Download Print this page
MSI MEG Z590 ACE User Manual
Hide thumbs Also See for MEG Z590 ACE:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 11

Quick Links

Quick Start
Thank you for purchasing the MSI®
GOLD EDITION
motherboard. This Quick Start section provides
demonstration diagrams about how to install your computer. Some
of the installations also provide video demonstrations. Please link
to the URL to watch it with the web browser on your phone or tablet.
You may have even link to the URL by scanning the QR code.
クイ ックスタート
この度は MSI®
MEG Z590 ACE/ MEG Z590 ACE GOLD EDITION
ボードをお買い上げいただき、 誠にありがとうございます 。 このクイックス
タートにはPCの組み立て方法のデモンストレーション図を掲載していま
す。 いく つかの組み立て手順に付きましては、 実演ビデオを提供していま
す。 スマートフ ォンやタブレッ ト端末のウェブブラウザで本書に記載された
URLにアクセスしてご覧ください。 QRコードをスキャンすることでもURL
のリンク先をご参照頂けます。
퀵 스타트
MSI®
MEG Z590 ACE/ MEG Z590 ACE GOLD EDITION
선택해주셔서 감사합니다. 이 부분에서는 컴퓨터를 설치하는 방법에 대한
데모 다이어그램과 일부 데모 동영상을 제공하고 있습니다. 휴대전화
또는 태블릿의 웹 브라우저를 통하여 URL에 링크한 후 설치 동영상을
감상하시기 바랍니다. 또는 QR 코드를 스캔하여 URL에 링크할 수도
있습니다.
快速指引
感謝您購買 MSI®
板 。 本快速指引章節提供您安裝電腦的示範圖解 , 亦提供部分組件的安
裝示範影片 ; 請您以智慧型手機或平板的瀏覽器連上 URL 網址進行觀
看。 您也可以掃描 QR code 的方式快速連接至網址 。
快速入门
感谢您购买 MSI®
板。 本快速入门部分提供了有关如何安装计算机演示图。 某些设施还提
供了视频演示。 请使用您的手机或平板电脑上的网页浏览器链接至网址
观看。 您也可以通过扫描QR码链接到URL。
MEG Z590 ACE/ MEG Z590 ACE GOLD EDITION
MEG Z590 ACE/ MEG Z590 ACE GOLD EDITION
MEG Z590 ACE/ MEG Z590 ACE
マザー
메인보드를
主機
Quick Start
I

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MEG Z590 ACE and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for MSI MEG Z590 ACE

  • Page 1 URL to watch it with the web browser on your phone or tablet. You may have even link to the URL by scanning the QR code. クイ ックスタート この度は MSI® MEG Z590 ACE/ MEG Z590 ACE GOLD EDITION マザー ボードをお買い上げいただき、 誠にありがとうございます 。 このクイックス タートにはPCの組み立て方法のデモンストレーション図を掲載していま...
  • Page 2 Installing a Processor/ CPUの取り付け/ 프로세서 설치하기/ 安裝 處理器/ 安装处理器 Youtube ⚽ https://youtu.be/4ce91YC3Oww 优酷 ⚽ https://v.youku.com/v_show/ id_XMTgxMzM2MjEzNg==.html Quick Start...
  • Page 3 Installing DDR4 memory/ DDR4メモリの取り付け/ DDR4 메모리 설치하기/ 安裝 DDR4 記憶體/ 安装 DDR4 内存 Youtube 优酷 ⚽ ⚽ http://v.youku.com/v_show/id_XNzUyMTI5ODI4.html http://youtu.be/T03aDrJPyQs DIMMA1 DIMMA2 DIMMA2 DIMMA2 DIMMB1 DIMMB2 DIMMB2 Quick Start...
  • Page 4 Connecting the Front Panel Header/ フロントパネルヘッダーの接続/ 전면 패널 커넥터 연결하기/ 連接前置面板針腳/ 连接前置面板接头 Youtube 优酷 ⚽ ⚽ http://youtu.be/DPELIdVNZUI http://v.youku.com/v_show/id_XNjcyMTczMzM2.html Power LED Power Switch JFP1 Reserved HDD LED Reset Switch HDD LED + Power LED + HDD LED - Power LED - Reset Switch Power Switch JFP1...
  • Page 5 Installing the Motherboard/ マザーボードの取り付け/ 메인보드 설치하기/ 安裝主機板/ 安装主板 Youtube ⚽ https://youtu.be/wWI6Qt51Wnc 优酷 ⚽ https://v.youku.com/v_show/id_ XNDUwMDUyNTkwOA==.html Torque: 3 kgf·cm* *3 kgf·cm = 0.3 N·m = 2.6 lbf·in Quick Start...
  • Page 6 Connecting the Power Connectors/ 電源コネクターの接続/ 전원 커넥터 연결하기/ 插上電源接頭/ 连接电源接头 Youtube 优酷 ⚽ ⚽ http://youtu.be/gkDYyR_83I4 http://v.youku.com/v_show/id_XNDkzODU0MDQw.html ATX_PWR1 CPU_PWR2 PCIE_PWR1 CPU_PWR1 Quick Start...
  • Page 7 Installing SATA Drives/ SATAドライブの取り付け/ SATA 드라이브 설치하기/ 安裝 SATA 磁碟機/ 安装 SATA 设备 Youtube ⚽ http://youtu.be/RZsMpqxythc 优酷 ⚽ http://v.youku.com/v_show/ id_XNDkzODU5MTky.html Quick Start...
  • Page 8 Installing a Graphics Card/ グラフィックスカードの取り付け/ 그래픽 카드 설치하기 / 安裝顯示卡/ 安装显卡 Youtube ⚽ http://youtu.be/mG0GZpr9w_A 优酷 ⚽ http://v.youku.com/v_show/ id_XNDkyOTc3MzQ4.html VIII Quick Start...
  • Page 9 Connecting Peripheral Devices/ 周辺機器の接続/ 주변 장치 연결하기/ 連接周邊設備/ 连接外围设备 Quick Start...
  • Page 10 Power On/ 通電/ 전원 켜기/ 啟動電源/ 开机 Quick Start...
  • Page 11: Table Of Contents

    Contents Safety Information ....................3 Case stand-off notification ..................4 Specifications ......................5 JCORSAIR1 Connector Specification ..............13 Package contents ....................14 Rear I/O Panel ..................... 15 LAN Port LED Status Table .................. 15 Audio Ports Configuration ..................15 Realtek Audio Console ..................16 Installing Antennas ....................
  • Page 12 Boot Phases ......................44 Debug Code LED Table ..................44 ACPI States Codes ....................48 CPU Temperature ....................48 Installing OS, Drivers & MSI Center ..............49 Installing Windows® 10 ..................49 Installing Drivers ....................49 MSI Center ......................49 UEFI BIOS ......................
  • Page 13: Safety Information

    Safety Information ∙ The components included in this package are prone to damage from electrostatic discharge (ESD). Please adhere to the following instructions to ensure successful computer assembly. ∙ Ensure that all components are securely connected. Loose connections may cause the computer to not recognize a component or fail to start.
  • Page 14: Case Stand-Off Notification

    Case stand-off notification Before installing the motherboard into the case, install first the necessary mounting stand-off required for a motherboard on the mounting plate in the case. To prevent damage to the motherboard, any unnecessary mounting stand-off between the motherboard circuits and the computer case is prohibited. The Case standoff keep out zone signs will be marked on the backside of motherboard (as shown below) to serve as a warning to user.
  • Page 15: Specifications

    ∙ Supports Dual-Channel mode ∙ Supports non-ECC, un-buffered memory ∙ Supports Intel® Extreme Memory Profile (XMP) *Please refer to www.msi.com for more information on compatible memory ∙ 3x PCIe x16 slots ▪ Support x16/x0/x4, x8/x8/x4, x8/x4+x4/x4 ▪ PCI_E1 & PCI_E3 slots (From CPU) ▫...
  • Page 16 Continued from previous column 1x HDMI 2.0b with HDR port, supports a maximum resolution of 4K 60Hz* Onboard Graphics *Available only on processors featuring integrated graphics. * Graphics specifications may vary depending on the CPU installed. Intel® JHL8540 Thunderbolt™ 4 Controller ∙...
  • Page 17 *** M2_4 bandwidth will switch from x4 to x2 when PCI_E5 slot is inserted. **** Before using Intel® Optane™ memory modules, please ensure that you have updated the drivers and BIOS to the latest version from MSI website. ∙ Supports RAID 0, RAID 1, RAID 5 and RAID 10 for SATA...
  • Page 18 Continued from previous column Realtek® ALC4082 Codec + ESS SABRE9018Q2C Combo DAC/HPA Audio ∙ 7.1-Channel High Definition Audio ∙ Supports S/PDIF output 1x Intel® I225-V 2.5Gbps LAN controller Intel® Wi-Fi 6E AX210 ∙ The Wireless module is pre-installed in the M.2 (Key-E) slot ∙...
  • Page 19 Continued from previous column ∙ 1x Power button Internal Buttons ∙ 1x Reset button ∙ 1x Clear CMOS jumper ∙ 1x Slow mode jumper Jumpers ∙ 2x Low temperature booting jumpers ∙ 1x OC force enter BIOS jumper ∙ 1x EZ LED Control switch ∙...
  • Page 20 ∙ Drivers ∙ MSI Center ∙ Intel Extreme Tuning Utility ∙ Nahimic Audio Software ∙ MSI APP Player (Bluestack) ∙ Open Broadcaster Software (OBS) ∙ CPU-Z MSI GAMING ∙ Google Chrome™, Google Toolbar, Google Drive ∙ Norton™ Internet Security Solution ∙...
  • Page 21 Continued from previous column ∙ Audio ▪ Audio Boost 5 HD ▪ Nahimic 3 ▪ Sound Tune ∙ Network ▪ 2.5G LAN ▪ LAN Manager ▪ Intel WiFi Special Features ∙ Cooling ▪ All Aluminum Design ▪ Extended Heatsink Design ▪...
  • Page 22 Continued from previous column ∙ LED ▪ Mystic Light ▪ Mystic Light Extension (RGB) ▪ Mystic Light Extension (RAINBOW) ▪ Mystic Light Extension (CORSAIR) ▪ Mystic Light SYNC ▪ Ambient Link ▪ EZ LED Control ▪ EZ DEBUG LED ∙ Performance ▪...
  • Page 23: Jcorsair1 Connector Specification

    ▪ DDR4 Steel Armor ▪ PCI-E Steel Armor ▪ Pre-installed I/O Shield ∙ Experience ▪ Smart Button Special Features ▪ MSI Center ▪ Duet Display ▪ Frozr AI Cooling ▪ Click BIOS 5 ▪ System Saver ▪ Flash BIOS Button...
  • Page 24: Package Contents

    Package contents Please check the contents of your motherboard package. It should contain: Motherboard MEG Z590 ACE / MEG Z590 ACE GOLD EDITION User manual Documentation Quick guide Quick installation guide Application USB drive with drivers & utilities SATA 6Gb/s cables...
  • Page 25: Rear I/O Panel

    Rear I/O Panel Flash BIOS Port Thunderbolt 4 Audio Ports (USB-C) 2.5 Gbps USB 2.0 Clear CMOS button Flash BIOS Mini DisplayPort Optical Button Input (for Thunderbolt S/PDIF-Out passthrough) USB 3.2 Gen 1 USB 3.2 Gen 2 Wi-Fi 6E 5Gbps Type A 10Gbps Type A ∙...
  • Page 26: Realtek Audio Console

    Realtek Audio Console After Realtek Audio Console is installed. You can use it to change sound settings to get better sound experience. Application Enhancement Device Selection Main Volume Connector Settings Jack Status ∙ Device Selection - allows you to select a audio output source to change the related options.
  • Page 27 Audio jacks to headphone and microphone diagram Audio jacks to stereo speakers diagram AUDIO INPUT Audio jacks to 7.1-channel speakers diagram AUDIO INPUT Rear Front Side Center/ Subwoofer Rear I/O Panel...
  • Page 28: Installing Antennas

    Installing Antennas 1. Combine the antenna with the base. 2. Screw two antenna cables tight to the WiFi antenna connectors as shown. 3. Place the antenna as high as possible. Rear I/O Panel...
  • Page 29: Connecting Thunderbolt Devices Via Daisy-Chain

    Connecting Thunderbolt Devices via Daisy-chain Daisy-chain is a method of connecting multiple devices to a PC with only one output terminal. Daisy-chain allows you to connect multiple thunderbolt devices to a single thunderbolt port on the back panel. You can also daisy chain monitor by connecting graphics card to the Mini DisplayPort Input port on the back panel.
  • Page 30: Overview Of Components

    Overview of Components CPU_FAN1 Processor PUMP_FAN1 Socket JCORSAIR1 JRAINBOW2 CPU_PWR2 CPU_PWR1 DIMMA1 DIMMA2 DIMMB1 DIMMB2 SYS_FAN5 ATX_PWR1 JUSB4 M2_1 SYS_FAN1 PCI_E1 JUSB3 M2_2 SATA▼1▲2 M2_3 PCI_E2 SATA▼3▲4 PCI_E3 SATA▼5▲6 JTPM1 M2_4 JSLOW1 PCI_E4 SYS_FAN6 JLN2, JLN1 JOC_FS1 PCI_E5 JFP2 JBAT1 JAUD1 JFP1 JCI1...
  • Page 31: Cpu Socket

    ∙ the CPU. ∙ Please retain the CPU protective cap after installing the processor. MSI will deal with Return Merchandise Authorization (RMA) requests if only the motherboard comes with the protective cap on the CPU socket. When installing a CPU, always remember to install a CPU heatsink. A CPU heatsink ∙...
  • Page 32: Dimm Slots

    It is recommended to use a more efficient memory cooling system for full DIMMs ∙ installation or overclocking. The stability and compatibility of installed memory module depend on installed CPU ∙ and devices when overclocking. ∙ Please refer to www.msi.com for more information on compatible memory. Overview of Components...
  • Page 33: Pci_E1~5: Pcie Expansion Slots

    PCI_E1~5: PCIe Expansion Slots PCI_E1: PCIe 4.0 x16 (From CPU) PCI_E2: PCIe 3.0 x1 (From Z590 chipset) PCI_E3: PCIe 4.0 x8 (From CPU) PCI_E4: PCIe 3.0 x1 (From Z590 chipset) PCI_E5: PCIe 3.0 x4 (From Z590 chipset) Multiple graphics cards installation recommendation Overview of Components...
  • Page 34 ⚠ Important If you install a large and heavy graphics card, you need to use a tool such as MSI ∙ Graphics Card Bolster to support its weight to prevent deformation of the slot. For a single PCIe x16 expansion card installation with optimum performance, using ∙...
  • Page 35: M2_1~4: M.2 Slots (Key M)

    M2_1~4: M.2 Slots (Key M) ⚽ Video Demonstration Watch the video to learn how to Install M.2 SSD. https://youtu.be/2UeWMgjwogU M2_1 M2_2 M2_3 M2_4 ⚠ Important Intel® RST only supports PCIe M.2 SSD with UEFI ROM. ∙ ∙ Intel® Optane™ Memory Ready for M2_2, M2_3 and M2_4 slots. Installing M.2 module 1.
  • Page 36 3. Secure the supplied M.2 standoff according to your M.2 SSD length if need. 4. Insert your M.2 SSD into the M.2 slot at a 30-degree angle. 5. Secure the M.2 SSD in place with the supplied M.2 8.5H screw. ⚠...
  • Page 37: Sata1~6: Sata 6Gb/S Connectors

    SATA1~6: SATA 6Gb/s Connectors These connectors are SATA 6Gb/s interface ports. Each connector can connect to one SATA device. SATA2 SATA1 SATA4 SATA3 SATA6 SATA5 ⚠ Important Please do not fold the SATA cable at a 90-degree angle. Data loss may result during ∙...
  • Page 38: Jfp1, Jfp2: Front Panel Connectors

    JFP1, JFP2: Front Panel Connectors These connectors connect to the switches and LEDs on the front panel. Buzzer JFP2 Speaker Speaker - Buzzer + Buzzer - Speaker + Power LED Power Switch JFP1 Reserved HDD LED Reset Switch HDD LED + Power LED + HDD LED - Power LED -...
  • Page 39: Cpu_Pwr1~2, Atx_Pwr1, Pcie_Pwr1: Power Connectors

    CPU_PWR1~2, ATX_PWR1, PCIE_PWR1: Power Connectors These connectors allow you to connect an ATX power supply. CPU_PWR1~2 Ground +12V Ground +12V Ground +12V Ground +12V +3.3V +3.3V +3.3V -12V Ground Ground PS-ON# Ground Ground Ground ATX_PWR1 Ground Ground PWR OK 5VSB +12V +12V +3.3V...
  • Page 40: Jslow1: Slow Mode Booting Jumper

    JSLOW1: Slow Mode Booting Jumper This jumper is used for LN2 cooling solution, that provides the extreme overclocking conditions, to boot at a stable processor frequency and to prevent the system from crashing. Normal Enabled (Default) (Please enable this jumper during BIOS POST.) JLN1~2: Low Temperature Booting Jumper This jumper is used for liquid nitrogen cooling system to boot at an extreme low...
  • Page 41: Joc_Fs1: Safe Boot Jumper

    JOC_FS1: Safe Boot Jumper This jumper is used for Safe Boot. Once enabled, the system will boot with default settings and lower PCIe (from CPU) mode. Normal Enabled (default) Apply the BIOS default settings and lower PCIe Boot with the saved (from CPU) mode for BIOS settings.
  • Page 42: T_Sen1: Thermal Sensor Connector

    T_SEN1: Thermal Sensor Connector This connector allows you to connect the thermistor cable and use it to monitor the temperature of the detection point. Thermistor cable Sense V-Check Points Lite These voltage checkpoints are used to measure the current system voltages. A multimeter (not included) will be required to check voltages.
  • Page 43: Jusb3: Usb 3.2 Gen 1 Connector

    JUSB3: USB 3.2 Gen 1 Connector These connectors allow you to connect USB 3.2 Gen 1 5Gbps ports on the front panel. Power USB2.0+ USB3_RX_DN USB2.0- USB3_RX_DP Ground Ground USB3_TX_C_DP USB3_TX_C_DN USB3_TX_C_DN USB3_TX_C_DP Ground Ground USB3_RX_DP USB2.0- USB3_RX_DN USB2.0+ Power Ground No Pin ⚠...
  • Page 44: Jusb1~2: Usb 2.0 Connectors

    In order to recharge your iPad, iPhone and iPod through USB ports, please install ∙ MSI Center utility. JTPM1: TPM Module Connector This connector is for TPM (Trusted Platform Module). Please refer to the TPM security platform manual for more details and usages.
  • Page 45: Cpu_Fan1, Pump_Fan1, Sys_Fan1~6: Fan Connectors

    CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~6: Fan Connectors Fan connectors can be classified as PWM (Pulse Width Modulation) Mode or DC Mode. PWM Mode fan connectors provide constant 12V output and adjust fan speed with speed control signal. DC Mode fan connectors control fan speed by changing voltage. The auto mode fan connectors can automatically detect PWM and DC mode.
  • Page 46: Jci1: Chassis Intrusion Connector

    JCI1: Chassis Intrusion Connector This connector allows you to connect the chassis intrusion switch cable. Normal Trigger the chassis (default) intrusion event Using chassis intrusion detector 1. Connect the JCI1 connector to the chassis intrusion switch/ sensor on the chassis. 2.
  • Page 47: Bios_Sw1: Multi-Bios Switch

    ⚠ Important Do not use the Multi-BIOS switch when system is booting up. ∙ You can also use the MSI Center or Flash BIOS Button to flash BIOS. Please refer to ∙ BIOS section for details. Multi-BIOS LED Multi-BIOS LED indicates which BIOS ROM is in operation.
  • Page 48: Jbat1: Clear Cmos (Reset Bios) Jumper

    JBAT1: Clear CMOS (Reset BIOS) Jumper There is CMOS memory onboard that is external powered from a battery located on the motherboard to save system configuration data. If you want to clear the system configuration, set the jumpers to clear the CMOS memory. Keep Data Clear CMOS/ (default)
  • Page 49: Jrgb1: Rgb Led Connector

    (12V/G/R/B) with the maximum power rating of 3A (12V). Always turn off the power supply and unplug the power cord from the power outlet ∙ before installing or removing the RGB LED strip. Please use MSI’s software to control the extended LED strip. ∙ Overview of Components...
  • Page 50: Jrainbow1~2: Addressable Rgb Led Connectors

    (5V). In the case of 20% brightness, the connector supports up to 200 LEDs. ∙ Always turn off the power supply and unplug the power cord from the power outlet before installing or removing the RGB LED strip. Please use MSI’s software to control the extended LED strip. ∙ Overview of Components...
  • Page 51: Jcorsair1: Corsair Connector

    The JCORSAIR1 connector allows you to connect the CORSAIR Individually Addressable Lighting PRO RGB LED strips 5V or CORSAIR RGB fans with the CORSAIR fan hub. Once all items are connected properly, you can control the CORSAIR RGB LED strips and fans with MSI's software. JCORSAIR1 Data...
  • Page 52: Onboard Leds

    Onboard LEDs EZ Debug LED These LEDs indicate the debug status of the motherboard. CPU - indicates CPU is not detected or fail. DRAM - indicates DRAM is not detected or fail. VGA - indicates GPU is not detected or fail. BOOT - indicates the booting device is not detected or fail.
  • Page 53: Led_Sw1: Ez Led Control

    LED_SW1: EZ LED Control This switch is used to switch on/ off all the LEDs of motherboard. LED_OFF LED_ON (Default) LED_SW1 JPWRLED1: LED power input This connector is used by retailers to demonstrate onboard LED lights. JPWRLED1 - LED power input Debug Code LED The Debug Code LED displays progress and error codes during and after POST.
  • Page 54: Hexadecimal Character Table

    Hexadecimal Character Table Hexadecimal Debug Code 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F LED display Boot Phases Security (SEC) – initial low-level initialization Pre-EFI Initialization (PEI) – memory initialization Driver Execution Environment (DXE) – main hardware initialization Boot Device Selection (BDS) –...
  • Page 55 Memory initialization. Memory presence detection Memory initialization. Programming memory timing information Memory initialization. Configuring memory Memory initialization (other) Memory Installed CPU post-memory initialization is started CPU post-memory initialization. Cache initialization CPU post-memory initialization. Application Processor(s) (AP) initialization CPU post-memory initialization. Boot Strap Processor (BSP) selection CPU post-memory initialization.
  • Page 56 64 - 67 CPU DXE initialization (CPU module specific) PCI host bridge initialization System Agent DXE initialization is started System Agent DXE SMM initialization is started 6B - 6F System Agent DXE initialization (System Agent module specific) PCH DXE initialization is started PCH DXE SMM initialization is started PCH devices initialization 73 - 77...
  • Page 57 Setup Input Wait Ready To Boot event Legacy Boot event Exit Boot Services event Runtime Set Virtual Address MAP Begin Runtime Set Virtual Address MAP End Legacy Option ROM Initialization System Reset USB hot plug PCI bus hot plug Clean-up of NVRAM Configuration Reset (reset of NVRAM settings) B8 - BF Reserved for future AMI codes DXE Error Codes...
  • Page 58: Acpi States Codes

    S3 Resume PPI not Found S3 Resume Boot Script Error S3 OS Wake Error EC - EF Reserved for future AMI error codes Recovery Progress Codes Recovery condition triggered by firmware (Auto recovery) Recovery condition triggered by user (Forced recovery) Recovery process started Recovery firmware image is found Recovery firmware image is loaded...
  • Page 59: Installing Os, Drivers & Msi Center

    MSI Center is an application that helps you easily optimize game settings and smoothly use content creation softwares. It also allows you to control and sync hronize LED light effects on PCs and other MSI products. With MSI Center, you can customize ideal modes, monitor system performance, and adjust fan speed.
  • Page 60: Uefi Bios

    UEFI BIOS MSI UEFI BIOS is compatible with UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) architecture. The UEFI BIOS firmware infrastructure has many new functions and advantages that traditional BIOS cannot achieve. It will fully support future PCs and devices that comply with UEFI firmware architecture.
  • Page 61: Bios Setup

    * When you press F10, a confirmation window appears and it provides the modification information. Select between Yes or No to confirm your choice. BIOS User Guide If you’d like to know more instructions on setting up the BIOS, please refer to http://download.msi.com/manual/mb/Intel500BIOS.pdf or scan the QR code to access. UEFI BIOS...
  • Page 62: Resetting Bios

    Updating BIOS Updating BIOS with M-FLASH Before updating: Please download the latest BIOS file that matches your motherboard model from MSI website. And then save the BIOS file into the USB flash drive. To update BIOS: 1. Switch to the target BIOS ROM with Multi-BIOS switch.
  • Page 63 1. Please download the latest BIOS file that matches your motherboard model from the MSI® website. 2. Rename the BIOS file to MSI.ROM, and save it to the root of your USB flash drive. 3. Connect the power supply to CPU_PWR1 and ATX_PWR1. (No need to install CPU and memory.)
  • Page 64 NOTE UEFI BIOS...
  • Page 65 目次 安全に関する注意事項 .................... 3 ケーススタンドオフの注意事項 ................4 仕様 ........................5 JCORSAIR1コネクターの仕様 ................13 パッケージの内容 ....................14 リアI/Oパネル ....................... 15 LANポートLED状態表 ................... 15 オーディオポートの配置 ..................15 Realtekオーディオコンソール ................16 アンテナの取り付け ....................18 デイジーチェーンでThunderboltデバイスの接続 ........... 19 コンポーネントの概要 ..................20 CPUソケッ ト ......................21 DIMMスロッ...
  • Page 66 JPWRLED1: LED電源入力 ..................43 デバッグコードLED ....................43 16進文字一覧表 ....................44 ブートフェーズ ......................44 デバッグコードLED一覧表 ..................44 ACPIステータスコード ................... 48 CPUの温度 ......................48 OS 、 ドライバーおよびMSI Centerのインストール..........49 Windows 10のインス トール................... 49 ® ドライバーのインス トール..................49 MSI Center ......................49 UEFI BIOS ......................50 BIOSの設定...
  • Page 67: 安全に関する注意事項

    安全に関する注意事項 ∙ 本パッケージ内のコンポーネン トは静電放電(ESD)を受けやすいので 、 PCの組み立てを 確実に成功させるために以下の注意事項を守って ください 。 ∙ コンポーネン トがしっかりと全部接続され手いることを確認して ください 。 確実に接続さ れていない場合 、 コンポーネン トの認識不良や起動不良の原因となります 。 ∙ 繊細な部品に触れないよう 、 マザーボードのフチを持って ください 。 ∙ マザーボードを扱う際には 、 静電気破壊を防ぐために 、 静電放電 (ESD)リス トス トラップを 着けることをお薦めします 。 ESDリス トストラップが用意できない場合は 、 他の金属製のも のに触れて静電気を逃してからマザーボードを扱って...
  • Page 68: ケーススタンドオフの注意事項

    ケーススタンドオフの注意事項 マザーボードをケースに取り付ける前に 、 マザーボードの取り付けに必要するスタンドオフ を先にケースの取り付けプレートに取り付けて ください 。 マザーボードに損害を防ぐために 、 マザーボードの回路とPCケースの間に必要のない取 り付けスタンドオフを取り付けないでください 。 使用者に注意するために 、 「Case standoff keep out zone」 の標示(下図のように)がマザーボードの背面に付きます 。 目次...
  • Page 69 ▪ 2DPC 1Rは最大4400+ MHzの速度をサポート ▪ 2DPC 2Rは最大4000+ MHzの速度をサポート ∙ デュアルチャンネルモードをサポート ∙ non-ECC 、 un-bufferedメモリをサポート ∙ Intel® Extreme Memory Profile (XMP)をサポート *互換性があるのメモリについての詳細はwww.msi.comからご参照ください 。 ∙ PCIe x16スロッ ト x3 ▪ x16/x0/x4 、 x8/x8/x4 、 x8/x4+x4/x4をサポート ▪ PCI_E1 & PCI_E3スロッ ト(CPU帯域接続) ▫ 第11世代Intel® CPUは最大PCIe 4.0をサポート...
  • Page 70 前のページから続く HDR付きのHDMI 2.0bポート x1 、 最大解像度4K 60Hzをサポー ト* オンボードグラフィ ックス *GPU内蔵プロセッサを使用している場合利用可能です 。 * グラフィ ックスの仕様は使用するCPUによ って異なる場合があります 。 Intel® JHL8540 Thunderbolt™ 4コン トローラー ∙ バックパネルに2 Thunderbolt™ 4 (USB-C)ポート ▪ Thunderboltデバイスで最大40Gbpsの転送レートに対応 ▪ USB4デバイスで最大20Gbpsの転送レートに対応 ▪ USB 3.2デバイスで最大10Gbpsの転送レートに対応 Thunderbolt 4 ▪ 5V/3A 、 15Wの電源出力に対応 ▪...
  • Page 71 * M.2 SATA SSDをM2_2スロッ トに取り付ける場合に 、 SATA2は無効になります 。 ** M.2 SATA/PCIe SSDをM2_3スロッ トに取り付ける場合に 、 SATA5とSATA6は無 効になります 。 *** PCI_E5が挿入されると 、 M2_4帯域幅は x4から x2に切り替えます 。 **** Intel® Optane™メモリモジュールを使用する前に 、 MSIウェブサイ トから最新版 のドライバーとBIOSをダウンロードすることを確認して ください 。 ∙ SATAス トレージデバイスにて 、 RAID 0 、 RAID 1 、 RAID 5と RAID 10をサポート...
  • Page 72 前のページから続く Realtek® ALC4082コーデック + ESS SABRE9018Q2Cコンボ DAC/HPA オーディオ ∙ 7.1チャンネルHDオーディオ ∙ S/PDIF出力をサポート Intel® I225-V 2.5Gbps LANコン トローラー x1 Intel® Wi-Fi 6E AX210 ∙ ワイヤレスモジュールはM.2 (Key-E)スロッ トにプレーインス ト ールされます 。 ∙ MU-MIMO TX/RX, 2.4GHz/ 5GHz/ 6GHz* (160MHz)をサポー ト 、 最大2.4Gbpsまでの速度をサポート ワイヤレスLAN & Bluetooth®...
  • Page 73 前のページから続く ∙ 電源ボタン x1 内部ボタン ∙ リセッ トボタン x1 ∙ クリアCMOSジャンパー x1 ∙ スローモードジャンパー x1 ジャンパー ∙ 低温度起動ジャンパ x2 ∙ OC force enter BIOSジャンパ x1 ∙ EZ LEDコン トロールスイッチ x1 ∙ 2-Digit Debug Code LED x1 ∙ EZ Debug LED x4 LEDの機能...
  • Page 74 ∙ Drivers ∙ MSI Center ∙ Intel Extreme Tuning Utility ∙ Nahimic Audio ソフトウェア ∙ MSI APP Player (Bluestack) ∙ Open Broadcaster Software (OBS) ∙ CPU-Z MSI GAMING ∙ Google Chrome™, Google Toolbar, Google Drive ∙ Norton™ Internet Security Solution ∙...
  • Page 75 ▪ Audio Boost 5 HD ▪ Nahimic 3 ▪ Sound Tune ∙ ネッ トワーク ▪ 2.5G LAN ▪ LANマネージャー ▪ Intel WiFi MSI独自の機能 ∙ 冷却 ▪ オールアルミデザイン ▪ 拡張ヒートシンクデザイン ▪ アルミバックプレート ▪ M.2 Shield Frozr ▪ K7熱パッ ド ▪ チョークパッ ド...
  • Page 76 ∙ パフ ォーマンス ▪ Lightning Gen 4 PCI-Eスロッ ト ▪ Lightning Gen 4 M.2 ▪ マルチGPU – SLIテク ノロジ ▪ マルチGPU – CrossFireテク ノロジ MSI独自の機能 ▪ DDR4 Boost ▪ Memory Force ▪ Core Boost ▪ Game Boost ▪ OC Engine ▪...
  • Page 77: Jcorsair1コネクターの仕様

    前のページから続く ∙ 保護 ▪ DDR4 Steel Armor ▪ PCI-E Steel Armor ▪ プレーインストールのI/Oシールド ∙ 体験 ▪ スマートボタン MSI独自の機能 ▪ MSI Center ▪ Duet Display ▪ Frozr AI冷却 ▪ Click BIOS 5 ▪ System Saver ▪ Flash BIOSボタン JCORSAIR1コネクターの仕様 対応のCORSAIR RGB製品...
  • Page 78: パッケージの内容

    パッケージの内容 パッケージにすべての添付品が含まれていることをご確認ください。 マザーボード本体 MEG Z590 ACE / MEG Z590 ACE GOLD EDITION ユーザーズマニュアル ドキュメンテーション クイックガイド クイック取り付けガイド アプリケーション ドライバー付きのUSBドライブ & ユーティ リティ SATA 6Gb/sケーブル LED JRGB Yケーブル LED JCORSAIRケーブル ケーブル LED JRAINBOWケーブル サーミスタケーブル DPへのMini-DPケーブル Wi-Fiアンテナ ケースのバッジ M.2ネジ + スタンドオフ (2セッ ト/パック) 付属品...
  • Page 79: リアI/Oパネル

    リアI/Oパネル Flash BIOSポート Thunderbolt 4 オーディオポート (USB-C) 2.5 Gbps USB 2.0 Clear CMOS ボタン Flash BIOS Mini DisplayPort入 光角型S/ ボタン 力 (Thunderbolt 4に PDIF出力 対応 ) USB 3.2 Gen 1 USB 3.2 Gen 2 Wi-Fi 6E 5Gbps Type A 10Gbps Type A ∙...
  • Page 80: Realtekオーディオコンソール

    Realtekオーディオコンソール Realtekオーディオコンソールをインストールした後 、 優れた音声体験のために音声設定を 変更します 。 アプリケーション拡張 デバイス 選択 メインボリュ ーム 接続設定 ジャ ック状態 ∙ デバイス選択 - オーディオ出力ソースを選択し 、 関連のオプションを変更することができ ます 。 チェックサインはそのデバイスがデフ ォルトであることを示します 。 ∙ アプリケーション拡張 - 多数のオプションは 、 出力デバイスと入力デバイスの両方に期待 されるサウンドエフェク トの完全なガイダンスを提供します 。 ∙ メインボリューム - バーを調整することでフロン トまたはリアパネルに接続されたスピー カーの左右のバランスやボリュームをコン トロールします 。 ∙...
  • Page 81 ヘッドフォンとマイクの接続方法 ステレオスピーカーの接続方法 AUDIO INPUT 7.1チャンネルスピーカーの接続方法 AUDIO INPUT Rear Front Side Center/ Subwoofer リアI/Oパネル...
  • Page 82: アンテナの取り付け

    アンテナの取り付け 1. 台座でアンテナを組合わせます 。 2. 下図のように2枚のアンテナケーブルをしっかりとWiFiアンテナコネクターに固定しま す 。 3. アンテナをできるだけ高く置きます 。 リアI/Oパネル...
  • Page 83: デイジーチェーンでThunderboltデバイスの接続

    デイジーチェーンでThunderboltデバイスの接続 デイジーチェーンは1つの出力端子で複数のデバイスをPCに接続します 。 デイジーチェーンは複数のthunderboltデバイスをバックパネルのthunderboltポートに接 続することができます 。 グラフィ ックカードをバックパネルのMini DisplayPort入力ポートに接続することで 、 モニタ ーのデイジーチェーンに対応できます 。 USBデバイスを接続する場合 、 チェーンの末端に接続して ください 。 リアI/Oパネル...
  • Page 84: コンポーネントの概要

    コンポーネントの概要 CPU_FAN1 プロセッサソ PUMP_FAN1 ケッ ト JCORSAIR1 JRAINBOW2 CPU_PWR2 CPU_PWR1 DIMMA1 DIMMA2 DIMMB1 DIMMB2 SYS_FAN5 ATX_PWR1 JUSB4 M2_1 SYS_FAN1 PCI_E1 JUSB3 M2_2 SATA▼1▲2 M2_3 PCI_E2 SATA▼3▲4 PCI_E3 SATA▼5▲6 JTPM1 M2_4 JSLOW1 PCI_E4 SYS_FAN6 JLN2, JLN1 JOC_FS1 PCI_E5 JFP2 JBAT1 JAUD1 JFP1 JCI1 JRGB1...
  • Page 85: Cpuソケット

    さい 。 CPUクーラーをマザーボードへ装着する際 、 CPUとの接触面に適切な量の熱伝導性 ペーストを塗布するか 、 または熱伝導性シートを挟んでください 。 CPUを外した状態でマザーボードを保管する場合は 、 必ずCPUソケッ トカバーを装着し 、 ∙ ソケッ トのピンを保護して ください 。 CPUとは別にCPUクーラーを購入された場合は 、 CPUクーラーに添付されている文書を ∙ 参照して取り付け方法の詳細を確認して下さい 。 このマザーボードはオーバークロックをサポートしています 。 オーバークロックを試みる ∙ 前に 、 マザーボード以外のすべてのパーツがオーバークロックに耐えうるか確認して くださ い 。 製品の仕様を超えるいかなる試みも推奨しません 。 製品の仕様を超えた不適切な取り 扱いによ って生じた損害やリスクをMSIは保証しません 。 コンポーネントの概要...
  • Page 86: Dimmスロット

