Vermeiren Normandie User Manual
Hide thumbs Also See for Normandie:
Table of Contents
  • Français

    • Préface
    • Ce Produit
    • Avant L'utilisation
    • Instructions Générales de Sécurité
    • Symboles Sur Le Fauteuil
    • Usage Prévu
    • Montage/Démontage
    • Transport Et Entreposage
    • Réglages de Confort
    • Se Déplacer De/Vers Le Fauteuil
    • Utiliser Ce Fauteuil
    • Roues / Freins de Stationnement (Uniquement Pour Modèle Avec Roues)
    • Durée de Vie Attendue
    • Entretien
    • Instructions D'entretien
    • Points D'entretien
    • Mise Au Rebut
    • Réutilisation
    • Caractéristiques Techniques
  • Dutch

    • Voorwoord
    • Dit Product
    • Algemene Veiligheidsinstructies
    • Bedoeld Gebruik
    • Symbolen Op de Rolstoel Aanwezig
    • Voor Gebruik
    • Montage/Demontage
    • Transport en Opbergen
    • Comfort Instellingen (Afhankelijk Van de Versie)
    • In/Uit de Stoel Stappen
    • Uw Rolstoel Gebruiken
    • Loopwielen / Parkeerremmen (Enkel Met Wielen)
    • Hergebruik
    • Onderhoud
    • Onderhoudsinstructies
    • Onderhoudspunten
    • Verwachte Levensduur
    • Einde Gebruik
    • Technische Specificaties
  • Deutsch

    • Vorwort
    • Dieses Produkt
    • Allgemeine Sicherheitshinweise
    • Symbole am Stuhl
    • Vor der Benutzung
    • Vorgesehene Benutzung
    • Montage/Demontage
    • Transport und Lagerung
    • Benutzung des Stuhls
    • Komforteinstellungen
    • Transfer in Den/Aus dem Stuhl
    • Laufrollen / Feststellbremsen (nur für Modelle mit Rädern)
    • Instandhaltung
    • Voraussichtliche Nutzungsdauer
    • Wartungshinweise
    • Wartungspunkte
    • Nutzungsende
    • Wiederbenutzung
    • Technische Daten
  • Italiano

    • Premessa
    • Questo Prodotto
    • Istruzioni Generali DI Sicurezza
    • Prima Dell'uso
    • Simboli Presenti Sul Seggiolone
    • Uso Previsto
    • Montaggio/Smontaggio
    • Trasporto E Magazzinaggio
    • Regolazioni Per Il Comfort (Secondo la Versione)
    • Trasferimento Alla/Dalla Seggiola
    • Uso Della Sedia
    • Ruote / Freni DI Stazionamento (solo Per Il Modello con Ruote)
    • Durata Prevista
    • Istruzioni Per la Manutenzione
    • Manutenzione
    • Punti DI Manutenzione
    • Fine Vita
    • Utilizzi Successivi
    • Specifiche Tecniche
  • Español

    • Introducción
    • El Producto
    • Antes de Su Uso
    • Instrucciones Generales de Seguridad
    • Símbolos Presentes en el Sillón
    • Uso Previsto
    • Montaje / Desmontaje
    • Transporte y Almacenamiento
    • Ajustes de Comodidad (Según la Versión)
    • Trasladarse Hacia/Del Sillón
    • Uso de Este Sillón
    • Giro Libre de las Ruedas / Frenos de Estacionamiento (solo para Modelo con Ruedas)
    • Instrucciones de Mantenimiento
    • Mantenimiento
    • Puntos de Mantenimiento
    • Fin de Vida Útil
    • Reutilizar
    • Vida Útil Prevista
    • Especificaciones Técnicas
  • Polski

    • Wstęp
    • Niniejszy Produkt
    • Ogólne Instrukcje Bezpieczeństwa
    • Przed Użyciem
    • Przewidziane Zastosowanie
    • Symbole Na Wózku
    • Montaż/Demontaż
    • Transport, Składanie I Przechowywanie
    • Przesiadanie Się Na Wózek/Z Wózka
    • Regulacje Elementów Mających Wpływ Na Wygodę Użytkowania
    • Użytkowanie Wózka
    • Koła Jezdne / Hamulce Postojowe (Tylko W Modelu Z Kółkami)
    • Instrukcje Konserwacji
    • Konserwacja
    • Przewidywany Okres Użytkowania
    • Punkty Poddawane Konserwacji
    • Koniec Użytkowania
    • Ponowne Użycie
    • Dane Techniczne
  • Čeština

    • Úvod
    • Tento Výrobek
    • Obecné Bezpečnostní Pokyny
    • Před PoužitíM
    • Symboly Na Křesle
    • Určené Použití
    • Montáž/Demontáž
    • Přeprava a Uložení
    • Použití Tohoto Křesla
    • Přesun Na Křeslo Nebo Z Něj
    • Úpravy Komfortu (Závisí Na Verzi)
    • Pojízdná Kolečka / Parkovací Brzdy (Pouze U Modelu S Kolečky)
    • Body Údržby
    • Očekávaná Životnost
    • Pokyny Údržby
    • Údržba
    • Konec PoužíVání
    • Znovupoužití Výrobku
    • Technické Údaje

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

User manual
M A N U E L
D ' U T I L I S A T I O N
G E B R U I K S A A N W I J Z I N G
G E B R A U C H S A N W E I S U N G
M A N U A L E D I I S T R U Z I O N I
M A N U A L
D E
I N S T R U C C I O N E S
I N S T R U K C J A
O B S Ł U G I
N Á V O D
K
O B S L U Z E
Normandie
Languedoc
Normandie 2F

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Normandie and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Vermeiren Normandie

  • Page 1 I N S T R U C C I O N E S I N S T R U K C J A O B S Ł U G I N Á V O D O B S L U Z E Normandie Languedoc Normandie 2F...
  • Page 2 Instructions for specialist dealer All rights reserved, including translation. This instruction manual is part and parcel of the product and must accompany every product sold. Version: B, 2022-10 Tous droits réservés, y compris la traduction. Instructions pour les distributeurs Ce manuel d'instructions fait partie du produit et doit accompagner chaque produit vendu.
  • Page 3 English Français Nederlands Deutch Italiano Español Polski Czech User manual Manuel d'utilisation Gebruiksaanwijzing Bedienungshandbuch Manuale di istruzioni Manual de instrucciones Instrukcja obsługi Návod k obsluze Language index...
  • Page 4 This page is intentionally left blank...
  • Page 5: Table Of Contents

