式插孔會變更電壓 , 藉此控制風扇速 度 。 CPU_FAN1 能自動偵測 PWM 與 DC 模式 。 但是 , 您可以按照以下說明將風扇電源接 頭調整為 PWM 或 DC 模式 。 CPU_FAN1 SYS_FAN1 PUMP_FAN1 SYS_FAN2...
  • Page 233 JCI1: 機殼開啟接頭 此接頭可連接機殼開啟開關排線。 觸動機殼開啟事件 一般 (預設值) 使用機殼開啟偵測器 1. 連接 JCI1 插孔和機殼上的機殼開啟開關/感測器。 2. 關閉機殼蓋。 3. 前往 BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configuration。 4. 將 Chassis Intrusion 設定為 Enabled。 5. 按下 F10 儲存並離開,然後按 Enter 鍵選擇 Yes。 6. 之後若機殼蓋再次被開啟,電腦啟動後畫面上即會顯示警告訊息。 重設機殼開啟警告 1.
  • Page 234 JBAT1: 清除 CMOS ( 重置 BIOS) 功能跳線 主機板內建 CMOS 記憶體,是利用主機板上的外接電池來保留系統設定。若要清除系統 設定,請將跳線設為清除 CMOS 記憶體。 保留資料 清除 CMOS/ (預設值) 重置 BIOS 重設 BIOS 至預設值 1. 關閉電腦電源並拔除電源線。 2. 使用跳接器蓋讓 JBAT1 短路持續約 5-10 秒。 3. 將跳接器蓋從 JBAT1 上取出。 4. 插入電源線並開啟電腦電源。 BIOS_SW1: 多重 BIOS 切換開關 此主機板內建兩個...
  • Page 235 JRGB 接頭 RGB LED 風扇 系統風扇接頭 ⚠ 重要 JRGB 接頭支援最長 2 公尺的 5050 RGB LED 燈條 (12V/G/R/B) , 最大額定功率為 3A ∙ (12V) 。 進行安裝或拔除 RGB LED 燈條前 , 請先關閉電源供應器 , 並將電源線由電源插座移除 。 ∙ 請使用 MSI 軟體來控制擴展的 LED 燈條 。 ∙ 元件總覽...
  • Page 236 JRAINBOW 接頭最多可支援 75 個 LED WS2812B 可個別定址 RGB LED 燈條 (5V/ Data/Ground) , 最大額定功率為 3A (5V) 。 如全部使用 20% 亮度 , 此接頭支援的 LED 燈條 上限則可達 200 個 。 進行安裝或拔除 RGB LED 燈條前 , 請先關閉電源供應器 , 並將電源線由電源插座移除 。 ∙ 請使用 MSI 軟體來控制擴展的 LED 燈條 。 ∙ 元件總覽...
  • Page 237 JCORSAIR1: CORSAIR 接頭 JCORSAIR1 接頭可用來將 CORSAIR 個別可定址 Lighting PRO RGB LED 燈條 (5V) 或 CORSAIR RGB LED 風扇連接至 CORSAIR 風扇集線器 。 所有項目連接妥當後 , 您可透過 MSI 軟體控制 CORSAIR RGB LED 燈條與風扇 。 JCORSAIR1 Data Ground CORSAIR RGB 風扇連接示意圖 SATA 電源 CORSAIR RGB LED 風扇...
  • Page 238 動態面板 II 動態面板 II 可顯示系統資訊 、 CPU 溫度 、 CPU 速度 、 BIOS 刷新狀態及錯誤訊息 。 您可以使 用 MSI 軟體來設定和客製化動態面板 II , 也可以上傳 .gif 動畫檔案 。 動態面板 II 動態面板 II 狀態表 系統狀態 動態面板 II 系統狀態 動態面板 II 開機 過熱 & 冷卻...
  • Page 239 內建 LED 指示燈 EZ 偵錯 LED 指示燈 這些 LED 指示燈會表示主機板的偵錯狀態 。 CPU - 表示未偵測到 CPU 或已故障 。 DRAM - 表示未偵測到記憶體或已故障 。 VGA - 表示未偵測到顯示晶片或已故障 。 BOOT - 表示未偵測到開機裝置或已故障 。 XMP LED 指示燈 此 LED 指示燈表示 XMP (Extreme Memory Profile) 模式已開啟 。 XMP LED JPWRLED1: LED 電源輸入...
  • Page 240 CPU 電源 LED 指示燈 此 LED 指示燈亮時 , 表示 8-pin 的 CPU 電源接頭 (CPU_PWR1 與 CPU_PWR2) 只以 4-pin 電源線連接 。 ⚠ 重要 當此 CPU 電源 LED 指示燈亮起時 , 您的電腦可能可以開機 , 但是電源不足可能會影響系 統穩定性 。 LED 顏色 CPU 電源接頭的連接狀態 CPU_PWR1 CPU_PWR2 白色 CPU_PWR1 CPU_PWR2 CPU_PWR1 CPU_PWR2 CPU_PWR1 CPU_PWR2...
  • Page 241 LED_SW1: EZ LED 指示燈控制 此開關用於開啟/ 關閉主機板上的所有 LED 指示燈 。 LED_OFF LED_ON (預設值) LED_SW1 除錯碼 LED 除錯碼 LED 會在 POST 期間及之後顯示 CPU 內核溫度(預設值) , 進度與錯誤碼 。 詳細資 料請參閱 「除錯碼 LED」 表 。 除錯碼 LED 十六進位字元表 十六進位 除錯碼 LED 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F 燈號...
  • Page 242 除錯碼 LED 表 SEC 進度碼 開啟電源 。 重設類型偵測 (柔性/硬性) 載入微碼前初始化 AP 載入微碼前初始化系統代理程式 載入微碼前初始化 PCH 載入微碼 載入微碼後初始化 AP 載入微碼後初始化系統代理程式 載入微碼後初始化 PCH 快取初始化 SEC 錯誤碼 0C - 0D 保留供未來 AMI SEC 錯誤碼使用 找不到微碼 微碼未載入 PEI 進度碼 PEI Core 已開始 Pre-memory CPU 初始化已開始 12 - 14 Pre-memory CPU 初始化...