    ⚠ 注意 ∙ メモリスロッ トはDIMMA2を最優先に使用して下さい 。 ∙ デュアル/トリプル/クワッ ドチャンネルモードでのシステムの安定性を確保するためには 、 同一メーカーの同一メモリモジュールを装着する必要があります 。 メモリの動作周波数はSPDに依存するため 、 オーバークロックの際に公称値より低い周 ∙ 波数で動作するメモリがあります 。 メモリを公称値かそれ以上の周波数で動作させたい場 合は 、 BIOSメニューのDRAM Frequencyの項目で動作周波数を設定して ください 。 ∙ 全てのDIMMスロッ トを使用する場合やオーバークロックをする場合はより効率的なメモ リ冷却システムの使用をお薦めします 。 オーバークロック時の 、 メモリの安定性と互換性は取り付けられたCPUとデバイスに依 ∙ 存します 。 互換性があるのメモリについての詳細はwww.msi.comからご参照ください 。 ∙ コンポーネントの概要...
  • Page 87: Pci_E1~5: Pcie拡張スロット

    PCI_E1~5: PCIe拡張スロット PCI_E1: PCIe 4.0 x16 (CPU帯域接続) PCI_E2: PCIe 3.0 x1 (Z590チップセッ ト帯域接続) PCI_E3: PCIe 4.0 x8 (CPU帯域接続) PCI_E4: PCIe 3.0 x1 (Z590チップセッ ト帯域接続) PCI_E5: PCIe 3.0 x4 (Z590チップセッ ト帯域接続) マルチグラフィックスカードの推奨取付順序 コンポーネントの概要...
  • Page 88 ⚠ 注意 大型且つ重いグラフィ ックスカードをインストールすると 、 スロッ トの変形を防止するため ∙ に 、 MSI Graphics Card Bolsterのようなツールを使用することが必要です 。 一枚のPCIe x16拡張カードを最適な性能で動作させたい場合は 、 PCI_E1スロッ トの使用 ∙ をお勧めします 。 ∙ 拡張カードの着脱は 、 必ず電源をオフにし 、 コンセン トから電源ケーブルを抜いてから行っ て ください 。 ハードウェアまたはソフ トウェアにどのような変更が必要であるかは 、 拡張カー ドのドキュメン トでご確認ください 。...
  • Page 89: M2_1~4: M.2スロット (Key M)

    M2_1~4: M.2スロット (Key M) ⚽ ビデオデモンストレーション M.2 SSDを取り付ける方法をビデオで確 認できます 。 https://youtu.be/2UeWMgjwogU M2_1 M2_2 M2_3 M2_4 ⚠ 注意 Intel® RSTはUEFI ROM付きのPCIe M.2 SSDのみをサポートします 。 ∙ ∙ M2_2 、 M2_3とM2_4 スロッ トのためにIntel® Optane™メモリレディー 。 M.2モジュールの取り付け 1. M.2 SHIELD FROZRヒートシンクのねじを緩めます 。 2. M.2 SHIELD FROZRヒートシンクを持ち上げ 、 熱パッ ドから保護膜を取り外します 。 M2_1 M2_2 &...
  • Page 90 3. 必要の場合にM.2 SSDの長さによ って供給のM.2スタンドオフを固定します 。 4. 30°の角度でM.2 SSDをM.2スロッ トに挿入します 。 5. 供給のM.2 8.5HねじでM.2 SSDを正しい位置に固定します 。 ⚠ 注意 22110 M.2をM2_1スロッ トに取り付ける場合 、 または2280 M.2をM2_2 、 M2_3とM2_4スロッ トに取り付ける場合 、 ステップ3とステップ5を飛ばします 。 8.5Hねじ 30º 30º スタンド オフ 6. M.2 SHIELD FROZRヒートシンクをヒートシンクスタンドオフに固定します 。 コンポーネントの概要...
  • Page 91: Sata1~6: Sata 6Gb/Sコネクター

    SATA1~6: SATA 6Gb/sコネクター これらのコネクターはSATA 6Gb/sインターフェースポートです 。 一つのコネクターにつき 、 一つのSATAデバイスを接続できます 。 SATA2 SATA1 SATA4 SATA3 SATA6 SATA5 ⚠ 注意 SATAケーブルは90度以下の角度に折り曲げないでください 。 データ損失を起こす恐れが ∙ あります 。 ∙ SATAケーブルは両端に同一のプラグを備えています 。 然し 、 スペースの確保のためにマザ ーボードにはストレートタイプのコネクタを接続されることをお薦めします 。 ∙ M.2 SATA SSDをM2_2スロッ トに取り付ける場合に 、 SATA2は無効になります 。 ∙...
  • Page 92: Jfp1 、 Jfp2: フロントパネルコネクター

    JFP1 、 JFP2: フロントパネルコネクター これらのコネクターにはフロン トパネルのスイッチとLEDを接続します 。 Buzzer JFP2 Speaker Speaker - Buzzer + Buzzer - Speaker + Power LED Power Switch JFP1 Reserved HDD LED Reset Switch HDD LED + Power LED + HDD LED - Power LED - Reset Switch Power Switch Reset Switch...
  • Page 93: Cpu_Pwr1~2、Atx_Pwr1 、Pcie_Pwr1: 電源コネクター

    CPU_PWR1~2、ATX_PWR1 、PCIE_PWR1: 電源コネクター これらのコネクターにはATX電源を接続します 。 CPU_PWR1~2 Ground +12V Ground +12V Ground +12V Ground +12V +3.3V +3.3V +3.3V -12V Ground Ground PS-ON# Ground Ground Ground ATX_PWR1 Ground Ground PWR OK 5VSB +12V +12V +3.3V Ground +12V Ground PCIE_PWR1 +12V Ground +12V Ground ⚠...
  • Page 94: Jslow1: スローモード起動ジャンパ

    JSLOW1: スローモード起動ジャンパ このジャンパは極限のオーバークロック状態を提供するLN2クーリングソリューションにお いて 、 安定した周波数でプロセッサを起動しシステムをクラッシュから守るために使われま す 。 正常 有効 (デフ ォルト) (BIOS POSTの間にこの機能 を有効にして ください 。 ) JLN1~2: 低温度起動ジャンパ このジャンパは液体窒素冷却システムにおいて使われて 、 極低温で起動できるためで す 。 Enabledに設定すると 、 起動の成功率を上げます 。 有効 正常 (BIOS POSTの間にこの機能を有 (デフ ォルト) 効にして ください 。 ) ⚠ 注意...
  • Page 95: Joc_Fs1: セーフブートジャンパ

    JOC_FS1: セーフブートジャンパ セーフブート用のジャンパです 。 有効にすると 、 システムはデフ ォルト設定とより低いPCIe (CPU帯域接続)モードで起動します 。 正常 有効 (デフ ォルト) セーフブート時はBIOSの デフ ォルト設定とより低い 保存したBIOS設定で起動 PCIe (CPU帯域接続)モー します 。 ドを適用します 。 JOC_RT1: OC Retryボタンコネクター このコネクターはボタンを接続します 。 このボタンを押したままにすると 、 システムが成功 に起動をするまでOC項目を再試行し続けます 。 JOC_RT1 正常 Retry OC (デフ ォルト) JDASH1 : チューニングコントローラーコネクター...
  • Page 96: T_Sen1: 熱センサーコネクター

    T_SEN1: 熱センサーコネクター このコネクターはサーミスタケーブルを接続し 、 検出ポイン トの温度を監視することができ ます 。 サーミスタケーブル センス V-Checkポイント これらの電圧チェックポイン トは現在のシステムの電圧を測ります 。 電圧のチェックにはマ ルチメーター(含まれない)が必要です 。 電圧をチェックするには 、 試験導線をGND (ねじの 取り付け穴) とV-Checkポイン トに置きます 。 詳細についてはマルチメーターのマニュアルを 参照して ください 。 VCCIO2 VCCIO DRAM VCORE コンポーネントの概要...
  • Page 97: Jusb3: Usb 3.2 Gen 1コネクター

    JUSB3: USB 3.2 Gen 1コネクター これらのコネクターにはフロン トパネルのUSB 3.2 Gen 1 5Gbpsポートを接続します 。 Power USB2.0+ USB3_RX_DN USB2.0- USB3_RX_DP Ground Ground USB3_TX_C_DP USB3_TX_C_DN USB3_TX_C_DN USB3_TX_C_DP Ground Ground USB3_RX_DP USB2.0- USB3_RX_DN USB2.0+ Power Ground No Pin ⚠ 注意 電源とグランドピンは必ず接続して ください 。 正し く接続されていない場合 、 機器が損傷す るおそれがあります...
  • Page 98: Jusb1~2: Usb 2.0コネクター

    Ground No Pin ⚠ 注意 VCCピンとグランドピンは必ず接続して ください 。 正し く接続されていない場合 、 機器が損 ∙ 傷するおそれがあります 。 これらのUSBポートでiPad 、 iPhoneとiPodを再充電するには 、 MSI Centerユーティ リティ ∙ をインストールして ください 。 JTPM1: TPMモジュールコネクター このコネクターはTPM (Trusted Platform Module)を接続します 。 詳細についてはTPMセキ ュリティ プラッ トホームマニュアルを参照して下さい 。 SPI Power...
  • Page 99: Cpu_Fan1 、Pump_Fan1 、Sys_Fan1~6: ファンコネクター

    CPU_FAN1 、PUMP_FAN1 、SYS_FAN1~6: ファンコネクター ファンコネクターはPWM (パルス幅変調)モードとDCモードに分類されます 。 PWMモードフ ァンコネクターには常時12Vが出力されており 、 スピードコン トロール信号によ ってファンス ピードを調整します 。 DCモードファンコネクターは電圧出力を変えることでファンスピード をコン トロールします 。 自動モードファンコネクターは自動的にPWMまたはDCモードを検 出することができます 。 下記の説明に従って手動でファンコネクターをPWMまたはDCモー ドに調整できます 。 SYS_FAN1 CPU_FAN1 PUMP_FAN1 SYS_FAN5 デフォルト コネクター ファンモ 最大電流 最大電源 ード CPU_FAN1 自動モード PUMP_FAN1 PWMモード SYS_FAN1~6 DCモード...
  • Page 100: Jci1: ケース開放スイッチコネクター

    JCI1: ケース開放スイッチコネクター このコネクターにはケース開放スイッチケーブルを接続します 。 正常 ケース開放イベン ト ト リガー有効 (デフ ォルト) ケース開放検知機能の使い方 1. JCI1コネクターをケース開放スイッチ/センサーに接続します 。 2. ケースのカバーを閉じます 。 3. BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configurationに入ります 。 4. Chassis IntrusionをEnabledに設定します 。 5. F10を押すと 、 設定を保存して終了するかメッセージが出ますので 、 Enterキーを押して Yesを選択します 。 6.
  • Page 101: Bios_Sw1: マルチBiosスイッチ

    本製品は内蔵のBIOS ROMを二つ搭載しておきます 。 一つがクラッシュされると 、 このスイッ チを滑り 、 他のROMに移動して起動します 。 BIOS B BIOS A (デフ ォルト) ⚠ 注意 システムが起動している場合は 、 マルチBIOSスイッチを使用しないでください 。 ∙ MSI CenterまたはFlash BIOS ButtonでBIOSをフラッシュする可能性があります 。 詳細に ∙ ついてはBIOSセクションをご参照ください 。 マルチBIOS LED マルチBIOS LEDはどちらのBIOS ROMが動作中のを表示します 。 マルチBIOS LED 赤色 白色 BIOS_SW1...
  • Page 102: Jbat1: クリアCmos (Biosリセット) ジャンパ

    JBAT1: クリアCMOS (BIOSリセット) ジャンパ 本製品はシステムの設定情報を保持するCMOSメモリを搭載しており 、 マザーボード上のボ タン型電池から電力が供給されます 。 システムの設定をクリアしたい場合は 、 CMOSメモリ をクリアするためにジャンパピンにジャンパブロックを取り付けて ください 。 データを CMOSをクリア/ 保持 BIOSをリセッ ト (デフ ォルト) BIOSをデフォルト値にリセットする 1. PCの電源をオフにし、 コンセン トから電源コードを抜いて下さい。 2. ジャンパブロックでJBAT1を5-10秒ぐ らいショ ッ トします。 3. JBAT1からジャンパブロックを取り外します。 4. 電源コードをコンセン トに元通りに接続し、 電源を投入します。 POWER1 、RESET1: 電源ボタン、 リセットボタン 電源/ リセッ...
  • Page 103: Jrgb1: Rgb Ledコネクター

    クター RGB LEDファンコネクター JRGBコネクター RGB LEDファン システムファンコネクター ⚠ 注意 RGB コネクターは長さ2m以下のものを御使用ください 。 定格最大出力は3A (12V) ∙ で 、 5050 RGB LEDストリ ップ(12V/G/R/B)をサポートします 。 RGB LEDストリ ップの着脱は 、 必ず電源ユニッ トのスイッチをオフにして電源コードを抜 ∙ いた状態で実施して ください 。 MSIのソフ トウェアで拡張 LEDストリ ップをコン トロールします 。 ∙ コンポーネントの概要...
  • Page 104: Jrainbow1~2: 追加のRgb Ledコネクター

    トリ ップが損傷します 。 ⚠ 注意 RAINBOWコネクターの定格最大出力は3A (5V)で 、 75 LEDs WS2812B個々にアドレス可 ∙ 能なRGB LEDストリ ップ (5V/Data/Ground)をサポートします 。 20%の輝度の場合には 、 コネ クターは最大200 LEDをサポートします 。 ∙ RGB LEDストリ ップの着脱は 、 必ず電源ユニッ トのスイッチをオフにして電源コードを抜 いた状態で実施して ください 。 MSIのソフ トウェアで拡張 LEDストリ ップをコン トロールします 。 ∙ コンポーネントの概要...
  • Page 105 JCORSAIR1: CORSAIRコネクター JCORSAIR1コネクターはCORSAIRファンハブでCORSAIR個々にアドレス可能なLighting PRO RGB LEDストリ ップ5VまたはCORSAIR RGBファンを接続することができます 。 全ての 項目が正し く接続されると 、 MSIのソフ トウェアでCORSAIR RGB LEDス トリ ップとファンをコ ン トロールできます 。 JCORSAIR1 Data Ground CORSAIR RGBファンコネクター SATA電源 CORSAIR RGB LEDファン SYS_FAN SYS_FAN SYS_FAN SYS_FAN SYS_FAN SYS_FAN JCORSAIR1コネクター CORSAIR Lighting Node PROの接続...
  • Page 106: オンボードLed

    オンボードLED EZ Debug LED これらのLEDはメモリモジュールが取り付けられたことを表示します 。 CPU - CPUが検出されないか、 または認識に失敗した ことを示します。 DRAM - DRAMが検出されないか、 または認識に失敗し たことを示します。 VGA - GPUが検出されないか、 または認識に失敗した ことを示します。 BOOT - ブートデバイスが検出されないか、 または認識 に失敗したことを示します。 XMP LED このLEDはXMP (Extreme Memory Profile)モードが有効にすることを表示します 。 XMP LED オンボードLED...
  • Page 107: Led_Sw1: Ez Ledコントロール

    LED_SW1: EZ LEDコントロール このスイッチはマザーボードのすべてのLEDをオン/オフに切り替えることができます。 LED_OFF LED_ON (デフ ォルト) LED_SW1 JPWRLED1: LED電源入力 このコネクターは販売店よりオンボードLEDの照明効果を示します。 JPWRLED1 - LED電源入力 デバッグコードLED デバッグコードLEDにはPOST中 ・ POST後の進行状況とエラーコードが表示されます 。 詳細 についてはデバッグコードLED一覧表をご参照ください 。 デバッグコードLED オンボードLED...
  • Page 108: 16進文字一覧表

    16進文字一覧表 16進数 デバッグコー 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F ドLED表示 ブートフェーズ Security (SEC) – 初期のローレベル初期化 Pre-EFI Initialization (PEI) – メモリ初期化 Driver Execution Environment (DXE) – メインハードウェア初期化 Boot Device Selection (BDS) – システムセッ トアップ、 pre-OSユーザーインターフェースお よび起動可能なデバイスの選択...
  • Page 109 メモリ初期化 : メモリ存在確認 メモリ初期化 : メモリタイミング情報のプログラミング メモリ初期化 : メモリ設定 メモリ初期化 : その他 メモリが装着された CPU post-memory初期化開始 CPU post-memory初期化 : キャ ッシュ初期化 CPU post-memory初期化 : アプリケーションプロセッサー(AP)初期化 CPU post-memory初期化 : ブートス トラッププロセッサー(BSP)選択 CPU post-memory初期化 : システムマネジメン トモード(SMM)初期化 Post-Memoryシステムエージェン ト初期化開始 Post-Memoryシステムエージェン ト初期化 (システムエージェン トモジュール固 38 - 3A 有) Post-Memory PCH初期化開始...
  • Page 110 64 - 67 CPU DXE初期化 (CPUモジュール固有) PCIホス トブリ ッジ初期化 システムエージェン トDXE初期化開始 システムエージェン トDXE SMM初期化開始 6B - 6F システムエージェン トDXE初期化 (システムエージェン トモジュール固有) PCH DXE初期化開始 PCH DXE SMM初期化開始 PCHデバイス初期化 73 - 77 PCH DXE初期化 (PCHモジュール固有) ACPIモジュール初期化 CSM初期化 7A - 7F 未定義 (DXEコード用に予約済み) ブートデバイス選択フェーズ開始...
  • Page 111 入力ウェイ トのセッ トアップ ブートイベン ト準備完了 レガシーブートイベン ト ブートサービスイベン ト終了 ランタイムセッ ト仮想アドレスMAP開始 ランタイムセッ ト仮想アドレスMAP終了 レガシーOption ROM初期化 システムリセッ ト USBホッ トプラグ PCIバスホッ トプラグ NVRAMのクリナップ 設定リセッ ト (NVRAM設定のリセッ ト) B8 - BF 未定義 (予約済み) DXEエラーコード CPU初期化エラー システムエージェン ト初期化エラー PCH初期化エラー 有効でないアーキテクチャプロトコルがある PCIリソース割り当てエラー 。 リソースが不足している レガシーOption ROM用のスペースがない...
  • Page 112: Acpiステータスコード