    Normandie, Languedoc, Normandie 2F 2022-10 Contents Contents Contents ........................1 Preface........................2 This product ....................3 Before use ..................... 4 Intended use ....................4 General safety instructions ................4 Symbols on the chair ..................4 Assembly/Disassembly ................. 5 Transport and storage ................... 5 Using this chair .....................
  • Page 6: Preface

    Preface Preface Thank you for your trust in the products of Vermeiren. To support you on the use of this comfort chair and its operating options, this manual is offered. Please read it carefully; it will help you to get familiar with the operation, capabilities and limitations of your chair.
  • Page 7: This Product

    Normandie, Languedoc, Normandie 2F 2022-10 This product This product Normandie Base frame Adjustable backrest Removable seat Height adjustable armrests Arm pads Leg rest Inclination lever (Normandie 2F: 2 levers) Transport wheels Wheels (optional) 10. Push bar (optional) 11. Identification plate...
  • Page 8: Before Use

    130kg. It is not designed for transport of goods or objects, nor for any other use as previously described. • If applicable, only use accessories and spare parts approved by Vermeiren. • Please read all technical details and limits of your chair in §5.
  • Page 9: Assembly/Disassembly

    Normandie, Languedoc, Normandie 2F 2022-10 Before use Assembly/Disassembly Upon delivery of the comfort chair, the seat and backrest have to be installed before use. The seat and backrest can also be removed for easy transport. 2.4.1 Backrest 1. Place the backrest tubes over the frame tubes.
  • Page 10: Using This Chair

    2. To incline the backrest, pull the lever (2) and push against the backrest until you reach the desired position. Let go of the lever to block the backrest into position. For Normandie, the backrest and leg rest incline simultaneously. (Backrest inclination: 13° - 45°;...
  • Page 11 Using this chair Maximum inclination Minimum inclination 3.2.2 Backrest and leg rest inclination Normandie 2F Risk of injuries or damage CAUTION • Be sure that the comfort chair does not tip over backwards when it is placed in its most backwards position.
  • Page 12: Running Wheels / Parking Brakes (Only With Wheels)

    Normandie, Languedoc, Normandie 2F 2022-10 Using this chair 3.2.3 Adjusting the armrests The armrests can be adjusted in height and can be lowered to the height of the seat frame for the sideways transfer of the patient. 1. Pull the lever of the armrests (3) upwards (in the direction of the arm pad).
  • Page 13: Maintenance

    2022-10 Maintenance Maintenance Regular care ensures that your comfort chair is preserved in a perfectly functional condition. For the maintenance manual, refer to the Vermeiren website: www.vermeiren.com. Points of maintenance Risk of injuries and damage CAUTION Repairs and replacements may only be undertaken by trained persons and only genuine replacement parts of Vermeiren should be used.
  • Page 14: End Of Use

    Normandie, Languedoc, Normandie 2F 2022-10 Maintenance End of use At end of life, you need to dispose your chair according to the local environmental legislation. The best way to do so, is to disassemble the chair to facilitate the transport of recyclable parts.
  • Page 15: Technical Specifications

    Storage and use temperature + 5 °C - + 40°C Storage and use humidity 30% - 70% We reserve the right to introduce technical changes. Measurement tolerance ± 15 mm / 1,5 kg / 1,5° Table 1: Technical specifications Normandie...
  • Page 16 Normandie, Languedoc, Normandie 2F 2022-10 Technical specifications Make Vermeiren Type Comfort chair Model Languedoc Maximum occupant mass 130 kg Description Dimensions Without wheels With wheels Overall length 860 mm Overall width 685 mm Total mass Approx. 22,4 kg Approx. 23,75 kg...
  • Page 17 Storage and use temperature + 5 °C - + 40°C Storage and use humidity 30% - 70% We reserve the right to introduce technical changes. Measurement tolerance ± 15 mm / 1,5 kg / 1,5° Table 2: Technical specifications Normandie 2F...
  • Page 19 Normandie, Languedoc, Normandie 2F 2022-10 Table des matières Table des matières Table des matières..................... 1 Préface........................2 Ce produit ...................... 3 Avant l'utilisation ..................4 Usage prévu ....................4 Instructions générales de sécurité ..............4 Symboles sur le fauteuil .................. 4 Montage/Démontage ..................
  • Page 20: Préface

    Préface Préface Merci de la confiance que vous accordez aux produits de Vermeiren. Ce manuel est destiné à vous aider dans l’utilisation de ce fauteuil de repos et de ses options de fonctionnement. Veuillez le lire attentivement. Vous pourrez ainsi vous familiariser avec le fonctionnement, les capacités et les limites de votre fauteuil.
  • Page 21: Ce Produit

    Normandie, Languedoc, Normandie 2F 2022-10 Ce produit Ce produit Normandie 1. Châssis de base 2. Dossier réglable 3. Siège amovible 4. Accoudoirs réglables en hauteur 5. Manchettes 6. Repose-jambes 7. Levier pour l'inclinaison (Normandie 2F: 2 leviers) 8. Roues de transport 9.
  • Page 22: Avant L'utilisation

    Normandie, Languedoc, Normandie 2F 2022-10 Avant l'utilisation Avant l'utilisation Usage prévu Ce paragraphe vous présente une brève description de l'usage prévu de votre fauteuil de repos. Des avertissements pertinents ont également été ajoutés aux instructions dans les autres paragraphes. Nous aimerions ainsi attirer votre attention sur un usage inapproprié...
  • Page 23: Montage/Démontage

    Normandie, Languedoc, Normandie 2F 2022-10 Avant l'utilisation Montage/Démontage Lors de la livraison du fauteuil confort, l'assise et le dossier doivent être installés avant utilisation. L'assise et le dossier peuvent également être retirés pour un transport facile. 2.4.1 Dossier 1. Placez les tubes du dossier sur les tubes du cadre.
  • Page 24: Utiliser Ce Fauteuil

