Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Библиотека СОК 
Установка
Функционирование
Запуск
Техобслуживание
Инструкция пользования
NR 98.07 A
04 - 1998
CIAT
CIAT
CIAT
CIAT

Advertisement

loading

Summary of Contents for CIAT CLIMACIAT COMPACT

  • Page 1 Библиотека СОК  Инструкция пользования NR 98.07 A 04 - 1998 Установка CIAT CIAT CIAT CIAT Функционирование Запуск Техобслуживание...
  • Page 2 хранения (1) Tип установки (Climaciat COMPACT S025 ÷ S150) (1) Type of unit (Climaciat COMPACT S025 to S150) (2) Options susceptible to constitute the air handling unit (CIAT internal (2) Назначение секций установки (внутренняя кодировка CIAT) codification) • 01 : Секция смешения...
  • Page 3 маркировку В1-В2 и В9*. А9*, В9* : маркировка, screws, etc. of the corresponding AHU, обозначающая все дополнительные принадлежности : (3) CIAT internal codification used for control before shipment сборочные узлы, крышные панели, консольные навесы, (4) Optional client's reference прокладки, болты, гайки и т п для соответствующей...
  • Page 4 Выбор места размещения агрегата. Siting Воздухообрабатывающая установка имеет относительно The air handling units are relatively large, thus requiring a большие габариты, что требует внимательного подхода к careful study as to siting. выбору места ее размещения. Рекомендуется размещать установку в местах надежно We recommend installation in a plant room property изолированных...
  • Page 6 Специальные рекомендации Special recommendations Запрещается открывать смотровую дверь установки во время ее работы. The inspection doors must not be opened while the air handling wit Жалюзийная решетка (регистр) is operating. Damper box При закрытых створках регистра не запускайте вентилятор; При работающем вентиляторе не допускайте полного •...
  • Page 7: Возможные Неполадки

    1 – Общий случай 1 - General case С одним нагревателем With one battery Поставляется Ciat supply компанией CIAT Legend SG Main isolator Обозначения INT ON/OFF switch (M/A) Главный выключатель Fan motor off-load isolator выключатель Вкл/Выкл Timer delay (M /A) KV Fan motor contactor Выключаль...
  • Page 8 (curtain, pallet, pressostat...) to prevent the functioning of the battery in case of an air flow problem. CIAT does not accept any responsibility in case of no respect of this recommendation. 1) Take care not to operate the battery when the fan is not running.
  • Page 9 Вентиляторная секция Fan section Масса приточного воздуховода ни коем случае не должена The supply duct should not, under any circumstances, be supported передаваться на воздухообабатывающую установку. by the air handling unit. Для удобства транспортировки мото-вентиляторный блок The fan motor assembly is immobilized for transportation by 3 установки...
  • Page 10: Maintenance

    Тонкие линии на внут стороне прямой части ремня между шкивами. Fine reference marks on the straight belt between pulleys Сплошной упор по торцу малого шкива Линейка для вырав-ния шкивов Total support on the small pulley face Ruler for aligning the pulley Крайне...
  • Page 11: Условия Эксплуатации

    Описание процедуры тех. обслуживания Filtration section F1 and F2 FILTERS : the cells should be periodically cleaned with a Секция фильтров vacuum cleaner. For greasy dust, the F1 media can be cleaned using Фильтра F1и F2 ; ячейки необходимо периодически чистить lukewarm water (50 C max.) with a detergent (for example : Teepol, Shell, пылесосом.
  • Page 12 Сборка двублочной установки с № Assembly of BIBLOC air handling units 25 по 75 n° 25 to 75. Стандартная изоляция Standard insulation Поверхность пола должна быть абсолютно ровной. • The ground must be perfectly level, if not use wedges, the В...
  • Page 13 Сборка двублочной установки с № Assembly of BIBLOC air handling units 100 по 150. n° 100 to 150. Стандартная изоляция Standard insulation Поверхность пола должна быть абсолютно ровной. В • The ground must be perfectly level, if not use wedges, the 2 противном...
  • Page 14 Hoods assembly Сборка консольного навеса The upper panel (1) will be attached to the 2 side Верхняя панель (1) присоединяется к двум боковым panels (2) and (3) with screws, washers and nuts or панелям (2 и 3) винтами с гайками и шайбами или sealing rivets ∅...
  • Page 15 Монтаж крышных панелей моно- Roofs mounting MONOBLOC air handling блочных воздухообрабатывающих units № 25 to 75. установок с № 25 пo 75. Приклеить пенопластовые квадраты на - Glue the foam squares (1) on the top of the air handling верхнюю панель установки (они должны быть unit (foam will receive the axis of the roof panel).
  • Page 16 Монтаж крышных панелей двублочных Roofs mounting BIBLOC air handling воздухообрабатывающих установок с units № 25 to 75 № 25 пo 75. - Glue the foam squares (1) on the top of the air Приклеить пенопластовые квадраты (1) на верхнюю handling unit (foam will receive the axis of the roof панель...
  • Page 17 Монтаж крышных панелей моноблоч- Roof mounting MONOBLOC air handling ных воздухообрабатывающих устано- units № 100 to 150. вок с № 100 пo 150. - The profile (1) is to be fitted on the air handling unit axis. Профиль (1) закрепить по оси установки. Glue the gaskets (2) on the chassis of the air Приклеить...
  • Page 18 Монтаж крышных панелей двублоч- Roof mounting BIBLOC air handling units № ных воздухообрабатывающих уста- 100 to 150. новок № с 100 пo 150. - The profile (1) is to be fitted on the air handling unit axis. Профиль (1) закрепить по оси установки. - Glue the gaskets (2) on the chassis of the air handling Приклеить...
  • Page 19 Сборка соединительных рам Connection frames assembly Масса воздуховодов, ни в коем случае, не The weight of the duct should not under any должна передаваться на воздухообра- circumstances, be supported by the air handling батывающую установку. unit. А. Соединительная рама вентиляционной A : Fan section connecting frame секции.
  • Page 20 Reminder of pictograms positioned on the AHU Значение пиктограм, изображенных на установке Electrical battery Direction of the air Электронагрева- тель Направление воздуха Hot or cold water entering the coil Подача горячей/холодной воды Hot or cold water leaving the coil Возврат горячей/холодной воды Note : the 1 row hot water coils do not have stickers.