    S3レジュームPPIが見つからなかった S3レジュームブートスクリプトエラー S3 OS Wakeエラー EC - EF 未定義 (予約済み) リカバリー進行コード ファームウェアによるリカバリー条件 (自動リカバリー) ユーザーによるリカバリー条件 (強制リカバリー) リカバリープロセス開始 リカバリーファームウェアイメージが見つかった リカバリーファームウェアイメージがロードされた F5 - F7 未定義 (予約済み) リカバリーエラーコード リカバリーPPIが有効でない リカバリーカプセルが見つからない 無効なリカバリーカプセル FB - FF 未定義 (予約済み) ACPIステータスコード 下記のコードはOSがACPIモードに入っている際に表示されます 。 システムがS1スリープ状態です システムがS2スリープ状態です システムがS3スリープ状態です システムがS4スリープ状態です システムがS5スリープ状態です システムがS1スリープ状態から復帰中です...
  • Page 113: Os 、 ドライバーおよびMsi Centerのインストール

    5. Installボタンをクリ ックします。 6. ソフ トウェアのインス トールが始まります。 完了した後にシステムの再起動を促されま す。 7. OKボタンを押して、 インス トールを完了させます。 8. PCを再起動させます。 MSI Center MSI Center はゲーム設定の最適化とコンテンツ作成ソフトの使用に役立つアプリケー ションです。 また、 PC や他の MSI 製品の LED ライトの効果を操作し、 同期することがで きます。MSI Center により、モードをカスタマイズしたり、システムを管理やファン の回転速度を調整したりできます。 MSI Centerユーザーズガイド MSI Centerの詳細情報は 、 http://download.msi.com/manual/mb/MSICENTER.pdf またはQRコードからアクセスして ください 。...
  • Page 114: Uefi Bios

    UEFI BIOS MSI UEFI BIOSはUEFI (Unified Extensible Firmware Interface)アーキテクチャと互換性 があります 。 UEFI BIOSファームウェアインフラス トラクチャは 、 従来のBIOSでは実現できな い新機能と利点を多く持っています 。 これは将来のPCとUEFIファームウェアアーキテクチャ に適合するデバイスを完全にサポートします 。 ⚠ 注意 ほかの説明がない限り 、 本ユーザマニュアルの用語のBIOSはUEFI BIOSを指します 。 UEFIの利点 ∙ クイック起動 - UEFIは直接にオペレーティ ングシステムを起動し 、 BIOSセルフテス トプロ セスを保存することができます 。 また 、 POST時にCSMモードに切り替えにかかる時間も排...
  • Page 115: Biosの設定

    CPU仕様メニューに入る Memory-Zメニューに入る Optimized defaultsをロードする アドバンストモードとEZモードの間に切り替える OCプロファイルをロードする OCプロファイルをセーブする F10: 設定を保存して再起動させる* F12: スクリーンショ ッ トが撮られ、 USBメモリに保存されます (FAT/ FAT32フ ォーマッ トの み) Ctrl+F: 検索ページに入る * <F10>キーを押すと確認ウィ ンドウが表示され 、 修正情報が表示されます 。 Yesまたは Noを選択して確認して ください 。 BIOSユーザーズガイド BIOSの設定の他の説明は 、 http://download.msi.com/manual/mb/Intel500BIOSjp.pdf またはQRコードからアクセスして ください 。 UEFI BIOS...
  • Page 116: Biosのリセット

    ∙ リアI/OパネルのクリアCMOSボタンを押す 。 ⚠ 注意 CMOSデータをクリアする前に、 必ずPCの電源がオフにすることを確認して ください。 BIOS のリセッ トについてはクリアCOMSジャンパセクションをご参照ください。 BIOSのアップデート方法 M-FLASHでのBIOSアップデート アップデートの前に: MSIのWEBサイ トから最新のBIOSファイルをダウンロードし 、 USBメモリのルートフ ォルダに コピーします 。 BIOSのアップデート: 1. マルチBIOSスイッチで標的BIOS ROMにスイッチします 。 2. アップデートするBIOSイメージファイルを含むUSBメモリをマザーボードのUSBポート に挿入します 。 3. 下記の方法でフラッシュモードに入ります 。 ▪ POST中に<Ctrl + F5>キーを押して、 Yesをクリ ックしてシステムを再起動させます。 <Ctrl+F5>キーを押して 、 M-Flashをアクティ ブさせてBIOSのアップ...
  • Page 117 ∙ LANドライバーがインス トールされ 、 インターネッ ト接続が正し く設定されていることを確 認して ください 。 ∙ アップデートする前に 、 他のアプリケーションソフ トをすべて閉じて ください 。 BIOSのアップデート: 1. MSI CENTERをインス トールして起動させて 、 Supportページに入ります 。 2. Live Updateを選択して、Advancedボタンをクリ ックします 。 3. BIOSファイルを選択して、Installボタンをクリ ックします 。 4. インストールのリマインダーが表示されると 、 Installボタンをクリ ックします 。...
  • Page 118 NOTE UEFI BIOS...
  • Page 119 목차 안전 지침 ........................3 케이스 스탠드 오프 공지.................... 4 사양 ......................... 5 JCORSAIR1 커넥터 사양 ..................13 제품 내용물......................14 후면 I/O 패널 ......................15 LAN 포트 LED 상태 표시 ..................15 오디오 포트 구성 도표 ..................... 15 Realtek 오디오 콘솔 ....................16 안테나...
  • Page 120 OS, 드라이브 & 유틸리티 설치하기 ................ 49 Windows 10 설치하기 ................... 49 ® 드라이버 설치하기 ....................49 MSI 센터 ........................ 49 UEFI BIOS ......................50 BIOS (바이오스) 설정 ....................51 BIOS 설정....................... 51 BIOS 사용자 가이드 ....................51 BIOS 리셋....................... 52 BIOS(바이오스) 업데이트...
  • Page 121: 안전 지침

    안전 지침 ∙ 이 패키지에 포함된 부품은 정전기 방전 (ESD) 에 의해 파손될 우려가 있으므로 다음의 설명에 따라 컴퓨터를 조립하십시오 . ∙ 모든 부품이 제대로 연결되었는지 확인하십시오 . 제대로 연결되지 않을 경우 , 컴퓨터가 부품을 인식하지 못하거나 컴퓨터를 켤 수가 없게 됩니다 . ∙...
  • Page 122: 케이스 스탠드 오프 공지

    케이스 스탠드 오프 공지 메인보드를 케이스에 설치하기 전에 먼저 케이스의 마운팅 플레이트에 메인보드에 필요한 장착 스탠드오프를 설치합니다. 메인보드의 손상을 방지하기 위해 메인보드 회로와 컴퓨터 케이스 사이에 불필요한 장착 스탠드오프는 금지됩니다. 케이스 스탠드오프 유지 구역 표지판은 메인보드 뒷면(아래 그림 참조)에 표시되어 사용자에게 경고의 역할을 합니다. 목차...
  • Page 123 ▪ 2DPC 2R 최대 속도 4000+ MHz ∙ 듀얼 채널 모드 지원 ∙ non-ECC, un-buffered 메모리 지원 ∙ 인텔 ® 익스트림 메모리 프로필 (XMP) 지원 * 호환 가능한 메모리에 대한 최신 정보는 http://www.msi.com을 방문하여 알아보시기 바랍니다. ∙ PCIe x16 슬롯 3개 ▪ x16/x0/x4, x8/x8/x4, x8/x4+x4/x4 지원...
  • Page 124 이전 페이지로부터 계속 HDR 포트를 가진 HDMI 2.0b 1개, 최대 4K 60Hz 해상도 지원* 온보드 그래픽 * 통합 그래픽이 내장된 프로세서에 사용할 수 있습니다. * 지원되는 사양은 설치된 CPU에 따라 다릅니다. 인텔® JHL8540 썬더볼트™ 4 컨트롤러 ∙ 썬더볼트™ 4 (USB-C) 후면 패널에 2포트 ▪...
  • Page 125 없습니다. *** PCI_E5 슬롯이 삽입되면 M2_4 대역폭이 x4에서 x2로 전환됩니다. **** 인텔® Optane™ 메모리 모듈을 사용하기 전에 MSI 웹 사이트에서 최신 버전의 드라이버와 BIOS를 업데이트했는지 확인하세요. ∙ RAID 0, RAID 1, RAID 5 및 RAID 10 (SATA 저장 장치) 지원...
  • Page 126 이전 페이지로부터 계속 Realtek® ALC4082 코덱 + ESS SABRE9018Q2C 콤보 DAC/HPA 오디오 ∙ 7.1-채널 HD 오디오 ∙ S/PDIF 출력 지원 인텔® I225-V 2.5Gbps LAN 컨트롤러 1개 인텔® Wi-Fi 6E AX210 ∙ 무선 모듈은 M.2 (Key-E) 슬롯에 미리 설치되어 있습니다 . ∙...
  • Page 127 이전 페이지로부터 계속 ∙ 전원 버튼 1개 내장 버튼 ∙ 리셋 버튼 1개 ∙ CMOS 클리어 점퍼 1 개 ∙ 슬로우 모드 점퍼 1개 점퍼 ∙ 저온 부팅 점퍼 2개 ∙ OC force enter BIOS 점퍼 1개 ∙ EZ LED 컨트롤 스위치 1개 ∙...
  • Page 128 ∙ 드라이버 ∙ MSI 센터 ∙ 인텔 익스트림 튜닝 유틸리티 ∙ 나히믹 오디오 소프트웨어 ∙ MSI APP 플레이 (Bluestack) ∙ Open Broadcaster Software (OBS) ∙ CPU-Z MSI 게이밍 ∙ 구글 유틸리티 : 크롬™, 툴바, 드라이브 ∙ 노턴™ 인터넷 시큐리티 솔루션...
  • Page 129 이전 페이지로부터 계속 ∙ 오디오 ▪ 오디오 부스트 5 HD ▪ 나히믹 3 ▪ 사운드 튠 ∙ 네트워크 ▪ 2.5G LAN ▪ LAN 매니저 ▪ 인텔 WiFi 특수 기능 ∙ 쿨링 ▪ 모든 알루미늄 디자인 ▪ 확장된 히트싱크 디자인 ▪ 알루미늄 백플레이트 ▪...
  • Page 130 이전 페이지로부터 계속 ∙ LED ▪ 미스틱 라이트 ▪ 미스틱 라이트 익스텐션 (RGB) ▪ 미스틱 라이트 익스텐션 (RAINBOW) ▪ 미스틱 라이트 익스텐션 (CORSAIR) ▪ 미스틱 라이트 싱크 ▪ 엠비언트 링크 ▪ EZ LED 컨트롤 ▪ EZ 디버그 LED ∙ 성능 ▪...
  • Page 131: Jcorsair1 커넥터 사양

    ▪ DDR4 스틸 아머 ▪ PCI-E 스틸 아머 ▪ 사전 설치된 I/O 쉴드 ∙ 익스피리언스 ▪ 스마트 버튼 특수 기능 ▪ MSI 센터 ▪ 듀엣 디스플레이 ▪ 프로져 AI 쿨링 ▪ 클릭 BIOS 5 ▪ 시스템 세이버 ▪ 플래쉬 BIOS 버튼...
  • Page 132: 제품 내용물

    제품 내용물 메인보드 패키지의 내용물을 확인하십시오.다음 품목들이 패키지에 들어 있어야 합니다: 메인보드 MEG Z590 ACE / MEG Z590 ACE GOLD EDITION 사용 설명서 서류 빠른 설명서 빠른 설치 설명서 애플리케이션 드라이버 & 유틸리티를 포함한 USB 드라이브 SATA 6Gb/s 케이블 LED JRGB Y 케이블...
  • Page 133: 후면 I/O 패널

    후면 I/O 패널 플래쉬 BIOS 포트 썬더볼트 4 오디오 포트 (USB-C) 2.5 Gbps USB 2.0 CMOS 클리어 버튼 플래쉬 미니 옵티컬 BIOS 버튼 디스플레이포트입력 ( S/PDIF- 썬더볼트 경유용) 출력 USB 3.2 Gen 1 USB 3.2 Gen 2 Wi-Fi 6E 5Gbps A타입 10Gbps A타입...
  • Page 134: Realtek 오디오 콘솔

    Realtek 오디오 콘솔 Realtek 오디오 콘솔을 설치한 후 사운드 설정을 변경하여 더 나은 사운드를 경험할 수 있습니다. 애플리케이션 강화 장치 선택 메인 볼륨 커넥터 설정 잭 설정 ∙ 장치 선택 - 오디오 출력 소스를 선택하여 관련 옵션을 변경합니다. 체크 표시된 장치가 기본 장치입니다.
  • Page 135 헤드폰 및 마이크용 오디오 잭 도표 스테레오 스피커용 오디오 잭 도표 AUDIO INPUT 7.1-채널 스피커용 오디오 잭 도표 AUDIO INPUT Rear Front Side Center/ Subwoofer 후면 I/O 패널...
  • Page 136: 안테나 설치하기

    안테나 설치하기 1. 안테나를 받침대와 결합합니다. 2. 아래와 같이 2 개의 안테나 케이블을 WiFi 안테나 커넥터에 나사로 단단히 고정합니다. 3. 안테나를 가능한 한 높은곳에 배치합니다. 후면 I/O 패널...
  • Page 137: Daisy-Chain통한 썬더볼트 장치 연결

    Daisy-chain통한 썬더볼트 장치 연결 데이지 체인은 하나의 출력 단자로 여러 장치를 PC에 연결하는 방법입니다. Daisy-chain을 사용하면 여러 썬더볼트 장치를 후면 패널의 단일 썬더볼트 포트에 연결할 수 있습니다. 그래픽 카드를 후면 패널의 미니 디스플레이포트 입력 포트에 연결하여 모니터를 daisy chain 으로 연결할 수도 있습니다. USB 장치를...
  • Page 138: 구성품 개요

    구성품 개요 CPU_FAN1 프로세서 소켓 PUMP_FAN1 JCORSAIR1 JRAINBOW2 CPU_PWR2 CPU_PWR1 DIMMA1 DIMMA2 DIMMB1 DIMMB2 SYS_FAN5 ATX_PWR1 JUSB4 M2_1 SYS_FAN1 PCI_E1 JUSB3 M2_2 SATA▼1▲2 M2_3 PCI_E2 SATA▼3▲4 PCI_E3 SATA▼5▲6 JTPM1 M2_4 JSLOW1 PCI_E4 SYS_FAN6 JLN2, JLN1 JOC_FS1 PCI_E5 JFP2 JBAT1 JAUD1 JFP1 JCI1 JRGB1...
  • Page 139: Cpu 소켓

    ∙ 프로세서를 설치한 후, CPU 보호 캡을 보관하시기 바랍니다. 반품시 메인보드와 CPU 소켓 ∙ 보호 캡이 함께 제공되어야만 MSI에서 반품(RMA) 요청 처리를 진행할 수 있습니다. ∙ CPU 설치시, CPU 히트싱크를 반드시 설치하세요. CPU 히트싱크는 과열을 방지하고 시스템 성능을 유지하는데 꼭 필요합니다.
  • Page 140: Dimm 슬롯

    풀 DIMM 설치 또는 오버클로킹을 위해 보다 효율적으로 메모리 냉각 시스템을 사용할 것을 ∙ 권장합니다. 오버클로킹시의 안정성과 설치된 메모리 모듈의 호환성은 설치된 CPU 및 장치에 따라 ∙ 달라집니다. ∙ 호환 가능한 메모리에 대한 자세한 정보는 www.msi.com을 방문하여 알아보시기 바랍니다. 구성품 개요...
  • Page 141: Pci_E1~5: Pcie 확장 슬롯

    PCI_E1~5: PCIe 확장 슬롯 PCI_E1: PCIe 4.0 x16 (CPU) PCI_E2: PCIe 3.0 x1 (Z590 칩셋) PCI_E3: PCIe 4.0 x8 (CPU) PCI_E4: PCIe 3.0 x1 (Z590 칩셋) PCI_E5: PCIe 3.0 x4 (Z590 칩셋) 여러개의 그래픽 카드 설치 (추천) 구성품 개요...
  • Page 142 중요사항 크고 무거운 그래픽 카드를 설치할 경우, 그래픽 카드를 안전하게 지지하여 슬롯의 변형을 ∙ 방지하기 위해 MSI 게이밍 시리즈 그래픽 카드 지지대와 같은 장치를 사용하시면 더욱 안전합니다. ∙ 하나의 PCIe x16 확장 카드를 설치하여 최적의 효과를 원하신다면 PCI_E1 슬롯을 사용할...
  • Page 143: M2_1~4: M.2 슬롯 (Key M)

    M2_1~4: M.2 슬롯 (Key M) ⚽ 데모 동영상 M.2 SSD설치 방법을 알아보려면 아래의 웹사이트를 방문하세요.. https://youtu.be/2UeWMgjwogU M2_1 M2_2 M2_3 M2_4 ⚠ 중요사항 인텔 RST는 PCIe M.2 SSD UEFI ROM만 지원합니다. ∙ ® ∙ 인텔 Optane™ Memory Ready(M2_2, M2_3 및 M2_4 슬롯용) ®...
  • Page 144 3. 필요한 경우 M.2 SSD 길이에 따라 M.2 스탠드오프의 위치를 이동합니다. 4. M.2 SSD를 30도 각도로 M.2 슬롯에 삽입합니다. 5. 제공된 M.2 8.5H 나사로 M.2 SSD를 제자리에 고정합니다. ⚠ 중요사항 M2_1 슬롯에 22110 M.2가 설치되었거나 M2_2 , M2_3 및 M2_4 슬롯에 2280 M.2를 설치한 경우...
  • Page 145: Sata1~6: Sata 6Gb/S 커넥터

    SATA1~6: SATA 6Gb/s 커넥터 이 커넥터는 SATA 6Gb/s 인터페이스 포트입니다 . 각 커넥터에 하나의 SATA 장치를 연결할 수 있습니다 . SATA2 SATA1 SATA4 SATA3 SATA6 SATA5 ⚠ 중요사항 ∙ SATA 케이블을 90 도로 꺽지 마십시오 . 그럴 경우 , 전송 중 데이터가 손상될 수 있습니다 . SATA 케이블의...
  • Page 146: Jfp1, Jfp2: 전면 패널 커넥터

    JFP1, JFP2: 전면 패널 커넥터 이 커넥터를 사용하여 전면 패널에 있는 스위치 및 LED 를 연결할 수 있습니다 . Buzzer JFP2 Speaker Speaker - Buzzer + Buzzer - Speaker + 전원 LED 전원 스위치 JFP1 Reserved HDD LED 리셋 스위치 HDD LED + Power LED + HDD LED -...
  • Page 147: Cpu_Pwr1~2, Atx_Pwr1, Pcie_Pwr1: 전원 커넥터

    CPU_PWR1~2, ATX_PWR1, PCIE_PWR1: 전원 커넥터 이 커넥터를 사용하여 ATX 전원 공급 장치를 연결할 수 있습니다 . CPU_PWR1~2 Ground +12V Ground +12V Ground +12V Ground +12V +3.3V +3.3V +3.3V -12V Ground Ground PS-ON# Ground Ground Ground ATX_PWR1 Ground Ground PWR OK 5VSB +12V +12V...
  • Page 148: Jslow1: 슬로우 모드 부팅 점퍼