    2. Pour incliner le dossier, tirez le levier (2) et poussez contre le dossier jusqu’à atteindre la position souhaitée. Lâchez le levier pour bloquer le dossier en position. Pour le modèle Normandie, le dossier et le repose-jambes s'inclinent simultanément. (Inclinaison du dossier: 13° - 45°; inclinaison du repose-jambes:...
  • Page 25 Inclinaison minimum Inclinaison maximum 3.2.2 Inclinaison du dossier et du repose-jambes Normandie 2F ATTENTION Risque de blessures ou de dommages • Assurez-vous que le fauteuil de repos ne puisse pas basculer lorsqu’il est placé dans sa position la plus en arrière.
  • Page 26: Roues / Freins De Stationnement (Uniquement Pour Modèle Avec Roues)

    Normandie, Languedoc, Normandie 2F 2022-10 Utiliser ce fauteuil 3.2.3 Réglage des accoudoirs Les accoudoirs sont réglables en hauteur, et peuvent être abaissés jusqu'au niveau du cadre du siège pour le transfert latéral du patient. 1. Tirez le levier des accoudoirs vers le haut (en direction des manchettes).
  • Page 27: Entretien

    Entretien Entretien Un entretien régulier vous permet de conserver votre fauteuil de repos dans un parfait état de fonctionnement. Le mode d'entretien se trouve sur le site Internet de Vermeiren : www.vermeiren.com. Points d’entretien Risque de blessures et de dommages ATTENTION Les réparations et les remplacements ne peuvent être réalisés que par des personnes formées,...
  • Page 28: Réutilisation

    Normandie, Languedoc, Normandie 2F 2022-10 Entretien Réutilisation Avant chaque réutilisation, faites désinfecter, inspecter et entretenir le fauteuil de repos conformément aux instructions du §4.1 et du §4.2. Mise au rebut À la fin de sa durée de vie, votre fauteuil doit être mis au rebut conformément à la législation environnementale locale.
  • Page 29: Caractéristiques Techniques

    + 5 °C - + 40 °C Humidité de stockage et d'utilisation 30% - 70% Nous nous réservons le droit d'apporter des modifications techniques. Tolérance de mesure ± 15 mm /1,5 kg / 1,5°. Tableau 1 : Caractéristiques techniques Normandie...
  • Page 30 Normandie, Languedoc, Normandie 2F 2022-10 Caractéristiques techniques Marque Vermeiren Type Fauteuil de repos Modèle Languedoc Masse maximale de l'occupant 130 kg Description Dimensions Sans roues Avec roues Largeur totale 860 mm Largeur totale 685 mm Masse totale Approx. 22,4 kg Approx.
  • Page 31 + 5 °C - + 40 °C Humidité de stockage et d'utilisation 30% - 70% Nous nous réservons le droit d'apporter des modifications techniques. Tolérance de mesure ± 15 mm /1,5 kg / 1,5°. Tableau 1 : Caractéristiques techniques Normandie 2F...
  • Page 33 Normandie, Languedoc, Normandie 2F 2022-10 Inhoudsopgave Inhoudsopgave Inhoudsopgave ......................1 Voorwoord ........................2 Dit product ..................... 3 Voor gebruik ....................4 Bedoeld gebruik ....................4 Algemene veiligheidsinstructies ..............4 Symbolen op de rolstoel aanwezig ..............4 Montage/Demontage ..................5 Transport en opbergen..................5 Uw rolstoel gebruiken ..................
  • Page 34: Voorwoord

    Voorwoord Voorwoord We danken u voor uw vertrouwen in de producten van Vermeiren. Deze handleiding wordt u aangeboden om u te helpen bij het gebruik en de bedieningsmogelijkheden van uw comfortstoel. We vragen u met nadruk deze handleiding aandachtig te lezen. Op die manier raakt u vertrouwd met de bediening, de mogelijkheden en beperkingen van uw comfortstoel.
  • Page 35: Dit Product

    Normandie, Languedoc, Normandie 2F 2022-10 Dit product Dit product Normandie 1. Frame 2. Verstelbare rug 3. Afneembare zit 4. In hoogte verstelbare armsteunen 5. Armleggers 6. Beensteun 7. Hendel voor inclinatie (Normandie 2F: 2 hendels) 8. Transportwielen 9. Wielen (optioneel) 10.
  • Page 36: Voor Gebruik

    130 kg. Hij is niet ontworpen voor het vervoer van goederen of objecten of voor een ander gebruik dan het eerstgenoemde transport. • Indien van toepassing, gebruik enkel de accessoires en reserveonderdelen die door Vermeiren goedgekeurd zijn.
  • Page 37: Montage/Demontage

    Normandie, Languedoc, Normandie 2F 2022-10 Voor gebruik Montage/Demontage Wanneer de comfortstoel geleverd wordt, moeten de zit en rug geïnstalleerd worden voor gebruik. Deze zijn ook weer te demonteren om transport te vergemakkelijken. 2.4.1 Rug 1. Plaats de rugbuizen over de framebuizen.
  • Page 38: Uw Rolstoel Gebruiken

    2. Om de rug te inclineren, trek aan de hendel (2) en duw tegen de rug tot u de gewenste positie bereikt. Laat de hendel los om de rug in positie te blokkeren. Bij Normandie inclineren de rug en beensteun gelijktijdig. (Ruginclinatie: 13° - 45°; beensteun inclinatie: 0°...
  • Page 39 2022-10 Uw rolstoel gebruiken Maximale inclinatie Minimale inclinatie 3.2.2 Inclinatie van de rug en beensteun Normandie 2F Kans op letsel of schade VOORZICHTIG • Zorg ervoor dat de comfortstoel niet achterover kan kantelen wanneer deze zo ver mogelijk naar achteren is geplaatst.
  • Page 40: Loopwielen / Parkeerremmen (Enkel Met Wielen)