  • Page 243 3C - 3E 自檢記憶體 PCH 初始化 (PCH 模組限定) DXE IPL 已開始 PEI 錯誤碼 記憶體初始化錯誤 。 無效的記憶體類型或不相容的記憶體速度 記憶體初始化錯誤 。 SPD 讀取失敗 記憶體初始化錯誤 。 無效的記憶體大小或記憶體模組不符合 記憶體初始化錯誤 。 偵測不到可使用的記憶體 未指定的記憶體初始化錯誤 記憶體未安裝 無效的 CPU 類型或速度 CPU 不相符 CPU 自我測試失敗或可能發生 CPU 快取錯誤 找不到 CPU 微碼 , 或微碼更新失敗 內部...
  • Page 244 PCI 匯流排要求資源 PCI 匯流排指派資源 主控台輸出裝置連接 主控台輸入裝置連接 超級 IO 初始化 USB 初始化已開始 USB 重設 USB 偵測 USB 啟用 9E -9F 保留供未來 AMI 碼使用 IDE 初始化已開始 IDE 重設 IDE 偵測 IDE 啟用 SCSI 初始化已開始 SCSI 重設 SCSI 偵測 SCSI 啟用 設定驗證密碼 開始設定 設定輸入等待...
  • Page 245 某些架構通訊協定無法使用 PCI 資源配置錯誤 。 資源不足 無傳統選項 ROM 空間 找不到主控台輸出裝置 找不到主控台輸入裝置 無效的密碼 載入開機選項時發生錯誤 (LoadImage 傳回錯誤) 開機選項失敗 (StartImage 傳回錯誤) 快閃日期失敗 無法重設通訊協定 S3 恢復進度碼 S3 恢復已開始 (S3 恢復 PPI 由 DXE IPL 呼叫) S3 開機指令碼執行 影片轉貼 OS S3 喚醒向量呼叫 E4 - E7 保留供未來 AMI 進度碼使用 S3 恢復錯誤碼...
  • Page 246 無效的復原封裝 FB - FF 保留供未來 AMI 錯誤碼使用 ACPI 狀態碼 開機且作業系統進入 ACPI 模式後 , 會顯示以下程式碼 。 系統進入 S1 睡眠狀態 系統進入 S2 睡眠狀態 系統進入 S3 睡眠狀態 系統進入 S4 睡眠狀態 系統進入 S5 睡眠狀態 系統正從 S1 睡眠狀態喚醒 系統正從 S2 睡眠狀態喚醒 系統正從 S3 睡眠狀態喚醒 系統正從 S4 睡眠狀態喚醒 系統已轉換成...
  • Page 247 6. 畫面顯示 Press any key to boot from CD or DVD... 訊息時 , 按任意鍵 。 7. 依照畫面指示 , 安裝 Windows® 10 。 安裝驅動程式 1. 啟動電腦進入 Windows® 10 。 2. 將 MSI 驅動程式 USB 隨身碟插入 USB 連接埠 。 3. 按一下選擇要針對移動磁碟機執行的動作的彈出通知, 然後選擇執行 DVDSetup.exe 以打開安裝程式 。 如果從 Windows 設定面板關閉自動播放功能 , 仍然可以從 MSI 驅動程式 USB 隨身碟的根路徑手動執行 DVDSetup.exe 。...
  • Page 248 UEFI BIOS MSI UEFI BIOS 與 UEFI(Unified Extensible Firmware Interface) 結構相容。UEFI 有許多傳統 BIOS 無法實現的新功能和優勢。它未來可完全取代 BIOS。MSI UEFI BIOS 使用 UEFI 作為預設啟動模式,充分利用新晶片組的功能。 ⚠ 重要 除非另有說明,否則本使用者指南中的 BIOS 所指的即是 UEFI BIOS。 UEFI 優勢 ∙ 快速啟動 - UEFI 可直接啟動作業系統,並儲存 BIOS 自檢過程。同時也省去了 POST 期間切換到 CSM 模式的時間。...
  • Page 249 進入 Memory-Z 功能表 載入最佳化預設值 在高級模式和 EZ 模式之間切換 載入超頻設定檔 儲存超頻設定檔 F10: 儲存變更與重設* F12: 拍攝屏幕截圖並將其保存到 USB 隨身碟 (僅 FAT/ FAT32 格式) 。 Ctrl+F: 進入搜索頁面 * 按下 F10 後 , 會出現確認視窗提供修改資訊 。 選擇是或否確認 。 BIOS 使用者指南 如果您想了解更多關於安裝 BIOS 的操作說明, 請參閱 http://download.msi.com/manual/mb/Intel500BIOStc.pdf 或掃碼了解詳情。 UEFI BIOS...
  • Page 250 置 BIOS 。 更新 BIOS 以 M-FLASH 更新 BIOS 更新前 : 請從 MSI 網站下載符合您主機板型號的最新 BIOS 檔案 。 然後將 BIOS 檔案存到 USB 隨 身碟 。 更新 BIOS: 1. 請以 Multi-BIOS switch 開關 切換目標 BIOS ROM 。 2. 將內含更新檔的 USB 隨身碟插入 USB 連接埠 。...
  • Page 251 根目錄 。 3. 將電源供應器連接至 CPU_PWR1 與 ATX_PWR1 。 (不需要安裝 CPU 和記憶體 。 ) 4. 將包含 MSI.ROM 檔案的 USB 隨身碟插入背板 I/O 上的 Flash BIOS 連接埠 。 5. 按下 Flash BIOS 按鈕 , 以對 BIOS 進行更新 , 此時按鈕旁的 LED 指示燈會開始閃爍 。 6. 更新進度完成後 , LED 指示燈會同時關閉 。...
  • Page 252 NOTE UEFI BIOS...