    JSLOW1: 슬로우 모드 부팅 점퍼 이 점퍼는 LN2 쿨링을 위한 솔루션으로서 익스트림 오버클럭 상태의 프로세서를 안정된 클럭으로 유지하게 해주며 시스템 충돌을 막을 수 있습니다. 표준 상태 활성화 (기본 설정) (BIOS POST 동안, 이 기능을 “사용”으로 설정) JLN1~2: 저온 부팅 점퍼 이...
  • Page 149: Joc_Fs1: 안전 부팅 점퍼

    JOC_FS1: 안전 부팅 점퍼 이 점퍼는 안전 부팅에 사용됩니다. 활성화되면 시스템이 기본 설정 및 낮은 PCIe (CPU) 모드로 부팅됩니다. 표준 상태 활성화 (기본 설정) 안전 부팅을 위해 BIOS 기본 설정 및 낮은 PCIe 안전 BIOS 설정으로 부팅 (CPU) 모드를 적용합니다. JOC_RT1: OC 재시도...
  • Page 150: T_Sen1: 열 센서 커넥터

    T_SEN1: 열 센서 커넥터 이 커넥터에 서미스터 케이블을 연결하여 감지 포인트의 온도를 모니터링할 수 있습니다. 서미스터 케이블 Sense V-체크 포인트 라이트 본 전압 체크 포인트는 현재 시스템 전압을 측정하는데 사용됩니다. 전압을 확인하려면 멀티미터(제품 내 미포함)가 필요합니다. 전압을 측정하기 위해서는, GND (접지 그라운드) 와...
  • Page 151: Jusb3: Usb 3.2 Gen 1 커넥터

    JUSB3: USB 3.2 Gen 1 커넥터 이 커넥터를 사용하여 전면 패널의 USB 3.2 Gen 1 5Gbps 포트를 연결할 수 있습니다. Power USB2.0+ USB3_RX_DN USB2.0- USB3_RX_DP Ground Ground USB3_TX_C_DP USB3_TX_C_DN USB3_TX_C_DN USB3_TX_C_DP Ground Ground USB3_RX_DP USB2.0- USB3_RX_DN USB2.0+ Power Ground No Pin ⚠...
  • Page 152: Jusb1~2: Usb 2.0 커넥터

    ∙ VCC 및 그라운드 핀을 정확히 연결하여야 손상을 방지할 수 있습니다 . ∙ USB 포트를 통하여 iPad,iPhone 및 iPod 를 충전하려면 MSI 센터 유틸리티를 설치하시기 바랍니다 . JTPM1: TPM 모듈 커넥터 이 커넥터는 TPM (Trusted Platform Module) 모듈에 연결됩니다 . 자세한 내용과 사용방법은...
  • Page 153: Cpu_Fan1, Pump_Fan1, Sys_Fan1~6: 팬 커넥터

    CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~6: 팬 커넥터 팬 커넥터는 PWM (Pulse Width Modulation) 모드와 DC 모드로 분류될 수 있습니다. PWM 모드 팬 커넥터는 12V의 일정한 출력을 제공하고 속도 제어 신호에 따라 팬의 회전 속도를 조정합니다. DC 모드 팬 커넥터는 전압의 변화에 따라 팬의 회전 속도를 제어합니다. 자동 모드...
  • Page 154: Jci1: 섀시 침입 커넥터

    JCI1: 섀시 침입 커넥터 이 커넥터를 사용하여 섀시 침입 스위치 케이블을 연결할 수 있습니다. 표준 상태 섀시 침입 (기본 설정) 이벤트 트리거 섀시 침입 탐지기 사용하기 1. JCI1 섀시의 섀시 침입 스위치 / 센서에 연결합니다 . 2. 섀시 커버를 닫습니다 . 3.
  • Page 155: Bios_Sw1: 멀티 Bios 스위치

    (기본 설정) ⚠ 중요사항 시스템이 부팅될 때 멀티-BIOS 스위치를 사용하지 마세요. ∙ MSI 센터 또는 BIOS 플래시 버튼을 사용하여 BIOS를 플래시 할 수도 있습니다. 자세한 ∙ 내용은 BIOS 섹션을 참조하십시오. 멀티-BIOS LED 멀티 BIOS LED는 작동중인 BIOS를 표시합니다. 멀티-BIOS LED 빨간색...
  • Page 156: Jbat1: Cmos (Reset Bios) 클리어 점퍼

    JBAT1: CMOS (Reset BIOS) 클리어 점퍼 보드에 시스템 구성 데이터를 유지하기 위해 외부 배터리로부터 전원을 공급 받는 CMOS 메모리가 있습니다. 시스템 구성을 지우려면 점퍼를 아래와 같이 설정하여 CMOS 메모리를 지우세요. 데이터 유지 CMOS 클리어/ (기본 설정) BIOS 리셋 기본 값으로 BIOS 리셋하기 1.
  • Page 157: Jrgb1: Rgb Led 커넥터

    JRGB 커넥터는 최대 3A (12V) 정격 전력에서 최대 2미터 연속 5050 RGB LED 스트립 ∙ (12V/G/R/B)을 지원합니다. RGB LED 스트립을 설치 또는 제거하기 전에 항상 전원 공급 장치의 전원을 끄고 전원 ∙ 코드를 콘센트에서 뽑아주세요. MSI 소프트웨어를 사용하여 확장된 LED 스트립을 조정하세요. ∙ 구성품 개요...
  • Page 158: Jrainbow1~2: 주소 지정 가능한 Rgb Led 커넥터

    RGB LED 스트립(5V/Data/Ground)을 지원합니다. 밝기 20%의 경우에 커넥터는 최대 200 개의 LED를 지원합니다. RGB LED 스트립을 설치 또는 제거하기 전에 항상 전원 공급 장치의 전원을 끄고 전원 ∙ 코드를 콘센트에서 뽑아주세요. ∙ MSI 소프트웨어를 사용하여 확장된 LED 스트립을 조정하세요. 구성품 개요...
  • Page 159 JCORSAIR1: CORSAIR 커넥터 JCORSAIR1 커넥터는 CORSAIR 개별 주소 지정가능한 라이팅 PRO RGB LED 스트립 5V 또는 CORSAIR RGB 팬을 CORSAIR 팬 허브와 연결할 수 있습니다. 모든 항목이 제대로 연결되면 CORSAIR RGB LED 스트립과 팬을 MSI 소프트웨어와 함께 조정할 수 있습니다. JCORSAIR1 Data Ground CORSAIR RGB 팬...
  • Page 160: 온보드 Leds

    온보드 LEDs EZ 디버그 LED 이 LED는 메인보드의 디버그 상태를 나타냅니다. CPU -CPU가 감지되지 않거나 고장났음을 나타냅니다. DRAM -DRAM이 감지되지 않거나 고장났음을 나타냅니다. VGA - GPU가 감지되지 않거나 고장났음을 나타냅니다. BOOT - 부팅 장치가 감지되지 않거나 고장났음을 나타냅니다. XMP LED 이...
  • Page 161: Led_Sw1: Ez Led 컨트롤

    LED_SW1: EZ LED 컨트롤 이 스위치는 메인 보드의 모든 LED를 켜고 끄는 데 사용됩니다. LED_끄기 LED_켜기 (기본) LED_SW1 JPWRLED1: LED 전원 입력 이러한 부품은 소매업체에서 온보드 LED 조명 효과를 시연하기 위해 사용됩니다. JPWRLED1 - LED 전원 입력 디버그 코드 LED Debug Code LED(디버그...
  • Page 162: 16진수 도표

    16진수 도표 16진수 디버그 코드 LED 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F 디스플레이 부팅 페이즈 보안 (SEC) – 초기 낮은 레벨의 초기화 Pre-EFI Initialization (PEI) – 메모리 초기화 Driver Execution Environment (DXE) – 주요 하드웨어 초기화 Boot Device Selection (BDS) –...
  • Page 163 메모리 초기화. Serial Presence Detect (SPD) 데이터 읽기 메모리 초기화. 메모리 존재 여부 검출 메모리 초기화. 메모리 타이밍 정보 프로그래밍 메모리 초기화. 메모리 구성 메모리 초기화 (기타) 메모리 설치됨 CPU post-memory 초기화 작동 CPU post-memory 초기화. 캐시 초기화 CPU post-memory 초기화. Application Processor(s) (AP) 초기화 CPU post-memory 초기화.
  • Page 164 64 - 67 CPU DXE 초기화 (CPU 모듈 특정) PCI 호스트 브리지 초기화 시스템 에이전트 DXE 초기화 작동 시스템 에이전트 DXE SMM 초기화 작동 6B - 6F 시스템 에이전트 DXE 초기화 (시스템 에이전트 모듈 특정) PCH DXE 초기화 작동 PCH DXE SMM 초기화 작동 PCH 장치...
  • Page 165 설치 입력 대기 부팅 준비 레거시 부팅 부팅 서비스 종료 Runtime Set Virtual Address MAP 시작 Runtime Set Virtual Address MAP 종료 Legacy Option ROM 초기화 시스템 리셋 USB 핫 플러그 PCI 버스 핫 플러그 NVRAM 정리 구성 재설정 (NVRAM 재설정) B8 - BF AMI 코드를...
  • Page 166: Acpi 상태 코드

    S3 Resume PPI를 찾을 수 없음 S3 Resume 부팅 스크립트 오류 S3 OS 웨이크 오류 EC - EF AMI 오류 코드를 위한 예비용 코드 복구 진행 코드 복구 조건이 펌웨어에 의거함 (자동 복구) 복구 조건이 사용자에 의거함(강제 복구) 복구 프로세스가 시작됨 복구...
  • Page 167: Os, 드라이브 & 유틸리티 설치하기

    MSI 센터는 게임 설정을 쉽게 최적화하고 콘텐츠 생성 소프트웨어를 원활하게 사용할 수 있도록 지원하는 응용 프로그램입니다 . 또한 PC 및 기타 MSI 제품에 대한 LED 빛 효과를 제어하고 동기화할 수 있습니다 . MSI 센터를 사용하면 이상적인 모드를 사용자 지정하고 , 시스템...
  • Page 168: Uefi Bios

    UEFI BIOS MSI UEFI BIOS 는 UEFI(Unified Extensible Firmware Interface) 구성과 호환 가능합니다 . UEFI BIOS 펌웨어 인프라는 기존 BIOS 에서 이루지 못한 많은 새로운 기능과 이점을 가지고 있습니다 .UEFI 펌웨어 구성에 따라 미래의 PC 및 장치들을 완벽하게 지원합니다 .
  • Page 169: Bios (바이오스) 설정

    * F10 키를 누르면 확인 대화창이 나타나며 변경사항에 대한 정보를 제공합니다 . Yes( 예 ) 또는 No( 아니요 ) 를 클릭하여 선택을 확인합니다 . BIOS 사용자 가이드 BIOS 설정에 대한 자세한 사항은 다음의 주소를 http://download.msi.com/manual/mb/Intel500BIOSkr.pdf 참조 하시거나 QR 코드를 스캔하십시오. UEFI BIOS...
  • Page 170: Bios 리셋

    재설정하려면 CMOS 클리어 점퍼/ 버튼 섹션을 참조하세요. BIOS(바이오스) 업데이트 M-FLASH로 BIOS 업데이트 업데이트 하기전: 구입한 모듈에 맞는 최신 BIOS 파일을 MSI 웹사이트에서 다운로드한 후 BIOS 파일을 USB 플래시 드라이브에 저장합니다. BIOS 업데이트: 1. 멀티-BIOS 스위치를 사용하여 대상 BIOS ROM으로 전환합니다.
  • Page 171 2. BIOS 파일 이름을 MSI.ROM으로 변경하고 USB 플래쉬 드라이브에 저장합니다. 3. CPU_PWR1및 ATX_PWR1에 전원 공급 장치를 연결합니다. (전원 공급 장치만 필요합니다.) 4. MSI.ROM 파일이 저장된 USB 플래쉬 드라이브를 후면 I/O 패널의 플래쉬 BIOS 포트에 연결합니다. 5. 플래쉬 BIOS 버튼을 눌러 BIOS를 플래쉬하면 LED 표시등이 깜빡이기 시작합니다.
  • Page 172 NOTE UEFI BIOS...
  • Page 173 目錄 安全說明 ......................... 3 機殼螺絲柱注意事項 ....................4 主機板規格 ......................5 JCORSAIR1 接頭規格 .................... 13 包裝內容....................... 14 背板 I/O ........................ 15 網路連接埠 LED 燈狀態表 ..................15 音效連接埠設置 ....................15 Realtek 音效控制台 ....................16 安裝天線 ....................... 18 透過菊鏈 (Daisy-chain) 連接 Thunderbolt 設備 ........... 19 元件總覽...
  • Page 174 除錯碼 LED ......................43 十六進位字元表 ....................44 開機階段........................ 44 除錯碼 LED 表 ...................... 44 ACPI 狀態碼 ......................48 CPU 溫度 ....................... 48 安裝作業系統 、 驅動程式 , 及 MSI Center ............. 49 安裝 Windows 10....................49 ® 安裝驅動程式 ......................49 MSI Center ......................49 UEFI BIOS ......................
  • Page 175 安全說明 ∙ 本包裝內所含的組件可能因靜電 (ESD) 受到損壞 。 請務必依循以下指示 , 以確保能成功 組裝電腦 。 ∙ 請確定所有組件均確實連接妥善 。 如有鬆脫 , 可能會造成電腦無法識別該組件或無法啟 動電腦 。 ∙ 拿取主機板時 , 請抓主機板的邊緣 , 以免碰觸到較易損壞的組件 。 ∙ 拿取主機板時 , 建議您戴靜電手環 , 以免產生靜電損壞主機板 。 若無靜電手環 , 請先觸摸 其他金屬物品以讓自身放電 , 再碰觸主機板 。 ∙...
  • Page 176 機殼螺絲柱注意事項 在安裝主機板到機殼中之前 , 請先在機殼的安裝板鎖上安裝主機板所必要的螺絲柱 。 為防止損壞主機板 , 禁止在主機板電路和電腦機殼之間安裝任何不必要的螺絲柱 。 敬告使 用者 , 主機板背面有 Case standoff keep out zone 標示(機殼螺絲柱禁區標誌 , 如下所示) 。 目錄...
  • Page 177 ▪ 2DPC 2R 支援最高 4000+ MHz 記憶體 ∙ 支援雙通道模式 ∙ 支援 non-ECC , 無緩衝記憶體 ∙ 支援 Intel® Extreme Memory Profile (XMP) *請造訪 www.msi.com 網站 , 以了解詳細的記憶體相容資訊 。 ∙ 3 個 PCIe x16 插槽 ▪ 支援 x16/x0/x4, x8/x8/x4, x8/x4+x4/x4 ▪ PCI_E1 & PCI_E3 插槽 (源於 CPU) ▫...
  • Page 178: 主機板規格

    承上頁 1 個帶有 HDR 的 HDMI 2.0b 連接埠 , 支援最高解析度 4K 60Hz* 內建顯示卡 * 僅適用於帶有內建顯示卡的處理器 。 * 顯卡規格取決於已安裝的處理器 。 Intel® JHL8540 Thunderbolt™ 4 控制器 ∙ 2 個 Thunderbolt™ 4 (USB-C) 連接埠位於背板 ▪ 支援 Thunderbolt 裝置高達 40Gbps 的傳輸速率 ▪ 支援 USB4 裝置高達 20Gbps 的傳輸速率 ▪...
  • Page 179 ** 當 M2_3 插槽裝有 M.2 SATA/PCIe SSD 時 , SATA5 和 SATA6 連接埠將不可用 。 *** 插入 PCI_E5 插槽時 , M2_4 頻寬將從 x4 切換到 x2 。 **** 在使用 Intel® Optane™ 內存模組之前 , 請確保已將驅動程序和 BIOS 更新為 MSI 網站上的最新版本 。 ∙ 支援以 SATA 儲存裝置創建 RAID 0, RAID1, RAID 5 和 RAID RAID ∙...
  • Page 180 承上頁 網路 1 個 Intel® I225V 2.5Gbps 網路控制器 Intel® Wi-Fi 6E AX210 ∙ 無線模組已預先安裝於 M.2 (E 鍵) 插槽 ∙ 支援 MU-MIMO TX/RX, 2.4GHz/ 5GHz/ 6GHz* (160MHz) 最 高可達 2.4Gbps 無線 LAN & Bluetooth® ∙ 支援 802.11 a/ b/ g/ n/ ac/ ax ∙...
  • Page 181 承上頁 ∙ 1 個清除 CMOS 功能跳線 ∙ 1 個慢速模式跳線 跳線 ∙ 2 個低溫開機跳線 ∙ 1 個 OC 強制進入 BIOS 跳線 ∙ 1 個 EZ LED 控制開關 ∙ 1 個雙位數除錯 LED 燈 ∙ 4 個 EZ 偵錯 LED 指示燈 LED 功能 ∙...
  • Page 182 ∙ MSI Center ∙ Intel Extreme Tuning Utility ∙ Nahimic Audio 軟體 ∙ MSI APP Play (Bluestack) ∙ Open Broadcaster Software (OBS) ∙ CPU-Z MSI GAMING ∙ Google Chrome™ 、 Google 工具列 、 Google 雲端硬碟 ∙ Norton™ Internet Security Solution ∙...
  • Page 183 承上頁 ∙ 音效 ▪ Audio Boost 5 HD ▪ Nahimic 3 ▪ Sound Tune ∙ 網路 ▪ 2.5G 網路 ▪ 網路頻寬管理軟體 ▪ Intel WiFi ∙ 散熱 專屬特色 ▪ 全金屬設計 ▪ 擴充散熱片設計 ▪ 金屬背板 ▪ M.2 Shield Frozr ▪ K7 導熱墊 ▪...
  • Page 184 承上頁 ∙ LED 燈 ▪ 炫彩效果 ▪ 炫彩效果延伸接頭 (RGB) ▪ 炫彩效果延伸接頭 (RAINBOW) ▪ 炫彩效果延伸接頭 (CORSAIR) ▪ 炫彩效果同步技術 ▪ 無線燈光同步 ▪ EZ LED 指示燈控制 ▪ 除錯 LED 指示燈 ∙ 效能 ▪ Lightning Gen 4 PCI-E 插槽 ▪ Lightning Gen 4 M.2 ▪...
  • Page 185: Jcorsair1 接頭規格