    Normandie, Languedoc, Normandie 2F 2022-10 Uw rolstoel gebruiken 3.2.3 Afstellen van de armsteunen De armsteunen kunnen in hoogte versteld worden. Als de patiënt zijdelings verplaatst moet worden, kunnen ze tot op de hoogte van de zit worden geplaatst. 1. Trek de hendel van de armsteunen (3) naar boven (in de richting van de armlegger).
  • Page 41: Onderhoud

    Normandie, Languedoc, Normandie 2F 2022-10 Onderhoud Onderhoud Regelmatig onderhoud zorgt ervoor dat uw comfortstoel in een perfect werkende staat blijft. Voor de onderhoudshandleiding kan u de website van Vermeiren raadplegen: www.vermeiren.com. Onderhoudspunten Kans op letsel of schade VOORZICHTIG Reparaties en vervangingen mogen enkel door getrainde personen uitgevoerd worden. Daarbij dienen en enkel originele onderdelen van Vermeiren gebruikt te worden.
  • Page 42: Einde Gebruik

    Normandie, Languedoc, Normandie 2F 2022-10 Onderhoud Einde gebruik Bij einde levensduur dient u de rolstoel en alle toebehoren volgens de lokale milieuwetgeving af te voeren. Best kunt u de rolstoel demonteren zodat de herbruikbare materialen makkelijker vervoerd en gerecycleerd kunnen worden.
  • Page 43: Technische Specificaties

    Opslag- en gebruikstemperatuur + 5 °C - + 40 °C Opslag en gebruiksluchtvochtigheid 30% - 70% We behouden ons het recht voor om technische wijzigingen te introduceren. Meettolerantie ± 15 mm /1,5 kg / 1,5°. Tabel 1: Technische specificaties Normandie...
  • Page 44 Normandie, Languedoc, Normandie 2F 2022-10 Technische specificaties Merk Vermeiren Type Comfortstoel Model Languedoc Max. gewicht gebruiker 130 kg Omschrijving Afmetingen Zonder wielen Met wielen Totale lengte 860 mm Totale breedte 685 mm Totale massa Ong. 22,4 kg Ong. 23,75 kg...
  • Page 45 Opslag- en gebruikstemperatuur + 5 °C - + 40 °C Opslag en gebruiksluchtvochtigheid 30% - 70% We behouden ons het recht voor om technische wijzigingen te introduceren. Meettolerantie ± 15 mm /1,5 kg / 1,5°. Tabel 1: Technische specificaties Normandie 2F...
  • Page 47 Normandie, Languedoc, Normandie 2F 2022-10 Inhalt Inhalt Inhalt ........................1 Vorwort ........................2 Dieses Produkt ....................3 Vor der Benutzung ..................4 Vorgesehene Benutzung ................. 4 Allgemeine Sicherheitshinweise..............4 Symbole am Stuhl ................... 4 Montage/Demontage ..................5 Transport und Lagerung.................. 5 Benutzung des Stuhls ..................
  • Page 48: Vorwort

    Vorwort Vorwort Vielen Dank für Ihr Vertrauen in Produkte von Vermeiren. Dieses Handbuch soll Ihnen bei der Benutzung dieses Komfortstuhls und seiner Bedienmöglichkeiten helfen. Lesen Sie es daher bitte aufmerksam durch, um sich mit der Bedienung, den Fähigkeiten und Beschränkungen Ihres Komfortstuhls vertraut zu machen.
  • Page 49: Dieses Produkt

    Normandie, Languedoc, Normandie 2F 2022-10 Dieses Produkt Dieses Produkt Normandie 1. Grundrahmen 2. Verstellbare Rückenlehne 3. Abnehmbarer Sitz 4. Höhenverstellbare Armlehnen 5. Armpolster 6. Beinstütze 7. Neigungshebel (Normandie 2F: 2 Hebel) 8. Transporträder 9. Räder (optional) 10. Schiebebügel (optional) 11. Typenschild...
  • Page 50: Vor Der Benutzung

    130 kg konzipiert und gefertigt. Er ist nicht dafür vorgesehen, Sachen oder Objekte zu transportieren oder zu anderen Zwecken als zuvor beschrieben benutzt zu werden. • Verwenden Sie möglichst ausschließlich von Vermeiren genehmigte Zubehör- oder Ersatzteile. • Sehen Sie sich auch die technischen Daten und die Grenzen Ihres Sitzschalenstuhls in Kapitel 5 an.
  • Page 51: Montage/Demontage

    Normandie, Languedoc, Normandie 2F 2022-10 Vor der Benutzung Montage/Demontage Bei Lieferung des Komfortstuhls müssen Sitz und Rückenlehne vor Gebrauch montiert werden. Sitz und Rückenlehne lassen sich zum einfachen Transport auch abnehmen . 2.4.1 Rückenlehne 1. Schieben Sie die Rückenlehnenrohre über die Rahmenrohre.
  • Page 52: Benutzung Des Stuhls

    Position erreicht haben. Lassen Sie den Hebel los, um die Rückenlehne in der gewünschten Position zu blockieren. Beim Normandie lassen sich die Rückenlehne und die Beinstütze gleichzeitig neigen. (Neigung der Rücken: 13° - 45°; Neigung der Beinstütze: 0° - 90°)
  • Page 53 Lassen Sie den Hebel los, um die Rückenlehne und die Beinstütze in Position zu blockieren. Minimale Neigung Maximale Neigung 3.2.2 Neigung der Rücken und der Beinstütze Normandie 2F VORSICHT Gefahr von Personen- oder Sachschäden • Achten Sie darauf, dass die Komfortstuhl nicht nach hinten umkippen kann, wenn sie maximal nach hinten gestellt ist.
  • Page 54: Laufrollen / Feststellbremsen (Nur Für Modelle Mit Rädern)

    Normandie, Languedoc, Normandie 2F 2022-10 Benutzung des Stuhls 3.2.3 Einstellen der Armlehnen Die Armlehnen können in der Höhe verstellt und zum Umlagern des Patienten auf die Höhe des Sitzrahmens abgesenkt werden. 1. Ziehen Sie den Hebel der Armlehnen (3) aufwärts (in Richtung der Armpolster).
  • Page 55: Instandhaltung