  • Page 253 目录 安全信息......................... 3 机壳螺柱警示夹页 ....................4 规格 ........................5 JCORSAIR1 接口规格 .................... 13 包装内容....................... 14 后置 I/O 面板 ......................15 LAN 端口 LED 状态表 ................... 15 音频端口配置 ......................15 Realtek 音频控制台 ....................16 安装天线........................ 18 通过 Daisy-chain 连接 Thunderbolt 设备 ............19 组件概述.......................
  • Page 254 启动阶段........................ 49 侦错代码 LED 灯表 ....................50 ACPI 状态代码 ....................... 54 CPU 核心 /CPU 底座 / 系统 / MOS / PCH 温度 ............. 54 安装操作系统, 驱动程序和 MSI Center ............... 55 安装 Windows® 10 ....................55 安装驱动........................ 55 MSI Center ......................55 UEFI BIOS ......................
  • Page 255: 安全信息

    安全信息 ∙ 此包装中包含的的组件有可能到静电放电 (ESD) 损坏。 请遵守以下注意事项, 以确保成 功组装计算机。 ∙ 确保所有组件连接牢固。 若连接不紧可能会导致计算机无法识别组件或无法开启。 ∙ 拿起主板时请手持主板边缘, 避免触及主板的敏感组件。 ∙ 当拿取主板时, 建议佩戴静电放电 (ESD) 腕带, 以防止静电损坏其配置。 如果 ESD 腕带 无法使用, 请在拿取主板前通过接触其它金属物体释放自身的静电。 ∙ 在不安装主板时, 请将主板放在静电屏蔽容器或防静电垫上。 ∙ 在打开计算机前, 确保计算机机箱内的主板或任何位置上没有松动的螺丝或金属组件。 ∙ 在安装完成之前不要启动计算机。 否则可能会导致组件永久性损坏以及伤害使用者。 ∙ 在任何安装步骤中, 如果您需要帮助, 请咨询专业的计算机技术员。 ∙ 安装或拆卸计算机任何组件之前, 请先关闭电源, 并将电源线由插座上拔除。 ∙...
  • Page 256: 机壳螺柱警示夹页

    机壳螺柱警示夹页 在安装主板到机壳中之前, 请先在机壳的安装板锁上安装主板所必要的螺丝柱。 为防止损坏主板, 禁止在主板电路和计算机机壳之间安装任何不必要的螺丝柱。 警告使用 者, 主板背面有 Case standoff keep out zone 标示(机壳螺丝柱禁区标志, 如下所示)。 安全信息...
  • Page 257 ▪ 2DPC 2R 支持最高 4000+ MHz 内存 ∙ 支持双通道模式 ∙ 支持非-ECC 模式, 非-缓存内存 ∙ 支持 Intel® 扩展内存配置文件 (XMP) * 请参考 www.msi.com 网站, 以了解有关于内存兼容的详细信息。 ∙ 3 个 PCIe x16 插槽 ▪ 支持 x16/x0/x4, x8/x8/x4, x8/x4+x4/x4, x8+x8/x0/x4, x8+(x4+x4)/x0/x4 ▪ PCI_E1 和 PCI_E2 插槽 (来自 CPU) ▫...
  • Page 258 ∙ 搭载 Intel Core™ 处理器可支持 Intel® 智能响应技术 * 当在 M2_2 接口中安装 M.2 SATA 固态硬盘时, SATA2将无效。 ** 当在 M2_3 接口中安装 M.2 固态硬盘时, SATA5 和 SATA6 将无效。 *** 当在 PCI_E3 插槽中安装设备时, M2_4 将以 x2 速率运行。 **** 在使用英特尔® 傲腾 (Optane)™ 内存模块之前, 请务必至 MSI 网站下载驱动程 式和 BIOS 最新版本并更新完毕。 转下一页 规格...
  • Page 259 接上一页 ∙ 支持以 SATA 存储设备创建 RAID 0, RAID 1, RAID 5 和 RAID RAID ∙ 支持以 M.2 NVMe 存储设备创建 RAID 0, RAID 1 和 RAID 5 ∙ Intel® Z590 芯片组 ▪ 3 个 USB 3.2 Gen 2 10Gbps 端口 (2 个 Type-A 后置面板 端口和...
  • Page 260 接上一页 ∙ 1 个 清除 CMOS 按钮 ∙ 1 个 更新 BIOS 按钮 ∙ 6 个 USB 3.2 Gen 1 5Gbps Type-A 端口 ∙ 2 个 LAN (RJ45) 端口 ∙ 2 个 USB 3.2 Gen 2 10Gbps Type-A 端口 后置面板接口 ∙...
  • Page 261 接上一页 ∙ 1 个 低模式跳线 跳线 ∙ 2 个 低温启动跳线 ∙ 1 个 清除 CMOS 跳线 ∙ 1 个 2-位数侦错代码 LED 灯 ∙ 4 个 简易侦错 LED 灯 ∙ 1 个 4-pin RGB LED 接口 LED 功能 ∙ 2 个 3-pin 彩虹灯条 LED 接口 ∙...
  • Page 262 接上一页 ∙ 驱动程序 ∙ MSI Center ∙ 英特尔® 极限超频工具 ∙ 纳美音频 软件 ∙ MSI APP 播放器 (BlueStacks) ∙ 开放式广播软件 (OBS) ∙ MSI GAMING 版 CPU-Z ∙ Google 浏览器™, Google 工具栏, Google 云端硬盘 ∙ 诺顿™ 网络安全解决方案 ∙ Duet显示器 ∙ MSI 音效优化...
  • Page 263 接上一页 ∙ 音频 ▪ 经典音皇技术5 高清版 ▪ 第三代纳美音频 ▪ 音效优化 ∙ 网络 ▪ 万兆网卡 ▪ 2.5G LAN ▪ 网卡管理软件 ▪ Intel WiFi ∙ 冷却 ▪ 堆叠式鳍片设计 ▪ M.2冰霜散热底座 特殊功能 ▪ 金属背板 ▪ M.2 冰霜铠甲 ▪ K7 导热垫 ▪ 电感导热垫片 ▪ 水冷风扇 ▪...