    ∙ 保護 ▪ DDR4 鋼鐵裝甲 ▪ PCI-E 鋼鐵裝甲 ▪ 預先裝設的 I/O 擋板 ∙ 體驗 ▪ 智慧按鈕 專屬特色 ▪ MSI Center ▪ Duet Display ▪ Frozr 智慧散熱 ▪ 第五代圖形化 BIOS ▪ System Saver ▪ 更新 BIOS 按鈕 JCORSAIR1 接頭規格 可支援的 CORSAIR RGB 產品...
  • Page 186: 包裝內容

    包裝內容 請檢查您的主機板包裝的內容 , 應包含 : 主機板 MEG Z590 ACE / MEG Z590 ACE GOLD EDITION 使用說明書 印刷文件 快速指引 快速安裝指引 軟體 驅動程式&工具軟體 USB 隨身碟 SATA 6Gb/s 連接線 LED JRGB Y 連接線 LED JCORSAIR 連接線 連接線 LED JRAINBOW 連接線 Thermistor cable DP 至 Mini-DP 連接線...
  • Page 187: 背板 I/O

    背板 I/O 更新 BIOS 連接埠 Thunderbolt 4 音效接頭 2.5 Gbps 網 USB 2.0 (USB-C) 清除 CMOS 路連接埠 按鈕 更新 BIOS Mini DisplayPort 光纖 S/PDIF-輸出 按鈕 輸入 (僅透過 Thunderbolt) USB 3.2 Gen 1 USB 3.2 Gen 2 Wi-Fi 6E 5Gbps Type A 10Gbps Type A ∙...
  • Page 188: Realtek 音效控制台

    Realtek 音效控制台 安裝 Realtek 音效控制台後 , 您可以使用它來更改聲音設定以獲得更好的聲音體驗 。 應用程式增強 裝置選擇 主音量 接頭設定 插孔狀態 ∙ 裝置選擇 - 讓您選擇音效輸出源 , 以變更相關設定 。 勾選符號表示該裝置為預設 。 ∙ 應用程式增強 - 這些設定提供輸出及輸入裝置 , 產生預期音效的完整說明 。 ∙ 主音量 - 拖曳調整桿以控制您插入前面板或背板的喇叭的音量或左右平衡 。 ∙ 插孔狀態 - 以圖示表示目前已連接到電腦的音效裝置 。 ∙ 接頭設定 - 調整連接設定 。 自動彈出對話視窗...
  • Page 189 連接耳機與麥克風插孔示意圖 連接立體聲喇叭插孔示意圖 AUDIO INPUT 連接 7.1 聲道喇叭插孔示意圖 AUDIO INPUT Rear Front Side Center/ Subwoofer 背板 I/O...
  • Page 190: 安裝天線

    安裝天線 1. 將天線連接至底座上 。 2. 將兩支天線鎖緊至 WiFi 天線接頭上 , 如圖所示 。 3. 盡量將天線放置在高處 。 背板 I/O...
  • Page 191: 透過菊鏈 (Daisy-Chain) 連接 Thunderbolt 設備

    透過菊鏈 (Daisy-chain) 連接 Thunderbolt 設備 菊鏈是一種透過一個輸出終端將多個設備連接到 PC 的方式 。 菊鏈允許您連接多個裝置到背板上的單個 Thunderbolt 連接埠。 您也可以透過連接顯示卡到背板上的 Mini DisplayPort 輸入連接埠來菊鏈連接顯示器。 如果您想連接 USB 設備 , 請將他們放置在菊鏈的末尾 。 背板 I/O...
  • Page 192: 元件總覽

    元件總覽 CPU_FAN1 處理器腳座 PUMP_FAN1 JCORSAIR1 JRAINBOW2 CPU_PWR2 CPU_PWR1 DIMMA1 DIMMA2 DIMMB1 DIMMB2 SYS_FAN5 ATX_PWR1 JUSB4 M2_1 SYS_FAN1 PCI_E1 JUSB3 M2_2 SATA▼1▲2 M2_3 PCI_E2 SATA▼3▲4 PCI_E3 SATA▼5▲6 JTPM1 M2_4 JSLOW1 PCI_E4 SYS_FAN6 JLN2, JLN1 JOC_FS1 PCI_E5 JFP2 JBAT1 JAUD1 JFP1 JCI1 JRGB1 POWER1 JRAINBOW1...
  • Page 193: 處理器腳座

    溫度過高會嚴重損壞 CPU 和系統 。 請確保散熱器正常運作 , 以免 CPU 過熱 。 請於 CPU 與散熱器間均勻塗抹散熱膏或貼上耐溫膠帶以加強散熱 。 若 CPU 未安裝在主機板上 , 請務必將 CPU 腳座的保護蓋裝回腳座上 。 ∙ 如果您選購的是獨立包裝的 CPU 與散熱器/ 風扇 , 請參閱散熱器/ 風扇包裝內的文件 , ∙ 以了解詳細的安裝方式 。 本主機板雖設計為可支援超頻 , 但在進行超頻之前 , 請確認系統的其他零組件可承受超 ∙ 頻設定 。 不建議進行任何超出本產品規格以外的操作 , MSI® 亦無法保證此類操作所可能 造成的損壞及風險 。 元件總覽...
  • Page 194: 記憶體插槽

    記憶體頻率是依照其 Serial Presence Detect (SPD) 運作 。 在超頻過程中 , 部分記憶體 模組 , 可能會以比其標示頻率低的數值運作 ; 如果您希望記憶體模組以符合其標示頻率或 更高的頻率運作 , 請進入 BIOS 選單並找到 DRAM Frequency 項目設定 。 要在主機板的所有記憶體插槽都裝上記憶體模組 , 或是要進行超頻時 , 建議您使用更高 ∙ 效的記憶體散熱系統 。 ∙ 超頻時 , 記憶體模組之穩定性與相容性 , 將取決於您所安裝的 CPU 及裝置 。 ∙ 請連結 www.msi.com 以查閱相容記憶體的資訊 。 元件總覽...
  • Page 195: Pci_E1~5: Pcie 擴充插槽

    PCI_E1~5: PCIe 擴充插槽 PCI_E1: PCIe 4.0 x16 (源於 CPU) PCI_E2: PCIe 3.0 x1 (源於 Z590 晶片組) PCI_E3: PCIe 4.0 x8 (源於 CPU) PCI_E4: PCIe 3.0 x1 (源於 Z590 晶片組) PCI_E5: PCIe 3.0 x4 (源於 Z590 晶片組) 多顯示卡安裝建議 元件總覽...
  • Page 196 ⚠ 重要 若安裝大型顯卡 , 需要使用工具如 MSI Gaming Series 顯卡支撐架 , 以支撐其重量和防 ∙ 止插槽變形 。 如只安裝一張 PCIe x16 擴充卡 , 建議安裝到 PCI_E1 插槽 , 以獲得最佳效能 。 ∙ 新增或移除擴充卡時 , 請確認已關機並拔除電源線 。 請詳讀擴充卡說明文件 , 檢查使用 ∙ 擴充卡所需變更的軟硬體設定 。 安裝 SLI 顯示卡 欲知 SLI 設定的電源方面建議 , 請先參閱顯示卡用戶手冊 , 以確保所有系統需求符合 。...
  • Page 197: M2_1~4: M.2 插槽 (M 鍵)

    M2_1~4: M.2 插槽 (M 鍵) ⚽ 示範影片 觀看影片 , 瞭解如何安裝M.2 SSD 。 https://youtu.be/2UeWMgjwogU M2_1 M2_2 M2_3 M2_4 ⚠ 重要 Intel® RST 僅支援 PCIe M.2 SSD 搭配 UEFI ROM 。 ∙ ∙ 支援 M2_2 , M2_3 和 M2_4 插槽的 Intel Optane™ Memory 技術 。 ®...
  • Page 198 3. 如有需要 , 請依照您 M.2 SSD 裝置的長度來鎖住 M.2 螺柱 。 4. 將 M.2 SSD 以 30 度角插入 M.2 插槽 。 5. 請將 M.2 SSD 以 M.2 8.5H 螺絲鎖上 。 ⚠ 重要 如果 M2_1 插槽裝有 22110 M.2 或 M2_2 , M2_3 和 M2_4 插槽裝有 2280 M.2 時, 請跳過 步驟...
  • Page 199: Sata1~6: Sata 6Gb/S 插孔

    SATA1~6: SATA 6Gb/s 插孔 這些插孔是 SATA 6Gb/s 介面連接埠 。 每個插孔皆可連接一個 SATA 裝置 。 SATA2 SATA1 SATA4 SATA3 SATA6 SATA5 ⚠ 重要 SATA 排線不可摺疊超過 90 度 , 以免傳輸資料時產生錯誤 。 ∙ ∙ SATA 排線兩端接頭外觀相似 , 建議將平頭端接到主機板 , 以節省空間 。 ∙ 當 M2_2 插槽裝有 M.2 SATA SSD 時 , SATA2 連接埠將不可用 。 ∙...
  • Page 200: Jfp1, Jfp2: 系統面板接頭

    JFP1, JFP2: 系統面板接頭 這些接頭用於連接前面板的開關和 LED 指示燈 。 Buzzer JFP2 Speaker Speaker - Buzzer + Buzzer - Speaker + Power LED Power Switch JFP1 Reserved HDD LED Reset Switch HDD LED + Power LED + HDD LED - Power LED - Reset Switch Power Switch Reset Switch...
  • Page 201: Cpu_Pwr1~2, Atx_Pwr1, Pcie_Pwr1: 電源接頭

    CPU_PWR1~2, ATX_PWR1, PCIE_PWR1: 電源接頭 這些接頭能讓您連接 ATX 電源供應器 。 CPU_PWR1~2 Ground +12V Ground +12V Ground +12V Ground +12V +3.3V +3.3V +3.3V -12V Ground Ground PS-ON# Ground Ground Ground ATX_PWR1 Ground Ground PWR OK 5VSB +12V +12V +3.3V Ground +12V Ground PCIE_PWR1 +12V Ground +12V...
  • Page 202: Jslow1: 慢速模式啟動跳線

    JSLOW1: 慢速模式啟動跳線 此跳線用於 LN2 (液態氮)散熱套件 , LN2套件可提供極限超頻條件 , 以穩定的處理器頻率 開機 , 以免系統損壞 。 一般 開啟 (預設值) (請在 BIOS POST 時 設定為開啟) JLN1~2: 低溫模式啟動跳線 本跳線用於液氮冷卻系統 , 以在極低溫度下開機 。 可嘗試將此跳線設為啟用 , 以增加開機 成功率 。 開啟 一般 (請在 BIOS POST 時 (預設值) 設定為開啟) ⚠...
  • Page 203: Joc_Fs1: 安全啟動跳線

    JOC_FS1: 安全啟動跳線 此跳線用於 Safe Boot。 一旦啟用, 系統將以預設值啟動並降低 PCIe (源於 CPU) 模式。 一般 啟用 (預設值) Safe Boot 套用 BIOS 預 設設定並降低 PCIe (源於 使用存儲的 BIOS 設定 CPU) 模式 啟動。 JOC_RT1: OC 重試按鈕接頭 此接頭允許您連接一個按鈕 。 當您按此按鈕時 , 系統將持續重試超頻直至成功啟動 。 JOC_RT1 一般 OC 重試 (預設值) JDASH1 : 調試控制器接頭...
  • Page 204: T_Sen1: 溫度感測器接頭

    T_SEN1: 溫度感測器接頭 該接頭可用於連接溫度感測器線 , 並用它來監控檢測點的溫度 。 溫度感測器線 Sense V-Check Points Lite (電壓檢測點標準版) 電壓檢測點用於檢測目前電壓 。 測量時需使用萬用電表 (需另外購置) 。 量測電壓時 , 請將 測試探棒分別放在 GND (螺絲鎖孔) 與一個特定的電壓檢測點上 。 請查閱萬用電表的說明 書 , 以了解更多資訊 。 VCCIO2 VCCIO DRAM VCORE 元件總覽...
  • Page 205 JUSB3: USB 3.2 Gen 1 接頭 這些接頭用於連接前面板的 USB 3.2 Gen 1 5Gbps 連接埠 。 Power USB2.0+ USB3_RX_DN USB2.0- USB3_RX_DP Ground Ground USB3_TX_C_DP USB3_TX_C_DN USB3_TX_C_DN USB3_TX_C_DP Ground Ground USB3_RX_DP USB2.0- USB3_RX_DN USB2.0+ Power Ground No Pin ⚠ 重要 請注意 , 電源和接地針腳必須正確連接 , 以免造成組件受損 。 JUSB4: USB 3.2 Gen 2 Type-C 接頭...
  • Page 206: Jusb1~2: Usb 2.0 接頭

    No Pin ⚠ 重要 請注意 , 電源和接地針腳必須正確連接 , 以免造成組件受損 。 ∙ 如要以此 USB 連接埠對 iPad 、 iPhone 及 iPod 充電 , 請安裝 MSI® CENTER 工具軟體 。 ∙ JTPM1: TPM 模組接頭 此接頭用於連接可信賴平台模組 (TPM) 。 請參閱 TPM 安全平台手冊瞭解更多詳情 。 SPI Power SPI Chip Select...
  • Page 207: Cpu_Fan1, Pump_Fan1, Sys_Fan1~6: 風扇電源接頭

    CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~6: 風扇電源接頭 風扇電源接頭可分為脈寬調變 (PWM) 模式和 DC 模式 。 PWM 模式風扇插孔提供恆定 12V 輸出 , 並可透過速度控制訊號調整風扇速度 。 DC 模式插孔會變更電壓 , 藉此控制風扇速 度 。 CPU_FAN1 能自動偵測 CPU 風扇的 PWM 與 DC 模式 。 但是 , 您可以按照以下說明將 風扇電源接頭調整為 PWM 或 DC 模式 。 SYS_FAN1 CPU_FAN1 PUMP_FAN1...
  • Page 208: Jci1: 機殼開啟接頭

    JCI1: 機殼開啟接頭 此接頭可連接機殼開啟開關排線。 觸動機殼開啟事件 一般 (預設值) 使用機殼開啟偵測器 1. 連接 JCI1 插孔和機殼上的機殼開啟開關/感測器。 2. 關閉機殼蓋。 3. 前往 BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configuration。 4. 將 Chassis Intrusion 設定為 Enabled。 5. 按下 F10 儲存並離開,然後按 Enter 鍵選擇 Yes。 6. 之後若機殼蓋再次被開啟,電腦啟動後畫面上即會顯示警告訊息。 重設機殼開啟警告 1.
  • Page 209: Bios_Sw1: 多重 Bios 切換開關

    (預設值) ⚠ 重要 系統開機過程中 , 請勿使用 「Multi-BIOS (多重 BIOS)」 開關 。 ∙ 您也可以使用 MSI Center 或 更新 BIOS 按鈕 來刷新 BIOS , 請參閱 BIOS 章節以查閱 ∙ 詳細方式 。 多重 BIOS LED 指示燈 多重 BIOS LED 指示燈可表示哪一個 BIOS ROM 正在運作 。...
  • Page 210: Jbat1: 清除 Cmos (重置 Bios) 功能跳線

    JBAT1: 清除 CMOS ( 重置 BIOS) 功能跳線 主機板內建 CMOS 記憶體,是利用主機板上的外接電池來保留系統設定。若要清除系統 設定,請將跳線設為清除 CMOS 記憶體。 保留資料 清除 CMOS/ (預設值) 重置 BIOS 重設 BIOS 至預設值 1. 關閉電腦電源並拔除電源線。 2. 使用跳接器蓋讓 JBAT1 短路持續約 5-10 秒。 3. 將跳接器蓋從 JBAT1 上取出。 4. 插入電源線並開啟電腦電源。 POWER1, RESET1: 電源按鈕、 重新開機按鈕 電源按鈕/重新開機按鈕用來開啟電腦電源/重新開機...
  • Page 211: Jrgb1: Rgb Led 接頭

    JRGB 接頭 RGB LED 風扇 系統風扇接頭 ⚠ 重要 JRGB 接頭支援最長 2 公尺的 5050 RGB LED 燈條 (12V/G/R/B) , 最大額定功率為 3A ∙ (12V) 。 進行安裝或拔除 RGB LED 燈條前 , 請先關閉電源供應器 , 並將電源線由電源插座移除 。 ∙ 請使用 MSI 軟體來控制擴展的 LED 燈條 。 ∙ 元件總覽...
  • Page 212: Jrainbow1~2: 可定址 Rgb Led 接頭

    JRAINBOW 接頭最多可支援 75 個 LED WS2812B 可個別定址 RGB LED 燈條 (5V/ Data/Ground) , 最大額定功率為 3A (5V) 。 如全部使用 20% 亮度 , 此接頭支援的 LED 燈條 上限則可達 200 個 。 進行安裝或拔除 RGB LED 燈條前 , 請先關閉電源供應器 , 並將電源線由電源插座移除 。 ∙ 請使用 MSI 軟體來控制擴展的 LED 燈條 。 ∙ 元件總覽...
  • Page 213 JCORSAIR1: CORSAIR 接頭 JCORSAIR1 接頭可用來將 CORSAIR 個別可定址 Lighting PRO RGB LED 燈條 (5V) 或 CORSAIR RGB LED 風扇連接至 CORSAIR 風扇集線器 。 所有項目連接妥當後 , 您可透過 MSI 軟體控制 CORSAIR RGB LED 燈條與風扇 。 JCORSAIR1 Data Ground CORSAIR RGB 風扇連接示意圖 SATA 電源 CORSAIR RGB LED 風扇...
  • Page 214: 內建 Led 指示燈

    內建 LED 指示燈 EZ 偵錯 LED 指示燈 這些 LED 指示燈會表示主機板的偵錯狀態 。 CPU - 表示未偵測到 CPU 或已故障 。 DRAM - 表示未偵測到記憶體或已故障 。 VGA - 表示未偵測到 GPU 或已故障 。 BOOT - 表示未偵測到開機裝置或已故障 。 XMP LED 指示燈 此 LED 指示燈如亮起 , 表示 XMP (Extreme Memory Profile) 模式已開啟 。 XMP LED 內建...
  • Page 215: Led_Sw1: Ez Led 指示燈控制

    LED_SW1: EZ LED 指示燈控制 此開關用於開啟/ 關閉主機板上的所有 LED 指示燈 。 LED_OFF LED_ON (預設值) LED_SW1 JPWRLED1: LED 電源輸入 此接頭可供零售商用於示範主機 LED 指示燈的效果。 JPWRLED1 - LED 電源輸入 除錯碼 LED 除錯碼 LED 會在 POST 期間及之後顯示進度與錯誤碼 。 詳細資料請參閱 「除錯碼 LED」 表 。 除錯碼 LED 內建 LED 指示燈...
  • Page 216: 十六進位字元表