    Normandie, Languedoc, Normandie 2F 2022-10 Instandhaltung Instandhaltung Bei regelmäßiger Pflege wird Ihr Komfortstuhl in einem einwandfreien Zustand bleiben. Hinweise Wartung entnehmen bitte Website Vermeiren: www.vermeiren.com. Wartungspunkte Gefahr von Personen- oder Sachschäden VORSICHT Reparaturen und Erneuerungen dürfen nur von geschultem Personal und mit Original- Ersatzteilen von Vermeiren durchgeführt werden.
  • Page 56: Wiederbenutzung

    Normandie, Languedoc, Normandie 2F 2022-10 Instandhaltung Wiederbenutzung Lassen Sie den Komfortstuhl vor jeder Wiederbenutzung desinfizieren, inspizieren und entsprechend den Anweisungen in Abschnitt 4.1 und 4.2 warten. Nutzungsende Am Ende seiner Nutzungsdauer muss Ihr Sitzschalenstuhl gemäß den geltenden Umweltvorschriften entsorgt werden. Dazu wird er im besten Fall zerlegt, um den Transport...
  • Page 57: Technische Daten

    Winkel zwischen Sitz und Beinstütze 0° - 90° Benutzungs- und Lagerungstemperatur + 5 °C - + 40 °C Benutzungs- und Lagerungsfeuchte 30% - 70% Technische Änderungen jederzeit vorbehalten. Messtoleranz ±15 mm /1,5 kg / 1,5°. Tabelle 1: Technische Daten Normandie...
  • Page 58 Normandie, Languedoc, Normandie 2F 2022-10 Technische Daten Marke Vermeiren Komfortstuhl Modell Languedoc Max. Benutzergewicht 130 kg Beschreibung Abmessungen Ohne Rollen Mit Rollen Gesamtlänge 860 mm Gesamtbreite 685 mm Gesamtgewicht Ca. 22,4 kg Ca. 23,75 kg Gewicht des schwersten Teils 14,1 kg...
  • Page 59 Winkel zwischen Sitz und Beinstütze 0° - 90° Benutzungs- und Lagerungstemperatur + 5 °C - + 40 °C Benutzungs- und Lagerungsfeuchte 30% - 70% Technische Änderungen jederzeit vorbehalten. Messtoleranz ±15 mm /1,5 kg / 1,5°. Tabelle 1: Technische Daten Normandie 2F...
  • Page 61 Normandie, Languedoc, Normandie 2F 2022-10 Sommario Sommario Sommario ........................1 Premessa........................2 Questo prodotto .................... 3 Prima dell’uso ....................4 Uso previsto ....................4 Istruzioni generali di sicurezza ................ 4 Simboli presenti sul seggiolone ..............4 Montaggio/Smontaggio ................... 5 Trasporto e magazzinaggio ................5 Uso della sedia ....................
  • Page 62: Premessa

    Per garantire la propria sicurezza e prolungare la durata del prodotto, trattarlo con cura e farlo controllare e/o sottoporlo a manutenzione con regolarità. Questo manuale rispecchia gli sviluppi più recenti del prodotto. Vermeiren si riserva il diritto di introdurre modifiche di questo tipo di prodotto senza alcun obbligo di adattare o sostituire i prodotti analoghi consegnati in precedenza.
  • Page 63: Questo Prodotto

    Normandie, Languedoc, Normandie 2F 2022-10 Questo prodotto Questo prodotto Normandie 1. Telaio di base 2. Schienale regolabile 3. Sedile rimovibile 4. Braccioli regolabili in altezza 5. Imbottiture dei braccioli 6. Appoggiagambe 7. Leva per inclinazione (Normandie 2F: 2 leve) 8. Ruote per il trasporto 9.
  • Page 64: Prima Dell'uso

    Prima dell’uso Uso previsto Questo paragrafo fornisce una breve descrizione dell’uso previsto della sedia comfort. Gli altri paragrafi aggiungono inoltre alle istruzioni ulteriori avvertenze di rilievo. Vermeiren desidera in tal modo portare all’attenzione dell’utente gli eventuali usi errati che possono presentarsi.
  • Page 65: Montaggio/Smontaggio

    Normandie, Languedoc, Normandie 2F 2022-10 Prima dell’uso Montaggio/Smontaggio Il sedile e lo schienale devono essere montati prima dell’utilizzo della poltrona.Gli stessi potranno essere poi rimossi per un facile trasporto. 2.4.1 Schienale 1. Posizionare i tubi dello schienale in linea con i tubi del telaio.
  • Page 66: Uso Della Sedia

    Lasciare la leva quando si e’ raggiunta la posizione dello schienale. Per la Normandie, lo schienale e il poggiagambe si inclinano contemporaneamente. (Inclinazione schienale: 13° - 45°; inclinazione poggiagambe: 0° - 90°)
  • Page 67 Inclinazione minima Inclinazione massima 3.2.2 Inclinazione dello schienale e del poggiagambe Normandie 2F Rischio di lesioni o di danni ATTENZIONE • Assicurarsi che la sedia non rischi di ribaltarsi all'indietro quando regolata con la massima inclinazione posteriore.
  • Page 68: Ruote / Freni Di Stazionamento (Solo Per Il Modello Con Ruote)

    Normandie, Languedoc, Normandie 2F 2022-10 Uso della sedia 3.2.3 Regolazione dei braccioli I braccioli possono essere regolati in altezza e abbassati a livello della scocca del sedile per spostare lateralmente il paziente. 1. Tirare la leva dei braccioli verso l'alto (in direzione dell’imbottitura dei braccioli).
  • Page 69: Manutenzione

    2022-10 Manutenzione Manutenzione Una cura regolare garantisce che la sedia rimanga in perfette condizioni di funzionamento. Per il manuale di manutenzione consultate il sito web Vermeiren: www.vermeiren.com. Punti di manutenzione Rischio di lesioni e danni ATTENZIONE Riparazioni e sostituzioni devono essere eseguite esclusivamente da personale con un’opportuna formazione e utilizzando unicamente ricambi originali Vermeiren.
  • Page 70: Utilizzi Successivi