  • Page 264 接上一页 ∙ 性能 ▪ Lightning Gen 4 PCI-E 插槽 ▪ Lightning Gen 4 M.2 ▪ 多显卡 – SLI 技术 ▪ 多显卡 – CrossFire 技术 ▪ DDR4 加速引擎 ▪ Memory Force ▪ 核心加速引擎 ▪ Game Boost 游戏加速引擎 ▪ 超频引擎芯片 ▪ Thunderbolt 4 ▪...
  • Page 265: Jcorsair1 接口规格

    接上一页 ∙ 体验 ▪ 龙魂动态面板 II ▪ 智能按钮 ▪ MSI Center ▪ Duet显示器 特殊功能 ▪ 智能散热 ▪ 第五代图形化BIOS ▪ CPU 散热器调试 ▪ 系统保护程序 ▪ 更新 BIOS 按钮 JCORSAIR1 接口规格 支持 CORSAIR RGB 产品 最多连接数量 Lighting Node PRO LED 灯条 * 当 LED 灯条数量超过 8 时, 建议亮度为 20%。...
  • Page 266: 包装内容

    包装内容 请检查您的主板包装内容。 它应该包含以下内容: 主板 MEG Z590 GODLIKE 用户手册 文档 快速安装指南 DIY 支架套装快速指南 应用程序 带有驱动程序和工具程序的 U 盘 SATA 6Gb/s 电缆 LED JRGB Y 电缆 LED JCORSAIR 电缆 LED JRAINBOW 电缆 电缆 热敏电阻电缆 DP 转 Mini-DP 电缆 调试控制器电缆 Wi-Fi 天线 机箱铭牌 M.2 螺丝 + 螺柱 (2 套/包) DIY 支架套装...
  • Page 267: 后置 I/O 面板

    后置 I/O 面板 2.5 Gbps LAN Wi-Fi 天线接口 Thunderbolt 4 USB 3.2 Gen 1 (Type-C) 音频端口 5Gbps Type-A 清除 CMOS 10 Gbps LAN 按钮 更新 BIOS USB 3.2 Gen 1 USB 3.2 Gen 2 光纤 S/PDIF 输出 按钮 5Gbps Type-A 10Gbps Type-A 更新...
  • Page 268: Realtek 音频控制台

    Realtek 音频控制台 Realtek 音频控制台安装完成后。 您可以用它来更改声音设置, 以获得更好的音质体验。 应用程序增强 设备选择 主音量 接口设置 插孔状态 ∙ 设备选择 - 允许您选择一个音频输出源来更改相关选项。 检查标志指示设备为默认值。 ∙ 应用程序增强- 选项的数组将为您输出和输入设备提供一个完整的预期音响效果指南。 ∙ 主音量 - 通过由右侧/左侧的调整条来控制您在前置或后置面板上插入的扬声器音量 或均衡。 ∙ 插孔状态 - 采集设备当前与计算机连接的所有呈现和描述。 ∙ 接口设置 - 用于配置接口设置。 自动弹出对话框 当您插入设备至音频插孔时, 会弹出对话窗口询问您当前连接的是哪一个设备。 每个插孔对应的默认设置如下一页图示所示。 ⚠ 注意 以上图片仅供参考, 可能与您购买的产品有所不同。 后置...
  • Page 269 耳机和麦克风至音频插孔示意图 立体声喇叭至音频插孔示意图 AUDIO INPUT 7.1-声道喇叭至音频插孔示意图 AUDIO INPUT Rear Front Side Center/ Subwoofer 后置 I/O 面板...
  • Page 270: 安装天线

    安装天线 1. 将天线与底座组合在一起。 2. 将两根天线电缆拧紧至 WiFi 天线接口, 如图所示。 3. 请将天线尽量放置更高。 后置 I/O 面板...
  • Page 271: 通过 Daisy-Chain 连接 Thunderbolt 设备

    通过 Daisy-chain 连接 Thunderbolt 设备 Daisy-chain 是一种将多个设备连接到仅具有一个输出端子的 PC 的方法。 Daisy-chain 可让您将多个 thunderbolt 设备连接至后置面板上的单个 thunderbolt 端 口。 您也可以通过将显卡连接至后置面板上的 Mini DisplayPort 输入端口来进行 chain 监视 器。 如果要连接 USB 设备, 请将它们放在 chain 的末端。 后置 I/O 面板...
  • Page 272: 组件概述

    组件概述 DIMMA1 PUMP_FAN1 CPU 底座 DIMMA2 CPU_FAN1 CPU_PWR2 DIMMB1 SYS_FAN2 SYS_FAN1 CPU_PWR1 DIMMB2 JRAINBOW2 SYS_FAN3 T_SEN1 JCORSAIR1 ATX_PWR1 JUSB1 SYS_FAN4 M2_1 SYS_FAN5 JUSB2 PCI_E1 JBAT1 M2_2 JUSB3 M2_3 JSLOW1 SATA ▼ 1 ▲ 2 PCI_E2 SATA ▼ 3 ▲ 4 JSMB1 SATA ▼...
  • Page 273: Cpu 底座

    或热胶带) 以增强散热 。 ∙ 只要 CPU 尚未安装 , 请把塑料保护盖覆盖在 CPU 底座上 , 以避免底座受损 。 ∙ 如果您购买了一个独立 CPU 的散热片/ 冷却器 , 详细安装请参考散热片/ 冷却器包装内 的说明书 。 ∙ 主板设计支持超频 。 然而 , 请确认您的配置能够接受这样非常规的设定 。 在超频时 , 不推 荐任何超技术规范之外的动作 。 MSI® 不担保损坏或因为在产品规格之外不规范的操作导 致的风险 。 组件概述...