    十六進位字元表 十六進位 除錯碼 LED 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F 燈號 開機階段 Security (SEC) – 前期低階初始化 Pre-EFI Initialization (PEI) – 記憶體初始化 Driver Execution Environment (DXE) – 主要硬體初始化 Boot Device Selection (BDS) – 系統設定 、 作業系統前使用者介面 、 可開機裝置 (CD/ DVD 、...
  • Page 217 記憶體初始化 。 記憶體存在狀態偵測 記憶體初始化 。 編程記憶體時序資訊 記憶體初始化 。 設定記憶體 記憶體初始化 (其他) 記憶體已安裝 CPU 自檢記憶體 (post-memory) 初始化已開始 CPU 自檢記憶體初始化 。 快取初始化 CPU 自檢記憶體初始化 。 應用程式處理器 (AP) 初始化 CPU 自檢記憶體初始化 。 啟動程式處理器 (Boot Strap Processor , BSP) 選擇 CPU 自檢記憶體初始化 。 System Management Mode (SMM) 初始化 自檢記憶體系統代理程式初始化已開始...
  • Page 218 64 - 67 CPU DXE 初始化 (CPU 模組特定) PCI 主機橋接器初始化 系統代理程式 DXE 初始化已開始 系統代理程式 DXE SMM 初始化已開始 6B - 6F 系統代理程式 DXE 初始化 (系統代理程式模組特定) PCH DXE 初始化已開始 PCH DXE SMM 初始化已開始 PCH 裝置初始化 73 - 77 PCH DXE 初始化 (PCH 模組特定) ACPI 模組初始化...
  • Page 219 設定輸入等待 開機就緒事件 傳統開機事件 結束開機服務事件 執行階段設定虛擬位址 MAP 開始 執行階段設定虛擬位址 MAP 結束 傳統選項 ROM 初始化 系統重設 USB 熱插拔 PCI 匯流排熱插拔 清理 NVRAM 組態重設 (重設 NVRAM 設定) B8 - BF 保留供未來 AMI 碼使用 DXE 錯誤碼 CPU 初始化錯誤 系統代理程式初始化錯誤 PCH 初始化錯誤 某些架構通訊協定無法使用 PCI 資源配置錯誤 。 資源不足 無傳統選項...
  • Page 220: Acpi 狀態碼

    找不到 S3 恢復 PPI S3 恢復開機指令碼錯誤 S3 作業系統喚醒錯誤 EC - EF 保留供未來 AMI 錯誤碼使用 復原進度碼 韌體觸發的復原條件 (自動復原) 使用者觸發的復原條件 (強制復原) 復原程序已開始 發現復原韌體映像 載入復原韌體映像 F5 - F7 保留供未來 AMI 進度碼使用 復原錯誤碼 復原 PPI 無法使用 找不到復原封裝 無效的復原封裝 FB - FF 保留供未來 AMI 錯誤碼使用 ACPI 狀態碼...
  • Page 221: 安裝作業系統、驅動程式, 及 Msi Center

    ® 安裝驅動程式 1. 啟動電腦進入 Windows 10 。 ® 2. 將 MSI 驅動程式 USB 隨身碟插入 USB 連接埠 。 3. 按一下選擇要針對移動磁碟機執行的動作的彈出通知, 然後選擇執行 DVDSetup.exe 以打開安裝程式 。如果從 Windows 設定面板關閉自動播放功能 ,仍然可以從 MSI 驅動程式 USB 隨身碟的根路徑手動執行 DVDSetup.exe 。 4. 安裝程式將在驅動程式 / 應用軟體頁面中尋找並列出所有必要的驅動程式 。 5. 按一下視窗右下角的安裝按鈕 。...
  • Page 222: Uefi Bios

    UEFI BIOS MSI UEFI BIOS 與 UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) 結構相容 。 UEFI BIOS 韌體架構有許多傳統 BIOS 無法實現的新功能和優勢 。 它可完全支援未來相容於 UEFI 韌 體架構的 PC 和設備 。 ⚠ 重要 除非另有說明 , 否則本使用者指南中的 BIOS 所指的即是 UEFI BIOS 。 UEFI 優勢 ∙ 快速啟動 - UEFI 可直接啟動作業系統 , 並儲存 BIOS 自檢過程 。 同時也省去了 POST 期...
  • Page 223: Bios 設定

    進入 Memory-Z 功能表 載入最佳化預設值 在高級模式和 EZ 模式之間切換 載入超頻設定檔 儲存超頻設定檔 F10: 儲存變更與重設* F12: 拍攝屏幕截圖並將其保存到 USB 隨身碟 (僅 FAT/ FAT32 格式) 。 Ctrl+F: 進入搜索頁面 * 按下 F10 後 , 會出現確認視窗提供修改資訊 。 選擇是或否確認 。 BIOS 使用者指南 如果您想了解更多關於安裝 BIOS 的操作說明, 請參閱 http://download.msi.com/manual/mb/Intel500BIOStc.pdf 或掃碼了解詳情。 UEFI BIOS...
  • Page 224: 重設 Bios

    置 BIOS 。 更新 BIOS 以 M-FLASH 更新 BIOS 更新前 : 請從 MSI 網站下載符合您主機板型號的最新 BIOS 檔案 。 然後將 BIOS 檔案存到 USB 隨 身碟 。 更新 BIOS: 1. 請以 Multi-BIOS switch 開關 切換目標 BIOS ROM 。 2. 將內含更新檔的 USB 隨身碟插入 USB 連接埠 。...
  • Page 225 根目錄 。 3. 將電源供應器連接至 CPU_PWR1 與 ATX_PWR1 。 (不需要安裝 CPU 和記憶體 。 ) 4. 將包含 MSI.ROM 檔案的 USB 隨身碟插入背板 I/O 上的 Flash BIOS 連接埠 。 5. 按下 Flash BIOS 按鈕 , 以對 BIOS 進行更新 , 此時按鈕旁的 LED 指示燈會開始閃爍 。 6. 更新進度完成後 , LED 指示燈會同時關閉 。...
  • Page 226 NOTE UEFI BIOS...
  • Page 227 目录 安全信息......................... 3 机壳螺柱警示夹页 ....................4 规格 ........................5 JCORSAIR1 接口规格 .................... 13 包装内容....................... 14 后置 I/O 面板 ......................15 LAN 端口 LED 状态表 ................... 15 音频端口配置 ......................15 Realtek 音频控制台 ....................16 安装天线........................ 18 通过 Daisy-chain 连接 Thunderbolt 设备 ............19 组件概述.......................
  • Page 228 十六进制字符表 ....................44 启动阶段........................ 44 侦错代码 LED 灯表 ....................44 ACPI 状态代码 ....................... 48 CPU 温度 ....................... 48 安装操作系统, 驱动程序和 MSI Center ............... 49 安装 Windows® 10 ....................49 安装驱动........................ 49 MSI Center ......................49 UEFI BIOS ......................50 BIOS 设置 ......................51 进入...
  • Page 229: 安全信息

    安全信息 ∙ 此包装中包含的的组件有可能到静电放电 (ESD) 损坏。 请遵守以下注意事项, 以确保成 功组装计算机。 ∙ 确保所有组件连接牢固。 若连接不紧可能会导致计算机无法识别组件或无法开启。 ∙ 拿起主板时请手持主板边缘, 避免触及主板的敏感组件。 ∙ 当拿取主板时, 建议佩戴静电放电 (ESD) 腕带, 以防止静电损坏其配置。 如果 ESD 腕带 无法使用, 请在拿取主板前通过接触其它金属物体释放自身的静电。 ∙ 在不安装主板时, 请将主板放在静电屏蔽容器或防静电垫上。 ∙ 在打开计算机前, 确保计算机机箱内的主板或任何位置上没有松动的螺丝或金属组件。 ∙ 在安装完成之前不要启动计算机。 否则可能会导致组件永久性损坏以及伤害使用者。 ∙ 在任何安装步骤中, 如果您需要帮助, 请咨询专业的计算机技术员。 ∙ 安装或拆卸计算机任何组件之前, 请先关闭电源, 并将电源线由插座上拔除。 ∙...
  • Page 230: 机壳螺柱警示夹页

    机壳螺柱警示夹页 在安装主板到机壳中之前, 请先在机壳的安装板锁上安装主板所必要的螺丝柱。 为防止损坏主板, 禁止在主板电路和计算机机壳之间安装任何不必要的螺丝柱。 警告使用 者, 主板背面有 Case standoff keep out zone 标示(机壳螺丝柱禁区标志, 如下所示)。 安全信息...
  • Page 231 ▪ 2DPC 2R 支持最高 4000+ MHz 内存 ∙ 支持双通道模式 ∙ 支持 非-ECC, 非-缓存内存 ∙ 支持 Intel® 扩展内存配置文件 (XMP) *请参考 www.msi.com 网站, 以了解有关于内存兼容的详细信息 ∙ 3 个 PCIe x16 插槽 ▪ 支持 x16/x0/x4, x8/x8/x4, x8/x4+x4/x4 ▪ PCI_E1 和 PCI_E3 插槽 (来自 CPU) ▫...
  • Page 232 续上一列 1 个 带 HDR 的 HDMI 2.0b 端口, 支持最大分辨率为 4K 60Hz* 板载显卡 *仅在具有集成显卡的处理器上可用。 * 显卡规格可能因安装的 CPU 有所不同。 Intel® JHL8540 Thunderbolt™ 4 控制器 ∙ 2 个 Thunderbolt™ 4 (USB-C) 后置面板端口 ▪ 支持 Thunderbolt 设备高达 40Gbps 的传输速率 ▪ 支持 USB4 设备高达 20Gbps 的传输速率 ▪...
  • Page 233 ** 当在 M2_3 接口中安装 M.2 SATA/PCIe 固态硬盘时, SATA5 和 SATA6 将无效。 *** 插入 PCI_E5 插槽时, M2_4 频宽将从 x4 切换到 x2。 **** 在使用英特尔® 傲腾 (Optane)™ 内存模块之前, 请务必至 MSI 网站下载驱动程 式和 BIOS 最新版本并更新完毕。 ∙ 支持以 SATA 存储设备创建 RAID 0, RAID 1, RAID 5 和 RAID RAID ∙...
  • Page 234 续上一列 Realtek® ALC4082 解码芯片 + ESS SABRE9018Q2C 组合 DAC/HPA 音频 ∙ 7.1-声道高清音频 ∙ 支持 S/PDIF 输出 1 个 Intel® I225-V 2.5Gbps 网络控制器 Intel® Wi-Fi 6E AX210 ∙ 无线模块预装在 M2 (E-键) 插槽中 ∙ 支持 MU-MIMO TX/RX, 2.4GHz/ 5GHz/ 6GHz* (160MHz) 高 达...
  • Page 235 续上一列 ∙ 1 个 电源按钮 内部按钮 ∙ 1 个 重启按钮 ∙ 1 个 清除 CMOS 跳线 ∙ 1 个 低模式跳线 跳线 ∙ 2 个 低温启动跳线 ∙ 1 个 超频强制进入 BIOS 跳线 ∙ 1 个 简易 LED 灯控制开关 ∙ 1 个 2-位数侦错代码 LED 灯 ∙...
  • Page 236 ∙ 多国语言 ∙ 驱动程序 ∙ MSI Center ∙ 英特尔极限超频工具 ∙ 纳美音频 软件 ∙ MSI APP 播放器 (Bluestack) ∙ 开放式广播软件 (OBS) ∙ MSI GAMING 版 CPU-Z ∙ Google 浏览器™, Google 工具栏, Google 云端硬盘 ∙ 诺顿™ 网络安全解决方案 ∙ Duet显示器 ∙ MSI 音效优化...
  • Page 237 续上一列 ∙ 音频 ▪ 经典音皇技术5高清版 ▪ 第三代纳美音频 ▪ 音效优化 ∙ 网络 ▪ 2.5G LAN ▪ 网卡管理软件 ▪ Intel WiFi 特殊功能 ∙ 冷却 ▪ 全金属设计 ▪ 扩展型散热片设计 ▪ 金属背板 ▪ M.2 冰霜铠甲 ▪ K7 导热垫 ▪ 电感导热垫片 ▪ 水冷风扇 ▪ 智能风扇控制系统 接下一栏...
  • Page 238 续上一列 ∙ LED 灯 ▪ 动态RGB LED炫光系统 ▪ 炫光系统扩展技术 (RGB) ▪ 炫光系统扩展技术 (RAINBOW) ▪ 炫光系统扩展技术 (CORSAIR) ▪ 炫光系统同步技术 ▪ 无线灯光同步 ▪ 简易 LED 灯控制 ▪ 简易侦错 LED 灯 ∙ 性能 ▪ Lightning Gen 4 PCI-E 插槽 ▪ Lightning Gen 4 M.2 ▪...
  • Page 239: Jcorsair1 接口规格

    续上一列 ∙ 防护 ▪ DDR4 钢铁装甲 ▪ PCI-E 钢铁装甲 ▪ 预装 I/O 挡板 ∙ 体验 ▪ 智能按钮 特殊功能 ▪ MSI Center ▪ Duet显示器 ▪ 智能散热 ▪ 第五代图形化BIOS ▪ 系统保护程序 ▪ 更新 BIOS 按钮 JCORSAIR1 接口规格 支持 CORSAIR RGB 产品 最多连接数量...
  • Page 240: 包装内容

    包装内容 请检查您的主板包装内容。 它应该包含以下内容: 主板 MEG Z590 ACE / MEG Z590 ACE GOLD EDITION 用户手册 文档 快速指南 快速安装指南 应用程序 带有驱动程序和工具程序的 U 盘 SATA 6Gb/s 电缆 LED JRGB Y 电缆 LED JCORSAIR 电缆 电缆 LED JRAINBOW 电缆 热敏电阻电缆 DP 转 Mini-DP 电缆...
  • Page 241: 后置 I/O 面板

    后置 I/O 面板 更新 BIOS 端口 Thunderbolt 4 音频端口 (USB-C) 2.5 Gbps USB 2.0 清除 CMOS 按钮 Mini DisplayPort端口输 更新 BIOS 光纤 S/PDIF 输出 入 (适用于 Thunderbolt 按钮 passthrough) USB 3.2 Gen 1 USB 3.2 Gen 2 Wi-Fi 6E 5Gbps Type A 10Gbps Type A ∙...
  • Page 242: Realtek 音频控制台

    Realtek 音频控制台 Realtek 音频控制台安装完成后。 您可以用它来更改声音设置, 以获得更好的音质体验。 应用程序增强 设备选择 主音量 接口设置 插孔状态 ∙ 设备选择 - 允许您选择一个音频输出源来更改相关选项。 检查标志指示设备为默认值。 ∙ 应用程序增强- 选项的数组将为您输出和输入设备提供一个完整的预期音响效果指南。 ∙ 主音量 - 通过由右侧/左侧的调整条来控制您在前置或后置面板上插入的扬声器音量 或均衡。 ∙ 插孔状态 - 采集设备当前与计算机连接的所有呈现和描述。 ∙ 接口设置 - 用于配置接口设置。 自动弹出对话框 当您插入设备至音频插孔时, 会弹出对话窗口询问您当前连接的是哪一个设备。 每个插孔对应的默认设置如下一页图示所示。 ⚠ 注意 以上图片仅供参考, 可能与您购买的产品有所不同。 后置...
  • Page 243 耳机和麦克风至音频插孔示意图 立体声喇叭至音频插孔示意图 AUDIO INPUT 7.1-声道喇叭至音频插孔示意图 AUDIO INPUT Rear Front Side Center/ Subwoofer 后置 I/O 面板...
  • Page 244: 安装天线

    安装天线 1. 将天线与底座组合在一起。 2. 将两根天线电缆拧紧至 WiFi 天线接口, 如图所示。 3. 请将天线尽量放置更高。 后置 I/O 面板...
  • Page 245: 通过 Daisy-Chain 连接 Thunderbolt 设备

    通过 Daisy-chain 连接 Thunderbolt 设备 Daisy-chain 是一种将多个设备连接到仅具有一个输出端子的 PC 的方法。 Daisy-chain 可让您将多个 thunderbolt 设备连接至后置面板上的单个 thunderbolt 端 口。 您也可以通过将显卡连接至后置面板上的 Mini DisplayPort 输入端口来进行 chain 监视 器。 如果要连接 USB 设备, 请将它们放在 chain 的末端。 后置 I/O 面板...
  • Page 246: 组件概述

    组件概述 CPU_FAN1 处理器底座 PUMP_FAN1 JCORSAIR1 JRAINBOW2 CPU_PWR2 CPU_PWR1 DIMMA1 DIMMA2 DIMMB1 DIMMB2 SYS_FAN5 ATX_PWR1 JUSB4 M2_1 SYS_FAN1 PCI_E1 JUSB3 M2_2 SATA▼1▲2 M2_3 PCI_E2 SATA▼3▲4 PCI_E3 SATA▼5▲6 JTPM1 M2_4 JSLOW1 PCI_E4 SYS_FAN6 JLN2, JLN1 JOC_FS1 PCI_E5 JFP2 JBAT1 JAUD1 JFP1 JCI1 JRGB1 POWER1 JRAINBOW1...
  • Page 247: Cpu 底座

    或热胶带) 以增强散热 。 只要 CPU 尚未安装 , 请把塑料保护盖覆盖在 CPU 底座上 , 以避免底座受损 。 ∙ 如果您购买了一个独立 CPU 的散热片/ 冷却器 , 详细安装请参考散热片/ 冷却器包装内 ∙ 的说明书 。 ∙ 主板设计支持超频 。 然而 , 请确认您的配置能够接受这样非常规的设定 。 在超频时 , 不推 荐任何超技术规范之外的动作 。 MSI® 不担保损坏或因为在产品规格之外不规范的操作导 致的风险 。 组件概述...
  • Page 248: Dimm 插槽

    安装内存条模块时务必先由 DIMMA2 插槽开始安装。 ∙ 为确保双通道模式下的系统稳定性 , 内存模组必须是相同的类型 , 数量和密度 。 ∙ 当超频运行某些内存时频率可能会低于标明值, 皆因内存频率运行取决于其串行设备 检测 (SPD)。 如果您需要设置内存频率在标明或在更高频率下来运行内存, 转到 BIOS 并 找到 DRAM Frequency。 建议使用一种更有效的内存的冷却系统 , 用于完整 DIMM 的安装或超频 。 ∙ 当超频时 , 内存模块安装的稳定性和兼容性取决于已安装的 CPU 和设备 。 ∙ 请参考 www.msi.com 网站, 以了解有关于内存兼容的详细信息。 ∙ 组件概述...
  • Page 249: Pci_E1~5: Pcie 扩展插槽