    Normandie, Languedoc, Normandie 2F 2022-10 Manutenzione Utilizzi successivi Prima di ogni utilizzo successivo, fare disinfettare, ispezionare e sottoporre a manutenzione la sedia secondo le istruzioni dei §4.1 e §4.2 . Fine vita A fine vita, occorre smaltire il seggiolone conformemente alla legislazione ambientale locale. Il modo migliore per farlo consiste nello smontare il seggiolone per agevolare il trasporto dei componenti riciclabili.
  • Page 71: Specifiche Tecniche

    + 5 °C - + 40 °C utilizzo Umidità di magazzinaggio e di utilizzo 30% - 70% Vermeiren si riserva il diritto di introdurre modifiche tecniche. Tolleranze di misurazione ± 15 mm / 1,5 kg / 1,5°. Tabella 1: Specifiche tecniche Normandie...
  • Page 72 + 5 °C - + 40 °C utilizzo Umidità di magazzinaggio e di utilizzo 30% - 70% Vermeiren si riserva il diritto di introdurre modifiche tecniche. Tolleranze di misurazione ± 15 mm / 1,5 kg / 1,5°. Tabella 1: Specifiche tecniche Languedoc...
  • Page 73 + 5 °C - + 40 °C utilizzo Umidità di magazzinaggio e di utilizzo 30% - 70% Vermeiren si riserva il diritto di introdurre modifiche tecniche. Tolleranze di misurazione ± 15 mm / 1,5 kg / 1,5°. Tabella 1: Specifiche tecniche Normandie 2F...
  • Page 75 Normandie, Languedoc, Normandie 2F 2022-10 Índice Índice Índice ........................1 Introducción ....................... 2 El producto ....................3 Antes de su uso .................... 4 Uso previsto ................... 4 Instrucciones generales de seguridad ............ 4 Símbolos presentes en el sillón .............. 4 Montaje / Desmontaje ................
  • Page 76: Introducción

    Para garantizar su seguridad y prolongar la vida útil de su producto, cuídelo bien y asegúrese de realizar revisiones y mantenimientos de manera regular. Este manual refleja los desarrollos más recientes del producto. Vermeiren se reserva el derecho a implementar cambios en este tipo de producto sin que ello suponga obligación alguna de adaptar o cambiar productos similares previamente entregados.
  • Page 77: El Producto

    Normandie, Languedoc, Normandie 2F 2022-10 El producto El producto Normandie 1. Chasis básico 2. Respaldo ajustable 3. Asiento extraíble 4. Reposabrazos de altura ajustable 5. Almohadillas del reposabrazos 6. Reposapiernas 7. Palanca de reclinación (Normandie 2F: 2 palancas) 8. Ruedas de transporte 9.
  • Page 78: Antes De Su Uso

    130kg. No está diseñada para transportar mercancías u objetos, o para otros usos que no sean los descritos anteriormente. • Si fuera aplicable, utilizar sólo accesorios y piezas de repuesto aprobadas por Vermeiren. • Consulte todos los detalles técnicos y las limitaciones del sillón en §5.
  • Page 79: Montaje / Desmontaje

    Normandie, Languedoc, Normandie 2F 2022-10 Antes de su uso Montaje / Desmontaje Tras la entrega de la silla confort, el asiento y el respaldo deben instalarse antes de su uso. El asiento y el respaldo también se pueden quitar para facilitar el transporte.
  • Page 80: Uso De Este Sillón

    Suelte la palanca para bloquear el respaldo en su posición. En Normandie, el respaldo y el reposapiernas se inclinan simultáneamente. (Reclinación del respaldo: 13° - 45° ; reclinación del reposapiernas: 0 ° - 90 °).
  • Page 81 Reclinación máxima Reclinación mínima 3.2.2 Ajustar el respaldo y el reposapiernas Normandie 2F Riesgo de lesiones o daños PRECAUCIÓN • Asegúrese de que el sillón no se incline hacia atrás cuando lo recline al máximo.
  • Page 82: Giro Libre De Las Ruedas / Frenos De Estacionamiento (Solo Para Modelo Con Ruedas)

    Normandie, Languedoc, Normandie 2F 2022-10 Uso de este sillón 3.2.3 Ajuste de los reposabrazos Es posible ajustar la altura de los reposabrazos y dejarlos a la altura del chasis del asiento para trasladar al paciente por los laterales. 1. Tire de la palanca de los reposabrazos (3) hacia arriba (en la dirección de la almohadilla del reposabrazos).
  • Page 83: Mantenimiento

    PRECAUCIÓN Cualquier reparación o cambios sólo pueden llevarse a cabo por personal debidamente cualificado y sólo pueden utilizarse piezas de recambio Vermeiren originales. La última página de este manual contiene un formulario de registro para que el distribuidor especializado pueda registrar cada mantenimiento.
  • Page 84: Vida Útil Prevista

    Normandie, Languedoc, Normandie 2F 2022-10 Mantenimiento Vida útil prevista La vida útil media del sillón es de 5 años. La vida útil aumentará o disminuirá dependiendo de la frecuencia de uso y el mantenimiento. Reutilizar Antes de reutilizar el sillón, desinfectarlo, inspeccionarlo y hacer que pase por un mantenimiento según las instrucciones en el §4.1 y el §4.2.
  • Page 85: Especificaciones Técnicas