  • Page 274: Dimm 插槽

    ∙ 为确保双通道模式下的系统稳定性 , 内存模组必须是相同的类型 , 数量和密度 。 ∙ 当超频运行某些内存时频率可能会低于标明值, 皆因内存频率运行取决于其串行设备 ∙ 检测 (SPD)。 如果您需要设置内存频率在标明或在更高频率下来运行内存, 转到 BIOS 并 找到 DRAM Frequency。 ∙ 建议使用一种更有效的内存的冷却系统 , 用于完整 DIMM 的安装或超频 。 ∙ 当超频时 , 内存模块安装的稳定性和兼容性取决于已安装的 CPU 和设备 。 ∙ 请参考 www.msi.com 网站, 以了解有关于内存兼容的详细信息。 组件概述...
  • Page 275: Pci_E1~3: Pcie 扩展插槽

    PCI_E1~3: PCIe 扩展插槽 PCI_E1: PCIe 4.0 x16 (来自 CPU) PCI_E2: PCIe 4.0 x8 (来自 CPU) PCI_E3: PCIe 3.0 x4 (来自 Z590 芯片组) 多个显卡安装建议 组件概述...
  • Page 276 ⚠ 注意 ∙ 如果您安装了一个大而重的显卡时, 您需要使用一个辅助工具如 MSI 游戏系列显卡支 架千斤顶来支撑其重量, 以防止插槽变形。 为了使安装单个 PCIe x16 扩展卡获得最佳性能。 建议使用 PCI_E1 插槽。 ∙ 当添加或移除扩展卡时, 请先关闭电源, 并将电源线由插座上拔除。 请查看关于扩展卡 ∙ 的文档以便检查必要附件的硬件和软件变化。 当在 M2_4 接口中安装设备时, PCI_E3 将以 x1 速率运行。 ∙ 安装 SLI 显卡 建议为 SLI 配置电源, 请参阅您的显卡用户指南, 以确保满足所有的系统要求。 安装 SLI 显卡:...
  • Page 277: M2_1~4: M.2 接口 (M 键)

    M2_1~4: M.2 接口 (M 键) ⚽ M2_1 视频演示 M2_2 观看视频, 了解如何安装 M.2 固态硬盘。 M2_3 https://v.youku.com/v_show/id_ M2_4 XNDkxNjUzNDQ1Mg==.html ⚠ 注意 ∙ Intel® RST 仅支持具有 UEFI ROM 的 PCIe M.2 固态硬盘。 英特尔® 傲腾 (Optane)™ 内存与 M2_2, M2_3 和 M2_4 接口兼容。 ∙ 当在 PCI_E3 插槽中安装设备时, M2_4 将以 x2 速率运行。 ∙...
  • Page 278 3. 如要安裝 22110 规格的 M.2 固态硬盘, 请移除 2280 孔的螺柱, 以免损坏 M.2 固态硬 盘。 如要安裝 2242/ 2260/ 2280 规格的 M.2 固态硬盘, 请跳过此步骤。 4. 从 M.2 板的导热垫上取下保护膜。 2280 螺柱 导热垫 M.2 板 5. 将 M.2 固态硬盘以 30 度角插入 M.2 接口。 6. 从包装中取出 M.2 螺丝并将其放在 M.2 固态硬盘后缘的接口中, 然后将其拧紧到螺 柱中。...
  • Page 279 7. 将 M.2 冰霜铠甲散热片放回原位并固定。 如果您的 M.2 固态硬盘配备了自己的散热片, 请按照以下步骤安装 M.2 固态硬盘。 1. 将 M.2 冰霜铠甲散热片上的螺丝移除。 2. 移除 M.2 冰霜铠甲并从散热片的导热垫上取下保护膜。 3. 移除 M.2 板。 4. 从包装中取出 M.2 螺柱, 并根据您的 M.2 固态硬盘长度放置它。 5. 将 M.2 固态硬盘以 30 度角插入 M.2 接口。 6. 从包装中取出 M.2 螺丝并将其放在 M.2 固态硬盘后缘的接口中, 然后将其拧紧到螺 柱中。...
  • Page 280: 安装 M.2 Xpander-Z Gen4 S 卡

    安装 M.2 XPANDER-Z Gen4 S 卡 若安装 M.2 XPANDER-Z GEN 4 S 卡, 请参照下列步骤。 1. 拧开卡背面的四个螺丝, 移除散热片。 2. 从 M.2 螺柱上拧开 M.2 螺丝。 3. 拧开 M.2 螺柱。 4. 如果需要, 根据 M.2 固态硬盘的长度移动螺柱的位置。 5. 将您的 M.2 固态硬盘以 30 度角插入到 M.2 接口。 6.
  • Page 281 9. 将卡插入 PCI_E2 插槽。 10. 使用螺丝固定卡。 PCI_E2 11. 将 PCIE_PWR1 连接至电源供应器。 12. 将机箱的 HDD LED 电缆连接至 JCASE 接口。 13. 使用所提供的 HDD LED 电缆连接 JMB 接口和 JFP1 上的 HDD 针脚 (针脚1和针脚 3)。 14. 使用所提供的 JSMB 电缆连接卡上的 JSMB 接口和主板上的 JSMB1 接口。 然后, 您 可在...
  • Page 282 M.2 XPANDER-Z Gen4 S 卡 LED 灯控制 您可通过卡上的开关打开/ 关闭 LED 灯。 风扇 LED 开关 M.2 LED 开关 风扇 LED 灯 M.2 连接提示灯 M.2 温度提示灯 ∙ 风扇 LED 灯 ▪ 亮 (白色) - 表示风扇正在运行。 ▪ 关 - 风扇关闭。 ∙ 风扇 LED 开关 - 此开关用于打开/ 关闭风扇 LED 灯。 ∙...
  • Page 283 SATA1~6: SATA 6Gb/s 接口 这些接口是串行 SATA 6Gb/s 界面接口。 每个接口可以连接一个串行 SATA 设备。 SATA2 SATA1 SATA4 SATA3 SATA6 SATA5 ⚠ 注意 ∙ 请勿将串行 SATA 数据线对折成 90 度 。 否则 , 传输过程中可能会出现数据丢失 。 ∙ SATA 数据线的两端有相同的插口 , 然而 , 为了节省空间建议连接扁平接口端在主板上 。 M.2 和 SATA 组合表 插槽...