    PCI_E1~5: PCIe 扩展插槽 PCI_E1: PCIe 4.0 x16 (来自 CPU) PCI_E2: PCIe 3.0 x1 (来自 Z590 芯片组) PCI_E3: PCIe 4.0 x8 (来自 CPU) PCI_E4: PCIe 3.0 x1 (来自 Z590 芯片组) PCI_E5: PCIe 3.0 x4 (来自 Z590 芯片组) 多个显卡安装建议 组件概述...
  • Page 250 ⚠ 注意 如果您安装了一个大而重的显卡时, 您需要使用一个辅助工具如 MSI 游戏系列显卡支 ∙ 架千斤顶来支撑其重量, 以防止插槽变形。 为了使安装单个 PCIe x16 扩展卡获得最佳性能。 建议使用 PCI_E1 插槽。 ∙ ∙ 当添加或移除扩展卡时, 请先关闭电源, 并将电源线由插座上拔除。 请查看关于扩展卡 的文档以便检查必要附件的硬件和软件变化。 安装 SLI 显卡 建议为 SLI 配置电源, 请参阅您的显卡用户指南, 以确保满足所有的系统要求。 安装 SLI 显卡: 1. 先关闭计算机电源并拔下电源线, 安装两块显卡插入至 PCI_E1 和 PCI_E3 插槽。...
  • Page 251 M2_1~4: M.2 接口 (M 键) ⚽ 视频演示 观看视频, 了解如何安装 M.2 固态硬盘。 https://v.youku.com/v_show/id_ XNDkxNjUzNDQ1Mg==.html M2_1 M2_2 M2_3 M2_4 ⚠ 注意 Intel® RST 仅支持具有 UEFI ROM 的 PCIe M.2 固态硬盘。 ∙ ∙ 英特尔® 傲腾 (Optane)™ 内存与 M2_2, M2_3 和 M2_4 接口兼容。 安装 M.2 模块 1.
  • Page 252 3. 如果需要, 请根据您的 M.2 固态硬盘长度确保提供的 M.2 支架。 4. 将 M.2 固态硬盘以 30 度角插入 M.2 接口。 5. 用产品包装內随货附上的 M.2 8.5H 螺丝将 M.2 固态硬盘固定到位。 ⚠ 注意 如要将 22110 M.2 安装到 M2_1 接口中或将 2280 M.2 安装到 M2_2, M2_3 和 M2_4 接口 中, 请跳过步骤 3 和步骤 5。 8.5H 螺丝...
  • Page 253: Sata1~6: Sata 6Gb/S 接口

    SATA1~6: SATA 6Gb/s 接口 这些接口是串行 SATA 6Gb/s 界面接口。 每个接口可以连接一个串行 SATA 设备。 SATA2 SATA1 SATA4 SATA3 SATA6 SATA5 ⚠ 注意 请勿将串行 SATA 数据线对折成 90 度 。 否则 , 传输过程中可能会出现数据丢失 。 ∙ ∙ SATA 数据线的两端有相同的插口 , 然而 , 为了节省空间建议连接扁平接口端在主板上 。 ∙ 当在 M2_2 接口中安装 M.2 SATA 固态硬盘时, SATA2 将无效。 ∙...
  • Page 254 JFP1, JFP2: 前置面板接口 这些接口连接至前置面板上的开关和 LED 灯。 Buzzer JFP2 Speaker Speaker - Buzzer + Buzzer - Speaker + Power LED Power Switch JFP1 Reserved HDD LED Reset Switch HDD LED + Power LED + HDD LED - Power LED - Reset Switch Power Switch Reset Switch Power Switch...
  • Page 255 CPU_PWR1~2, ATX_PWR1, PCIE_PWR1: 电源接口 这些接口允许您连接一个 ATX 电源供应器。 CPU_PWR1~2 Ground +12V Ground +12V Ground +12V Ground +12V +3.3V +3.3V +3.3V -12V Ground Ground PS-ON# Ground Ground Ground ATX_PWR1 Ground Ground PWR OK 5VSB +12V +12V +3.3V Ground +12V Ground PCIE_PWR1 +12V Ground +12V Ground...
  • Page 256 JSLOW1: 低速模式启动跳线 此跳线用于液氮超频散热方案, 液氮超频方案可提供极限超頻條件, 使处理器以稳定的频 率开机, 避免系统损坏。 正常 开启 (默认) (请 BIOS POST 过程中开启 此功能。 ) JLN1~2: 低温启动跳线 此跳线用于液氮冷却系统在极低温度下启动。 尝试将其设置为开启以增加启动成功率。 开启 正常 (请 BIOS POST 过程中开启此 (默认) 功能。 ) ⚠ 注意 ∙ 使用者如尝试进行低温超频, 须自负风险。 超频结果会因 CPU 版本不同而异。 ∙ 请勿在关机状态下将此开关切换至开启位置, 否则将无法开机。 组件概述...
  • Page 257 JOC_FS1: 安全启动跳线 此跳线用于安全启动。 启用后, 系统将使用默认设置和较低的 PCIe ( 来自 CPU) 模式启动。 正常 开启 (默认) 应用 BIOS 默认设置和较 低的 PCIe ( 来自 CPU) 模 使用保存的 BIOS 设置 式进行安全启动 启动。 JOC_RT1: 超频重试按钮接口 此接口允许您连接一个按钮。 当您按住按钮后, 系统将继续重试超频项, 直到它启动成功。 JOC_RT1 正常 重试超频 (默认) JDASH1 : 调试控制器接口 此接口用于连接可选的调试控制器模块。...
  • Page 258 T_SEN1: 热敏传感器接口 此接口允许您连接热敏电阻电缆, 并使用它来监控检测点的温度。 热敏电阻电缆 检测点 接地 电压检测点经典版 这些电压检测点用来检测当前系统电压, 检测电压需要一个万用电表(不包含于本产品包 装中)。 为了测量电压, 将测试线放在GND (螺丝安装孔) 和特定电压检测点上。 有关详细信 息, 请参阅万用表手册。 VCCIO2 VCCIO DRAM VCORE 组件概述...
  • Page 259 JUSB3: USB 3.2 Gen 1 接口 这些接口允许您在前置面板上来连接 USB 3.2 Gen 1 5Gbps 端口。 Power USB2.0+ USB3_RX_DN USB2.0- USB3_RX_DP Ground Ground USB3_TX_C_DP USB3_TX_C_DN USB3_TX_C_DN USB3_TX_C_DP Ground Ground USB3_RX_DP USB2.0- USB3_RX_DN USB2.0+ Power Ground No Pin ⚠ 注意 请注意, 电源和接地针脚必须正确连接以避免可能的损坏。 JUSB4: USB 3.2 Gen 2 Type-C 接口 此接口允许您在前置面板上来连接...
  • Page 260 USB1+ Ground Ground No Pin ⚠ 注意 ∙ 请注意, VCC 和接地针脚必须正确连接以避免可能的损坏。 为了将您的 iPad, iPhone 和 iPod 通过 USB 端口进行充电, 请安装 MSI Center 实用程 ∙ 序。 JTPM1: TPM 模组接口 此接口是用来连接 TPM (安全平台模组)。 请参考 TPM 安全平台手册以获得更多细节和 用法。 SPI Power SPI Chip Select...
  • Page 261 CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~6: 风扇接口 风扇接口可分为 PWM (脉冲宽度调制) 模式和 DC 模式。 PWM 模式风扇接口使用速率控 制信号提供恒定的 12V 输出和调节风扇速率。 DC 模式风扇接口通过改变电压控制风扇速 率。 自动模式风扇接口可以自动检测 PWM 模式和 DC 模式。 但是, 您可以按照以下说明手 动将风扇接口调整为 PWM 模式或 DC 模式。 SYS_FAN1 CPU_FAN1 PUMP_FAN1 SYS_FAN5 默认风扇 接口 最大电流 最大功率 模式 CPU_FAN1 自动模式...
  • Page 262 JCI1: 机箱入侵检测接口 此接口可用来连接机箱入侵检测开关线。 正常 (默认) 启用机箱入侵检测 使用机箱入侵检测器 1. JCI1 接口连接机箱上的机箱入侵检测开关和传感器。 2. 关闭机箱盖。 3. 转到 BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configuration。 4. 设置 Chassis Intrusion 为 Enabled。 5. 按 F10 保存并退出, 然后按 Enter 键选择 Yes。 6. 当计算机开启时, 一旦打开机箱盖, 将会在屏幕上显示一个警告信息。 重设机箱入侵检测警告...
  • Page 263 BIOS A (默认) ⚠ 注意 ∙ 当系统启动过程中, 不要使用多重 BIOS 开关。 ∙ 您也可以使用 MSI Center 或 Flash BIOS Button 更新 BIOS。 详情请参阅 BIOS 部分。 多重 BIOS LED 灯 多重 BIOS 指示灯显示哪些 BIOS 正在运行。 多重 BIOS LED 灯 红色 白色 BIOS_SW1 组件概述...
  • Page 264 JBAT1: 清除 CMOS (重启 BIOS) 跳线 主板上建有一个 CMOS 内存, 其中保存的系统配置数据需要通过一枚外置的电池来维持 它。 如果您想清除系统配置, 设置跳线清除 CMOS 内存。 保留数据 清除 CMOS/ 重 (默认) 启 BIOS 重启 BIOS 为默认值 1. 关闭计算机电源, 并拔下电源插头。 2. 使用跳线帽让 JBAT1 短路持续约 5-10 秒。 3. 移除 JBAT1 上的跳线帽。 4. 插上电源插头并开启计算机上电源。 POWER1, RESET1: 电源按钮,...
  • Page 265 JRGB 接口 RGB LED 风扇连接 JRGB 接口 RGB LED 风扇 系统风扇接口 ⚠ 注意 JRGB 接口支持高达 2 米连续的 5050 RGB LED 灯条 (12V/G/R/B) 和最大额定功率 3A ∙ (12V)。 在安装或拆卸 RGB LED 灯条时, 请先关闭电源, 并将电源线由插座上拔除。 ∙ 请使用 MSI 软件来控制扩展 LED 灯条。 ∙ 组件概述...
  • Page 266 LED 灯条连接到 JRGB 接口将会损坏 LED 灯条。 ⚠ 注意 JRAINBOW 支持多达 75 个 LED WS2812B 单独寻址 RGB LED 灯条 (5V/Data/Ground) ∙ 和最大额定功率 3A (5V)。 在亮度为 20% 情况下, 最多连接数量可支持 200 个 LED。 ∙ 在安装或拆卸 RGB LED 灯条时, 请先关闭电源, 并将电源线由插座上拔除。 ∙ 请使用 MSI 软件来控制扩展 LED 灯条。 组件概述...
  • Page 267 JCORSAIR1: CORSAIR 接口 JCORSAIR1 接口允许让您连接 CORSAIR 单独寻址 Lighting PRO RGB LED 灯条 5V 或透 过 CORSAIR 风扇集线器连接 CORSAIR RGB 风扇。 一旦所有项目连接正确, 您就可以使 用 MSI 软件控制 CORSAIR RGB LED 灯条和风扇。 JCORSAIR1 Data Ground CORSAIR RGB 风扇连接 SATA 电源 CORSAIR RGB LED 风扇...
  • Page 268 板载 LED 灯 简易侦错 LED 灯 LED 指示灯在主板中的侦错状态。 CPU - 表示 CPU 无法检测或故障。 DRAM - 表示 DRAM 无法检测或故障。 VGA - 表示 GPU 无法检测或故障。 BOOT - 表示启动设备无法检测或故障。 XMP LED 灯 此 LED 指示灯显示 XMP (扩展内存配置文件) 模式已开启。 XMP LED 灯 板载 LED 灯...
  • Page 269 LED_SW1: 简易 LED 灯控制 此开关用于打开/关闭主板上的所有 LED 灯。 LED_OFF LED_ON (默认) LED_SW1 JPWRLED1: LED 电源输入 此接口是被零售商用来演示板载 LED 灯。 JPWRLED1 - LED 电源输入 侦错代码 LED 灯 开机并在 POST 之后, 侦错代码 LED 灯将会显示进度和错误代码。 详情请参阅侦错代码 LED 灯表。 侦错代码 LED 灯 板载 LED 灯...
  • Page 270 十六进制字符表 十六进制 侦错代码 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F LED 灯显示 启动阶段 安全 (SEC) – 最低级初始化 Pre-EFI 初始化 (PEI) – 内存初始化 驱动执行环境 (DXE) – 主要硬件初始化 启动设备选择 (BDS) – 系统设置, 预操作系统用户界面和引导设备选择 (CD/DVD, 一般硬 盘,...
  • Page 271 内存初始化。 检测安插的内存 内存初始化。 编程内存时序信息 内存初始化。 配置内存 内存初始化 (其他) 安装内存 开始 CPU 后内存初始化 CPU 后内存初始化。 高速缓存初始化 CPU 后内存初始化。 应用处理器(s) (AP) 初始化 CPU 后内存初始化。 启动捆绑处理器 (BSP) 选择 CPU 后内存初始化。 系统管理模式 (SMM) 初始化 开始后内存系统助手(System Agent)初始化 38 - 3A 后内存系统助手(System Agent)初始化 (特定系统助手(System Agent)模块) 开始后内存 PCH 初始化 3C - 3E 后内存...
  • Page 272 64 - 67 CPU DXE 初始化 (特定 CPU 模块) PCI 主桥初始化 开始系统助手(System Agent) DXE 初始化 开始系统助手(System Agent) DXE SMM 初始化 6B - 6F 系统助手(System Agent) DXE 初始化 (特定系统助手(System Agent)模块) 开始 PCH DXE 初始化 开始 PCH DXE SMM 初始化 PCH 设备初始化 73 - 77 PCH DXE 初始化...
  • Page 273 设置输入等待 准备启动事件 传统启动事件 退出启动服务事件 开始运行时设置虚拟地址 MAP 结束运行时设置虚拟地址 MAP Legacy 可选 ROM 初始化 系统重启 USB 热插拔 PCI 总线热插拔 清理 NVRAM 配置重启 ( NVRAM 设置重启) B8 - BF 预留给将来的 AMI 代码 DXE 错误代码 CPU 初始化错误 系统助手(System Agent)初始化错误 PCH 初始化错误 某些架构协议将无法使用 PCI 资源分配错误。 资源不足 没有空间供...
  • Page 274 未发现 S3 重启 PPI S3 重启启动脚本错误 S3 操作系统唤醒错误 EC - EF 预留给将来的 AMI 错误代码 恢复进度代码 由固件触发恢复条件 (自动恢复) 由用户触发恢复条件 (强制恢复) 恢复过程启动 发现恢复固件图像 加载恢复固件图像 F5 - F7 预留给将来的 AMI 进度代码 恢复错误代码 恢复 PPI 将无法使用 未发现恢复封包 无效的恢复封包 FB - FF 预留给将来的 AMI 错误代码 ACPI 状态代码...
  • Page 275 5. 点击窗口右下角的 Install 按钮。 6. 驱动程序的安装将继续进行, 完成后将提示您重新启动。 7. 点击 OK 按钮完成安装。 8. 重新启动您的电脑。 MSI Center MSI Center 是一款可帮助您轻松优化游戏设置并顺利使用内容创建软件的应用程序。 它还使您可以控制和同步 PC 和其他 MSI 产品上的 LED 灯光效果。 借助 MSI Center, 您 可以自定义理想模式, 监视系统性能并调整风扇速度。 MSI Center 用户指南 如果您想了解有关 MSI Center 的更多信息, 请参考 http://download.msi.com/manual/mb/MSICENTER.pdf 或扫描 QR 码进行访问。...
  • Page 276 UEFI BIOS MSI UEFI BIOS 与 UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) 体系结构兼容。 UEFI BIOS 固件基础结构具有传统 BIOS 无法实现的许多新功能和优势。 它将完全支持未来符 合 UEFI 固件结构的 PC 和设备。 ⚠ 注意 除非另有说明, 否则本用户指南中的术语 BIOS 指 UEFI BIOS。 UEFI 优势 ∙ 快速启动 - UEFI 可直接启动操作系统, 并保存 BIOS 自检过程。 同时还消除了在 POST 期间切换到...
  • Page 277 F7: 高级模式和 EZ 模式之间切换 F8: 载入超频参数 F9: 保存超频参数 F10: 保存更改并重新启* F12: 采取截图并将其保存到 U 盘中 (仅适用于FAT/ FAT32 格式)。 Ctrl+F: 进入搜索页面 * 当您按 F10 时, 会出现一个确认窗口, 它提供了变更信息。 请依您的需求选择 Yes 或 No。 BIOS 用户指南 如果您想了解有关设置 BIOS 的更多说明, 请参考 http://download.msi.com/manual/mb/Intel500BIOSsc.pdf 或扫描 QR 码进行访问。 UEFI BIOS...
  • Page 278 在清除 CMOS 数据之前, 请确保计算机已关机。 请参考清除 CMOS 跳线/ 按钮部分, 以了 解重启 BIOS 的相关信息。 更新 BIOS 使用 M-FLASH 更新 BIOS 更新前 : 请从 MSI 的网站下载符合您主板型号的最新 BIOS 文件。 然后将 BIOS 文件保存到 U 盘 中。 更新 BIOS : 1. 使用多重 BIOS 开关切换到目标 BIOS ROM。 2. 插入内有欲更新文件的 U 盘到 USB 端口上。...
  • Page 279 6. BIOS 刷新 100% 完成后, 系统将自动重启。 使用更新 BIOS 按钮更新 BIOS 1. 请从 MSI® 网站下载符合您主板型号的最新 BIOS 文件。 2. 重新命名 BIOS 文件为 MSI.ROM, 并将其保存到 U 盘的根目录中 (FAT32 格式)。 3. 连接电源供应器到 CPU_PWR1 和 ATX_PWR1。 (无需安装 CPU 和内存。 ) 4. 插入内有 MSI.ROM 文件的 U 盘到后置 I/O 面板的更新 BIOS 端口上。...
  • Page 280 NOTE UEFI BIOS...
  • Page 281 제조년월: 2021년 products. R-R-MSI-10-7D04 제조자 및 제조국가: MSI/중국 y Visit the MSI website and locate a nearby distributor y MEG Z590 ACE GOLD EDITION for further recycling information. 상호: (주)엠에스아이코리아 y Users may also reach us at gpcontdev@msi.com for 제품명: 메인보드...
  • Page 282 MSI will comply with the product take estos residuos. back requirements at the end of life of MSI-branded NEDERLANDS products that are sold into the EU.
  • Page 283 Products designed to be operated del suo ciclo di vita. MSI si adeguerà a tale Direttiva at closer proximities, such as tablet computers, ritirando tutti i prodotti marchiati MSI che sono stati comply with applicable EU requirements in typical venduti all’interno dell’Unione Europea alla fine del...
  • Page 284 Copyright © 2020 All rights reserved. contact your place of purchase or local distributor. The MSI logo used is a registered trademark of Alternatively, please try the following help resources Micro-Star Int’l Co., Ltd. All other marks and names for further guidance.

This manual is also suitable for:

Meg z590 ace gold edition