    Temperatura de almacenamiento y uso + 5 °C - + 40 °C Humedad de almacenamiento y uso 30% - 70% Nos reservamos el derecho a introducir cambios técnicos. Tolerancia dimensional ± 15 mm / 1,5 kg / 1,5°. Tabla 1: Especificaciones Técnicas Normandie...
  • Page 86 Normandie, Languedoc, Normandie 2F 2022-10 Especificaciones técnicas Marca Vermeiren Tipo Sillón Modelo Languedoc Peso máx. del usuario 130 kg Descripción Dimensiones Sin ruedas Con ruedas Longitud total 860 mm Anchura total 685 mm Peso total Aprox. 22,4 kg Aprox. 23,75 kg Peso de la parte más pesada...
  • Page 87 Temperatura de almacenamiento y uso + 5 °C - + 40 °C Humedad de almacenamiento y uso 30% - 70% Nos reservamos el derecho a introducir cambios técnicos. Tolerancia dimensional ± 15 mm / 1,5 kg / 1,5°. Tabla 1: Especificaciones Técnicas Normandie 2F...
  • Page 89 Normandie, Languedoc, Normandie 2F 2022-10 Spis treści Spis treści Spis treści ........................1 Wstęp ........................2 Niniejszy produkt ..................3 Przed użyciem ....................4 Przewidziane zastosowanie ................4 Ogólne instrukcje bezpieczeństwa ..............4 Symbole na wózku ..................4 Montaż/Demontaż ................... 5 Transport, składanie i przechowywanie ............
  • Page 90: Wstęp

    2022-10 Wstęp Wstęp Dziękujemy za zaufanie firmie Vermeiren i jej produktom. Niniejsza instrukcja pomoże właścicielowi w eksploatacji fotel wypoczynkowy i korzystaniu z jego opcji. Prosimy o uważne przeczytanie instrukcji obsługi. Pozwoli ona na zapoznanie się z działaniem, możliwościami i ograniczeniami fotel.
  • Page 91: Niniejszy Produkt

    Normandie, Languedoc, Normandie 2F 2022-10 Niniejszy produkt Niniejszy produkt Normandie 1. Rama podstawowa 2. Regulowane oparcie 3. Zdejmowane siedzisko 4. Podłokietniki z regulacją wysokości 5. Poduszka podłokietnika 6. Podnóżek 7. Dźwignia pochylenia (Normandie 2F: 2 dźwignie) 8. Koła transportowe 9. Koła (fakultatywny) 10.
  • Page 92: Przed Użyciem

    Normandie, Languedoc, Normandie 2F 2022-10 Przed użyciem Przed użyciem Przewidziane zastosowanie W niniejszej sekcji przedstawiono krótki opis przewidzianego zastosowania fotel wypoczynkowy. W pozostałych sekcjach instrukcje zostały opatrzone istotnymi ostrzeżeniami. W ten sposób chcemy zwrócić uwagę użytkowników na możliwość nieprawidłowej eksploatacji produktu.
  • Page 93: Montaż/Demontaż

    Normandie, Languedoc, Normandie 2F 2022-10 Przed użyciem Montaż/Demontaż Po dostarczeniu fotela, przed użyciem należy zamontować siedzisko i oparcie. Siedzisko i oparcie można również zdemontować w celu łatwego transportu. 2.4.1 Oparcie 1. Umieść rury oparcia na rurach ramy. 2. Wciśnij przycisk sprężynujący (1), aby zsunąć oparcie w dół.
  • Page 94: Użytkowanie Wózka

    2. Aby pochylić oparcie, pociągnij dźwignię (2) i pchnij oparcie do momentu osiągnięcia pożądanej pozycji. Puść dźwignię, aby zablokować oparcie we właściwej pozycji. W modelu Normandie oparcie i podnóżek pochylają się jednocześnie. (Nachylenie oparcia: 13° - 45°; nachylenie podnóżka: 0° - 90°) 3.
  • Page 95 Normandie, Languedoc, Normandie 2F 2022-10 Użytkowanie wózka Maksymalne pochylenie Minimalne pochylenie 3.2.2 Nachylenie oparcia i podnóżka Normandie 2F Ryzyko obrażeń i uszkodzeń UWAGA • Należy upewnić się, że fotel wypoczynkowego nie przewróci się do tyłu, gdy jest maksymalnie odchylony. • Należy upewnić się, że w obszarze regulacji nie znajdują się żadne przedmioty ani osoby (patrz strefy przygwożdżenia).
  • Page 96: Koła Jezdne / Hamulce Postojowe (Tylko W Modelu Z Kółkami)

    Normandie, Languedoc, Normandie 2F 2022-10 Użytkowanie wózka 3.2.3 Regulacja podłokietników Istnieje możliwość regulacji wysokości podłokietników i obniżenia ich do poziomu ramy siedziska przy przenoszeniu pacjenta bokiem. Pociągnij dźwignię podłokietników (3) do góry (w kierunku poduszka podłokietnika). Spowoduje to zwolnienie sprężyny blokującej i umożliwi przesunięcie podłokietnika w gnieździe podłokietnika (4) do...
  • Page 97: Konserwacja

    Normandie, Languedoc, Normandie 2F 2022-10 Konserwacja Konserwacja Regularna konserwacja zapewnia utrzymanie pełnej sprawności fotel wypoczynkowy. Instrukcje dotyczące konserwacji znajdziesz na stronie internetowej firmy Vermeiren: www.vermeiren.pl. Punkty poddawane konserwacji Ryzyko obrażeń i uszkodzeń UWAGA Naprawa i wymiana części mogą być wykonywane tylko przez osoby przeszkolone. Należy używać...
  • Page 98: Ponowne Użycie

    Normandie, Languedoc, Normandie 2F 2022-10 Konserwacja Ponowne użycie Przed każdym ponownym użyciem fotela należy zdezynfekować, skontrolować i poddać konserwacji zgodnie z instrukcjami w §4.1 i §4.2. Koniec użytkowania Po zakończeniu użytkowania należy poddać wózek utylizacji zgodnie z lokalnie obowiązującymi przepisami w zakresie ochrony środowiska. Najlepszym sposobem, aby to zrobić, jest demontaż...
  • Page 99: Dane Techniczne