  • Page 284 JFP1, JFP2: 前置面板接口 这些接口连接至前置面板上的开关和 LED 灯。 Buzzer JFP2 Speaker Speaker - Buzzer + Buzzer - Speaker + Power LED Power Switch JFP1 Reserved HDD LED Reset Switch HDD LED + Power LED + HDD LED - Power LED - Reset Switch Power Switch Reset Switch Power Switch...
  • Page 285 CPU_PWR1~2, ATX_PWR1, PCIE_PWR1: 电源接口 这些接口允许您连接一个 ATX 电源供应器。 CPU_PWR1~2 Ground +12V Ground +12V Ground +12V Ground +12V +3.3V +3.3V +3.3V -12V Ground Ground PS-ON# Ground Ground Ground ATX_PWR1 Ground Ground PWR OK 5VSB +12V +12V +3.3V Ground +12V Ground PCIE_PWR1 +12V Ground +12V Ground...
  • Page 286 JSLOW1: 低速模式启动跳线 此跳线用于液氮超频散热方案, 液氮超频方案可提供极限超頻條件, 使处理器以稳定的频 率开机, 避免系统损坏。 JLN1~2: 低温启动跳线 此跳线用于液氮冷却系统在极低温度下启动。 尝试将其设置为开启以增加启动成功率。 JSLOW1 正常 开启 (默认 (请 BIOS POST 过程中开启 此功能。 ) JLN1 JLN2 开启 正常 (请 BIOS POST 过程中开启此 (默认 功能。 ) ⚠ 注意 使用者如尝试进行低温超频, 须自负风险。 超频结果会因 CPU 版本不同而异。 ∙ 请勿在关机状态下将此开关切换至开启位置,...
  • Page 287 电压检测点经典版 这些电压检测点用来检测当前系统电压, 检测电压需要一个万用电表 (不包含于本产品包 装中)。 为了测量电压, 将测试线放在GND (螺丝安装孔) 和特定电压检测点上。 有关详细信 息, 请参阅万用表手册。 VCCIO DRAM VCORE VCCIO2 T_SEN1~2: 热敏传感器接口 这些接口允许您连接热敏电阻电缆, 并使用它来监控检测点的温度。 热敏电阻电缆 检测点 接地 组件概述...
  • Page 288 JUSB1: USB 3.2 Gen 2 Type-C 接口 此接口允许您在前置面板上来连接 USB 3.2 Gen 2 Type-C 接口。 该接口具有防呆设计。 当 您连接电缆时, 请务必将其与相应的方向连接。 USB Type-C 电缆 JUSB1 前置面板上的 USB Type-C 端口 JUSB2~3: USB 3.2 Gen 1 接口 这些接口允许您在前置面板上来连接 USB 3.2 Gen 1 5Gbps 端口。 Power USB2.0+ USB3_RX_DN USB2.0-...
  • Page 289 Ground No Pin ⚠ 注意 ∙ 请注意, VCC 和接地针脚必须正确连接以避免可能的损坏。 ∙ 为了将您的 iPad, iPhone 和 iPod 通过 USB 端口进行充电, 请安装 MSI® Center 实用 程序。 JTPM1: TPM 模组接口 此接口是用来连接 TPM (安全平台模组)。 请参考 TPM 安全平台手册以获得更多细节和 用法。 SPI Power SPI Chip Select Master In Slave Out (SPI Data)
  • Page 290 JDASH1 : 调试控制器接口 此接口用于连接可选的调试控制器模块。 No Pin MCU_SMB_SCL_M MCU_SMB_SDA_M VCC5 Ground PSIN#_R FP_RST#_R OC_RETRY# OC_FS BLK+ BLK- CLRCMOS_EN 连接 JDASH1 和调试控制器模块 超频按钮+ 超频失败保护 侦错代码 LED 灯 重启 清除 CMOS 调试控制器 JDASH1 调试控制器电缆 超频按钮- 超频重试 电源 使用调试控制器 调试控制器是一个多功能模块, 可帮助您更轻松地监视, 控制和超频主板。 请按照以下说 明了解模块上每个按钮的功能。 ∙...
  • Page 291 调试控制器模块磁铁 调试控制器模块的两侧都内置了一些磁铁, 可方便您将其粘贴到机箱上。 但是, 我们提供 了四个额外的磁铁, 用于粘贴在模块后盖内。 请按照以下说明粘贴磁铁。 1. 将后盖的螺丝移除。 2. 打开然后将后盖翻过来。 3. 从磁铁上取下贴纸。 4. 将四个磁铁粘在指定的四个位置。 5. 按照正确的方向重新安装后盖。 指定位置 ⚠ 请注意, 错误的安装后盖方向会影响模块的电路并可能损坏模块。 组件概述...
  • Page 292 CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~8: 风扇接口 风扇接口可分为 PWM (脉冲宽度调制) 模式和 DC 模式。 PWM 模式风扇接口使用速率控 制信号提供恒定的 12V 输出和调节风扇速率。 DC 模式风扇接口通过改变电压控制风扇速 率。 自动模式风扇接口可以自动检测 PWM 模式和 DC 模式。 但是, 您可以按照以下说明手 动将风扇接口调整为 PWM 模式或 DC 模式。 CPU_FAN1 SYS_FAN1 PUMP_FAN1 SYS_FAN2 默认风扇 最大功 SYS_FAN3 接口 最大电流 模式 率...
  • Page 293 JCI1: 机箱入侵检测接口 此接口可用来连接机箱入侵检测开关线。 正常 (默认) 启用机箱入侵检测 使用机箱入侵检测器 1. JCI1 接口连接机箱上的机箱入侵检测开关和传感器。 2. 关闭机箱盖。 3. 转到 BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configuration。 4. 设置 Chassis Intrusion 为 Enabled。 5. 按 F10 保存并退出, 然后按 Enter 键选择 Yes。 6. 当计算机开启时, 一旦打开机箱盖, 将会在屏幕上显示一个警告信息。 重设机箱入侵检测警告...
  • Page 294 JBAT1: 清除 CMOS (重启 BIOS) 跳线 主板上建有一个 CMOS 内存, 其中保存的系统配置数据需要通过一枚外置的电池来维持 它。 如果您想清除系统配置, 设置跳线清除 CMOS 内存。 保留数据 清除 CMOS/ 重 (默认) 启 BIOS 重启 BIOS 为默认值 1. 关闭计算机电源, 并拔下电源插头。 2. 使用跳线帽让 JBAT1 短路持续约 5-10 秒。 3. 移除 JBAT1 上的跳线帽。 4. 插上电源插头并开启计算机上电源。 BIOS_SW1: 多重...
  • Page 295 JRGB 接口 RGB LED 风扇连接 JRGB 接口 RGB LED 风扇 系统风扇接口 ⚠ 注意 JRGB 接口支持高达 2 米连续的 5050 RGB LED 灯条 (12V/G/R/B) 和最大额定功率 3A ∙ (12V)。 在安装或拆卸 RGB LED 灯条时, 请先关闭电源, 并将电源线由插座上拔除。 ∙ 请使用 MSI 软件来控制扩展 LED 灯条。 ∙ 组件概述...
  • Page 296 LED 灯条连接到 JRGB 接口将会损坏 LED 灯条。 ⚠ 注意 JRAINBOW 支持多达 75 个 LED WS2812B 单独寻址 RGB LED 灯条 (5V/Data/Ground) ∙ 和最大额定功率 3A (5V)。 在亮度为 20% 情况下, 最多连接数量可支持 200 个 LED。 ∙ 在安装或拆卸 RGB LED 灯条时, 请先关闭电源, 并将电源线由插座上拔除。 请使用 MSI 软件来控制扩展 LED 灯条。 ∙ 组件概述...
  • Page 297 JCORSAIR1: CORSAIR 接口 JCORSAIR1 接口允许让您连接 CORSAIR 单独寻址 Lighting PRO RGB LED 灯条 5V 或透 过 CORSAIR 风扇集线器连接 CORSAIR RGB 风扇。 一旦所有项目连接正确, 您就可以使 用 MSI 软件控制 CORSAIR RGB LED 灯条和风扇。 JCORSAIR1 Data Ground CORSAIR RGB 风扇连接 SATA 电源 CORSAIR RGB LED 风扇...
  • Page 298 龙魂动态面板 II 龙魂动态面板 II 可用于显示系统信息, CPU 温度, CPU 速度, BIOS 更新状态和错误消息。 您可以使用 MSI 软件配置和自定义 龙魂动态面板 II , 甚至可以上传.gif 动画文件。 龙魂动态面板 II 龙魂动态面板 II 状态表 系统状态 龙魂动态面板 II 系统状态 龙魂动态面板 II 开机 过热和冷却 CPU 无法检测 或故障 BIOS 更新备援 DRAM 无法检 机制 (更新) 测或故障...
  • Page 299 板载 LED 灯 简易侦错 LED 灯 LED 指示灯在主板中的侦错状态。 CPU - 表示 CPU 无法检测或故障。 DRAM - 表示 DRAM 无法检测或故障。 VGA - 表示 GPU 无法检测或故障。 BOOT - 表示启动设备无法检测或故障。 XMP LED 灯 此 LED 指示灯显示 XMP (扩展内存配置文件) 模式已开启。 XMP LED 灯 JPWRLED1: LED 电源输入 此接口是被零售商用来演示板载...
  • Page 300 CPU 电源 LED 灯 此 LED 指示 8-pin CPU 电源接口 (CPU_PWR1 和 CPU_PWR2) 仅连接到 4-pin 电源接 口。 ⚠ 注意 当 CPU 电源指示灯亮起时, 计算机可能已启动, 但电量不足可能会导致系统稳定性问题。 LED 颜色 CPU 电源接口的状态 CPU_PWR1 CPU_PWR2 白色 CPU_PWR1 CPU_PWR2 CPU_PWR1 CPU_PWR2 CPU_PWR1 CPU_PWR2 CPU_PWR1 CPU_PWR2 关闭 CPU_PWR1 CPU_PWR2 CPU_PWR1 CPU_PWR2 CPU_PWR1 CPU_PWR2...
  • Page 301 LED_SW1: 简易 LED 灯控制 此开关用于打开/关闭主板上的所有 LED 灯。 LED_OFF LED_ON (默认) LED_SW1 侦错代码 LED 灯 开机并在 POST 之后, 侦错代码 LED 灯将会显示 CPU 核心温度(默认), 进度和错误代码。 详情请参阅侦错代码 LED 灯表。 侦错代码 LED 灯 十六进制字符表 十六进制 侦错代码 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F LED 灯显示...
  • Page 302 侦错代码 LED 灯表 SEC 进度代码 开机。 重启类型检测 (软件/硬件) AP 微代码(Microcode)加载前初始化 系统助手(System Agent)微代码(Microcode)加载前初始化 PCH 微代码(Microcode)加载前初始化 微代码(Microcode)加载 AP 微代码(Microcode)加载后初始化 系统助手(System Agent)微代码(Microcode)加载后初始化 PCH 微代码(Microcode)加载后初始化 高速缓存初始化 SEC 错误代码 0C - 0D 预留给将来的 AMI SEC 错误代码 未发现微代码(Microcode) 未加载微代码(Microcode) PEI 进度代码 PEI 核心开始 开始预内存 CPU 初始化 12 - 14 预内存...
  • Page 303 3C - 3E 后内存 PCH 初始化 (特定 PCH 模块) 开始 DXE IPL PEI 错误代码 内存初始化错误。 无效的内存类型或不兼容的内存速率 内存初始化错误。 SPD 读取失败 内存初始化错误。 无效的内存大小或内存模块不匹配 内存初始化错误。 未检测到可用内存 未指定内存初始化错误 内存无法安装 无效 CPU 类型或速率 CPU 不匹配 CPU 自检失败或可能的 CPU 高速缓存错误 未发现 CPU 微代码(Microcode)或微代码(Microcode)更新失败 内部 CPU 错误 重启...