    Temperatura przechowywania i + 5 °C - + 40 °C użytkowania Wilgotność przechowywania i 30% - 70% użytkowania Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych. Tolerancja pomiarów +/- 15 mm / 1,5 kg / 1,5°. Tabela 1: Dane techniczne Normandie...
  • Page 100 Normandie, Languedoc, Normandie 2F 2022-10 Dane techniczne Marka Vermeiren Fotel wypoczynkowy Model Languedoc Maksymalna waga użytkownika 130 kg Wymiary Opis Bez kół Z kołami Łączna długość 860 mm Łączna szerokość 685 mm Masa łączna Około. 22,4 kg Około. 23,75 kg Masa najcięższej części...
  • Page 101 Temperatura przechowywania i + 5 °C - + 40 °C użytkowania Wilgotność przechowywania i 30% - 70% użytkowania Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych. Tolerancja pomiarów +/- 15 mm / 1,5 kg / 1,5°. Tabela 1: Dane techniczne Normandie 2F...
  • Page 103 Normandie, Languedoc, Normandie 2F 2022-10 Úvod Obsah Obsah ........................1 Úvod ........................2 Tento výrobek ....................3 Před použitím ....................4 Určené použití ....................4 Obecné bezpečnostní pokyny ................. 4 Symboly na křesle ................... 4 Montáž/demontáž ................... 5 Přeprava a uložení ..................5 Použití...
  • Page 104: Úvod

    Úvod Úvod Děkujeme za Vaši důvěru ve výrobky společnosti Vermeiren. Tento návod slouží k tomu, aby vám pomáhal s použitím tohoto komfortního křeslo a jeho provozních možností. Řádně si jej přečtěte; pomůže vám seznámit se s provozem, schopnostmi a omezeními tohoto zdravotnického křesla.
  • Page 105: Tento Výrobek

    Normandie, Languedoc, Normandie 2F 2022-10 Tento výrobek Tento výrobek Normandie Hlavní rám Nastavitelná zádová opěrka Odnímatelné sedadlo Výškově nastavitelné područky Polstrování područek Nožní opěrka Páčka pro náklon (Normandie 2F: 2 páky) Transportní kolečka Kola (volitelná) 10. Tlačná tyč (volitelná) 11. Identifikační štítek...
  • Page 106: Před Použitím

    Normandie, Languedoc, Normandie 2F 2022-10 Před použitím Před použitím Určené použití V tomto odstavci je uveden stručný popis zamýšleného použití tohoto komfortního křesla. Dále jsou k pokynům v dalších odstavcích přidána příslušná upozornění. Tímto způsobem chceme upozornit na případné chybné použití, k němuž může dojít.
  • Page 107: Montáž/Demontáž

    Normandie, Languedoc, Normandie 2F 2022-10 Před použitím Montáž/demontáž Při dodání komfortního křesla je třeba před použitím namontovat sedák a opěradlo. Sedák a opěradlo lze také odejmout pro snadnou přepravu. Zádová opěrka 2.4.1 1. Umístěte trubky zádové opěrky na trubky rámu.
  • Page 108: Použití Tohoto Křesla

    2. Chcete-li naklonit opěradlo, zatáhněte za páčku (2) and zatlačte na opěradlo, dokud nedosáhnete požadované polohy. Povolte páčku, abyste zablokovali opěradlo do správné polohy. U modelu Normandie se opěradlo a opěrka nohou sklápějí současně. (Naklonění zádové opěrky: 13° - 45°; naklonění nožní opěrky: 0° - 90°) 3.
  • Page 109 Normandie, Languedoc, Normandie 2F 2022-10 Použití tohoto křesla Maximální naklonění Minimální naklonění 3.2.2 Polohování zádové opěradla a opěrky nohou Normandie 2F Riziko zranění či poškození POZOR • Při polohování křesla do maximální zadní polohy se ujistěte, že se komfortní křeslo nemůže překlopit dozadu.
  • Page 110: Pojízdná Kolečka / Parkovací Brzdy (Pouze U Modelu S Kolečky)

    Normandie, Languedoc, Normandie 2F 2022-10 Použití tohoto křesla 3.2.3 Nastavení područek Područky lze výškově nastavit a je možné je snížit až na úroveň rámu sedadla pro přesun pacienta z boku. 1. Zvedněte páčku područek (3) nahoru (směrem k horizontální područce).
  • Page 111: Údržba

    Normandie, Languedoc, Normandie 2F 2022-10 Údržba Údržba Pravidelná péče zajistí, že bude komfortní křeslo udržováno v dokonale funkčním stavu. Viz webových stránkách společnosti Vermeiren: www.vermeiren.com. Body údržby Riziko zranění a poškození POZOR Opravy a výměny smějí provádět pouze vyškolené osoby. Přitom je třeba používat pouze originální...
  • Page 112: Znovupoužití Výrobku

    Normandie, Languedoc, Normandie 2F 2022-10 Údržba Znovupoužití výrobku Před každým dalším použitím nechte komfortní křeslo dezinfikovat, zkontrolovat a provést servis podle pokynů v odst. 4.1 a odst.4.2. Konec používání Po skončení životnosti musí být křeslo zlikvidováno podle místní legislativy pro životní prostředí.
  • Page 113: Technické Údaje

    0° - 90° Teplota skladování a používání + 5 °C - + 40° Vlhkost skladování a používání 30% - 70% Vyhrazujeme si právo na zavádění technických změn. Tolerance měření ± 15 mm / 1,5 kg / 1,5°. Tabulka 1: Technické údaje Normandie...
  • Page 114 Normandie, Languedoc 2022-09 Technické údaje Značka Vermeiren Komfortní křeslo Model Languedoc Max. váha uživatele 130 kg Rozměry Popis Bez kol S koly Celková délka 860 mm Celková šířka 685 mm Celková hmotnost Cca 22,4 kg Cca 23,75 kg Hmotnost nejtěžší části...
  • Page 115 Teplota skladování a používání + 5 °C - + 40° Vlhkost skladování a používání 30% - 70% Vyhrazujeme si právo na zavádění technických změn. Tolerance měření ± 15 mm / 1,5 kg / 1,5°. Tabulka 1: Technické údaje Normandie 2F...
  • Page 119 Service registration form Service registration form This product (name): …………………………………….. was inspected (I), serviced (S), repaired (R) or disinfected (D): By (stamp): By (stamp): By (stamp): Kind of work: I / S / R / D Kind of work: I / S / R / D Kind of work: I / S / R / D Date: Date:...
  • Page 120 Vermeiren GROUP Vermeirenplein 1 / 15 2920 Kalmthout website: www.vermeiren.com...

This manual is also suitable for:

LanguedocNormandie 2f

Table of Contents