  • Page 304 PCI 总线分配资源 控制台输出设备连接 控制台输入设备连接 超级 IO 初始化 开始 USB 初始化 USB 重启 USB 检测 USB 启用 9E -9F 预留给将来的 AMI 代码 开始 IDE 初始化 IDE 重启 IDE 检测 IDE 启用 开始 SCSI 初始化 SCSI 重启 SCSI 检测 SCSI 启用 设置验证密码 开始设置...
  • Page 305 没有空间供 Legacy 可选 ROM 未发现任何控制台输出设备 未发现任何控制台输入设备 密码无效 错误加载启动选项 (LoadImage 返回错误) 启动选项失败 (StartImage 返回错误) Flash 更新失败 重启协议不可用 S3 重启进度代码 S3 重启开始(由 DXE IPL 调用 S3 重启 PPI ) S3 启动脚本执行 视频转发 操作系统 S3 唤醒矢量调用 E4 - E7 预留给将来的 AMI 进度代码 S3 重启错误代码 S3 重启失败...
  • Page 306 ACPI 状态代码 开机后且操作系统为 ACPI 模式时将出现下面的代码。 系统进入S1 睡眠状态 系统进入 S2 睡眠状态 系统进入 S3 睡眠状态 系统进入 S4 睡眠状态 系统进入 S5 睡眠状态 系统从 S1 睡眠状态唤醒 系统从 S2 睡眠状态唤醒 系统从 S3 睡眠状态唤醒 系统从 S4 睡眠状态唤醒 系统转换到 ACPI 模式。 中断控制器为 PIC 模式。 系统转换到 ACPI 模式。 中断控制器为 APIC 模式。 CPU 核心...
  • Page 307 5. 点击窗口右下角的 Install 按钮。 6. 驱动程序的安装将继续进行, 完成后将提示您重新启动。 7. 点击 OK 按钮完成安装。 8. 重新启动您的电脑。 MSI Center MSI Center 是一款可帮助您轻松优化游戏设置并顺利使用内容创建软件的应用程序。 它还使您可以控制和同步 PC 和其他 MSI 产品上的 LED 灯光效果。 借助 MSI Center, 您 可以自定义理想模式, 监视系统性能并调整风扇速度。 MSI Center 用户指南 如果您想了解有关 MSI Center 的更多信息, 请参考 http://download.msi.com/manual/mb/MSICENTER.pdf 或扫描 QR 码进行访问。...
  • Page 308 UEFI BIOS MSI UEFI BIOS 与 UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) 体系结构兼容。 UEFI 具 有传统 BIOS 无法实现的许多新功能和优势, 未来将完全取代 BIOS 。 MSI UEFI BIOS 使用 UEFI 作为默认引导模式, 充分利用新芯片组的功能。 ⚠ 注意 除非另有说明, 否则本用户指南中的术语 BIOS 指 UEFI BIOS。 UEFI 优势 ∙ 快速启动 - UEFI 可直接启动操作系统, 并保存 BIOS 自检过程。 同时还消除了在 POST 期间切换到...
  • Page 309 F7: 高级模式和 EZ 模式之间切换 F8: 载入超频参数 F9: 保存超频参数 F10: 保存更改并重新启* F12: 采取截图并将其保存到 U 盘中 (仅适用于FAT/ FAT32 格式)。 Ctrl+F: 进入搜索页面 * 当您按 F10 时, 会出现一个确认窗口, 它提供了变更信息。 请依您的需求选择 Yes 或 No。 BIOS 用户指南 如果您想了解有关设置 BIOS 的更多说明, 请参考 http://download.msi.com/manual/mb/Intel500BIOSsc.pdf 或扫描 QR 码进行访问。 UEFI BIOS...
  • Page 310 在清除 CMOS 数据之前, 请确保计算机已关机。 请参考清除 CMOS 跳线/ 按钮部分, 以了 解重启 BIOS 的相关信息。 更新 BIOS 使用 M-FLASH 更新 BIOS 更新前 : 请从 MSI 的网站下载符合您主板型号的最新 BIOS 文件。 然后将 BIOS 文件保存到 U 盘 中。 更新 BIOS : 1. 使用多重 BIOS 开关切换到目标 BIOS ROM。 2. 插入内有欲更新文件的 U 盘到 USB 端口上。...
  • Page 311 6. BIOS 刷新 100% 完成后, 系统将自动重启。 使用更新 BIOS 按钮更新 BIOS 1. 请从 MSI® 网站下载符合您主板型号的最新 BIOS 文件。 2. 重新命名 BIOS 文件为 MSI.ROM, 并将其保存到 U 盘的根目录中 (FAT32 格式)。 3. 连接电源供应器到 CPU_PWR1 和 ATX_PWR1。 (无需安装 CPU 和内存。 ) 4. 插入内有 MSI.ROM 文件的 U 盘到后置 I/O 面板的更新 BIOS 端口上。...
  • Page 312 NOTE UEFI BIOS...
  • Page 313 European Harmonized Standards. disposing of their end-of-life products. The point of contact for regulatory matters is MSI, y Visit the MSI website and locate a nearby distributor MSI-NL Eindhoven 5706 5692 ER Son. for further recycling information. KC인증서...
  • Page 314 Unión Europea al final de su periodo de vida. Usted their useful life. MSI will comply with the product take debe depositar estos productos en el punto limpio...
  • Page 315 Products designed to be operated del suo ciclo di vita. MSI si adeguerà a tale Direttiva at closer proximities, such as tablet computers, comply with applicable EU requirements in typical ritirando tutti i prodotti marchiati MSI che sono stati venduti all’interno dell’Unione Europea alla fine del...
  • Page 316 Copyright © 2021 All rights reserved. contact your place of purchase or local distributor. The MSI logo used is a registered trademark of Alternatively, please try the following help resources Micro-Star Int’l Co., Ltd. All other marks and names for further guidance.